西语助手
  • 关闭

m.

1.内

enterarse del ~ de una carta 一封信的内.

2.(事物的)结构.
3.【乐】次中音部.
4.【乐】男高音;男高音歌手.


a ~ de
依照.

a este ~
照这样.
近义词
genio,  modalidad,  calaña,  calidad,  carácter,  condición,  índole,  naturaleza
porcentaje,  proporción,  tanto por ciento
contenido
extremo,  grado,  medida

联想词
barítono男中音;soprano女高音歌手;lírico抒情的;saxofonista萨克斯手;compositor作曲家;saxo萨克斯;saxofón萨克管;precepto命令;interpretativo释性的;pianista钢琴演奏者;actor原告;

Trata de enterarse del tenor de la carta.

他试图这封信的

A tenor de lo que dices , no creo que venga.

根据你的话,我以为他不会来

No obstante, esa consecuencia sería desproporcionada a tenor del artículo 26 del Pacto.

然而,这样的结果将与《公约》第二十六条的规定不相称。

Se le concedió una exención parcial a tenor de la nueva ley.

后来根据新的法律允许部分免上。

Por consiguiente, esta reclamación es inadmisible a tenor del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

此,根据《任择议定书》第二条规定,此项申诉不可受理。

A tenor de ello, no se puede ni se debe actuar en lugar de Haití.

有鉴于此,国际社会不能也不应该替代海地行事。

El orador expresa su pesar por el tenor de las declaraciones formuladas por la representante del Departamento.

他对该部代表发言的调子表示遗憾。

Por consiguiente, esos gastos son resarcibles a tenor de la decisión 7 del Consejo de Administración.

此,这些费用符合理事会第7号决定中的赔偿条件。

Ha hecho hincapié en que, a tenor de la Convención, la igualdad quiere decir igualdad sustantiva.

委员会强调,《公约》规定的平等是实质上的平等。

También a tenor de su experiencia práctica acogemos con agrado la nueva Comisión de Consolidación de la Paz.

同样根据他们的实际经验,我们对新的建设和平委员会表示欢迎。

La estimación preliminar de las actividades previstas a tenor del apartado b) ascendería a 447.700 dólares de los Estados Unidos.

以上(b)项下所设想的活动初步估计总费用将为447,700

A tenor de una norma de la legislación sueca, las garantías ofrecidas por el Gobierno de Egipto revisten una gran importancia.

典法律规定评估这种危险的标准,但在评估这种危险时,埃及政府的保证极为重要。

La acusación se extiende a la demora de la decisión de la Ministra de Justicia a tenor del artículo 690 del Código Penal.

他还强调在根据《刑法典》第690条作出决定方面,司法部长有拖延行为。

Así, además de las exclusiones previstas en el artículo 2, los Estados podrían, a tenor de los artículos 18 y 19, excluir otros asuntos.

此,除第2条中的不适用情形以外,各国将能够根据第18和第19条排除其他事项。

El Comité de Cumplimiento deberá vigilar las consecuencias de las medidas adoptadas a tenor de lo dispuesto en los párrafos 18 ó 19 supra.

遵约事项委员会应监测依照以上第18段或19段采取的相关行动所产生的结果。

Por lo tanto, la imposición automática de la pena de muerte vulneraba los derechos del autor a tenor del párrafo 1 del artículo 6 del Pacto.

此,在提交人的案件中自动判处死刑,侵犯他依《公约》第六条第1款享有的权利。

Se propuso, a tal efecto, introducir en el texto una frase del siguiente tenor: “La existencia del acuerdo de arbitraje podrá demostrarse por escrito”.

该建议是列入大致如下的案文“仲裁协议可以由书面加以证明”。

Por todas estas razones, el Comité considera que el internamiento de la autora fue arbitrario a tenor del párrafo 1 del artículo 9 del Pacto.

为此原,委员会认为,将提交人关入医院是《公约》第九条第1款所述的任意性情况。

El Tribunal Superior Regional, respaldado por el Tribunal Supremo alemán, estimó válido el acuerdo de arbitraje y su tenor inequívoco, y declaró ejecutable el laudo.

高等地方法院,受到德国最高法院的支持,认为仲裁协议是有效的并且用词清晰,从而宣布仲裁裁决为可强制执行。

La estructura del curso se basó principalmente en el curso de la UNCTAD sobre cuestiones fundamentales del programa económico internacional dictado a tenor del párrafo 166.

培训班的结构主要按照贸发会议关于国际经济议程关键问题的第166段活动制定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tenor 的西班牙语例句

用户正在搜索


打击名单, 打击手, 打击者, 打基础, 打架, 打浆, 打交道, 打搅, 打醮, 打劫,

相似单词


tenístico, tenita, teniu, Tenno, tenocha, tenor, tenora, tenorino, tenorio, tenorita,

m.

1.内容:

enterarse del ~ de una carta 了解一封信的内容.

2.(事物的)结构.
3.【乐】次中音部.
4.【乐】男高音;男高音歌手.


a ~ de
依照.

a este ~
照这样.
近义词
genio,  modalidad,  calaña,  calidad,  carácter,  condición,  índole,  naturaleza
porcentaje,  proporción,  tanto por ciento
contenido
extremo,  grado,  medida

联想词
barítono男中音;soprano女高音歌手;lírico抒情的;saxofonista萨克斯手;compositor作曲家;saxo萨克斯;saxofón萨克管;precepto命令;interpretativo解释性的;pianista钢琴演奏者;actor原告;

Trata de enterarse del tenor de la carta.

他试图了解这封信的内容

A tenor de lo que dices , no creo que venga.

根据你的话,我以为他来了。

No obstante, esa consecuencia sería desproporcionada a tenor del artículo 26 del Pacto.

然而,这样的结《公约》第二十六条的规定相称。

Se le concedió una exención parcial a tenor de la nueva ley.

后来根据新的法律允许部分免上。

Por consiguiente, esta reclamación es inadmisible a tenor del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

此,根据《任择议定书》第二条规定,此项申诉可受理。

A tenor de ello, no se puede ni se debe actuar en lugar de Haití.

有鉴于此,国际能也应该替代海地行事。

El orador expresa su pesar por el tenor de las declaraciones formuladas por la representante del Departamento.

他对该部代表发言的调子表示遗憾。

Por consiguiente, esos gastos son resarcibles a tenor de la decisión 7 del Consejo de Administración.

此,这些费用符合理事第7号决定中的赔偿条件。

Ha hecho hincapié en que, a tenor de la Convención, la igualdad quiere decir igualdad sustantiva.

委员强调,《公约》规定的平等是实质上的平等。

También a tenor de su experiencia práctica acogemos con agrado la nueva Comisión de Consolidación de la Paz.

同样根据他们的实际经验,我们对新的建设和平委员表示欢迎。

La estimación preliminar de las actividades previstas a tenor del apartado b) ascendería a 447.700 dólares de los Estados Unidos.

以上(b)项下所设想的活动初步估计总费用为447,700美元。

A tenor de una norma de la legislación sueca, las garantías ofrecidas por el Gobierno de Egipto revisten una gran importancia.

瑞典法律规定了评估这种危险的标准,但在评估这种危险时,埃及政府的保证极为重要。

La acusación se extiende a la demora de la decisión de la Ministra de Justicia a tenor del artículo 690 del Código Penal.

他还强调在根据《刑法典》第690条作出决定方面,司法部长有拖延行为。

Así, además de las exclusiones previstas en el artículo 2, los Estados podrían, a tenor de los artículos 18 y 19, excluir otros asuntos.

此,除第2条中的适用情形以外,各国能够根据第18和第19条排除其他事项。

El Comité de Cumplimiento deberá vigilar las consecuencias de las medidas adoptadas a tenor de lo dispuesto en los párrafos 18 ó 19 supra.

遵约事项委员应监测依照以上第18段或19段采取的相关行动所产生的结

Por lo tanto, la imposición automática de la pena de muerte vulneraba los derechos del autor a tenor del párrafo 1 del artículo 6 del Pacto.

此,在提交人的案件中自动判处死刑,侵犯了他依《公约》第六条第1款享有的权利。

Se propuso, a tal efecto, introducir en el texto una frase del siguiente tenor: “La existencia del acuerdo de arbitraje podrá demostrarse por escrito”.

该建议是列入大致如下的案文“仲裁协议可以由书面加以证明”。

Por todas estas razones, el Comité considera que el internamiento de la autora fue arbitrario a tenor del párrafo 1 del artículo 9 del Pacto.

为此原,委员认为,提交人关入医院是《公约》第九条第1款所述的任意性情况。

El Tribunal Superior Regional, respaldado por el Tribunal Supremo alemán, estimó válido el acuerdo de arbitraje y su tenor inequívoco, y declaró ejecutable el laudo.

高等地方法院,受到德国最高法院的支持,认为仲裁协议是有效的并且用词清晰,从而宣布仲裁裁决为可强制执行。

La estructura del curso se basó principalmente en el curso de la UNCTAD sobre cuestiones fundamentales del programa económico internacional dictado a tenor del párrafo 166.

培训班的结构主要按照贸发议关于国际经济议程关键问题的第166段活动制定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tenor 的西班牙语例句

用户正在搜索


打垮, 打捆, 打蜡, 打捞, 打烙印, 打烙印的地方, 打雷, 打冷战, 打量, 打猎,

相似单词


tenístico, tenita, teniu, Tenno, tenocha, tenor, tenora, tenorino, tenorio, tenorita,

m.

1.内容:

enterarse del ~ de una carta 了解一封信的内容.

2.(事物的)结构.
3.【乐】次中音部.
4.【乐】男高音;男高音歌手.


a ~ de
依照.

a este ~
照这样.
近义词
genio,  modalidad,  calaña,  calidad,  carácter,  condición,  índole,  naturaleza
porcentaje,  proporción,  tanto por ciento
contenido
extremo,  grado,  medida

联想词
barítono男中音;soprano女高音歌手;lírico抒情的;saxofonista萨克斯手;compositor作曲家;saxo萨克斯;saxofón萨克管;precepto命令;interpretativo解释性的;pianista钢琴演奏者;actor原告;

Trata de enterarse del tenor de la carta.

他试图了解这封信的内容

A tenor de lo que dices , no creo que venga.

根据你的话,我以为他不会来了。

No obstante, esa consecuencia sería desproporcionada a tenor del artículo 26 del Pacto.

然而,这样的结果将》第二十六条的规定不相称。

Se le concedió una exención parcial a tenor de la nueva ley.

后来根据新的法律允许部分免上。

Por consiguiente, esta reclamación es inadmisible a tenor del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

此,根据《任择议定书》第二条规定,此项申诉不可受理。

A tenor de ello, no se puede ni se debe actuar en lugar de Haití.

有鉴于此,会不能也不应该替代海地行事。

El orador expresa su pesar por el tenor de las declaraciones formuladas por la representante del Departamento.

他对该部代表发言的调子表示遗憾。

Por consiguiente, esos gastos son resarcibles a tenor de la decisión 7 del Consejo de Administración.

此,这些费用符合理事会第7号决定中的赔偿条件。

Ha hecho hincapié en que, a tenor de la Convención, la igualdad quiere decir igualdad sustantiva.

委员会强调,《》规定的平等是实质上的平等。

También a tenor de su experiencia práctica acogemos con agrado la nueva Comisión de Consolidación de la Paz.

同样根据他们的实经验,我们对新的建设和平委员会表示欢迎。

La estimación preliminar de las actividades previstas a tenor del apartado b) ascendería a 447.700 dólares de los Estados Unidos.

以上(b)项下所设想的活动初步估计总费用将为447,700美元。

A tenor de una norma de la legislación sueca, las garantías ofrecidas por el Gobierno de Egipto revisten una gran importancia.

瑞典法律规定了评估这种危险的标准,但在评估这种危险时,埃及政府的保证极为重要。

La acusación se extiende a la demora de la decisión de la Ministra de Justicia a tenor del artículo 690 del Código Penal.

他还强调在根据《刑法典》第690条作出决定方面,司法部长有拖延行为。

Así, además de las exclusiones previstas en el artículo 2, los Estados podrían, a tenor de los artículos 18 y 19, excluir otros asuntos.

此,除第2条中的不适用情形以外,各将能够根据第18和第19条排除其他事项。

El Comité de Cumplimiento deberá vigilar las consecuencias de las medidas adoptadas a tenor de lo dispuesto en los párrafos 18 ó 19 supra.

事项委员会应监测依照以上第18段或19段采取的相关行动所产生的结果。

Por lo tanto, la imposición automática de la pena de muerte vulneraba los derechos del autor a tenor del párrafo 1 del artículo 6 del Pacto.

此,在提交人的案件中自动判处死刑,侵犯了他依《》第六条第1款享有的权利。

Se propuso, a tal efecto, introducir en el texto una frase del siguiente tenor: “La existencia del acuerdo de arbitraje podrá demostrarse por escrito”.

该建议是列入大致如下的案文“仲裁协议可以由书面加以证明”。

Por todas estas razones, el Comité considera que el internamiento de la autora fue arbitrario a tenor del párrafo 1 del artículo 9 del Pacto.

为此原,委员会认为,将提交人关入医院是《》第九条第1款所述的任意性情况。

El Tribunal Superior Regional, respaldado por el Tribunal Supremo alemán, estimó válido el acuerdo de arbitraje y su tenor inequívoco, y declaró ejecutable el laudo.

高等地方法院,受到德最高法院的支持,认为仲裁协议是有效的并且用词清晰,从而宣布仲裁裁决为可强制执行。

La estructura del curso se basó principalmente en el curso de la UNCTAD sobre cuestiones fundamentales del programa económico internacional dictado a tenor del párrafo 166.

培训班的结构主要按照贸发会议关于经济议程关键问题的第166段活动制定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tenor 的西班牙语例句

用户正在搜索


打喷嚏, 打喷噎, 打屁股, 打乒乓球很有意思, 打平手, 打破, 打破记录, 打破口儿, 打畦, 打旗的,

相似单词


tenístico, tenita, teniu, Tenno, tenocha, tenor, tenora, tenorino, tenorio, tenorita,

m.

1.内容:

enterarse del ~ de una carta 了解一封信的内容.

2.(物的)结构.
3.【乐】次中音部.
4.【乐】男高音;男高音歌手.


a ~ de
依照.

a este ~
照这样.
近义词
genio,  modalidad,  calaña,  calidad,  carácter,  condición,  índole,  naturaleza
porcentaje,  proporción,  tanto por ciento
contenido
extremo,  grado,  medida

联想词
barítono男中音;soprano女高音歌手;lírico抒情的;saxofonista萨克斯手;compositor作曲家;saxo萨克斯;saxofón萨克管;precepto命令;interpretativo解释性的;pianista钢琴演奏者;actor原告;

Trata de enterarse del tenor de la carta.

试图了解这封信的内容

A tenor de lo que dices , no creo que venga.

根据你的话,我以会来了。

No obstante, esa consecuencia sería desproporcionada a tenor del artículo 26 del Pacto.

然而,这样的结果将与《公约》第二十六条的规定相称。

Se le concedió una exención parcial a tenor de la nueva ley.

后来根据新的法律允许部分免上。

Por consiguiente, esta reclamación es inadmisible a tenor del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

此,根据《任择议定书》第二条规定,此项申诉可受理。

A tenor de ello, no se puede ni se debe actuar en lugar de Haití.

有鉴于此,国际社会能也应该替代海地

El orador expresa su pesar por el tenor de las declaraciones formuladas por la representante del Departamento.

对该部代表发言的调子表示遗憾。

Por consiguiente, esos gastos son resarcibles a tenor de la decisión 7 del Consejo de Administración.

此,这些费用符合理会第7号决定中的赔偿条件。

Ha hecho hincapié en que, a tenor de la Convención, la igualdad quiere decir igualdad sustantiva.

委员会强调,《公约》规定的平等是实质上的平等。

También a tenor de su experiencia práctica acogemos con agrado la nueva Comisión de Consolidación de la Paz.

同样根据们的实际经验,我们对新的建设和平委员会表示欢迎。

La estimación preliminar de las actividades previstas a tenor del apartado b) ascendería a 447.700 dólares de los Estados Unidos.

以上(b)项下所设想的活动初步估计总费用将447,700美元。

A tenor de una norma de la legislación sueca, las garantías ofrecidas por el Gobierno de Egipto revisten una gran importancia.

瑞典法律规定了评估这种危险的标准,但在评估这种危险时,埃及政府的保证极重要。

La acusación se extiende a la demora de la decisión de la Ministra de Justicia a tenor del artículo 690 del Código Penal.

还强调在根据《刑法典》第690条作出决定方面,司法部长有拖延

Así, además de las exclusiones previstas en el artículo 2, los Estados podrían, a tenor de los artículos 18 y 19, excluir otros asuntos.

此,除第2条中的适用情形以外,各国将能够根据第18和第19条排除其项。

El Comité de Cumplimiento deberá vigilar las consecuencias de las medidas adoptadas a tenor de lo dispuesto en los párrafos 18 ó 19 supra.

遵约项委员会应监测依照以上第18段或19段采取的相关动所产生的结果。

Por lo tanto, la imposición automática de la pena de muerte vulneraba los derechos del autor a tenor del párrafo 1 del artículo 6 del Pacto.

此,在提交人的案件中自动判处死刑,侵犯了依《公约》第六条第1款享有的权利。

Se propuso, a tal efecto, introducir en el texto una frase del siguiente tenor: “La existencia del acuerdo de arbitraje podrá demostrarse por escrito”.

该建议是列入大致如下的案文“仲裁协议可以由书面加以证明”。

Por todas estas razones, el Comité considera que el internamiento de la autora fue arbitrario a tenor del párrafo 1 del artículo 9 del Pacto.

此原,委员会认,将提交人关入医院是《公约》第九条第1款所述的任意性情况。

El Tribunal Superior Regional, respaldado por el Tribunal Supremo alemán, estimó válido el acuerdo de arbitraje y su tenor inequívoco, y declaró ejecutable el laudo.

高等地方法院,受到德国最高法院的支持,认仲裁协议是有效的并且用词清晰,从而宣布仲裁裁决可强制执

La estructura del curso se basó principalmente en el curso de la UNCTAD sobre cuestiones fundamentales del programa económico internacional dictado a tenor del párrafo 166.

培训班的结构主要按照贸发会议关于国际经济议程关键问题的第166段活动制定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tenor 的西班牙语例句

用户正在搜索


打扰的, 打散, 打扫, 打扫烟囱的工人, 打闪, 打伤, 打胜仗, 打手, 打手势, 打水,

相似单词


tenístico, tenita, teniu, Tenno, tenocha, tenor, tenora, tenorino, tenorio, tenorita,

m.

1.内容:

enterarse del ~ de una carta 了解一封信内容.

2.(事物)结构.
3.【乐】次中音部.
4.【乐】男高音;男高音歌手.


a ~ de
依照.

a este ~
.
义词
genio,  modalidad,  calaña,  calidad,  carácter,  condición,  índole,  naturaleza
porcentaje,  proporción,  tanto por ciento
contenido
extremo,  grado,  medida

联想词
barítono男中音;soprano女高音歌手;lírico抒情;saxofonista萨克斯手;compositor作曲家;saxo萨克斯;saxofón萨克管;precepto命令;interpretativo解释性;pianista钢琴演奏者;actor原告;

Trata de enterarse del tenor de la carta.

他试图了解封信内容

A tenor de lo que dices , no creo que venga.

根据你话,我以为他不会来了。

No obstante, esa consecuencia sería desproporcionada a tenor del artículo 26 del Pacto.

然而,结果将与《公约》第二十六条规定不相称。

Se le concedió una exención parcial a tenor de la nueva ley.

后来根据新法律允许部分免上。

Por consiguiente, esta reclamación es inadmisible a tenor del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

此,根据《任择议定书》第二条规定,此项申诉不可受理。

A tenor de ello, no se puede ni se debe actuar en lugar de Haití.

有鉴于此,国际社会不能也不应该替代海地行事。

El orador expresa su pesar por el tenor de las declaraciones formuladas por la representante del Departamento.

他对该部代表发言调子表示遗憾。

Por consiguiente, esos gastos son resarcibles a tenor de la decisión 7 del Consejo de Administración.

此,些费用符合理事会第7号决定中赔偿条件。

Ha hecho hincapié en que, a tenor de la Convención, la igualdad quiere decir igualdad sustantiva.

委员会强调,《公约》规定平等是实质上平等。

También a tenor de su experiencia práctica acogemos con agrado la nueva Comisión de Consolidación de la Paz.

根据他们实际经验,我们对新和平委员会表示欢迎。

La estimación preliminar de las actividades previstas a tenor del apartado b) ascendería a 447.700 dólares de los Estados Unidos.

以上(b)项下所活动初步估计总费用将为447,700美元。

A tenor de una norma de la legislación sueca, las garantías ofrecidas por el Gobierno de Egipto revisten una gran importancia.

瑞典法律规定了评估种危险标准,但在评估种危险时,埃及政府保证极为重要。

La acusación se extiende a la demora de la decisión de la Ministra de Justicia a tenor del artículo 690 del Código Penal.

他还强调在根据《刑法典》第690条作出决定方面,司法部长有拖延行为。

Así, además de las exclusiones previstas en el artículo 2, los Estados podrían, a tenor de los artículos 18 y 19, excluir otros asuntos.

此,除第2条中不适用情形以外,各国将能够根据第18和第19条排除其他事项。

El Comité de Cumplimiento deberá vigilar las consecuencias de las medidas adoptadas a tenor de lo dispuesto en los párrafos 18 ó 19 supra.

遵约事项委员会应监测依照以上第18段或19段采取相关行动所产生结果。

Por lo tanto, la imposición automática de la pena de muerte vulneraba los derechos del autor a tenor del párrafo 1 del artículo 6 del Pacto.

此,在提交人案件中自动判处死刑,侵犯了他依《公约》第六条第1款享有权利。

Se propuso, a tal efecto, introducir en el texto una frase del siguiente tenor: “La existencia del acuerdo de arbitraje podrá demostrarse por escrito”.

议是列入大致如下案文“仲裁协议可以由书面加以证明”。

Por todas estas razones, el Comité considera que el internamiento de la autora fue arbitrario a tenor del párrafo 1 del artículo 9 del Pacto.

为此原,委员会认为,将提交人关入医院是《公约》第九条第1款所述任意性情况。

El Tribunal Superior Regional, respaldado por el Tribunal Supremo alemán, estimó válido el acuerdo de arbitraje y su tenor inequívoco, y declaró ejecutable el laudo.

高等地方法院,受到德国最高法院支持,认为仲裁协议是有效并且用词清晰,从而宣布仲裁裁决为可强制执行。

La estructura del curso se basó principalmente en el curso de la UNCTAD sobre cuestiones fundamentales del programa económico internacional dictado a tenor del párrafo 166.

培训班结构主要按照贸发会议关于国际经济议程关键问题第166段活动制定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tenor 的西班牙语例句

用户正在搜索


打退, 打网, 打下, 打下手, 打先锋, 打响, 打消, 打消念头, 打楔子, 打旋的,

相似单词


tenístico, tenita, teniu, Tenno, tenocha, tenor, tenora, tenorino, tenorio, tenorita,

用户正在搜索


打援, 打杂儿, 打造, 打战, 打仗, 打招呼, 打折扣, 打摺, 打褶, 打针,

相似单词


tenístico, tenita, teniu, Tenno, tenocha, tenor, tenora, tenorino, tenorio, tenorita,

用户正在搜索


打字术, 打字员, 打字纸, 打嘴, 打嘴巴, , 大鳌虾, 大白, 大白菜, 大白浆,

相似单词


tenístico, tenita, teniu, Tenno, tenocha, tenor, tenora, tenorino, tenorio, tenorita,

m.

1.内容:

enterarse del ~ de una carta 了解一封信的内容.

2.(事物的)结构.
3.【乐】次中部.
4.【乐】男高;男高手.


a ~ de
依照.

a este ~
照这样.
近义词
genio,  modalidad,  calaña,  calidad,  carácter,  condición,  índole,  naturaleza
porcentaje,  proporción,  tanto por ciento
contenido
extremo,  grado,  medida

联想词
barítono男中;soprano女高手;lírico抒情的;saxofonista萨克斯手;compositor作曲家;saxo萨克斯;saxofón萨克管;precepto命令;interpretativo解释性的;pianista钢琴演奏者;actor原告;

Trata de enterarse del tenor de la carta.

他试图了解这封信的内容

A tenor de lo que dices , no creo que venga.

根据你的话,我以为他不会来了。

No obstante, esa consecuencia sería desproporcionada a tenor del artículo 26 del Pacto.

然而,这样的结果将与《公约》第二十六条的规定不相称。

Se le concedió una exención parcial a tenor de la nueva ley.

后来根据新的法律允许部分免上。

Por consiguiente, esta reclamación es inadmisible a tenor del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

此,根据《任择议定书》第二条规定,此项申诉不可受理。

A tenor de ello, no se puede ni se debe actuar en lugar de Haití.

有鉴于此,国际社会不能也不应该替代海地行事。

El orador expresa su pesar por el tenor de las declaraciones formuladas por la representante del Departamento.

他对该部代表发言的调子表示遗憾。

Por consiguiente, esos gastos son resarcibles a tenor de la decisión 7 del Consejo de Administración.

此,这些费用符合理事会第7号决定中的赔偿条件。

Ha hecho hincapié en que, a tenor de la Convención, la igualdad quiere decir igualdad sustantiva.

委员会强调,《公约》规定的是实质上的

También a tenor de su experiencia práctica acogemos con agrado la nueva Comisión de Consolidación de la Paz.

样根据他们的实际经验,我们对新的建设和委员会表示欢迎。

La estimación preliminar de las actividades previstas a tenor del apartado b) ascendería a 447.700 dólares de los Estados Unidos.

以上(b)项下所设想的活动初步估计总费用将为447,700美元。

A tenor de una norma de la legislación sueca, las garantías ofrecidas por el Gobierno de Egipto revisten una gran importancia.

瑞典法律规定了评估这种危险的标准,但在评估这种危险时,埃及政府的保证极为重要。

La acusación se extiende a la demora de la decisión de la Ministra de Justicia a tenor del artículo 690 del Código Penal.

他还强调在根据《刑法典》第690条作出决定方面,司法部长有拖延行为。

Así, además de las exclusiones previstas en el artículo 2, los Estados podrían, a tenor de los artículos 18 y 19, excluir otros asuntos.

此,除第2条中的不适用情形以外,各国将能够根据第18和第19条排除其他事项。

El Comité de Cumplimiento deberá vigilar las consecuencias de las medidas adoptadas a tenor de lo dispuesto en los párrafos 18 ó 19 supra.

遵约事项委员会应监测依照以上第18段或19段采取的相关行动所产生的结果。

Por lo tanto, la imposición automática de la pena de muerte vulneraba los derechos del autor a tenor del párrafo 1 del artículo 6 del Pacto.

此,在提交人的案件中自动判处死刑,侵犯了他依《公约》第六条第1款享有的权利。

Se propuso, a tal efecto, introducir en el texto una frase del siguiente tenor: “La existencia del acuerdo de arbitraje podrá demostrarse por escrito”.

该建议是列入大致如下的案文“仲裁协议可以由书面加以证明”。

Por todas estas razones, el Comité considera que el internamiento de la autora fue arbitrario a tenor del párrafo 1 del artículo 9 del Pacto.

为此原,委员会认为,将提交人关入医院是《公约》第九条第1款所述的任意性情况。

El Tribunal Superior Regional, respaldado por el Tribunal Supremo alemán, estimó válido el acuerdo de arbitraje y su tenor inequívoco, y declaró ejecutable el laudo.

地方法院,受到德国最高法院的支持,认为仲裁协议是有效的并且用词清晰,从而宣布仲裁裁决为可强制执行。

La estructura del curso se basó principalmente en el curso de la UNCTAD sobre cuestiones fundamentales del programa económico internacional dictado a tenor del párrafo 166.

培训班的结构主要按照贸发会议关于国际经济议程关键问题的第166段活动制定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tenor 的西班牙语例句

用户正在搜索


大笔, 大便, 大辩论, 大冰雹, 大兵, 大兵团, 大伯, 大不列颠, 大不列颠的, 大不列颠及北爱尔兰联合王国,

相似单词


tenístico, tenita, teniu, Tenno, tenocha, tenor, tenora, tenorino, tenorio, tenorita,

m.

1.内容:

enterarse del ~ de una carta 了一封信的内容.

2.(事物的)结构.
3.【乐】次中音部.
4.【乐】男高音;男高音歌手.


a ~ de
依照.

a este ~
照这样.
近义词
genio,  modalidad,  calaña,  calidad,  carácter,  condición,  índole,  naturaleza
porcentaje,  proporción,  tanto por ciento
contenido
extremo,  grado,  medida

联想词
barítono男中音;soprano女高音歌手;lírico抒情的;saxofonista萨克斯手;compositor作曲家;saxo萨克斯;saxofón萨克管;precepto;interpretativo释性的;pianista钢琴演奏者;actor原告;

Trata de enterarse del tenor de la carta.

他试图了这封信的内容

A tenor de lo que dices , no creo que venga.

根据你的话,我以为他不会来了。

No obstante, esa consecuencia sería desproporcionada a tenor del artículo 26 del Pacto.

然而,这样的结果将与《公约》第二十六的规定不相称。

Se le concedió una exención parcial a tenor de la nueva ley.

后来根据新的法律允许部分免上。

Por consiguiente, esta reclamación es inadmisible a tenor del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

此,根据《任择议定书》第二规定,此项申诉不可受理。

A tenor de ello, no se puede ni se debe actuar en lugar de Haití.

有鉴于此,国际社会不能也不应该替代海地行事。

El orador expresa su pesar por el tenor de las declaraciones formuladas por la representante del Departamento.

他对该部代表发言的调子表示遗憾。

Por consiguiente, esos gastos son resarcibles a tenor de la decisión 7 del Consejo de Administración.

此,这些费用符合理事会第7号决定中的赔偿件。

Ha hecho hincapié en que, a tenor de la Convención, la igualdad quiere decir igualdad sustantiva.

员会强调,《公约》规定的平等是实质上的平等。

También a tenor de su experiencia práctica acogemos con agrado la nueva Comisión de Consolidación de la Paz.

同样根据他们的实际经验,我们对新的建设和平员会表示欢迎。

La estimación preliminar de las actividades previstas a tenor del apartado b) ascendería a 447.700 dólares de los Estados Unidos.

以上(b)项下所设想的活动初步估计总费用将为447,700美元。

A tenor de una norma de la legislación sueca, las garantías ofrecidas por el Gobierno de Egipto revisten una gran importancia.

瑞典法律规定了评估这种危险的标准,但在评估这种危险时,埃及政府的保证极为重要。

La acusación se extiende a la demora de la decisión de la Ministra de Justicia a tenor del artículo 690 del Código Penal.

他还强调在根据《刑法典》第690作出决定方面,司法部长有拖延行为。

Así, además de las exclusiones previstas en el artículo 2, los Estados podrían, a tenor de los artículos 18 y 19, excluir otros asuntos.

此,除第2中的不适用情形以外,各国将能够根据第18和第19排除其他事项。

El Comité de Cumplimiento deberá vigilar las consecuencias de las medidas adoptadas a tenor de lo dispuesto en los párrafos 18 ó 19 supra.

遵约事项员会应监测依照以上第18段或19段采取的相关行动所产生的结果。

Por lo tanto, la imposición automática de la pena de muerte vulneraba los derechos del autor a tenor del párrafo 1 del artículo 6 del Pacto.

此,在提交人的案件中自动判处死刑,侵犯了他依《公约》第六第1款享有的权利。

Se propuso, a tal efecto, introducir en el texto una frase del siguiente tenor: “La existencia del acuerdo de arbitraje podrá demostrarse por escrito”.

该建议是列入大致如下的案文“仲裁协议可以由书面加以证明”。

Por todas estas razones, el Comité considera que el internamiento de la autora fue arbitrario a tenor del párrafo 1 del artículo 9 del Pacto.

为此原员会认为,将提交人关入医院是《公约》第九第1款所述的任意性情况。

El Tribunal Superior Regional, respaldado por el Tribunal Supremo alemán, estimó válido el acuerdo de arbitraje y su tenor inequívoco, y declaró ejecutable el laudo.

高等地方法院,受到德国最高法院的支持,认为仲裁协议是有效的并且用词清晰,从而宣布仲裁裁决为可强制执行。

La estructura del curso se basó principalmente en el curso de la UNCTAD sobre cuestiones fundamentales del programa económico internacional dictado a tenor del párrafo 166.

培训班的结构主要按照贸发会议关于国际经济议程关键问题的第166段活动制定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tenor 的西班牙语例句

用户正在搜索


大草原居民, 大册书, 大肠, 大氅, 大潮, 大车, 大臣, 大城市, 大城市的, 大吃,

相似单词


tenístico, tenita, teniu, Tenno, tenocha, tenor, tenora, tenorino, tenorio, tenorita,

m.

1.内容:

enterarse del ~ de una carta 了解一封信内容.

2.(事物)结构.
3.【乐】次中音部.
4.【乐】男高音;男高音歌手.


a ~ de
依照.

a este ~
照这样.
近义词
genio,  modalidad,  calaña,  calidad,  carácter,  condición,  índole,  naturaleza
porcentaje,  proporción,  tanto por ciento
contenido
extremo,  grado,  medida

联想词
barítono男中音;soprano女高音歌手;lírico抒情;saxofonista萨克手;compositor曲家;saxo萨克;saxofón萨克管;precepto命令;interpretativo解释性;pianista钢琴演奏者;actor原告;

Trata de enterarse del tenor de la carta.

他试图了解这封信内容

A tenor de lo que dices , no creo que venga.

根据你话,我以为他不会来了。

No obstante, esa consecuencia sería desproporcionada a tenor del artículo 26 del Pacto.

然而,这样结果将与《公约》第二十六条规定不相称。

Se le concedió una exención parcial a tenor de la nueva ley.

后来根据新法律允许部分免上。

Por consiguiente, esta reclamación es inadmisible a tenor del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

此,根据《任择议定书》第二条规定,此项申诉不可受理。

A tenor de ello, no se puede ni se debe actuar en lugar de Haití.

有鉴于此,国际社会不能也不应该替代海地行事。

El orador expresa su pesar por el tenor de las declaraciones formuladas por la representante del Departamento.

他对该部代表发言调子表示遗憾。

Por consiguiente, esos gastos son resarcibles a tenor de la decisión 7 del Consejo de Administración.

此,这些费用符合理事会第7号决定中赔偿条件。

Ha hecho hincapié en que, a tenor de la Convención, la igualdad quiere decir igualdad sustantiva.

委员会强调,《公约》规定是实质上

También a tenor de su experiencia práctica acogemos con agrado la nueva Comisión de Consolidación de la Paz.

同样根据他们实际经验,我们对新建设和委员会表示欢迎。

La estimación preliminar de las actividades previstas a tenor del apartado b) ascendería a 447.700 dólares de los Estados Unidos.

以上(b)项下所设想活动初步估计总费用将为447,700美元。

A tenor de una norma de la legislación sueca, las garantías ofrecidas por el Gobierno de Egipto revisten una gran importancia.

瑞典法律规定了评估这种危险标准,但在评估这种危险时,埃及政府保证极为重要。

La acusación se extiende a la demora de la decisión de la Ministra de Justicia a tenor del artículo 690 del Código Penal.

他还强调在根据《刑法典》第690条出决定方面,司法部长有拖延行为。

Así, además de las exclusiones previstas en el artículo 2, los Estados podrían, a tenor de los artículos 18 y 19, excluir otros asuntos.

此,除第2条中不适用情形以外,各国将能够根据第18和第19条排除其他事项。

El Comité de Cumplimiento deberá vigilar las consecuencias de las medidas adoptadas a tenor de lo dispuesto en los párrafos 18 ó 19 supra.

遵约事项委员会应监测依照以上第18段或19段采取相关行动所产生结果。

Por lo tanto, la imposición automática de la pena de muerte vulneraba los derechos del autor a tenor del párrafo 1 del artículo 6 del Pacto.

此,在提交人案件中自动判处死刑,侵犯了他依《公约》第六条第1款享有权利。

Se propuso, a tal efecto, introducir en el texto una frase del siguiente tenor: “La existencia del acuerdo de arbitraje podrá demostrarse por escrito”.

该建议是列入大致如下案文“仲裁协议可以由书面加以证明”。

Por todas estas razones, el Comité considera que el internamiento de la autora fue arbitrario a tenor del párrafo 1 del artículo 9 del Pacto.

为此原,委员会认为,将提交人关入医院是《公约》第九条第1款所述任意性情况。

El Tribunal Superior Regional, respaldado por el Tribunal Supremo alemán, estimó válido el acuerdo de arbitraje y su tenor inequívoco, y declaró ejecutable el laudo.

地方法院,受到德国最高法院支持,认为仲裁协议是有效并且用词清晰,从而宣布仲裁裁决为可强制执行。

La estructura del curso se basó principalmente en el curso de la UNCTAD sobre cuestiones fundamentales del programa económico internacional dictado a tenor del párrafo 166.

培训班结构主要按照贸发会议关于国际经济议程关键问题第166段活动制定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tenor 的西班牙语例句

用户正在搜索


大错, 大大, 大袋鼠, 大胆, 大胆的, 大胆行为, 大啖, 大刀, 大刀阔斧, 大道,

相似单词


tenístico, tenita, teniu, Tenno, tenocha, tenor, tenora, tenorino, tenorio, tenorita,

m.

1.内容:

enterarse del ~ de una carta 了解一封信的内容.

2.(事物的)结构.
3.【乐】次中音部.
4.【乐】男高音;男高音歌手.


a ~ de
.

a este ~
.
近义词
genio,  modalidad,  calaña,  calidad,  carácter,  condición,  índole,  naturaleza
porcentaje,  proporción,  tanto por ciento
contenido
extremo,  grado,  medida

联想词
barítono男中音;soprano女高音歌手;lírico抒情的;saxofonista萨克斯手;compositor作曲家;saxo萨克斯;saxofón萨克管;precepto命令;interpretativo解释性的;pianista钢琴演奏者;actor原告;

Trata de enterarse del tenor de la carta.

他试图了解封信的内容

A tenor de lo que dices , no creo que venga.

根据你的话,我以为他不会来了。

No obstante, esa consecuencia sería desproporcionada a tenor del artículo 26 del Pacto.

然而,的结果将与《公约》第二十六条的规定不相称。

Se le concedió una exención parcial a tenor de la nueva ley.

后来根据新的法律允许部分免上。

Por consiguiente, esta reclamación es inadmisible a tenor del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

此,根据《任择议定书》第二条规定,此项申诉不可受理。

A tenor de ello, no se puede ni se debe actuar en lugar de Haití.

有鉴于此,国际社会不能也不应该替代海地行事。

El orador expresa su pesar por el tenor de las declaraciones formuladas por la representante del Departamento.

他对该部代表发言的调子表示遗憾。

Por consiguiente, esos gastos son resarcibles a tenor de la decisión 7 del Consejo de Administración.

此,些费用符合理事会第7号决定中的赔偿条件。

Ha hecho hincapié en que, a tenor de la Convención, la igualdad quiere decir igualdad sustantiva.

委员会强调,《公约》规定的平等是实质上的平等。

También a tenor de su experiencia práctica acogemos con agrado la nueva Comisión de Consolidación de la Paz.

根据他们的实际经验,我们对新的平委员会表示欢迎。

La estimación preliminar de las actividades previstas a tenor del apartado b) ascendería a 447.700 dólares de los Estados Unidos.

以上(b)项下所想的活动初步估计总费用将为447,700美元。

A tenor de una norma de la legislación sueca, las garantías ofrecidas por el Gobierno de Egipto revisten una gran importancia.

瑞典法律规定了评估种危险的标准,但在评估种危险时,埃及政府的保证极为重要。

La acusación se extiende a la demora de la decisión de la Ministra de Justicia a tenor del artículo 690 del Código Penal.

他还强调在根据《刑法典》第690条作出决定方面,司法部长有拖延行为。

Así, además de las exclusiones previstas en el artículo 2, los Estados podrían, a tenor de los artículos 18 y 19, excluir otros asuntos.

此,除第2条中的不适用情形以外,各国将能够根据第18第19条排除其他事项。

El Comité de Cumplimiento deberá vigilar las consecuencias de las medidas adoptadas a tenor de lo dispuesto en los párrafos 18 ó 19 supra.

遵约事项委员会应监测依以上第18段或19段采取的相关行动所产生的结果。

Por lo tanto, la imposición automática de la pena de muerte vulneraba los derechos del autor a tenor del párrafo 1 del artículo 6 del Pacto.

此,在提交人的案件中自动判处死刑,侵犯了他依《公约》第六条第1款享有的权利。

Se propuso, a tal efecto, introducir en el texto una frase del siguiente tenor: “La existencia del acuerdo de arbitraje podrá demostrarse por escrito”.

议是列入大致如下的案文“仲裁协议可以由书面加以证明”。

Por todas estas razones, el Comité considera que el internamiento de la autora fue arbitrario a tenor del párrafo 1 del artículo 9 del Pacto.

为此原,委员会认为,将提交人关入医院是《公约》第九条第1款所述的任意性情况。

El Tribunal Superior Regional, respaldado por el Tribunal Supremo alemán, estimó válido el acuerdo de arbitraje y su tenor inequívoco, y declaró ejecutable el laudo.

高等地方法院,受到德国最高法院的支持,认为仲裁协议是有效的并且用词清晰,从而宣布仲裁裁决为可强制执行。

La estructura del curso se basó principalmente en el curso de la UNCTAD sobre cuestiones fundamentales del programa económico internacional dictado a tenor del párrafo 166.

培训班的结构主要按贸发会议关于国际经济议程关键问题的第166段活动制定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tenor 的西班牙语例句

用户正在搜索


大跌价, 大都, 大都会, 大都会的, 大都市, 大豆, 大杜娟, 大肚器皿, 大肚水罐, 大肚陶罐,

相似单词


tenístico, tenita, teniu, Tenno, tenocha, tenor, tenora, tenorino, tenorio, tenorita,