法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 涂油, 擦拭油, 上油, 润滑:
graisser les engrenages d'une machine 给机器齿轮上油
graisser ses bottes [转, 俗]准备行装; 准备死
graisser la patte à qn [转, 俗]向某人行贿, 收卖某人


2. 沾上油污, 弄脏:
graisser son vêtement 弄脏衣服
Cela vous graissera les mains. 这将你的手沾上油污



v. i.
(葡萄酒等到)变稠状

se graisser v. pr.
1. 被涂上油
2. 被沾上油污


常见用法
graisser une poêle在锅里放油

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
huiler,  lubrifier,  salir,  encrasser,  acheter,  corrompre,  soudoyer
反义词:
dégraisser,  nettoyer
联想词
frotter涂;lisser光滑,平滑,光亮,磨光,擦亮,轧光,压光,砑光;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;mouiller弄湿,浸湿;brosser刷;tremper浸湿,湿透;hydrater水合;casser打碎,弄断;serrer夹紧;piquer刺,扎,戳;laver洗,洗涤;

Cela vous graissera les mains.

您的手油污

Combien de temps doit-on les laisser tenir en otage la nation tout entière alors qu'ils continuent de piller nos ressources minérales, non seulement pour graisser les rouages de leurs engins de guerre mais aussi pour remplir les poches des amis cupides et peu scrupuleux qu'ils comptent dans la sous-région de l'Afrique de l'Ouest et au-delà?

他们把全国人民当作人,继续掠夺我们的矿产资源,不仅是为了强化他们的战争机器,而且是为了满足他们在西部非洲分区域和其它区域的那些肆无忌惮和贪婪的朋友或同伙的钱包,还应允许他们这样干多久?

Des présentations ont été faites par Thoraya Obaid, Directrice exécutive du FNUAP; Ad Melkert, Secrétaire général adjoint et Administrateur associé du PNUD; Ann Veneman, Directrice générale de l'UNICEF; et Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint du PAM.

人口基金执行拉亚·奥贝德,副秘书长兼开发署协理署长阿德·梅尔克特,儿童基金会执行安·维尼曼,粮食计划署高级副执行干事让-雅克·格拉伊塞。

Les experts suivants ont pris la parole : le colonel Roberto Claudio del Rosal Ibarra, chef de la sous-section pour la protection civile, Ministère de la défense du Mexique; Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint du Programme alimentaire mondial (PAM); Susan Johnson, Directrice de la Division des sociétés nationales et de l'appui sur le terrain, Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge; Paulo Zucula, Directeur de l'Institut de gestion des désastres nationaux, Mozambique; et Alyson J. K. Bailes, Directrice de l'Institut international de recherches pour la paix de Stockholm.

专题讨论小组下列员作了发言:墨西哥国防部平民保护科科长罗伯托·克劳迪奥·德尔·罗萨尔·伊瓦拉上校,粮食计划署高级副执行干事让·雅克·格拉伊塞,红十字会与红新月会国际联合会各国社会和外地支助司司长珊·约翰逊,莫桑比克国家灾害管理研究所所长保罗·祖库拉,斯德哥尔摩国际和平研究所所长阿雷松·J.K.拜莱斯。

Les invités suivants ont fait des exposés qui ont été suivis d'un échange de vues avec les délégations : Sujana Royat, Sous-Ministre de la coordination pour la protection sociale de la population (Indonésie); général de brigade Goh Kee Nguan (Singapour); Margareta Wahlstrom, Coordonnatrice adjointe des secours d'urgence et Coordonnatrice spéciale pour la réponse au tsunami, Bureau de la coordination des affaires humanitaires; Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint principal du PAM; Ann Veneman, Directrice générale de lUNICEF; Karen Katen, Présidente de Pfizer Santé humaine et pharmaceutiques mondiales; et Nicolas de Torrente, Directeur exécutif de Médecins Sans Frontières-États-Unis.

下列讨论小组员发言:印度尼西亚人民福利协调部副部长Sujana Royat、新加坡的Goh Kee Nguan准将、人道义事务协调厅紧急救济副协调员兼海啸救援特别协调员玛加丽塔·瓦尔斯特伦、世界粮食计划署高级副执行Jean-Jacques Graisse、儿童基金会执行安·维尼曼、辉瑞公司副董事长兼人类保健和制药部总裁Karen Katen、医生无国界组织美国分会执行Nicolas de Torrente。 各代表团在以上人士发言后交换了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 graisser 的法语例句

用户正在搜索


蠢货, 蠢货<转>, 蠢家伙, 蠢驴, 蠢女人<俗>, 蠢人, 蠢人<民>, 蠢人<俗>, 蠢事, 蠢头蠢脑,

相似单词


grainstone, grainure, graissage, graisse, graissé, graisser, graisseur, graisseuse, graisseux, gralmandite,
v. t.
1. 涂油, 擦拭油, 上油, 润滑:
graisser les engrenages d'une machine 给机器齿轮上油
graisser ses bottes [转, 俗]准备行装; 准备死
graisser la patte à qn [转, 俗]向某人行贿, 收卖某人


2. 沾上油污, 弄脏:
graisser son vêtement 弄脏衣服
Cela vous graissera les mains. 这将你的手沾上油污



v. i.
(葡萄酒等到)变质成粘稠状

se graisser v. pr.
1. 被涂上油
2. 被沾上油污


常见用法
graisser une poêle在锅里放油

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
huiler,  lubrifier,  salir,  encrasser,  acheter,  corrompre,  soudoyer
词:
dégraisser,  nettoyer
联想词
frotter涂;lisser光滑,平滑,光亮,磨光,擦亮,轧光,压光,砑光;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;mouiller弄湿,浸湿;brosser刷;tremper浸湿,湿透;hydrater水合;casser打碎,弄断;serrer夹紧;piquer刺,扎,戳;laver洗,洗涤;

Cela vous graissera les mains.

您的手油污

Combien de temps doit-on les laisser tenir en otage la nation tout entière alors qu'ils continuent de piller nos ressources minérales, non seulement pour graisser les rouages de leurs engins de guerre mais aussi pour remplir les poches des amis cupides et peu scrupuleux qu'ils comptent dans la sous-région de l'Afrique de l'Ouest et au-delà?

他们把全国人民当作人质,继续掠夺我们的矿产资源,不仅是为了强化他们的战争机器,而且是为了满足他们在西部非洲分区域和其它区域的那忌惮和贪婪的朋友或同伙的钱包,还应允许他们这样干多久?

Des présentations ont été faites par Thoraya Obaid, Directrice exécutive du FNUAP; Ad Melkert, Secrétaire général adjoint et Administrateur associé du PNUD; Ann Veneman, Directrice générale de l'UNICEF; et Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint du PAM.

人口基金执行主任苏拉亚·奥贝德,副秘书长兼开发署协理署长阿德·梅尔克特,儿童基金会执行主任安·维尼曼,粮食计划署高级副执行干事让-雅克·格拉伊塞。

Les experts suivants ont pris la parole : le colonel Roberto Claudio del Rosal Ibarra, chef de la sous-section pour la protection civile, Ministère de la défense du Mexique; Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint du Programme alimentaire mondial (PAM); Susan Johnson, Directrice de la Division des sociétés nationales et de l'appui sur le terrain, Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge; Paulo Zucula, Directeur de l'Institut de gestion des désastres nationaux, Mozambique; et Alyson J. K. Bailes, Directrice de l'Institut international de recherches pour la paix de Stockholm.

专题讨论小组下列成员作了发言:墨西哥国防部平民保护科科长罗伯托·克劳迪奥·德尔·罗萨尔·伊瓦拉上校,粮食计划署高级副执行干事让·雅克·格拉伊塞,红十字会与红新月会国际联合会各国社会和外地支助司司长苏珊·约翰逊,莫桑比克国家灾害管理研究所所长保罗·祖库拉,斯德哥尔摩国际和平研究所所长阿雷松·J.K.拜莱斯。

Les invités suivants ont fait des exposés qui ont été suivis d'un échange de vues avec les délégations : Sujana Royat, Sous-Ministre de la coordination pour la protection sociale de la population (Indonésie); général de brigade Goh Kee Nguan (Singapour); Margareta Wahlstrom, Coordonnatrice adjointe des secours d'urgence et Coordonnatrice spéciale pour la réponse au tsunami, Bureau de la coordination des affaires humanitaires; Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint principal du PAM; Ann Veneman, Directrice générale de lUNICEF; Karen Katen, Présidente de Pfizer Santé humaine et pharmaceutiques mondiales; et Nicolas de Torrente, Directeur exécutif de Médecins Sans Frontières-États-Unis.

下列讨论小组成员发言:印度尼西亚人民福利协调部副部长Sujana Royat、新加坡的Goh Kee Nguan准将、人道主事务协调厅紧急救济副协调员兼海啸救援特别协调员玛加丽塔·瓦尔斯特伦、世界粮食计划署高级副执行主任Jean-Jacques Graisse、儿童基金会执行主任安·维尼曼、辉瑞公司副董事长兼人类保健和制药部总裁Karen Katen、医生国界组织美国分会执行主任Nicolas de Torrente。 各代表团在以上人士发言后交换了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 graisser 的法语例句

用户正在搜索


词汇丰富的语言, 词汇学, 词汇学的, 词汇学家, 词汇要素, 词基, 词句, 词句的(口头的), 词类, 词林,

相似单词


grainstone, grainure, graissage, graisse, graissé, graisser, graisseur, graisseuse, graisseux, gralmandite,
v. t.
1. 涂油, 擦拭油, 上油, 润滑:
graisser les engrenages d'une machine 给机器齿轮上油
graisser ses bottes [转, 俗]准备行装; 准备死
graisser la patte à qn [转, 俗]向某人行贿, 收卖某人


2. 沾上油污, 弄脏:
graisser son vêtement 弄脏衣服
Cela vous graissera les mains. 这将你的手沾上油污



v. i.
(葡萄酒等到)变质成粘稠状

se graisser v. pr.
1. 被涂上油
2. 被沾上油污


常见用法
graisser une poêle在锅里放油

www .fr dic. co m 版 权 所 有
义词:
huiler,  lubrifier,  salir,  encrasser,  acheter,  corrompre,  soudoyer
反义词:
dégraisser,  nettoyer
联想词
frotter涂;lisser光滑,平滑,光亮,磨光,擦亮,轧光,压光,砑光;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;mouiller弄湿,浸湿;brosser刷;tremper浸湿,湿透;hydrater水合;casser打碎,弄断;serrer夹紧;piquer刺,扎,戳;laver洗,洗涤;

Cela vous graissera les mains.

您的手油污

Combien de temps doit-on les laisser tenir en otage la nation tout entière alors qu'ils continuent de piller nos ressources minérales, non seulement pour graisser les rouages de leurs engins de guerre mais aussi pour remplir les poches des amis cupides et peu scrupuleux qu'ils comptent dans la sous-région de l'Afrique de l'Ouest et au-delà?

他们把全国人民当作人质,继续掠夺我们的矿产资源,不仅是为了强化他们的战争机器,而且是为了满足他们在西部非洲分区域和其它区域的那些肆无忌惮和贪婪的同伙的钱包,还应允许他们这样干多久?

Des présentations ont été faites par Thoraya Obaid, Directrice exécutive du FNUAP; Ad Melkert, Secrétaire général adjoint et Administrateur associé du PNUD; Ann Veneman, Directrice générale de l'UNICEF; et Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint du PAM.

人口基金执行主任苏拉亚·奥贝德,副秘书长兼开发署协理署长阿德·梅尔克特,儿童基金会执行主任安·维尼曼,粮食计划署高级副执行干事让-雅克·格拉伊塞。

Les experts suivants ont pris la parole : le colonel Roberto Claudio del Rosal Ibarra, chef de la sous-section pour la protection civile, Ministère de la défense du Mexique; Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint du Programme alimentaire mondial (PAM); Susan Johnson, Directrice de la Division des sociétés nationales et de l'appui sur le terrain, Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge; Paulo Zucula, Directeur de l'Institut de gestion des désastres nationaux, Mozambique; et Alyson J. K. Bailes, Directrice de l'Institut international de recherches pour la paix de Stockholm.

专题讨论小组下列成员作了发言:墨西哥国防部平民保护科科长罗伯托·克劳迪奥·德尔·罗萨尔·伊瓦拉上校,粮食计划署高级副执行干事让·雅克·格拉伊塞,红十字会与红新月会国际联合会各国社会和外地支助司司长苏珊·约翰逊,莫桑比克国家灾害管理研究所所长保罗·祖库拉,斯德哥尔摩国际和平研究所所长阿雷松·J.K.拜莱斯。

Les invités suivants ont fait des exposés qui ont été suivis d'un échange de vues avec les délégations : Sujana Royat, Sous-Ministre de la coordination pour la protection sociale de la population (Indonésie); général de brigade Goh Kee Nguan (Singapour); Margareta Wahlstrom, Coordonnatrice adjointe des secours d'urgence et Coordonnatrice spéciale pour la réponse au tsunami, Bureau de la coordination des affaires humanitaires; Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint principal du PAM; Ann Veneman, Directrice générale de lUNICEF; Karen Katen, Présidente de Pfizer Santé humaine et pharmaceutiques mondiales; et Nicolas de Torrente, Directeur exécutif de Médecins Sans Frontières-États-Unis.

下列讨论小组成员发言:印度尼西亚人民福利协调部副部长Sujana Royat、新加坡的Goh Kee Nguan准将、人道主义事务协调厅紧急救济副协调员兼海啸救援特别协调员玛加丽塔·瓦尔斯特伦、世界粮食计划署高级副执行主任Jean-Jacques Graisse、儿童基金会执行主任安·维尼曼、辉瑞公司副董事长兼人类保健和制药部总裁Karen Katen、医生无国界组织美国分会执行主任Nicolas de Torrente。 各代表团在以上人士发言后交换了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 graisser 的法语例句

用户正在搜索


词素, 词条, 词调, 词头, 词尾, 词尾变化, 词尾相同的变位动词<集>, 词形, 词形变化, 词形变化表,

相似单词


grainstone, grainure, graissage, graisse, graissé, graisser, graisseur, graisseuse, graisseux, gralmandite,
v. t.
1. 涂油, 擦拭油, 上油, 润滑:
graisser les engrenages d'une machine 给机器齿轮上油
graisser ses bottes [转, 俗]准备行装; 准备死
graisser la patte à qn [转, 俗]向某人行贿, 收卖某人


2. 沾上油污, 弄脏:
graisser son vêtement 弄脏衣服
Cela vous graissera les mains. 这将手沾上油污



v. i.
(葡萄酒等到)变质成粘稠状

se graisser v. pr.
1. 被涂上油
2. 被沾上油污


常见用法
graisser une poêle在锅里放油

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
huiler,  lubrifier,  salir,  encrasser,  acheter,  corrompre,  soudoyer
词:
dégraisser,  nettoyer
联想词
frotter涂;lisser光滑,平滑,光亮,磨光,擦亮,轧光,压光,砑光;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;mouiller弄湿,浸湿;brosser刷;tremper浸湿,湿透;hydrater水合;casser打碎,弄断;serrer夹紧;piquer刺,扎,戳;laver洗,洗涤;

Cela vous graissera les mains.

油污

Combien de temps doit-on les laisser tenir en otage la nation tout entière alors qu'ils continuent de piller nos ressources minérales, non seulement pour graisser les rouages de leurs engins de guerre mais aussi pour remplir les poches des amis cupides et peu scrupuleux qu'ils comptent dans la sous-région de l'Afrique de l'Ouest et au-delà?

他们把全国人民当作人质,继续掠夺我们矿产资源,不仅是为了强化他们战争机器,而且是为了满足他们在西部非洲分区域和其它区域那些肆无忌惮和贪婪或同伙钱包,还应允许他们这样干多久?

Des présentations ont été faites par Thoraya Obaid, Directrice exécutive du FNUAP; Ad Melkert, Secrétaire général adjoint et Administrateur associé du PNUD; Ann Veneman, Directrice générale de l'UNICEF; et Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint du PAM.

人口基金执行主任苏拉亚·奥贝德,副秘书长兼开发署协理署长阿德·梅尔克特,儿童基金会执行主任安·维尼曼,粮食计划署高级副执行干事让-雅克·格拉伊塞。

Les experts suivants ont pris la parole : le colonel Roberto Claudio del Rosal Ibarra, chef de la sous-section pour la protection civile, Ministère de la défense du Mexique; Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint du Programme alimentaire mondial (PAM); Susan Johnson, Directrice de la Division des sociétés nationales et de l'appui sur le terrain, Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge; Paulo Zucula, Directeur de l'Institut de gestion des désastres nationaux, Mozambique; et Alyson J. K. Bailes, Directrice de l'Institut international de recherches pour la paix de Stockholm.

专题讨论小组下列成员作了发言:墨西哥国防部平民保护科科长罗伯托·克劳迪奥·德尔·罗萨尔·伊瓦拉上校,粮食计划署高级副执行干事让·雅克·格拉伊塞,红十字会与红新月会国际联合会各国社会和外地支助司司长苏珊·约翰逊,莫桑比克国家灾害管理研究所所长保罗·祖库拉,斯德哥尔摩国际和平研究所所长阿雷松·J.K.拜莱斯。

Les invités suivants ont fait des exposés qui ont été suivis d'un échange de vues avec les délégations : Sujana Royat, Sous-Ministre de la coordination pour la protection sociale de la population (Indonésie); général de brigade Goh Kee Nguan (Singapour); Margareta Wahlstrom, Coordonnatrice adjointe des secours d'urgence et Coordonnatrice spéciale pour la réponse au tsunami, Bureau de la coordination des affaires humanitaires; Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint principal du PAM; Ann Veneman, Directrice générale de lUNICEF; Karen Katen, Présidente de Pfizer Santé humaine et pharmaceutiques mondiales; et Nicolas de Torrente, Directeur exécutif de Médecins Sans Frontières-États-Unis.

下列讨论小组成员发言:印度尼西亚人民福利协调部副部长Sujana Royat、新加坡Goh Kee Nguan准将、人道主事务协调厅紧急救济副协调员兼海啸救援特别协调员玛加丽塔·瓦尔斯特伦、世界粮食计划署高级副执行主任Jean-Jacques Graisse、儿童基金会执行主任安·维尼曼、辉瑞公司副董事长兼人类保健和制药部总裁Karen Katen、医生无国界组织美国分会执行主任Nicolas de Torrente。 各代表团在以上人士发言后交换了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 graisser 的法语例句

用户正在搜索


词义学, 词义转换, 词音, 词余, 词语, 词语的, 词源, 词源词典, 词源的, 词源学,

相似单词


grainstone, grainure, graissage, graisse, graissé, graisser, graisseur, graisseuse, graisseux, gralmandite,
v. t.
1. 涂油, 擦拭油, 上油, 润滑:
graisser les engrenages d'une machine 给机器齿轮上油
graisser ses bottes [转, 俗]准备行装; 准备死
graisser la patte à qn [转, 俗]向某人行贿, 收卖某人


2. 沾上油污, 弄脏:
graisser son vêtement 弄脏衣服
Cela vous graissera les mains. 这将你的手沾上油污



v. i.
(葡萄酒等到)变质成粘稠状

se graisser v. pr.
1. 被涂上油
2. 被沾上油污


常见用法
graisser une poêle在锅里放油

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
huiler,  lubrifier,  salir,  encrasser,  acheter,  corrompre,  soudoyer
反义词:
dégraisser,  nettoyer
联想词
frotter涂;lisser滑,平滑,,擦,轧,压,砑;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;mouiller弄湿,浸湿;brosser刷;tremper浸湿,湿透;hydrater水合;casser打碎,弄断;serrer夹紧;piquer刺,扎,戳;laver洗,洗涤;

Cela vous graissera les mains.

您的手油污

Combien de temps doit-on les laisser tenir en otage la nation tout entière alors qu'ils continuent de piller nos ressources minérales, non seulement pour graisser les rouages de leurs engins de guerre mais aussi pour remplir les poches des amis cupides et peu scrupuleux qu'ils comptent dans la sous-région de l'Afrique de l'Ouest et au-delà?

把全国人民当作人质,继续掠夺我的矿产资源,不仅是为了强化的战争机器,而且是为了满在西部非洲分区域和其它区域的那些肆无忌惮和贪婪的朋友或同伙的钱包,还应允许这样干多久?

Des présentations ont été faites par Thoraya Obaid, Directrice exécutive du FNUAP; Ad Melkert, Secrétaire général adjoint et Administrateur associé du PNUD; Ann Veneman, Directrice générale de l'UNICEF; et Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint du PAM.

人口基金执行主任苏拉亚·奥贝德,副秘书长兼开发署协理署长阿德·梅尔克特,儿童基金会执行主任安·维尼曼,粮食计划署高级副执行干事让-雅克·格拉伊塞。

Les experts suivants ont pris la parole : le colonel Roberto Claudio del Rosal Ibarra, chef de la sous-section pour la protection civile, Ministère de la défense du Mexique; Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint du Programme alimentaire mondial (PAM); Susan Johnson, Directrice de la Division des sociétés nationales et de l'appui sur le terrain, Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge; Paulo Zucula, Directeur de l'Institut de gestion des désastres nationaux, Mozambique; et Alyson J. K. Bailes, Directrice de l'Institut international de recherches pour la paix de Stockholm.

专题讨论小组下列成员作了发言:墨西哥国防部平民保护科科长罗伯托·克劳迪奥·德尔·罗萨尔·伊瓦拉上校,粮食计划署高级副执行干事让·雅克·格拉伊塞,红十字会与红新月会国际联合会各国社会和外地支助司司长苏珊·约翰逊,莫桑比克国家灾害管理研究所所长保罗·祖库拉,斯德哥尔摩国际和平研究所所长阿雷松·J.K.拜莱斯。

Les invités suivants ont fait des exposés qui ont été suivis d'un échange de vues avec les délégations : Sujana Royat, Sous-Ministre de la coordination pour la protection sociale de la population (Indonésie); général de brigade Goh Kee Nguan (Singapour); Margareta Wahlstrom, Coordonnatrice adjointe des secours d'urgence et Coordonnatrice spéciale pour la réponse au tsunami, Bureau de la coordination des affaires humanitaires; Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint principal du PAM; Ann Veneman, Directrice générale de lUNICEF; Karen Katen, Présidente de Pfizer Santé humaine et pharmaceutiques mondiales; et Nicolas de Torrente, Directeur exécutif de Médecins Sans Frontières-États-Unis.

下列讨论小组成员发言:印度尼西亚人民福利协调部副部长Sujana Royat、新加坡的Goh Kee Nguan准将、人道主义事务协调厅紧急救济副协调员兼海啸救援特别协调员玛加丽塔·瓦尔斯特伦、世界粮食计划署高级副执行主任Jean-Jacques Graisse、儿童基金会执行主任安·维尼曼、辉瑞公司副董事长兼人类保健和制药部总裁Karen Katen、医生无国界组织美国分会执行主任Nicolas de Torrente。 各代表团在以上人士发言后交换了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 graisser 的法语例句

用户正在搜索


茨冈人, 茨冈音乐, 茨冈语, 茨岗的, 茨岗人, 茨岗人的, 茨瓦纳人(非洲南部), 茨藻, , 祠堂,

相似单词


grainstone, grainure, graissage, graisse, graissé, graisser, graisseur, graisseuse, graisseux, gralmandite,

用户正在搜索


瓷蓝, 瓷漏斗, 瓷盘, 瓷盆, 瓷瓶, 瓷漆, 瓷器, 瓷器的, 瓷器的半透明, 瓷器的易碎,

相似单词


grainstone, grainure, graissage, graisse, graissé, graisser, graisseur, graisseuse, graisseux, gralmandite,

用户正在搜索


瓷像, 瓷牙, 瓷牙制造术, 瓷窑, 瓷业, 瓷油漆, 瓷釉, 瓷釉层, 瓷舟皿, 瓷砖,

相似单词


grainstone, grainure, graissage, graisse, graissé, graisser, graisseur, graisseuse, graisseux, gralmandite,
v. t.
1. 涂油, 擦拭油, 上油, 润滑:
graisser les engrenages d'une machine 给机器齿轮上油
graisser ses bottes [转, 俗]准备行装; 准备死
graisser la patte à qn [转, 俗]向某人行贿, 收卖某人


2. 沾上油污, 弄脏:
graisser son vêtement 弄脏衣服
Cela vous graissera les mains. 这将你的手沾上油污



v. i.
(葡萄酒等到)变质成粘稠状

se graisser v. pr.
1. 被涂上油
2. 被沾上油污


常见用法
graisser une poêle在

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
huiler,  lubrifier,  salir,  encrasser,  acheter,  corrompre,  soudoyer
反义词:
dégraisser,  nettoyer
联想词
frotter涂;lisser光滑,平滑,光亮,磨光,擦亮,轧光,压光,砑光;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;mouiller弄湿,浸湿;brosser刷;tremper浸湿,湿透;hydrater水合;casser打碎,弄断;serrer夹紧;piquer刺,扎,戳;laver洗,洗涤;

Cela vous graissera les mains.

您的手油污

Combien de temps doit-on les laisser tenir en otage la nation tout entière alors qu'ils continuent de piller nos ressources minérales, non seulement pour graisser les rouages de leurs engins de guerre mais aussi pour remplir les poches des amis cupides et peu scrupuleux qu'ils comptent dans la sous-région de l'Afrique de l'Ouest et au-delà?

他们把全国人民当作人质,继续掠夺我们的矿产资源,不仅是为了强化他们的战争机器,而且是为了满足他们在西部非洲分区域和其它区域的那些肆无忌惮和贪婪的朋友或同伙的应允许他们这样干多久?

Des présentations ont été faites par Thoraya Obaid, Directrice exécutive du FNUAP; Ad Melkert, Secrétaire général adjoint et Administrateur associé du PNUD; Ann Veneman, Directrice générale de l'UNICEF; et Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint du PAM.

人口基金执行主任苏拉亚·奥贝德,副秘书长兼开发署协理署长阿德·梅尔克特,儿童基金会执行主任安·维尼曼,粮食计划署高级副执行干事让-雅克·格拉伊塞。

Les experts suivants ont pris la parole : le colonel Roberto Claudio del Rosal Ibarra, chef de la sous-section pour la protection civile, Ministère de la défense du Mexique; Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint du Programme alimentaire mondial (PAM); Susan Johnson, Directrice de la Division des sociétés nationales et de l'appui sur le terrain, Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge; Paulo Zucula, Directeur de l'Institut de gestion des désastres nationaux, Mozambique; et Alyson J. K. Bailes, Directrice de l'Institut international de recherches pour la paix de Stockholm.

专题讨论小组下列成员作了发言:墨西哥国防部平民保护科科长罗伯托·克劳迪奥·德尔·罗萨尔·伊瓦拉上校,粮食计划署高级副执行干事让·雅克·格拉伊塞,红十字会与红新月会国际联合会各国社会和外地支助司司长苏珊·约翰逊,莫桑比克国家灾害管理研究所所长保罗·祖库拉,斯德哥尔摩国际和平研究所所长阿雷松·J.K.拜莱斯。

Les invités suivants ont fait des exposés qui ont été suivis d'un échange de vues avec les délégations : Sujana Royat, Sous-Ministre de la coordination pour la protection sociale de la population (Indonésie); général de brigade Goh Kee Nguan (Singapour); Margareta Wahlstrom, Coordonnatrice adjointe des secours d'urgence et Coordonnatrice spéciale pour la réponse au tsunami, Bureau de la coordination des affaires humanitaires; Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint principal du PAM; Ann Veneman, Directrice générale de lUNICEF; Karen Katen, Présidente de Pfizer Santé humaine et pharmaceutiques mondiales; et Nicolas de Torrente, Directeur exécutif de Médecins Sans Frontières-États-Unis.

下列讨论小组成员发言:印度尼西亚人民福利协调部副部长Sujana Royat、新加坡的Goh Kee Nguan准将、人道主义事务协调厅紧急救济副协调员兼海啸救援特别协调员玛加丽塔·瓦尔斯特伦、世界粮食计划署高级副执行主任Jean-Jacques Graisse、儿童基金会执行主任安·维尼曼、辉瑞公司副董事长兼人类保健和制药部总裁Karen Katen、医生无国界组织美国分会执行主任Nicolas de Torrente。 各代表团在以上人士发言后交换了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 graisser 的法语例句

用户正在搜索


辞费, 辞赋, 辞工, 辞行, 辞行告别, 辞旧迎新, 辞灵, 辞令, 辞聘, 辞去一职务,

相似单词


grainstone, grainure, graissage, graisse, graissé, graisser, graisseur, graisseuse, graisseux, gralmandite,
v. t.
1. 涂油, 擦拭油, 上油, 润滑:
graisser les engrenages d'une machine 给齿轮上油
graisser ses bottes [转, 俗]准备行装; 准备死
graisser la patte à qn [转, 俗]向某人行贿, 收卖某人


2. 沾上油污, 弄脏:
graisser son vêtement 弄脏衣服
Cela vous graissera les mains. 这将你的手沾上油污



v. i.
(葡萄酒等到)变质成粘稠状

se graisser v. pr.
1. 被涂上油
2. 被沾上油污


常见用法
graisser une poêle在锅里放油

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
huiler,  lubrifier,  salir,  encrasser,  acheter,  corrompre,  soudoyer
反义词:
dégraisser,  nettoyer
联想词
frotter涂;lisser滑,平滑,亮,磨,擦亮,轧,压;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;mouiller弄湿,浸湿;brosser刷;tremper浸湿,湿透;hydrater水合;casser打碎,弄断;serrer夹紧;piquer刺,扎,戳;laver洗,洗涤;

Cela vous graissera les mains.

您的手油污

Combien de temps doit-on les laisser tenir en otage la nation tout entière alors qu'ils continuent de piller nos ressources minérales, non seulement pour graisser les rouages de leurs engins de guerre mais aussi pour remplir les poches des amis cupides et peu scrupuleux qu'ils comptent dans la sous-région de l'Afrique de l'Ouest et au-delà?

他们把全国人民当作人质,继续掠夺我们的矿产资源,不仅是为了强化他们的战,而且是为了满足他们在西部非洲分区域和其它区域的那些肆无忌惮和贪婪的朋友或同伙的钱包,还应允许他们这样干多久?

Des présentations ont été faites par Thoraya Obaid, Directrice exécutive du FNUAP; Ad Melkert, Secrétaire général adjoint et Administrateur associé du PNUD; Ann Veneman, Directrice générale de l'UNICEF; et Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint du PAM.

人口基金执行主任苏拉亚·奥贝德,副秘书长兼开发署协理署长阿德·梅尔克特,儿童基金会执行主任安·维尼曼,粮食计划署高级副执行干事让-雅克·格拉伊塞。

Les experts suivants ont pris la parole : le colonel Roberto Claudio del Rosal Ibarra, chef de la sous-section pour la protection civile, Ministère de la défense du Mexique; Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint du Programme alimentaire mondial (PAM); Susan Johnson, Directrice de la Division des sociétés nationales et de l'appui sur le terrain, Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge; Paulo Zucula, Directeur de l'Institut de gestion des désastres nationaux, Mozambique; et Alyson J. K. Bailes, Directrice de l'Institut international de recherches pour la paix de Stockholm.

专题讨论小组下列成员作了发言:墨西哥国防部平民保护科科长罗伯托·克劳迪奥·德尔·罗萨尔·伊瓦拉上校,粮食计划署高级副执行干事让·雅克·格拉伊塞,红十字会与红新月会国际联合会各国社会和外地支助司司长苏珊·约翰逊,莫桑比克国家灾害管理研究所所长保罗·祖库拉,斯德哥尔摩国际和平研究所所长阿雷松·J.K.拜莱斯。

Les invités suivants ont fait des exposés qui ont été suivis d'un échange de vues avec les délégations : Sujana Royat, Sous-Ministre de la coordination pour la protection sociale de la population (Indonésie); général de brigade Goh Kee Nguan (Singapour); Margareta Wahlstrom, Coordonnatrice adjointe des secours d'urgence et Coordonnatrice spéciale pour la réponse au tsunami, Bureau de la coordination des affaires humanitaires; Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint principal du PAM; Ann Veneman, Directrice générale de lUNICEF; Karen Katen, Présidente de Pfizer Santé humaine et pharmaceutiques mondiales; et Nicolas de Torrente, Directeur exécutif de Médecins Sans Frontières-États-Unis.

下列讨论小组成员发言:印度尼西亚人民福利协调部副部长Sujana Royat、新加坡的Goh Kee Nguan准将、人道主义事务协调厅紧急救济副协调员兼海啸救援特别协调员玛加丽塔·瓦尔斯特伦、世界粮食计划署高级副执行主任Jean-Jacques Graisse、儿童基金会执行主任安·维尼曼、辉瑞公司副董事长兼人类保健和制药部总裁Karen Katen、医生无国界组织美国分会执行主任Nicolas de Torrente。 各代表团在以上人士发言后交换了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 graisser 的法语例句

用户正在搜索


辞退职员, 辞谢, 辞源, 辞藻, 辞灶, 辞章, 辞职, 辞职的(人), , 慈蔼,

相似单词


grainstone, grainure, graissage, graisse, graissé, graisser, graisseur, graisseuse, graisseux, gralmandite,
v. t.
1. 涂油, 擦拭油, 上油, 润滑:
graisser les engrenages d'une machine 给机器齿轮上油
graisser ses bottes [转, 俗]准备行装; 准备死
graisser la patte à qn [转, 俗]向某行贿, 收卖某


2. 沾上油污, 脏:
graisser son vêtement 脏衣服
Cela vous graissera les mains. 这将你的手沾上油污



v. i.
(葡萄酒等到)变成粘稠状

se graisser v. pr.
1. 被涂上油
2. 被沾上油污


常见用法
graisser une poêle在锅里放油

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
huiler,  lubrifier,  salir,  encrasser,  acheter,  corrompre,  soudoyer
反义词:
dégraisser,  nettoyer
联想词
frotter涂;lisser光滑,平滑,光亮,磨光,擦亮,轧光,压光,砑光;nettoyer把……扫干净,把……干净;mouiller湿,浸湿;brosser刷;tremper浸湿,湿透;hydrater水合;casser断;serrer夹紧;piquer刺,扎,戳;laver洗,洗涤;

Cela vous graissera les mains.

您的手油污

Combien de temps doit-on les laisser tenir en otage la nation tout entière alors qu'ils continuent de piller nos ressources minérales, non seulement pour graisser les rouages de leurs engins de guerre mais aussi pour remplir les poches des amis cupides et peu scrupuleux qu'ils comptent dans la sous-région de l'Afrique de l'Ouest et au-delà?

他们把全国民当作续掠夺我们的矿产资源,不仅是为了强化他们的战争机器,而且是为了满足他们在西部非洲分区域和其它区域的那些肆无忌惮和贪婪的朋友或同伙的钱包,还应允许他们这样干多久?

Des présentations ont été faites par Thoraya Obaid, Directrice exécutive du FNUAP; Ad Melkert, Secrétaire général adjoint et Administrateur associé du PNUD; Ann Veneman, Directrice générale de l'UNICEF; et Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint du PAM.

口基金执行主任苏拉亚·奥贝德,副秘书长兼开发署协理署长阿德·梅尔克特,儿童基金会执行主任安·维尼曼,粮食计划署高级副执行干事让-雅克·格拉伊塞。

Les experts suivants ont pris la parole : le colonel Roberto Claudio del Rosal Ibarra, chef de la sous-section pour la protection civile, Ministère de la défense du Mexique; Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint du Programme alimentaire mondial (PAM); Susan Johnson, Directrice de la Division des sociétés nationales et de l'appui sur le terrain, Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge; Paulo Zucula, Directeur de l'Institut de gestion des désastres nationaux, Mozambique; et Alyson J. K. Bailes, Directrice de l'Institut international de recherches pour la paix de Stockholm.

专题讨论小组下列成员作了发言:墨西哥国防部平民保护科科长罗伯托·克劳迪奥·德尔·罗萨尔·伊瓦拉上校,粮食计划署高级副执行干事让·雅克·格拉伊塞,红十字会与红新月会国际联合会各国社会和外地支助司司长苏珊·约翰逊,莫桑比克国家灾害管理研究所所长保罗·祖库拉,斯德哥尔摩国际和平研究所所长阿雷松·J.K.拜莱斯。

Les invités suivants ont fait des exposés qui ont été suivis d'un échange de vues avec les délégations : Sujana Royat, Sous-Ministre de la coordination pour la protection sociale de la population (Indonésie); général de brigade Goh Kee Nguan (Singapour); Margareta Wahlstrom, Coordonnatrice adjointe des secours d'urgence et Coordonnatrice spéciale pour la réponse au tsunami, Bureau de la coordination des affaires humanitaires; Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint principal du PAM; Ann Veneman, Directrice générale de lUNICEF; Karen Katen, Présidente de Pfizer Santé humaine et pharmaceutiques mondiales; et Nicolas de Torrente, Directeur exécutif de Médecins Sans Frontières-États-Unis.

下列讨论小组成员发言:印度尼西亚民福利协调部副部长Sujana Royat、新加坡的Goh Kee Nguan准将、道主义事务协调厅紧急救济副协调员兼海啸救援特别协调员玛加丽塔·瓦尔斯特伦、世界粮食计划署高级副执行主任Jean-Jacques Graisse、儿童基金会执行主任安·维尼曼、辉瑞公司副董事长兼类保健和制药部总裁Karen Katen、医生无国界组织美国分会执行主任Nicolas de Torrente。 各代表团在以上士发言后交换了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 graisser 的法语例句

用户正在搜索


慈菇, 慈和, 慈眉善目, 慈母, 慈母般的关怀, 慈善, 慈善的, 慈善地, 慈善行为, 慈善机构,

相似单词


grainstone, grainure, graissage, graisse, graissé, graisser, graisseur, graisseuse, graisseux, gralmandite,
v. t.
1. 涂油, 擦拭油, 上油, 润滑:
graisser les engrenages d'une machine 给机器齿轮上油
graisser ses bottes [转, 俗]准备行装; 准备死
graisser la patte à qn [转, 俗]向某人行贿, 收卖某人


2. 沾上油污, 弄脏:
graisser son vêtement 弄脏衣服
Cela vous graissera les mains. 这将你的手沾上油污



v. i.
(葡萄酒等到)变质成粘稠状

se graisser v. pr.
1. 被涂上油
2. 被沾上油污


常见用法
graisser une poêle在锅里放油

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
huiler,  lubrifier,  salir,  encrasser,  acheter,  corrompre,  soudoyer
反义词:
dégraisser,  nettoyer
联想词
frotter涂;lisser光滑,平滑,光亮,磨光,擦亮,轧光,压光,砑光;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;mouiller弄湿,浸湿;brosser刷;tremper浸湿,湿透;hydrater水合;casser打碎,弄断;serrer夹紧;piquer刺,扎,戳;laver洗,洗涤;

Cela vous graissera les mains.

您的手油污

Combien de temps doit-on les laisser tenir en otage la nation tout entière alors qu'ils continuent de piller nos ressources minérales, non seulement pour graisser les rouages de leurs engins de guerre mais aussi pour remplir les poches des amis cupides et peu scrupuleux qu'ils comptent dans la sous-région de l'Afrique de l'Ouest et au-delà?

他们把全国人民当作人质,继续掠夺我们的矿产资源,不仅是为了强化他们的战争机器,而且是为了满足他们在西部非洲分区域和其它区域的那些肆无忌惮和贪婪的朋伙的钱包,还应允许他们这样干多久?

Des présentations ont été faites par Thoraya Obaid, Directrice exécutive du FNUAP; Ad Melkert, Secrétaire général adjoint et Administrateur associé du PNUD; Ann Veneman, Directrice générale de l'UNICEF; et Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint du PAM.

人口基金执行主任苏拉亚·奥贝德,副秘书长兼开发署协理署长阿德·梅尔克特,儿童基金会执行主任安·维尼曼,粮食计划署高级副执行干事让-雅克·格拉伊塞。

Les experts suivants ont pris la parole : le colonel Roberto Claudio del Rosal Ibarra, chef de la sous-section pour la protection civile, Ministère de la défense du Mexique; Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint du Programme alimentaire mondial (PAM); Susan Johnson, Directrice de la Division des sociétés nationales et de l'appui sur le terrain, Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge; Paulo Zucula, Directeur de l'Institut de gestion des désastres nationaux, Mozambique; et Alyson J. K. Bailes, Directrice de l'Institut international de recherches pour la paix de Stockholm.

专题讨论小组下列成员作了发言:墨西哥国防部平民保护科科长罗伯托·克劳迪奥·德尔·罗萨尔·伊瓦拉上校,粮食计划署高级副执行干事让·雅克·格拉伊塞,红十字会与红新月会国际联合会各国社会和外地支助司司长苏珊·约翰逊,莫桑比克国家灾害管理研究所所长保罗·祖库拉,斯德哥尔摩国际和平研究所所长阿雷松·J.K.拜莱斯。

Les invités suivants ont fait des exposés qui ont été suivis d'un échange de vues avec les délégations : Sujana Royat, Sous-Ministre de la coordination pour la protection sociale de la population (Indonésie); général de brigade Goh Kee Nguan (Singapour); Margareta Wahlstrom, Coordonnatrice adjointe des secours d'urgence et Coordonnatrice spéciale pour la réponse au tsunami, Bureau de la coordination des affaires humanitaires; Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint principal du PAM; Ann Veneman, Directrice générale de lUNICEF; Karen Katen, Présidente de Pfizer Santé humaine et pharmaceutiques mondiales; et Nicolas de Torrente, Directeur exécutif de Médecins Sans Frontières-États-Unis.

下列讨论小组成员发言:印度尼西亚人民福利协调部副部长Sujana Royat、新加坡的Goh Kee Nguan准将、人道主义事务协调厅紧急救济副协调员兼海啸救援特别协调员玛加丽塔·瓦尔斯特伦、世界粮食计划署高级副执行主任Jean-Jacques Graisse、儿童基金会执行主任安·维尼曼、辉瑞公司副董事长兼人类保健和制药部总裁Karen Katen、医生无国界组织美国分会执行主任Nicolas de Torrente。 各代表团在以上人士发言后交换了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 graisser 的法语例句

用户正在搜索


慈祥的, 慈祥的面容, 慈颜, , 磁(性)的, 磁安, 磁棒, 磁薄膜, 磁饱和, 磁暴,

相似单词


grainstone, grainure, graissage, graisse, graissé, graisser, graisseur, graisseuse, graisseux, gralmandite,