Gracias al arca de Noé , se sobrevivieron muchos animales.
多亏诺亚方舟,很多动物幸存下来了。
Gracias al arca de Noé , se sobrevivieron muchos animales.
多亏诺亚方舟,很多动物幸存下来了。
En su ministerio ha sobrevivido a varios presidentes.
他的任期内换了好几届总统。
Los bebés que sobrevivieron a esa crisis tienen ahora 20 años.
经历那次危机而幸存的婴儿现在已有20岁了。
Los que lograron sobrevivir al naufragio se refujiaron en una isla desierta.
那些最终中幸存下来的人们在一个荒岛上避
。
¿Cuántas empresas pequeñas más han sobrevivido durante más de tres años?
有多少小企业生存了三年以上?
La mayoría de los testigos de la tragedia sobrevivieron únicamente por accidente.
幸存的居民大多是侥幸躲过此劫,成为这一惨案的证人。
Si la víctima no sobreviviere, esa declaración será aceptada como declaración postrera.
倘若害人未能救活,这份陈述即可被采纳为临终声明。
Por lo que sabía, era la única persona viva que había sobrevivido a una maldición como la de Voldemort.
据他所知,经历了伏地魔那样的咒语而活下来的只有他一个人。
El último incidente tenía que ver con una menor de 18 años del barrio de Golchano, que sobrevivió milagrosamente.
最后一起事件涉案的是在Golchano附近的一名18岁女孩,但她奇迹般地活了下来。
De cada trabajador depende una media de seis personas y la mayoría tropieza con grandes dificultades para sobrevivir.
每个就业者平均要养六个人,其中多数人为生活而挣扎。
Las mujeres son aisladas y estigmatizadas y muchas tienen que recurrir a la mendicidad para sobrevivir.
妇女遭排斥和污辱,许多人不得不靠乞讨为生。
Algunas sobrevivirán y se fortalecerán.
有些将生存下来,变得更加强大。
Su familia sobrevivió, pero tendrá que aprender a vivir sin la persona que les proveía el sustento.
他的家人幸存下来,但需要学会在丧失其主要支助来源的情况下生活。
Otra niña de 7 años que estaba cerca de ella fue herida en una mano y sobrevivió.
站在她旁边的一名7岁儿童手部中枪,仍然活。
Necesita del apoyo continuo de sus socios y amigos para revitalizar su economía y sobrevivir de manera sostenible.
它需要其伙伴和朋友的持续支持,以恢复经济,并且可持续地生存。
También sobrevivió un hombre de 24 años, pero un niño de 13 años murió tras 15 días en el hospital.
另一名生还者是24岁的男子,但还有一名13岁的男孩在入院15天之后死去。
La pobreza de subsistencia, es decir la incapacidad de subvenir a las necesidades básicas para sobrevivir se calcula en un 16%.
据估计,生活贫穷,即无力维持基本生存的人约为16%。
Si no se adoptan las medidas apropiadas, estas generaciones no alcanzarán su potencial de desarrollo y deberán limitarse a luchar por sobrevivir.
如不采取充分的应对措施,这几代人就无法发挥其发展潜力,只能为生存而挣扎。
En el curso de la historia, han existido comunidades sin intercambio, pero ninguna comunidad ha sobrevivido nunca sin alguna forma de donación benéfica.
历史上,存在没有进行交换的社区,但却没有任何社区不施舍慷慨就可生存。
En un caso concreto, los observadores militares no disponían del equipo necesario para sobrevivir en caso de fuga y evasión forzosas o de rescate.
曾有一次,军事观察员没有携带被迫脱险或撤退时能够生存下来时足够用的装备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gracias al arca de Noé , se sobrevivieron muchos animales.
多亏诺亚方舟,很多动物幸存下来了。
En su ministerio ha sobrevivido a varios presidentes.
他的任期内换了好几届总统。
Los bebés que sobrevivieron a esa crisis tienen ahora 20 años.
经历那次危机而幸存的婴儿现在已有20岁了。
Los que lograron sobrevivir al naufragio se refujiaron en una isla desierta.
那些最终从海难中幸存下来的人们在一个荒岛上避难。
¿Cuántas empresas pequeñas más han sobrevivido durante más de tres años?
有多少小企业生存了三年以上?
La mayoría de los testigos de la tragedia sobrevivieron únicamente por accidente.
幸存的民大多是侥幸躲过此劫,成为这一惨案的见证人。
Si la víctima no sobreviviere, esa declaración será aceptada como declaración postrera.
倘若害人未能救活,这份陈述即可被采纳为临终声明。
Por lo que sabía, era la única persona viva que había sobrevivido a una maldición como la de Voldemort.
据他所知,经历了伏地魔那样的咒语而活下来的只有他一个人。
El último incidente tenía que ver con una menor de 18 años del barrio de Golchano, que sobrevivió milagrosamente.
最后一起事件涉案的是在Golchano附近的一名18岁女孩,但她奇迹般地活了下来。
De cada trabajador depende una media de seis personas y la mayoría tropieza con grandes dificultades para sobrevivir.
每个就业者平均要养六个人,其中多数人为生活而挣扎。
Las mujeres son aisladas y estigmatizadas y muchas tienen que recurrir a la mendicidad para sobrevivir.
妇女遭排斥和污辱,许多人不得不靠乞讨为生。
Algunas sobrevivirán y se fortalecerán.
有些将生存下来,变得更加强大。
Su familia sobrevivió, pero tendrá que aprender a vivir sin la persona que les proveía el sustento.
他的家人幸存下来,但需要学会在丧失其主要支助来源的情况下生活。
Otra niña de 7 años que estaba cerca de ella fue herida en una mano y sobrevivió.
站在她旁边的一名7岁儿童手部中枪,仍然活着。
Necesita del apoyo continuo de sus socios y amigos para revitalizar su economía y sobrevivir de manera sostenible.
它需要其伙伴和朋友的持续支持,以恢复经济,并且可持续地生存。
También sobrevivió un hombre de 24 años, pero un niño de 13 años murió tras 15 días en el hospital.
另一名生还者是24岁的男子,但还有一名13岁的男孩在入院15天之后死去。
La pobreza de subsistencia, es decir la incapacidad de subvenir a las necesidades básicas para sobrevivir se calcula en un 16%.
据估计,生活贫穷,即无力维持基本生存的人约为16%。
Si no se adoptan las medidas apropiadas, estas generaciones no alcanzarán su potencial de desarrollo y deberán limitarse a luchar por sobrevivir.
如不采取充分的应对措施,这几代人就无法发挥其发展潜力,只能为生存而挣扎。
En el curso de la historia, han existido comunidades sin intercambio, pero ninguna comunidad ha sobrevivido nunca sin alguna forma de donación benéfica.
历史上,存在没有进行交换的社区,但却没有任何社区不施舍慷慨就可生存。
En un caso concreto, los observadores militares no disponían del equipo necesario para sobrevivir en caso de fuga y evasión forzosas o de rescate.
曾有一次,军事观察员没有携带被迫脱险或撤退时能够生存下来时足够用的装备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gracias al arca de Noé , se sobrevivieron muchos animales.
多亏诺亚方舟,很多动物幸存下来了。
En su ministerio ha sobrevivido a varios presidentes.
他任期内换了好几届总统。
Los bebés que sobrevivieron a esa crisis tienen ahora 20 años.
经历那次危机而幸存婴儿现在已有20岁了。
Los que lograron sobrevivir al naufragio se refujiaron en una isla desierta.
那些最终从海难中幸存下来人们在一个荒岛上避难。
¿Cuántas empresas pequeñas más han sobrevivido durante más de tres años?
有多少小企业生存了三年以上?
La mayoría de los testigos de la tragedia sobrevivieron únicamente por accidente.
幸存居民大多是侥幸躲过此劫,成为这一惨案
见证人。
Si la víctima no sobreviviere, esa declaración será aceptada como declaración postrera.
倘若害人未能救活,这份陈述即可被采纳为临终声明。
Por lo que sabía, era la única persona viva que había sobrevivido a una maldición como la de Voldemort.
据他所知,经历了伏地魔那样语而活下来
只有他一个人。
El último incidente tenía que ver con una menor de 18 años del barrio de Golchano, que sobrevivió milagrosamente.
最后一起件涉案
是在Golchano附近
一名18岁女孩,但她奇迹般地活了下来。
De cada trabajador depende una media de seis personas y la mayoría tropieza con grandes dificultades para sobrevivir.
每个就业者平均要养六个人,其中多数人为生活而挣扎。
Las mujeres son aisladas y estigmatizadas y muchas tienen que recurrir a la mendicidad para sobrevivir.
妇女遭排斥和污辱,许多人不得不靠乞讨为生。
Algunas sobrevivirán y se fortalecerán.
有些将生存下来,变得更加强大。
Su familia sobrevivió, pero tendrá que aprender a vivir sin la persona que les proveía el sustento.
他家人幸存下来,但需要学会在丧失其主要支助来源
情况下生活。
Otra niña de 7 años que estaba cerca de ella fue herida en una mano y sobrevivió.
站在她旁边一名7岁儿童手部中枪,仍然活着。
Necesita del apoyo continuo de sus socios y amigos para revitalizar su economía y sobrevivir de manera sostenible.
它需要其伙伴和朋友持续支持,以恢复经济,并且可持续地生存。
También sobrevivió un hombre de 24 años, pero un niño de 13 años murió tras 15 días en el hospital.
另一名生还者是24岁男子,但还有一名13岁
男孩在入院15天
后死去。
La pobreza de subsistencia, es decir la incapacidad de subvenir a las necesidades básicas para sobrevivir se calcula en un 16%.
据估计,生活贫穷,即无力维持基本生存人约为16%。
Si no se adoptan las medidas apropiadas, estas generaciones no alcanzarán su potencial de desarrollo y deberán limitarse a luchar por sobrevivir.
如不采取充分应对措施,这几代人就无法发挥其发展潜力,只能为生存而挣扎。
En el curso de la historia, han existido comunidades sin intercambio, pero ninguna comunidad ha sobrevivido nunca sin alguna forma de donación benéfica.
历史上,存在没有进行交换社区,但却没有任何社区不施舍慷慨就可生存。
En un caso concreto, los observadores militares no disponían del equipo necesario para sobrevivir en caso de fuga y evasión forzosas o de rescate.
曾有一次,军观察员没有携带被迫脱险或撤退时能够生存下来时足够用
装备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gracias al arca de Noé , se sobrevivieron muchos animales.
多亏诺亚方舟,很多动物幸存下来了。
En su ministerio ha sobrevivido a varios presidentes.
他的任期内换了好几届总统。
Los bebés que sobrevivieron a esa crisis tienen ahora 20 años.
经历那次危机而幸存的婴儿现在已有20岁了。
Los que lograron sobrevivir al naufragio se refujiaron en una isla desierta.
那些最终从海难中幸存下来的人们在个荒岛上避难。
¿Cuántas empresas pequeñas más han sobrevivido durante más de tres años?
有多少小企业存了三年以上?
La mayoría de los testigos de la tragedia sobrevivieron únicamente por accidente.
幸存的居民大多是侥幸躲过此劫,成为案的见证人。
Si la víctima no sobreviviere, esa declaración será aceptada como declaración postrera.
倘若害人未能救活,
份陈述即可被采纳为临终声明。
Por lo que sabía, era la única persona viva que había sobrevivido a una maldición como la de Voldemort.
据他所知,经历了伏地魔那样的咒语而活下来的只有他个人。
El último incidente tenía que ver con una menor de 18 años del barrio de Golchano, que sobrevivió milagrosamente.
最后起事件涉案的是在Golchano附近的
名18岁女孩,但她奇迹般地活了下来。
De cada trabajador depende una media de seis personas y la mayoría tropieza con grandes dificultades para sobrevivir.
每个就业者平均要养六个人,其中多数人为活而挣扎。
Las mujeres son aisladas y estigmatizadas y muchas tienen que recurrir a la mendicidad para sobrevivir.
妇女遭排斥和污辱,许多人不得不靠乞讨为
。
Algunas sobrevivirán y se fortalecerán.
有些将存下来,变得更加强大。
Su familia sobrevivió, pero tendrá que aprender a vivir sin la persona que les proveía el sustento.
他的家人幸存下来,但需要学会在丧失其主要支助来源的情况下活。
Otra niña de 7 años que estaba cerca de ella fue herida en una mano y sobrevivió.
站在她旁边的名7岁儿童手部中枪,仍然活着。
Necesita del apoyo continuo de sus socios y amigos para revitalizar su economía y sobrevivir de manera sostenible.
它需要其伙伴和朋友的持续支持,以恢复经济,并且可持续地存。
También sobrevivió un hombre de 24 años, pero un niño de 13 años murió tras 15 días en el hospital.
另名
还者是24岁的男子,但还有
名13岁的男孩在入院15天之后死去。
La pobreza de subsistencia, es decir la incapacidad de subvenir a las necesidades básicas para sobrevivir se calcula en un 16%.
据估计,活贫穷,即无力维持基本
存的人约为16%。
Si no se adoptan las medidas apropiadas, estas generaciones no alcanzarán su potencial de desarrollo y deberán limitarse a luchar por sobrevivir.
如不采取充分的应对措施,几代人就无法发挥其发展潜力,只能为
存而挣扎。
En el curso de la historia, han existido comunidades sin intercambio, pero ninguna comunidad ha sobrevivido nunca sin alguna forma de donación benéfica.
历史上,存在没有进行交换的社区,但却没有任何社区不施舍慷慨就可存。
En un caso concreto, los observadores militares no disponían del equipo necesario para sobrevivir en caso de fuga y evasión forzosas o de rescate.
曾有次,军事观察员没有携带被迫脱险或撤退时能够
存下来时足够用的装备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gracias al arca de Noé , se sobrevivieron muchos animales.
多亏诺亚方舟,很多动物幸存下来了。
En su ministerio ha sobrevivido a varios presidentes.
他的任期内换了好几届总统。
Los bebés que sobrevivieron a esa crisis tienen ahora 20 años.
经历那次危机而幸存的婴儿现在已有20岁了。
Los que lograron sobrevivir al naufragio se refujiaron en una isla desierta.
那些最终从海中幸存下来的人们在一个荒岛上避
。
¿Cuántas empresas pequeñas más han sobrevivido durante más de tres años?
有多少小企业生存了三年以上?
La mayoría de los testigos de la tragedia sobrevivieron únicamente por accidente.
幸存的居民大多是侥幸躲过此劫,成为这一惨案的见证人。
Si la víctima no sobreviviere, esa declaración será aceptada como declaración postrera.
倘若害人未能救活,这份陈述即可被采纳为临终
。
Por lo que sabía, era la única persona viva que había sobrevivido a una maldición como la de Voldemort.
他所知,经历了伏地魔那样的咒语而活下来的只有他一个人。
El último incidente tenía que ver con una menor de 18 años del barrio de Golchano, que sobrevivió milagrosamente.
最后一起事件涉案的是在Golchano附近的一名18岁女孩,但她奇迹般地活了下来。
De cada trabajador depende una media de seis personas y la mayoría tropieza con grandes dificultades para sobrevivir.
每个就业者平均要养六个人,其中多数人为生活而挣扎。
Las mujeres son aisladas y estigmatizadas y muchas tienen que recurrir a la mendicidad para sobrevivir.
妇女遭排斥和污辱,许多人不得不靠乞讨为生。
Algunas sobrevivirán y se fortalecerán.
有些将生存下来,变得更加强大。
Su familia sobrevivió, pero tendrá que aprender a vivir sin la persona que les proveía el sustento.
他的家人幸存下来,但需要学会在丧失其主要支助来源的情况下生活。
Otra niña de 7 años que estaba cerca de ella fue herida en una mano y sobrevivió.
站在她旁边的一名7岁儿童手部中枪,仍然活着。
Necesita del apoyo continuo de sus socios y amigos para revitalizar su economía y sobrevivir de manera sostenible.
它需要其伙伴和朋友的持续支持,以恢复经济,并且可持续地生存。
También sobrevivió un hombre de 24 años, pero un niño de 13 años murió tras 15 días en el hospital.
另一名生还者是24岁的男子,但还有一名13岁的男孩在入院15天后死去。
La pobreza de subsistencia, es decir la incapacidad de subvenir a las necesidades básicas para sobrevivir se calcula en un 16%.
估计,生活贫穷,即无力维持基本生存的人约为16%。
Si no se adoptan las medidas apropiadas, estas generaciones no alcanzarán su potencial de desarrollo y deberán limitarse a luchar por sobrevivir.
如不采取充分的应对措施,这几代人就无法发挥其发展潜力,只能为生存而挣扎。
En el curso de la historia, han existido comunidades sin intercambio, pero ninguna comunidad ha sobrevivido nunca sin alguna forma de donación benéfica.
历史上,存在没有进行交换的社区,但却没有任何社区不施舍慷慨就可生存。
En un caso concreto, los observadores militares no disponían del equipo necesario para sobrevivir en caso de fuga y evasión forzosas o de rescate.
曾有一次,军事观察员没有携带被迫脱险或撤退时能够生存下来时足够用的装备。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gracias al arca de Noé , se sobrevivieron muchos animales.
多方舟,很多动物幸存下来了。
En su ministerio ha sobrevivido a varios presidentes.
他的任期内换了好几届总统。
Los bebés que sobrevivieron a esa crisis tienen ahora 20 años.
经历那次危机而幸存的婴儿现在已有20岁了。
Los que lograron sobrevivir al naufragio se refujiaron en una isla desierta.
那些最终从海难中幸存下来的人们在一个荒岛上避难。
¿Cuántas empresas pequeñas más han sobrevivido durante más de tres años?
有多少小企业生存了三年以上?
La mayoría de los testigos de la tragedia sobrevivieron únicamente por accidente.
幸存的居民大多是侥幸躲过此劫,成为这一惨案的见证人。
Si la víctima no sobreviviere, esa declaración será aceptada como declaración postrera.
倘若害人未能救活,这份陈述即可被采纳为临终声明。
Por lo que sabía, era la única persona viva que había sobrevivido a una maldición como la de Voldemort.
据他所知,经历了伏地魔那样的咒语而活下来的只有他一个人。
El último incidente tenía que ver con una menor de 18 años del barrio de Golchano, que sobrevivió milagrosamente.
最后一起事件涉案的是在Golchano附近的一名18岁女孩,但她奇迹般地活了下来。
De cada trabajador depende una media de seis personas y la mayoría tropieza con grandes dificultades para sobrevivir.
每个就业者平均要养六个人,其中多数人为生活而挣扎。
Las mujeres son aisladas y estigmatizadas y muchas tienen que recurrir a la mendicidad para sobrevivir.
妇女遭排斥和污辱,许多人不得不靠乞讨为生。
Algunas sobrevivirán y se fortalecerán.
有些将生存下来,变得更加强大。
Su familia sobrevivió, pero tendrá que aprender a vivir sin la persona que les proveía el sustento.
他的家人幸存下来,但需要学会在丧失其主要支助来源的情况下生活。
Otra niña de 7 años que estaba cerca de ella fue herida en una mano y sobrevivió.
站在她旁边的一名7岁儿童手部中枪,仍然活着。
Necesita del apoyo continuo de sus socios y amigos para revitalizar su economía y sobrevivir de manera sostenible.
它需要其伙伴和朋友的持支持,以恢复经济,并且可持
地生存。
También sobrevivió un hombre de 24 años, pero un niño de 13 años murió tras 15 días en el hospital.
另一名生还者是24岁的男子,但还有一名13岁的男孩在入院15天之后死去。
La pobreza de subsistencia, es decir la incapacidad de subvenir a las necesidades básicas para sobrevivir se calcula en un 16%.
据估计,生活贫穷,即无力维持基本生存的人约为16%。
Si no se adoptan las medidas apropiadas, estas generaciones no alcanzarán su potencial de desarrollo y deberán limitarse a luchar por sobrevivir.
如不采取充分的应对措施,这几代人就无法发挥其发展潜力,只能为生存而挣扎。
En el curso de la historia, han existido comunidades sin intercambio, pero ninguna comunidad ha sobrevivido nunca sin alguna forma de donación benéfica.
历史上,存在没有进行交换的社区,但却没有任何社区不施舍慷慨就可生存。
En un caso concreto, los observadores militares no disponían del equipo necesario para sobrevivir en caso de fuga y evasión forzosas o de rescate.
曾有一次,军事观察员没有携带被迫脱险或撤退时能够生存下来时足够用的装备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gracias al arca de Noé , se sobrevivieron muchos animales.
多亏诺亚方舟,很多动物幸存下来了。
En su ministerio ha sobrevivido a varios presidentes.
他的任期内换了好几届总统。
Los bebés que sobrevivieron a esa crisis tienen ahora 20 años.
经历那次危机幸存的婴儿现在已有20岁了。
Los que lograron sobrevivir al naufragio se refujiaron en una isla desierta.
那些最终从海难中幸存下来的人们在一个荒岛上避难。
¿Cuántas empresas pequeñas más han sobrevivido durante más de tres años?
有多少小企业生存了三年以上?
La mayoría de los testigos de la tragedia sobrevivieron únicamente por accidente.
幸存的居民大多是侥幸躲过此劫,成为这一惨案的见证人。
Si la víctima no sobreviviere, esa declaración será aceptada como declaración postrera.
倘若害人未能救活,这份陈述即可被采纳为临终声明。
Por lo que sabía, era la única persona viva que había sobrevivido a una maldición como la de Voldemort.
据他所知,经历了伏地魔那样的语
活下来的只有他一个人。
El último incidente tenía que ver con una menor de 18 años del barrio de Golchano, que sobrevivió milagrosamente.
最后一起件涉案的是在Golchano附近的一名18岁女孩,但她奇迹般地活了下来。
De cada trabajador depende una media de seis personas y la mayoría tropieza con grandes dificultades para sobrevivir.
每个就业者平均要养六个人,其中多数人为生活挣扎。
Las mujeres son aisladas y estigmatizadas y muchas tienen que recurrir a la mendicidad para sobrevivir.
妇女遭排斥和污辱,许多人不得不靠乞讨为生。
Algunas sobrevivirán y se fortalecerán.
有些将生存下来,变得更加强大。
Su familia sobrevivió, pero tendrá que aprender a vivir sin la persona que les proveía el sustento.
他的家人幸存下来,但需要学会在丧失其主要支助来源的情况下生活。
Otra niña de 7 años que estaba cerca de ella fue herida en una mano y sobrevivió.
站在她旁边的一名7岁儿童手部中枪,仍然活着。
Necesita del apoyo continuo de sus socios y amigos para revitalizar su economía y sobrevivir de manera sostenible.
它需要其伙伴和朋友的持续支持,以恢复经济,并且可持续地生存。
También sobrevivió un hombre de 24 años, pero un niño de 13 años murió tras 15 días en el hospital.
另一名生还者是24岁的男子,但还有一名13岁的男孩在入院15天之后死去。
La pobreza de subsistencia, es decir la incapacidad de subvenir a las necesidades básicas para sobrevivir se calcula en un 16%.
据估计,生活贫穷,即无力维持基本生存的人约为16%。
Si no se adoptan las medidas apropiadas, estas generaciones no alcanzarán su potencial de desarrollo y deberán limitarse a luchar por sobrevivir.
如不采取充分的应对措施,这几代人就无法发挥其发展潜力,只能为生存挣扎。
En el curso de la historia, han existido comunidades sin intercambio, pero ninguna comunidad ha sobrevivido nunca sin alguna forma de donación benéfica.
历史上,存在没有进行交换的社区,但却没有任何社区不施舍慷慨就可生存。
En un caso concreto, los observadores militares no disponían del equipo necesario para sobrevivir en caso de fuga y evasión forzosas o de rescate.
曾有一次,军观察员没有携带被迫脱险
撤退时能够生存下来时足够用的装备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gracias al arca de Noé , se sobrevivieron muchos animales.
多亏诺亚方舟,很多动物幸存下来了。
En su ministerio ha sobrevivido a varios presidentes.
他的任期内换了好几届总统。
Los bebés que sobrevivieron a esa crisis tienen ahora 20 años.
经历那次危机而幸存的婴儿现在已有20岁了。
Los que lograron sobrevivir al naufragio se refujiaron en una isla desierta.
那些最终从海难中幸存下来的人们在一个荒岛上避难。
¿Cuántas empresas pequeñas más han sobrevivido durante más de tres años?
有多少小企业存了三年以上?
La mayoría de los testigos de la tragedia sobrevivieron únicamente por accidente.
幸存的居民大多是侥幸躲过此劫,成为这一惨案的见证人。
Si la víctima no sobreviviere, esa declaración será aceptada como declaración postrera.
害人未能救活,这份陈述即可被采纳为临终声明。
Por lo que sabía, era la única persona viva que había sobrevivido a una maldición como la de Voldemort.
据他所知,经历了伏地魔那样的咒语而活下来的只有他一个人。
El último incidente tenía que ver con una menor de 18 años del barrio de Golchano, que sobrevivió milagrosamente.
最后一起事件涉案的是在Golchano附近的一名18岁女孩,但她奇迹般地活了下来。
De cada trabajador depende una media de seis personas y la mayoría tropieza con grandes dificultades para sobrevivir.
每个就业者平均要养六个人,其中多数人为活而挣扎。
Las mujeres son aisladas y estigmatizadas y muchas tienen que recurrir a la mendicidad para sobrevivir.
妇女遭排斥和污辱,许多人不得不靠乞讨为
。
Algunas sobrevivirán y se fortalecerán.
有些将存下来,变得更加强大。
Su familia sobrevivió, pero tendrá que aprender a vivir sin la persona que les proveía el sustento.
他的家人幸存下来,但需要学会在丧失其主要支助来源的情况下活。
Otra niña de 7 años que estaba cerca de ella fue herida en una mano y sobrevivió.
站在她旁边的一名7岁儿童手部中枪,仍然活着。
Necesita del apoyo continuo de sus socios y amigos para revitalizar su economía y sobrevivir de manera sostenible.
它需要其伙伴和朋友的持续支持,以恢复经济,并且可持续地存。
También sobrevivió un hombre de 24 años, pero un niño de 13 años murió tras 15 días en el hospital.
另一名还者是24岁的男子,但还有一名13岁的男孩在入院15天之后死去。
La pobreza de subsistencia, es decir la incapacidad de subvenir a las necesidades básicas para sobrevivir se calcula en un 16%.
据估计,活贫穷,即无力维持基本
存的人约为16%。
Si no se adoptan las medidas apropiadas, estas generaciones no alcanzarán su potencial de desarrollo y deberán limitarse a luchar por sobrevivir.
如不采取充分的应对措施,这几代人就无法发挥其发展潜力,只能为存而挣扎。
En el curso de la historia, han existido comunidades sin intercambio, pero ninguna comunidad ha sobrevivido nunca sin alguna forma de donación benéfica.
历史上,存在没有进行交换的社区,但却没有任何社区不施舍慷慨就可存。
En un caso concreto, los observadores militares no disponían del equipo necesario para sobrevivir en caso de fuga y evasión forzosas o de rescate.
曾有一次,军事观察员没有携带被迫脱险或撤退时能够存下来时足够用的装备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;
发现问题,欢迎向我们指正。
Gracias al arca de Noé , se sobrevivieron muchos animales.
多亏诺亚方舟,很多动物幸下来了。
En su ministerio ha sobrevivido a varios presidentes.
他的任期内换了好几届总统。
Los bebés que sobrevivieron a esa crisis tienen ahora 20 años.
经历那次危机而幸的婴儿现在已有20岁了。
Los que lograron sobrevivir al naufragio se refujiaron en una isla desierta.
那些最终从海难中幸下来的人们在
个荒岛上避难。
¿Cuántas empresas pequeñas más han sobrevivido durante más de tres años?
有多少小企业生了三年以上?
La mayoría de los testigos de la tragedia sobrevivieron únicamente por accidente.
幸的居民大多是侥幸躲过此劫,成
惨案的见证人。
Si la víctima no sobreviviere, esa declaración será aceptada como declaración postrera.
倘若害人未能救活,
份陈述即可被采纳
临终声明。
Por lo que sabía, era la única persona viva que había sobrevivido a una maldición como la de Voldemort.
据他所知,经历了伏地魔那样的咒语而活下来的只有他个人。
El último incidente tenía que ver con una menor de 18 años del barrio de Golchano, que sobrevivió milagrosamente.
最后起事件涉案的是在Golchano附近的
名18岁女孩,但她奇迹般地活了下来。
De cada trabajador depende una media de seis personas y la mayoría tropieza con grandes dificultades para sobrevivir.
每个就业者平均要养六个人,其中多数人生活而挣扎。
Las mujeres son aisladas y estigmatizadas y muchas tienen que recurrir a la mendicidad para sobrevivir.
妇女遭排斥和污辱,许多人不得不靠乞讨
生。
Algunas sobrevivirán y se fortalecerán.
有些将生下来,变得更加强大。
Su familia sobrevivió, pero tendrá que aprender a vivir sin la persona que les proveía el sustento.
他的家人幸下来,但需要学会在丧失其主要支助来源的情况下生活。
Otra niña de 7 años que estaba cerca de ella fue herida en una mano y sobrevivió.
站在她旁边的名7岁儿童手部中枪,仍然活着。
Necesita del apoyo continuo de sus socios y amigos para revitalizar su economía y sobrevivir de manera sostenible.
它需要其伙伴和朋友的持续支持,以恢复经济,并且可持续地生。
También sobrevivió un hombre de 24 años, pero un niño de 13 años murió tras 15 días en el hospital.
另名生还者是24岁的男子,但还有
名13岁的男孩在入院15天之后死去。
La pobreza de subsistencia, es decir la incapacidad de subvenir a las necesidades básicas para sobrevivir se calcula en un 16%.
据估计,生活贫穷,即无力维持基本生的人约
16%。
Si no se adoptan las medidas apropiadas, estas generaciones no alcanzarán su potencial de desarrollo y deberán limitarse a luchar por sobrevivir.
如不采取充分的应对措施,几代人就无法发挥其发展潜力,只能
生
而挣扎。
En el curso de la historia, han existido comunidades sin intercambio, pero ninguna comunidad ha sobrevivido nunca sin alguna forma de donación benéfica.
历史上,在没有进行交换的社区,但却没有任何社区不施舍慷慨就可生
。
En un caso concreto, los observadores militares no disponían del equipo necesario para sobrevivir en caso de fuga y evasión forzosas o de rescate.
曾有次,军事观察员没有携带被迫脱险或撤退时能够生
下来时足够用的装备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。