La plupart appris prostituée dans la province.
最教训女在该省。
se prostituer: s'abaisser, s'avilir, se dégrader, se dépraver, se vendre,
La plupart appris prostituée dans la province.
最教训女在该省。
Il offrira le morceau de chair à une prostituée.
梵高将这团肉送给一名
女。
L'être le plus prostitué, c'est l'être par excellence, c'est Dieu.
卖淫之最的存在者,就是最卓越的存在者,就是上帝。
Une comédie dans laquelle Alice, prostituée indépendante, ne supporte plus ses clients.
在这部喜剧中,高级女爱丽丝再也受不
她的人客。
Il y a responsabilité pénale quel que soit l'âge de la personne prostituée ou du client.
卖淫者和嫖客无论年龄大小,均应负刑事责任。
Beaucoup vivaient avec des prostituées, chez des amis ou avec des parents éloignés.
女孩们经常、朋友或远房亲
。
SALLI, association de prostituées, s'est élevée contre la criminalisation de la rémunération des services sexuels.
性行业协会SALLI对将购买性服务定罪提出批评。
Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.
许多怀孕女都求助于堕胎。
Il existe des programmes de prévention spécifiques qui ciblent les prostituées et leurs clients.
荷兰已有针对女及嫖客的具体预防方案。
Il faut encore éliminer plusieurs obstacles concernant la situation des prostituées.
女地位方面的许多障碍有待于消除。
Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.
女利益集团也派代表参加。
Les nouveaux rapports entre exploitants de maisons de prostitution et prostituées restent encore à déterminer.
院经营者和
女之间的新型雇用关系仍有待于确定。
Les prostituées se heurtent souvent à divers problèmes lorsqu'elles cherchent à abandonner le métier.
当女想放弃这一职业时,她们经常会遇到各种问题。
Les municipalités multiplient les initiatives destinées à appuyer les prostituées qui souhaitent changer de vie.
市政当局发起越来越多的倡议来支助那些希望改变生活的
女。
Cette loi pourrait aussi être utilisée pour lutter contre la demande d'enfants prostitués.
这一条款也可作为一项工具,打击对雏的需求。
Quelles mesures ont été prises pour offrir d'autres possibilités aux prostituées?
已采取哪些措施为卖淫妇女提供其他生活选择?
Une prostituée représente donc la honte et l'humiliation pour l'ensemble de sa famille.
因此,女给整个家庭带来的是耻辱。
Les prostituées sont assimilées à des victimes, et pas à des criminelles.
女被视为受害者而非罪犯。
La plupart exerçaient le métier de prostituée.
她们中的大多数人都从事卖淫活动。
Presque sans exception, les prostituées sont gérées par des proxénètes.
几乎毫无例外的是,女全是由
院老板控制的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se prostituer: s'abaisser, s'avilir, se dégrader, se dépraver, se vendre,
La plupart appris prostituée dans la province.
最教训女在该省。
Il offrira le morceau de chair à une prostituée.
梵高将这团肉送给一名
女。
L'être le plus prostitué, c'est l'être par excellence, c'est Dieu.
卖淫之最的存在者,就是最卓越的存在者,就是上帝。
Une comédie dans laquelle Alice, prostituée indépendante, ne supporte plus ses clients.
在这部喜剧中,高级女爱丽丝再也受不
她的人客。
Il y a responsabilité pénale quel que soit l'âge de la personne prostituée ou du client.
卖淫者和嫖客无论年龄大小,均应负刑事责任。
Beaucoup vivaient avec des prostituées, chez des amis ou avec des parents éloignés.
女孩们经常同娼、朋友或远房亲戚同住。
SALLI, association de prostituées, s'est élevée contre la criminalisation de la rémunération des services sexuels.
性行业协会SALLI将购买性服务定罪提出
批评。
Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.
许多怀孕女都求助于堕胎。
Il existe des programmes de prévention spécifiques qui ciblent les prostituées et leurs clients.
荷兰已有女及嫖客的具体预防方案。
Il faut encore éliminer plusieurs obstacles concernant la situation des prostituées.
女地位方面的许多障碍有待于消除。
Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.
女利益集团也派代表参加。
Les nouveaux rapports entre exploitants de maisons de prostitution et prostituées restent encore à déterminer.
院经营者和
女之间的新型雇用关系仍有待于确定。
Les prostituées se heurtent souvent à divers problèmes lorsqu'elles cherchent à abandonner le métier.
当女想放弃这一职业时,她们经常会遇到各种问题。
Les municipalités multiplient les initiatives destinées à appuyer les prostituées qui souhaitent changer de vie.
市政当局发起越来越多的倡议来支助那些希望改变生活的
女。
Cette loi pourrait aussi être utilisée pour lutter contre la demande d'enfants prostitués.
这一条款也可作为一项工具,打击雏
的需求。
Quelles mesures ont été prises pour offrir d'autres possibilités aux prostituées?
已采取哪些措施为卖淫妇女提供其他生活选择?
Une prostituée représente donc la honte et l'humiliation pour l'ensemble de sa famille.
因此,女给整个家庭带来的是耻辱。
Les prostituées sont assimilées à des victimes, et pas à des criminelles.
女被视为受害者而非罪犯。
La plupart exerçaient le métier de prostituée.
她们中的大多数人都从事卖淫活动。
Presque sans exception, les prostituées sont gérées par des proxénètes.
几乎毫无例外的是,女全是由
院老板控制的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se prostituer: s'abaisser, s'avilir, se dégrader, se dépraver, se vendre,
La plupart appris prostituée dans la province.
最教训妓女在该省。
Il offrira le morceau de chair à une prostituée.
梵高将这团肉送给一名妓女。
L'être le plus prostitué, c'est l'être par excellence, c'est Dieu.
之最的存在者,就是最卓越的存在者,就是上帝。
Une comédie dans laquelle Alice, prostituée indépendante, ne supporte plus ses clients.
在这部喜剧中,高级妓女爱丽丝再也受不她的人客。
Il y a responsabilité pénale quel que soit l'âge de la personne prostituée ou du client.
者和嫖客无论年龄大小,均应负刑事责任。
Beaucoup vivaient avec des prostituées, chez des amis ou avec des parents éloignés.
女孩们经常同娼妓、朋友或远房亲戚同住。
SALLI, association de prostituées, s'est élevée contre la criminalisation de la rémunération des services sexuels.
性行业协会SALLI对将购买性服务定罪提出批评。
Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.
许多怀孕妓女都求助于堕胎。
Il existe des programmes de prévention spécifiques qui ciblent les prostituées et leurs clients.
荷兰已有针对妓女及嫖客的防方案。
Il faut encore éliminer plusieurs obstacles concernant la situation des prostituées.
妓女地位方面的许多障碍有待于消除。
Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.
妓女利益集团也派代表参加。
Les nouveaux rapports entre exploitants de maisons de prostitution et prostituées restent encore à déterminer.
妓院经营者和妓女之间的新型雇用关系仍有待于确定。
Les prostituées se heurtent souvent à divers problèmes lorsqu'elles cherchent à abandonner le métier.
当妓女想放弃这一职业时,她们经常会遇到各种问题。
Les municipalités multiplient les initiatives destinées à appuyer les prostituées qui souhaitent changer de vie.
市政当局发起越来越多的倡议来支助那些希望改变生活的妓女。
Cette loi pourrait aussi être utilisée pour lutter contre la demande d'enfants prostitués.
这一条款也可作为一项工,打击对雏妓的需求。
Quelles mesures ont été prises pour offrir d'autres possibilités aux prostituées?
已采取哪些措施为妇女提供其他生活选择?
Une prostituée représente donc la honte et l'humiliation pour l'ensemble de sa famille.
因此,妓女给整个家庭带来的是耻辱。
Les prostituées sont assimilées à des victimes, et pas à des criminelles.
妓女被视为受害者而非罪犯。
La plupart exerçaient le métier de prostituée.
她们中的大多数人都从事活动。
Presque sans exception, les prostituées sont gérées par des proxénètes.
几乎毫无例外的是,妓女全是由妓院老板控制的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se prostituer: s'abaisser, s'avilir, se dégrader, se dépraver, se vendre,
La plupart appris prostituée dans la province.
最教训妓女该省。
Il offrira le morceau de chair à une prostituée.
梵高将这团肉送给一名妓女。
L'être le plus prostitué, c'est l'être par excellence, c'est Dieu.
卖淫之最的存者,就是最卓越的存
者,就是上帝。
Une comédie dans laquelle Alice, prostituée indépendante, ne supporte plus ses clients.
这部喜剧中,高级妓女爱丽丝再也受不
她的人客。
Il y a responsabilité pénale quel que soit l'âge de la personne prostituée ou du client.
卖淫者和嫖客无论年龄大小,均应负刑事责任。
Beaucoup vivaient avec des prostituées, chez des amis ou avec des parents éloignés.
女孩们经常同娼妓、朋友或远房亲戚同住。
SALLI, association de prostituées, s'est élevée contre la criminalisation de la rémunération des services sexuels.
性行业协会SALLI对将购买性服务定罪提出批评。
Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.
孕妓女都求助于堕胎。
Il existe des programmes de prévention spécifiques qui ciblent les prostituées et leurs clients.
荷兰已有针对妓女及嫖客的具体预防方案。
Il faut encore éliminer plusieurs obstacles concernant la situation des prostituées.
妓女地位方面的障碍有待于消除。
Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.
妓女利益集团也派代表参加。
Les nouveaux rapports entre exploitants de maisons de prostitution et prostituées restent encore à déterminer.
妓院经营者和妓女之间的新型雇用关系仍有待于确定。
Les prostituées se heurtent souvent à divers problèmes lorsqu'elles cherchent à abandonner le métier.
当妓女想放弃这一职业时,她们经常会遇到各种问题。
Les municipalités multiplient les initiatives destinées à appuyer les prostituées qui souhaitent changer de vie.
市政当局发起越来越
的倡议来支助那些希望改变生活的妓女。
Cette loi pourrait aussi être utilisée pour lutter contre la demande d'enfants prostitués.
这一条款也可作为一项工具,打击对雏妓的需求。
Quelles mesures ont été prises pour offrir d'autres possibilités aux prostituées?
已采取哪些措施为卖淫妇女提供其他生活选择?
Une prostituée représente donc la honte et l'humiliation pour l'ensemble de sa famille.
因此,妓女给整个家庭带来的是耻辱。
Les prostituées sont assimilées à des victimes, et pas à des criminelles.
妓女被视为受害者而非罪犯。
La plupart exerçaient le métier de prostituée.
她们中的大数人都从事卖淫活动。
Presque sans exception, les prostituées sont gérées par des proxénètes.
几乎毫无例外的是,妓女全是由妓院老板控制的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se prostituer: s'abaisser, s'avilir, se dégrader, se dépraver, se vendre,
La plupart appris prostituée dans la province.
最教训妓女在该省。
Il offrira le morceau de chair à une prostituée.
梵高将这团肉送给一名妓女。
L'être le plus prostitué, c'est l'être par excellence, c'est Dieu.
淫之最的存在者,就是最卓越的存在者,就是上帝。
Une comédie dans laquelle Alice, prostituée indépendante, ne supporte plus ses clients.
在这部喜剧中,高级妓女爱丽丝再也受不她的人
。
Il y a responsabilité pénale quel que soit l'âge de la personne prostituée ou du client.
淫者和
无论年龄大小,均应负刑事责任。
Beaucoup vivaient avec des prostituées, chez des amis ou avec des parents éloignés.
女孩们经常同娼妓、朋友或远房亲戚同住。
SALLI, association de prostituées, s'est élevée contre la criminalisation de la rémunération des services sexuels.
性行业协会SALLI对将购买性服务定罪提批评。
Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.
许多怀孕妓女都求助于堕胎。
Il existe des programmes de prévention spécifiques qui ciblent les prostituées et leurs clients.
荷兰已有针对妓女的具体预防方案。
Il faut encore éliminer plusieurs obstacles concernant la situation des prostituées.
妓女地位方面的许多障碍有待于消除。
Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.
妓女利益集团也派代表参加。
Les nouveaux rapports entre exploitants de maisons de prostitution et prostituées restent encore à déterminer.
妓院经营者和妓女之间的新型雇用关系仍有待于确定。
Les prostituées se heurtent souvent à divers problèmes lorsqu'elles cherchent à abandonner le métier.
当妓女想放弃这一职业时,她们经常会遇到各种问题。
Les municipalités multiplient les initiatives destinées à appuyer les prostituées qui souhaitent changer de vie.
市政当局发起越来越多的倡议来支助那些希望改变生活的妓女。
Cette loi pourrait aussi être utilisée pour lutter contre la demande d'enfants prostitués.
这一条款也可作为一项工具,打击对雏妓的需求。
Quelles mesures ont été prises pour offrir d'autres possibilités aux prostituées?
已采取哪些措施为淫妇女提供其他生活选择?
Une prostituée représente donc la honte et l'humiliation pour l'ensemble de sa famille.
因此,妓女给整个家庭带来的是耻辱。
Les prostituées sont assimilées à des victimes, et pas à des criminelles.
妓女被视为受害者而非罪犯。
La plupart exerçaient le métier de prostituée.
她们中的大多数人都从事淫活动。
Presque sans exception, les prostituées sont gérées par des proxénètes.
几乎毫无例外的是,妓女全是由妓院老板控制的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se prostituer: s'abaisser, s'avilir, se dégrader, se dépraver, se vendre,
La plupart appris prostituée dans la province.
最教训妓女在该省。
Il offrira le morceau de chair à une prostituée.
梵高将这团肉送给一名妓女。
L'être le plus prostitué, c'est l'être par excellence, c'est Dieu.
淫之最的存在者,就是最卓越的存在者,就是上帝。
Une comédie dans laquelle Alice, prostituée indépendante, ne supporte plus ses clients.
在这部喜剧中,高级妓女爱丽丝再也受不她的人客。
Il y a responsabilité pénale quel que soit l'âge de la personne prostituée ou du client.
淫者和嫖客无论年龄大小,均应负刑事责任。
Beaucoup vivaient avec des prostituées, chez des amis ou avec des parents éloignés.
女孩们经常同娼妓、朋友或远房亲戚同住。
SALLI, association de prostituées, s'est élevée contre la criminalisation de la rémunération des services sexuels.
性行业协会SALLI对将购买性服务定罪提批评。
Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.
许多怀孕妓女都求助堕胎。
Il existe des programmes de prévention spécifiques qui ciblent les prostituées et leurs clients.
荷兰已有针对妓女及嫖客的具体预防方案。
Il faut encore éliminer plusieurs obstacles concernant la situation des prostituées.
妓女地位方面的许多障碍有除。
Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.
妓女利益集团也派代表参加。
Les nouveaux rapports entre exploitants de maisons de prostitution et prostituées restent encore à déterminer.
妓院经营者和妓女之间的新型雇用关系仍有确定。
Les prostituées se heurtent souvent à divers problèmes lorsqu'elles cherchent à abandonner le métier.
当妓女想放弃这一职业时,她们经常会遇到各种问题。
Les municipalités multiplient les initiatives destinées à appuyer les prostituées qui souhaitent changer de vie.
市政当局发起越来越多的倡议来支助那些希望改变生活的妓女。
Cette loi pourrait aussi être utilisée pour lutter contre la demande d'enfants prostitués.
这一条款也可作为一项工具,打击对雏妓的需求。
Quelles mesures ont été prises pour offrir d'autres possibilités aux prostituées?
已采取哪些措施为淫妇女提供其他生活选择?
Une prostituée représente donc la honte et l'humiliation pour l'ensemble de sa famille.
因此,妓女给整个家庭带来的是耻辱。
Les prostituées sont assimilées à des victimes, et pas à des criminelles.
妓女被视为受害者而非罪犯。
La plupart exerçaient le métier de prostituée.
她们中的大多数人都从事淫活动。
Presque sans exception, les prostituées sont gérées par des proxénètes.
几乎毫无例外的是,妓女全是由妓院老板控制的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se prostituer: s'abaisser, s'avilir, se dégrader, se dépraver, se vendre,
La plupart appris prostituée dans la province.
最教训妓女在该省。
Il offrira le morceau de chair à une prostituée.
梵高将这团肉送给一名妓女。
L'être le plus prostitué, c'est l'être par excellence, c'est Dieu.
卖淫之最的存在,就是最卓越的存在
,就是上帝。
Une comédie dans laquelle Alice, prostituée indépendante, ne supporte plus ses clients.
在这部喜剧中,高级妓女爱丽丝再也受不她的人客。
Il y a responsabilité pénale quel que soit l'âge de la personne prostituée ou du client.
卖淫客无论年龄大小,均应负刑事责任。
Beaucoup vivaient avec des prostituées, chez des amis ou avec des parents éloignés.
女孩们经常同娼妓、朋友或远房亲戚同住。
SALLI, association de prostituées, s'est élevée contre la criminalisation de la rémunération des services sexuels.
性行业协会SALLI对将购买性服务定罪提出批评。
Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.
许多怀孕妓女都求助于堕胎。
Il existe des programmes de prévention spécifiques qui ciblent les prostituées et leurs clients.
荷兰已有针对妓女及客的具体预防方案。
Il faut encore éliminer plusieurs obstacles concernant la situation des prostituées.
妓女地位方面的许多障碍有待于消除。
Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.
妓女利益集团也派代表参加。
Les nouveaux rapports entre exploitants de maisons de prostitution et prostituées restent encore à déterminer.
妓院经营妓女之间的新型雇用关系仍有待于确定。
Les prostituées se heurtent souvent à divers problèmes lorsqu'elles cherchent à abandonner le métier.
当妓女想放弃这一职业时,她们经常会遇到各种问题。
Les municipalités multiplient les initiatives destinées à appuyer les prostituées qui souhaitent changer de vie.
市政当局发起越来越多的倡议来支助那些希望改变生活的妓女。
Cette loi pourrait aussi être utilisée pour lutter contre la demande d'enfants prostitués.
这一条款也可作为一项工具,打击对雏妓的需求。
Quelles mesures ont été prises pour offrir d'autres possibilités aux prostituées?
已采取哪些措施为卖淫妇女提供其他生活选择?
Une prostituée représente donc la honte et l'humiliation pour l'ensemble de sa famille.
因此,妓女给整个家庭带来的是耻辱。
Les prostituées sont assimilées à des victimes, et pas à des criminelles.
妓女被视为受害而非罪犯。
La plupart exerçaient le métier de prostituée.
她们中的大多数人都从事卖淫活动。
Presque sans exception, les prostituées sont gérées par des proxénètes.
几乎毫无例外的是,妓女全是由妓院老板控制的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se prostituer: s'abaisser, s'avilir, se dégrader, se dépraver, se vendre,
La plupart appris prostituée dans la province.
最教训女在该省。
Il offrira le morceau de chair à une prostituée.
梵高将这团肉送给一名
女。
L'être le plus prostitué, c'est l'être par excellence, c'est Dieu.
淫之最的存在者,就是最卓越的存在者,就是上帝。
Une comédie dans laquelle Alice, prostituée indépendante, ne supporte plus ses clients.
在这部喜剧中,高级女爱丽丝再也受不
她的人客。
Il y a responsabilité pénale quel que soit l'âge de la personne prostituée ou du client.
淫者和嫖客无论年龄大小,均应负刑事责任。
Beaucoup vivaient avec des prostituées, chez des amis ou avec des parents éloignés.
女孩们经常同娼、
或远房亲戚同住。
SALLI, association de prostituées, s'est élevée contre la criminalisation de la rémunération des services sexuels.
性行业协会SALLI对将购买性服务定罪提出批评。
Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.
许多怀孕女都求助于堕胎。
Il existe des programmes de prévention spécifiques qui ciblent les prostituées et leurs clients.
荷兰已有针对女及嫖客的具体预防方案。
Il faut encore éliminer plusieurs obstacles concernant la situation des prostituées.
女地位方面的许多障碍有待于消除。
Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.
女利益集团也派代表参加。
Les nouveaux rapports entre exploitants de maisons de prostitution et prostituées restent encore à déterminer.
院经营者和
女之间的新型雇用关系仍有待于确定。
Les prostituées se heurtent souvent à divers problèmes lorsqu'elles cherchent à abandonner le métier.
当女想放弃这一职业时,她们经常会遇到各种问题。
Les municipalités multiplient les initiatives destinées à appuyer les prostituées qui souhaitent changer de vie.
市政当局发起越来越多的倡议来支助那些希望改变生活的
女。
Cette loi pourrait aussi être utilisée pour lutter contre la demande d'enfants prostitués.
这一条款也可作为一项工具,打击对雏的需求。
Quelles mesures ont été prises pour offrir d'autres possibilités aux prostituées?
已采取哪些措施为淫妇女提供其他生活选择?
Une prostituée représente donc la honte et l'humiliation pour l'ensemble de sa famille.
因此,女给整个家庭带来的是耻辱。
Les prostituées sont assimilées à des victimes, et pas à des criminelles.
女被视为受害者而非罪犯。
La plupart exerçaient le métier de prostituée.
她们中的大多数人都从事淫活动。
Presque sans exception, les prostituées sont gérées par des proxénètes.
几乎毫无例外的是,女全是由
院老板控制的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se prostituer: s'abaisser, s'avilir, se dégrader, se dépraver, se vendre,
La plupart appris prostituée dans la province.
最教在该省。
Il offrira le morceau de chair à une prostituée.
梵高将这团肉送给一名
。
L'être le plus prostitué, c'est l'être par excellence, c'est Dieu.
卖淫之最的存在,
最卓越的存在
,
上帝。
Une comédie dans laquelle Alice, prostituée indépendante, ne supporte plus ses clients.
在这部喜剧中,高级爱丽丝再也受不
她的人客。
Il y a responsabilité pénale quel que soit l'âge de la personne prostituée ou du client.
卖淫和嫖客无论年龄大小,均应负刑事责任。
Beaucoup vivaient avec des prostituées, chez des amis ou avec des parents éloignés.
孩们经常同娼
、朋友或远房亲戚同住。
SALLI, association de prostituées, s'est élevée contre la criminalisation de la rémunération des services sexuels.
性行业协会SALLI对将购买性服务定罪提出批评。
Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.
许多怀孕都求助于堕胎。
Il existe des programmes de prévention spécifiques qui ciblent les prostituées et leurs clients.
荷兰已有针对及嫖客的具体预防方案。
Il faut encore éliminer plusieurs obstacles concernant la situation des prostituées.
地位方面的许多障碍有待于消除。
Les groupes de défenses des intérêts des prostituées sont également représentés.
利益集团也派代表参加。
Les nouveaux rapports entre exploitants de maisons de prostitution et prostituées restent encore à déterminer.
院经营
和
之间的新型雇用关系仍有待于确定。
Les prostituées se heurtent souvent à divers problèmes lorsqu'elles cherchent à abandonner le métier.
当想放弃这一职业时,她们经常会遇到各种问题。
Les municipalités multiplient les initiatives destinées à appuyer les prostituées qui souhaitent changer de vie.
市政当局发起越来越多的倡议来支助那些希望改变生活的
。
Cette loi pourrait aussi être utilisée pour lutter contre la demande d'enfants prostitués.
这一条款也可作为一项工具,打击对雏的需求。
Quelles mesures ont été prises pour offrir d'autres possibilités aux prostituées?
已采取哪些措施为卖淫妇提供其他生活选择?
Une prostituée représente donc la honte et l'humiliation pour l'ensemble de sa famille.
因此,给整个家庭带来的
耻辱。
Les prostituées sont assimilées à des victimes, et pas à des criminelles.
被视为受害
而非罪犯。
La plupart exerçaient le métier de prostituée.
她们中的大多数人都从事卖淫活动。
Presque sans exception, les prostituées sont gérées par des proxénètes.
几乎毫无例外的,
全
由
院老板控制的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。