西语助手
  • 关闭
seguido, da
adj.

1.连续,不间断

una fila ~ a de árboles 连续不断一排树.
una semana ~ a 连续一星期.
un dolor muy ~ 持续疼痛.
Esta comuna lleva 5 años ~ s de buena cosecha, 这个公社连续五年丰收.


2.直,成直 线

camino ~ 直路.

|→adv.
1.一直向前地:
Por aquí ~ se llega a mi casa. 从这里一直走就到我家了.

2.紧接着,即:

Iba delante su coche y ~ el mío. 他车走在前,我车紧跟在. 经常地.

|→ m.
(袜子尖端)减针. 西 语 助 手
派生

义词
consecutivo,  corrido,  sucesivo,  continuo,  asiduo,  ininterrumpido
a menudo,  comúnmente,  frecuentemente,  asiduamente,  bien a menudo,  con frecuencia,  con regularidad,  generalmente,  muy a menudo

反义词
discontinuo,  entrecortado,  interrumpido,  con interrupciones,  intermitente,  no continuo,  descontinuo,  incontinuo,  intercadente

联想词
iniciado开始;ido已成为过去;repetido多次;acompañado人来人往;continuar继续;terminado完成;andado走过;colocado位于;motivado动机;interrumpido中断;arrancado破落;

Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

同时,训研所活动继续扩大。

En los últimos meses, Timor-Leste ha seguido avanzando hacia la autosuficiencia.

几个月里,东帝汶在实现自给自足方取得了进展。

Se han comunicado otros incidentes similares que han seguido una pauta parecida.

它与据报出现其他类似模式事件相似。

Durante el mismo período, el crecimiento industrial ha seguido un ritmo del 10,2%.

同期工业增长以10.2%速度递增

En este último mes, las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia al Líbano.

过去一个月,联合国继续协助黎巴嫩。

Consideramos importante que la situación política en todo el país haya seguido siendo estable.

我们认为,全国国内政治局势保持稳定是很重要

En el Reino Unido se ha seguido investigando en el campo de la clonación terapéutica.

在联合王国,医疗克隆技术研究一直继续进行

Los enfoques seguidos para aplicar el principio variaban.

为实施“了解客户”原则而采取做法多种多样。

Esos artículos van seguidos por la cláusula testimonial habitual.

这些条款草案附有通常末了条款。

Si hubiéramos acordado temas del programa, no habríamos seguido examinándolos.

如果我们就议程项目达成一致,那么就不会继续讨论。

Israel, la Potencia ocupante, ha seguido creando y ampliando asentamientos.

占领国以色列还继续建造和扩大定居点。

La Sra. Bakhmina fue interrogada durante tres días seguidos.

连续三天,Bakhmina女士一直被审讯

Innecesariamente, el país ha seguido en una situación posterior al conflicto.

该国不必要地一直处于冲突局势之中。

Hemos seguido cooperando plenamente con la Misión de las Naciones Unidas.

我们继续与埃厄特派团全合作。

La Potencia ocupante ha seguido deteniendo a funcionarios sin presentar cargos.

占领军在毫无理由地扣留工程处工作人员。

Los gastos operacionales de las aeronaves han seguido una pauta similar.

这些飞机业务费用状况没有发生变化。

Las FNL de Agathon Rwasa han seguido reclutando y utilizando niños.

阿加顿·鲁瓦萨民族解放力量仍然在征募和使用儿童兵。

Mi país, Malawi, ha seguido de cerca el debate sobre el informe.

我们国家——马拉维密切关注这份报告辩论情况。

En la producción agrícola, las mujeres han seguido teniendo un papel importante.

在农业生产中,妇女继续发挥重要作用。

En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.

总之,在前体管制方继续取得重要进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seguido 的西班牙语例句

用户正在搜索


bocallave, bocamanga, bocamejora, bocamina, bocana, bocanada, bocanada {or} bocado {or} trago, bocarrena, bocarte, bocata,

相似单词


seguetear, seguida, seguidamente, seguidero, seguidilla, seguido, seguidor, seguimiento, seguir, seguir adelante,
seguido, da
adj.

1.连,不间断

una fila ~ a de árboles 连不断一排树.
una semana ~ a 连一星期.
un dolor muy ~ 疼痛.
Esta comuna lleva 5 años ~ s de buena cosecha, 这个公社连五年丰收.


2.直,成直 线

camino ~ 直路.

|→adv.
1.一直向前地:
Por aquí ~ se llega a mi casa. 从这里一直走就到我家了.

2.紧接着,随即:

Iba delante su coche y ~ el mío. 他车走在前,我车紧跟在后. 经常地.

|→ m.
(袜子尖端)减针. 西 语 助 手
派生

近义词
consecutivo,  corrido,  sucesivo,  continuo,  asiduo,  ininterrumpido
a menudo,  comúnmente,  frecuentemente,  asiduamente,  bien a menudo,  con frecuencia,  con regularidad,  generalmente,  muy a menudo

反义词
discontinuo,  entrecortado,  interrumpido,  con interrupciones,  intermitente,  no continuo,  descontinuo,  incontinuo,  intercadente

联想词
iniciado开始;ido已成为过去;repetido多次;acompañado人来人往;continuar;terminado完成;andado走过;colocado位于;motivado动机;interrumpido中断;arrancado破落;

Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

同时,训研所活动扩大。

En los últimos meses, Timor-Leste ha seguido avanzando hacia la autosuficiencia.

近几个月里,东帝汶在实现自给自足方取得了进展。

Se han comunicado otros incidentes similares que han seguido una pauta parecida.

它与据报出现其他类似模式事件相似。

Durante el mismo período, el crecimiento industrial ha seguido un ritmo del 10,2%.

同期工业增长以10.2%速度递增

En este último mes, las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia al Líbano.

过去一个月,联合国协助黎巴嫩。

Consideramos importante que la situación política en todo el país haya seguido siendo estable.

我们认为,全国国内政治局稳定是很重要

En el Reino Unido se ha seguido investigando en el campo de la clonación terapéutica.

在联合王国,医疗克隆技术研究一直进行

Los enfoques seguidos para aplicar el principio variaban.

为实施“了解客户”原则而采取做法多种多样。

Esos artículos van seguidos por la cláusula testimonial habitual.

这些条款草案后附有通常末了条款。

Si hubiéramos acordado temas del programa, no habríamos seguido examinándolos.

如果我们就议程项目达成一致,那么就不会讨论。

Israel, la Potencia ocupante, ha seguido creando y ampliando asentamientos.

占领国以色列还建造和扩大定居点。

La Sra. Bakhmina fue interrogada durante tres días seguidos.

其后三天,Bakhmina女士一直被审讯

Innecesariamente, el país ha seguido en una situación posterior al conflicto.

该国不必要地一直处于冲突后局之中。

Hemos seguido cooperando plenamente con la Misión de las Naciones Unidas.

我们与埃厄特派团全合作。

La Potencia ocupante ha seguido deteniendo a funcionarios sin presentar cargos.

占领军在毫无理由地扣留工程处工作人员。

Los gastos operacionales de las aeronaves han seguido una pauta similar.

这些飞机业务费用状况没有发生变化。

Las FNL de Agathon Rwasa han seguido reclutando y utilizando niños.

阿加顿·鲁瓦萨民族解放力量仍然在征募和使用儿童兵。

Mi país, Malawi, ha seguido de cerca el debate sobre el informe.

我们国家——马拉维密切关注这份报告辩论情况。

En la producción agrícola, las mujeres han seguido teniendo un papel importante.

在农业生产中,妇女发挥重要作用。

En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.

总之,在前体管制方取得重要进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seguido 的西班牙语例句

用户正在搜索


bocel, bocelar, bocelete, bocera, boceras, bocetar, bocetista, boceto, bocezar, bocha,

相似单词


seguetear, seguida, seguidamente, seguidero, seguidilla, seguido, seguidor, seguimiento, seguir, seguir adelante,
seguido, da
adj.

1.连续的,不间断的:

una fila ~ a de árboles 连续不断的一排树.
una semana ~ a 连续一星期.
un dolor muy ~ 持续的疼痛.
Esta comuna lleva 5 años ~ s de buena cosecha, 这个公社连续五年丰收.


2.直的,成直 线的:

camino ~ 直路.

|→adv.
1.一直向前地:
Por aquí ~ se llega a mi casa. 从这里一直走就到我家了.

2.紧接着,随即:

Iba delante su coche y ~ el mío. 他的车走,我的车紧跟. 经常地.

|→ m.
(袜子尖端的)减针. 西 语 助 手
派生

义词
consecutivo,  corrido,  sucesivo,  continuo,  asiduo,  ininterrumpido
a menudo,  comúnmente,  frecuentemente,  asiduamente,  bien a menudo,  con frecuencia,  con regularidad,  generalmente,  muy a menudo

反义词
discontinuo,  entrecortado,  interrumpido,  con interrupciones,  intermitente,  no continuo,  descontinuo,  incontinuo,  intercadente

联想词
iniciado开始;ido已成为过去的;repetido多次的;acompañado人来人往的;continuar继续;terminado完成;andado走过的;colocado位于;motivado动机;interrumpido中断;arrancado破落的;

Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

同时,训研所的活动继续扩大。

En los últimos meses, Timor-Leste ha seguido avanzando hacia la autosuficiencia.

几个月里,东帝现自给自足方取得了进展。

Se han comunicado otros incidentes similares que han seguido una pauta parecida.

它与据报出现的其他类似模式事件相似。

Durante el mismo período, el crecimiento industrial ha seguido un ritmo del 10,2%.

同期工业增长以10.2%的速度递增

En este último mes, las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia al Líbano.

过去一个月,联合国继续协助黎巴嫩。

Consideramos importante que la situación política en todo el país haya seguido siendo estable.

我们认为,全国国内政治局势保持稳定是很重要的。

En el Reino Unido se ha seguido investigando en el campo de la clonación terapéutica.

联合王国,医疗克隆技术的研究一直继续进行

Los enfoques seguidos para aplicar el principio variaban.

施“了解客户”原则而采取的做法多种多样。

Esos artículos van seguidos por la cláusula testimonial habitual.

这些条款草案后附有通常末了条款。

Si hubiéramos acordado temas del programa, no habríamos seguido examinándolos.

如果我们就议程项目达成一致,那么就不会继续讨论。

Israel, la Potencia ocupante, ha seguido creando y ampliando asentamientos.

占领国以色列还继续建造和扩大定居点。

La Sra. Bakhmina fue interrogada durante tres días seguidos.

其后连续三天,Bakhmina女士一直被审讯

Innecesariamente, el país ha seguido en una situación posterior al conflicto.

该国不必要地一直处于冲突后局势之中。

Hemos seguido cooperando plenamente con la Misión de las Naciones Unidas.

我们继续与埃厄特派团全合作。

La Potencia ocupante ha seguido deteniendo a funcionarios sin presentar cargos.

占领军毫无理由地扣留工程处工作人员。

Los gastos operacionales de las aeronaves han seguido una pauta similar.

这些飞机的业务费用状况没有发生变化。

Las FNL de Agathon Rwasa han seguido reclutando y utilizando niños.

阿加顿·鲁瓦萨的民族解放力量仍然征募和使用儿童兵。

Mi país, Malawi, ha seguido de cerca el debate sobre el informe.

我们国家——马拉维密切关注这份报告的辩论情况。

En la producción agrícola, las mujeres han seguido teniendo un papel importante.

农业生产中,妇女继续发挥重要作用。

En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.

总之,前体管制方继续取得重要进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seguido 的西班牙语例句

用户正在搜索


bochorno, bochornoso, bocígeno, bocín, bocina, bocinar, bocinazo, bocinero, bocio, bocioso,

相似单词


seguetear, seguida, seguidamente, seguidero, seguidilla, seguido, seguidor, seguimiento, seguir, seguir adelante,
seguido, da
adj.

1.连续的,不间断的:

una fila ~ a de árboles 连续不断的一排树.
una semana ~ a 连续一星期.
un dolor muy ~ 持续的疼痛.
Esta comuna lleva 5 años ~ s de buena cosecha, 这个公社连续五.


2.直的,成直 线的:

camino ~ 直路.

|→adv.
1.一直向前地:
Por aquí ~ se llega a mi casa. 从这里一直走就到家了.

2.紧接着,随即:

Iba delante su coche y ~ el mío. 他的车走在前的车紧跟在后. 经常地.

|→ m.
(袜子尖端的)减针. 西 语 助 手
派生

近义词
consecutivo,  corrido,  sucesivo,  continuo,  asiduo,  ininterrumpido
a menudo,  comúnmente,  frecuentemente,  asiduamente,  bien a menudo,  con frecuencia,  con regularidad,  generalmente,  muy a menudo

反义词
discontinuo,  entrecortado,  interrumpido,  con interrupciones,  intermitente,  no continuo,  descontinuo,  incontinuo,  intercadente

联想词
iniciado开始;ido已成为过去的;repetido多次的;acompañado人来人往的;continuar继续;terminado完成;andado走过的;colocado位于;motivado动机;interrumpido中断;arrancado破落的;

Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

同时,训研所的活动继续扩大。

En los últimos meses, Timor-Leste ha seguido avanzando hacia la autosuficiencia.

近几个月里,东帝汶在实现自给自足方取得了进展。

Se han comunicado otros incidentes similares que han seguido una pauta parecida.

它与据报出现的其他类似模式事件相似。

Durante el mismo período, el crecimiento industrial ha seguido un ritmo del 10,2%.

同期工业增长以10.2%的速度递增

En este último mes, las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia al Líbano.

过去一个月,联合国继续协助黎巴

Consideramos importante que la situación política en todo el país haya seguido siendo estable.

认为,全国国内政治局势保持稳定是很重要的。

En el Reino Unido se ha seguido investigando en el campo de la clonación terapéutica.

在联合王国,医疗克隆技术的研究一直继续进行

Los enfoques seguidos para aplicar el principio variaban.

为实施“了解客户”原则而采取的做法多种多样。

Esos artículos van seguidos por la cláusula testimonial habitual.

这些条款草案后附有通常末了条款。

Si hubiéramos acordado temas del programa, no habríamos seguido examinándolos.

如果就议程项目达成一致,那么就不会继续讨论。

Israel, la Potencia ocupante, ha seguido creando y ampliando asentamientos.

占领国以色列还继续建造和扩大定居点。

La Sra. Bakhmina fue interrogada durante tres días seguidos.

其后连续三天,Bakhmina女士一直被审讯

Innecesariamente, el país ha seguido en una situación posterior al conflicto.

该国不必要地一直处于冲突后局势之中。

Hemos seguido cooperando plenamente con la Misión de las Naciones Unidas.

继续与埃厄特派团全合作。

La Potencia ocupante ha seguido deteniendo a funcionarios sin presentar cargos.

占领军在毫无理由地扣留工程处工作人员。

Los gastos operacionales de las aeronaves han seguido una pauta similar.

这些飞机的业务费用状况没有发生变化。

Las FNL de Agathon Rwasa han seguido reclutando y utilizando niños.

阿加顿·鲁瓦萨的民族解放力量仍然在征募和使用儿童兵。

Mi país, Malawi, ha seguido de cerca el debate sobre el informe.

国家——马拉维密切关注这份报告的辩论情况。

En la producción agrícola, las mujeres han seguido teniendo un papel importante.

在农业生产中,妇女继续发挥重要作用。

En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.

总之,在前体管制方继续取得重要进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 seguido 的西班牙语例句

用户正在搜索


bodegonear, bodegonero, bodeguero, bodigo, bodijo, bodocal, bodocazo, bodoco, bodón, bodoque,

相似单词


seguetear, seguida, seguidamente, seguidero, seguidilla, seguido, seguidor, seguimiento, seguir, seguir adelante,
seguido, da
adj.

1.连续

una fila ~ a de árboles 连续一排树.
una semana ~ a 连续一星期.
un dolor muy ~ 持续疼痛.
Esta comuna lleva 5 años ~ s de buena cosecha, 这个公社连续五年丰收.


2.直,成直 线

camino ~ 直路.

|→adv.
1.一直向前地:
Por aquí ~ se llega a mi casa. 从这里一直走就到我家了.

2.紧接着,随即:

Iba delante su coche y ~ el mío. 他车走在前,我车紧跟在后. 经常地.

|→ m.
(袜子尖端)减针. 西 语 助 手
派生

近义词
consecutivo,  corrido,  sucesivo,  continuo,  asiduo,  ininterrumpido
a menudo,  comúnmente,  frecuentemente,  asiduamente,  bien a menudo,  con frecuencia,  con regularidad,  generalmente,  muy a menudo

反义词
discontinuo,  entrecortado,  interrumpido,  con interrupciones,  intermitente,  no continuo,  descontinuo,  incontinuo,  intercadente

联想词
iniciado开始;ido已成为过去;repetido多次;acompañado人来人往;continuar继续;terminado完成;andado走过;colocado位于;motivado动机;interrumpido中断;arrancado破落;

Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

同时,训研所活动继续扩大。

En los últimos meses, Timor-Leste ha seguido avanzando hacia la autosuficiencia.

近几个月里,东帝汶在实现自给自足方取得了进展。

Se han comunicado otros incidentes similares que han seguido una pauta parecida.

它与据报出现其他类似模式事件相似。

Durante el mismo período, el crecimiento industrial ha seguido un ritmo del 10,2%.

同期工业增长以10.2%速度递增

En este último mes, las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia al Líbano.

过去一个月,联合国继续协助黎巴嫩。

Consideramos importante que la situación política en todo el país haya seguido siendo estable.

我们认为,全国国内政治局势保持稳定是很重要

En el Reino Unido se ha seguido investigando en el campo de la clonación terapéutica.

在联合王国,医疗克研究一直继续进行

Los enfoques seguidos para aplicar el principio variaban.

为实施“了解客户”原则而采取做法多种多样。

Esos artículos van seguidos por la cláusula testimonial habitual.

这些条款草案后附有通常末了条款。

Si hubiéramos acordado temas del programa, no habríamos seguido examinándolos.

如果我们就议程项目达成一致,那么就继续讨论。

Israel, la Potencia ocupante, ha seguido creando y ampliando asentamientos.

占领国以色列还继续建造和扩大定居点。

La Sra. Bakhmina fue interrogada durante tres días seguidos.

其后连续三天,Bakhmina女士一直被审讯

Innecesariamente, el país ha seguido en una situación posterior al conflicto.

该国必要地一直处于冲突后局势之中。

Hemos seguido cooperando plenamente con la Misión de las Naciones Unidas.

我们继续与埃厄特派团全合作。

La Potencia ocupante ha seguido deteniendo a funcionarios sin presentar cargos.

占领军在毫无理由地扣留工程处工作人员。

Los gastos operacionales de las aeronaves han seguido una pauta similar.

这些飞机业务费用状况没有发生变化。

Las FNL de Agathon Rwasa han seguido reclutando y utilizando niños.

阿加顿·鲁瓦萨民族解放力量仍然在征募和使用儿童兵。

Mi país, Malawi, ha seguido de cerca el debate sobre el informe.

我们国家——马拉维密切关注这份报告辩论情况。

En la producción agrícola, las mujeres han seguido teniendo un papel importante.

在农业生产中,妇女继续发挥重要作用。

En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.

总之,在前体管制方继续取得重要进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seguido 的西班牙语例句

用户正在搜索


bofetán, bofetón, bofia, bofl, bofo, boga, bogada, bogador, bogar, bogavante,

相似单词


seguetear, seguida, seguidamente, seguidero, seguidilla, seguido, seguidor, seguimiento, seguir, seguir adelante,
seguido, da
adj.

1.连续的,不间断的:

una fila ~ a de árboles 连续不断的一排树.
una semana ~ a 连续一星期.
un dolor muy ~ 持续的疼痛.
Esta comuna lleva 5 años ~ s de buena cosecha, 这个公社连续五年丰收.


2.直的,成直 线的:

camino ~ 直路.

|→adv.
1.一直向前地:
Por aquí ~ se llega a mi casa. 从这里一直走就到我家.

2.紧接着,随即:

Iba delante su coche y ~ el mío. 他的车走在前,我的车紧跟在后. 地.

|→ m.
(袜子尖端的)减针. 西 语 助 手
派生

近义词
consecutivo,  corrido,  sucesivo,  continuo,  asiduo,  ininterrumpido
a menudo,  comúnmente,  frecuentemente,  asiduamente,  bien a menudo,  con frecuencia,  con regularidad,  generalmente,  muy a menudo

反义词
discontinuo,  entrecortado,  interrumpido,  con interrupciones,  intermitente,  no continuo,  descontinuo,  incontinuo,  intercadente

联想词
iniciado开始;ido已成为过去的;repetido多次的;acompañado人来人往的;continuar继续;terminado完成;andado走过的;colocado位于;motivado动机;interrumpido中断;arrancado破落的;

Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

同时,训研所的活动继续扩大。

En los últimos meses, Timor-Leste ha seguido avanzando hacia la autosuficiencia.

近几个月里,东帝汶在实现自给自足方取得

Se han comunicado otros incidentes similares que han seguido una pauta parecida.

它与据报出现的其他类似模式事件相似。

Durante el mismo período, el crecimiento industrial ha seguido un ritmo del 10,2%.

同期工业增长以10.2%的速度递增

En este último mes, las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia al Líbano.

过去一个月,联合国继续协助黎巴嫩。

Consideramos importante que la situación política en todo el país haya seguido siendo estable.

我们认为,全国国内政治局势保持稳定是很重要的。

En el Reino Unido se ha seguido investigando en el campo de la clonación terapéutica.

在联合王国,医疗克隆技术的研究一直继续

Los enfoques seguidos para aplicar el principio variaban.

为实施“解客户”原则而采取的做法多种多样。

Esos artículos van seguidos por la cláusula testimonial habitual.

这些条款草案后附有条款。

Si hubiéramos acordado temas del programa, no habríamos seguido examinándolos.

如果我们就议程项目达成一致,那么就不会继续讨论。

Israel, la Potencia ocupante, ha seguido creando y ampliando asentamientos.

占领国以色列还继续建造和扩大定居点。

La Sra. Bakhmina fue interrogada durante tres días seguidos.

其后连续三天,Bakhmina女士一直被审讯

Innecesariamente, el país ha seguido en una situación posterior al conflicto.

该国不必要地一直处于冲突后局势之中。

Hemos seguido cooperando plenamente con la Misión de las Naciones Unidas.

我们继续与埃厄特派团全合作。

La Potencia ocupante ha seguido deteniendo a funcionarios sin presentar cargos.

占领军在毫无理由地扣留工程处工作人员。

Los gastos operacionales de las aeronaves han seguido una pauta similar.

这些飞机的业务费用状况没有发生变化。

Las FNL de Agathon Rwasa han seguido reclutando y utilizando niños.

阿加顿·鲁瓦萨的民族解放力量仍然在征募和使用儿童兵。

Mi país, Malawi, ha seguido de cerca el debate sobre el informe.

我们国家——马拉维密切关注这份报告的辩论情况。

En la producción agrícola, las mujeres han seguido teniendo un papel importante.

在农业生产中,妇女继续发挥重要作用。

En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.

总之,在前体管制方继续取得重要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seguido 的西班牙语例句

用户正在搜索


bohemo, bohena, bohío, bohordo, boicot, boicotear, boíl, boina, boiquira, boira,

相似单词


seguetear, seguida, seguidamente, seguidero, seguidilla, seguido, seguidor, seguimiento, seguir, seguir adelante,
seguido, da
adj.

1.连续的,不间断的:

una fila ~ a de árboles 连续不断的排树.
una semana ~ a 连续星期.
un dolor muy ~ 持续的疼痛.
Esta comuna lleva 5 años ~ s de buena cosecha, 这个公社连续五年丰收.


2.的,成 线的:

camino ~ 路.

|→adv.
1.向前地:
Por aquí ~ se llega a mi casa. 从这里走就到我家了.

2.紧接着,随即:

Iba delante su coche y ~ el mío. 他的车走在前,我的车紧跟在后. 经常地.

|→ m.
(袜子尖端的)减针. 西 语 助 手
派生

近义词
consecutivo,  corrido,  sucesivo,  continuo,  asiduo,  ininterrumpido
a menudo,  comúnmente,  frecuentemente,  asiduamente,  bien a menudo,  con frecuencia,  con regularidad,  generalmente,  muy a menudo

反义词
discontinuo,  entrecortado,  interrumpido,  con interrupciones,  intermitente,  no continuo,  descontinuo,  incontinuo,  intercadente

想词
iniciado开始;ido已成为过去的;repetido多次的;acompañado人来人往的;continuar继续;terminado完成;andado走过的;colocado位于;motivado动机;interrumpido中断;arrancado破落的;

Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

同时,训研所的活动继续扩大。

En los últimos meses, Timor-Leste ha seguido avanzando hacia la autosuficiencia.

近几个月里,东帝汶在实现自给自足方取得了进展。

Se han comunicado otros incidentes similares que han seguido una pauta parecida.

它与据报出现的其他类似模式事件相似。

Durante el mismo período, el crecimiento industrial ha seguido un ritmo del 10,2%.

同期工业增长以10.2%的速度递增

En este último mes, las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia al Líbano.

过去个月,继续协助黎巴嫩。

Consideramos importante que la situación política en todo el país haya seguido siendo estable.

我们认为,全内政治局势保持稳定是很重要的。

En el Reino Unido se ha seguido investigando en el campo de la clonación terapéutica.

,医疗克隆技术的研究继续进行

Los enfoques seguidos para aplicar el principio variaban.

为实施“了解客户”原则而采取的做法多种多样。

Esos artículos van seguidos por la cláusula testimonial habitual.

这些条款草案后附有通常末了条款。

Si hubiéramos acordado temas del programa, no habríamos seguido examinándolos.

如果我们就议程项目达成致,那么就不会继续讨论。

Israel, la Potencia ocupante, ha seguido creando y ampliando asentamientos.

占领以色列还继续建造和扩大定居点。

La Sra. Bakhmina fue interrogada durante tres días seguidos.

其后连续三天,Bakhmina女士被审讯

Innecesariamente, el país ha seguido en una situación posterior al conflicto.

不必要地处于冲突后局势之中。

Hemos seguido cooperando plenamente con la Misión de las Naciones Unidas.

我们继续与埃厄特派团全作。

La Potencia ocupante ha seguido deteniendo a funcionarios sin presentar cargos.

占领军在毫无理由地扣留工程处工作人员。

Los gastos operacionales de las aeronaves han seguido una pauta similar.

这些飞机的业务费用状况没有发生变化。

Las FNL de Agathon Rwasa han seguido reclutando y utilizando niños.

阿加顿·鲁瓦萨的民族解放力量仍然在征募和使用儿童兵。

Mi país, Malawi, ha seguido de cerca el debate sobre el informe.

我们家——马拉维密切关注这份报告的辩论情况。

En la producción agrícola, las mujeres han seguido teniendo un papel importante.

在农业生产中,妇女继续发挥重要作用。

En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.

总之,在前体管制方继续取得重要进展。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seguido 的西班牙语例句

用户正在搜索


bojete, bojiganga, bojo, bojote, bojotear, bol, bola, bola de masa que se come en sopas o guisos, bola de nieve, bolacear,

相似单词


seguetear, seguida, seguidamente, seguidero, seguidilla, seguido, seguidor, seguimiento, seguir, seguir adelante,
seguido, da
adj.

1.连续的,不间断的:

una fila ~ a de árboles 连续不断的排树.
una semana ~ a 连续星期.
un dolor muy ~ 持续的疼痛.
Esta comuna lleva 5 años ~ s de buena cosecha, 个公社连续五年丰收.


2.直的,成直 线的:

camino ~ 直路.

|→adv.
1.直向前地:
Por aquí ~ se llega a mi casa. 从直走就到我家了.

2.紧接着,随即:

Iba delante su coche y ~ el mío. 他的车走在前,我的车紧跟在后. 经常地.

|→ m.
(袜子尖端的)减针. 西 语 助 手
派生

近义词
consecutivo,  corrido,  sucesivo,  continuo,  asiduo,  ininterrumpido
a menudo,  comúnmente,  frecuentemente,  asiduamente,  bien a menudo,  con frecuencia,  con regularidad,  generalmente,  muy a menudo

反义词
discontinuo,  entrecortado,  interrumpido,  con interrupciones,  intermitente,  no continuo,  descontinuo,  incontinuo,  intercadente

联想词
iniciado开始;ido已成为过去的;repetido多次的;acompañado人来人往的;continuar继续;terminado完成;andado走过的;colocado位于;motivado动机;interrumpido中断;arrancado破落的;

Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

同时,训研所的活动继续扩大。

En los últimos meses, Timor-Leste ha seguido avanzando hacia la autosuficiencia.

近几个月,东帝汶在实现自给自足方取得了进展。

Se han comunicado otros incidentes similares que han seguido una pauta parecida.

它与据报出现的其他类似模式事件相似。

Durante el mismo período, el crecimiento industrial ha seguido un ritmo del 10,2%.

同期工业长以10.2%的速

En este último mes, las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia al Líbano.

过去个月,联合国继续协助黎巴嫩。

Consideramos importante que la situación política en todo el país haya seguido siendo estable.

我们认为,全国国内政治局势保持稳定是很重要的。

En el Reino Unido se ha seguido investigando en el campo de la clonación terapéutica.

在联合王国,医疗克隆技术的研究继续进行

Los enfoques seguidos para aplicar el principio variaban.

为实施“了解客户”原则而采取的做法多种多样。

Esos artículos van seguidos por la cláusula testimonial habitual.

些条款草案后附有通常末了条款。

Si hubiéramos acordado temas del programa, no habríamos seguido examinándolos.

如果我们就议程项目达成致,那么就不会继续讨论。

Israel, la Potencia ocupante, ha seguido creando y ampliando asentamientos.

占领国以色列还继续建造和扩大定居点。

La Sra. Bakhmina fue interrogada durante tres días seguidos.

其后连续三天,Bakhmina女士直被审讯

Innecesariamente, el país ha seguido en una situación posterior al conflicto.

该国不必要地处于冲突后局势之中。

Hemos seguido cooperando plenamente con la Misión de las Naciones Unidas.

我们继续与埃厄特派团全合作。

La Potencia ocupante ha seguido deteniendo a funcionarios sin presentar cargos.

占领军在毫无理由地扣留工程处工作人员。

Los gastos operacionales de las aeronaves han seguido una pauta similar.

些飞机的业务费用状况没有发生变化。

Las FNL de Agathon Rwasa han seguido reclutando y utilizando niños.

阿加顿·鲁瓦萨的民族解放力量仍然在征募和使用儿童兵。

Mi país, Malawi, ha seguido de cerca el debate sobre el informe.

我们国家——马拉维密切关注份报告的辩论情况。

En la producción agrícola, las mujeres han seguido teniendo un papel importante.

在农业生产中,妇女继续发挥重要作用。

En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.

总之,在前体管制方继续取得重要进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seguido 的西班牙语例句

用户正在搜索


bolazo, bolchevique, bolcheviquismo, bolchevismo, bolchevista, bolchevizar, boldina, boldo, boleada, boleador,

相似单词


seguetear, seguida, seguidamente, seguidero, seguidilla, seguido, seguidor, seguimiento, seguir, seguir adelante,
seguido, da
adj.

1.连续的,不间断的:

una fila ~ a de árboles 连续不断的一排树.
una semana ~ a 连续一星.
un dolor muy ~ 持续的疼痛.
Esta comuna lleva 5 años ~ s de buena cosecha, 这个公社连续五年丰收.


2.直的,成直 线的:

camino ~ 直路.

|→adv.
1.一直向前地:
Por aquí ~ se llega a mi casa. 从这里一直走就到我.

2.接着,随即:

Iba delante su coche y ~ el mío. 他的车走在前,我的车跟在后. 经常地.

|→ m.
(袜子尖端的)减针. 西 语 助 手
派生

近义词
consecutivo,  corrido,  sucesivo,  continuo,  asiduo,  ininterrumpido
a menudo,  comúnmente,  frecuentemente,  asiduamente,  bien a menudo,  con frecuencia,  con regularidad,  generalmente,  muy a menudo

反义词
discontinuo,  entrecortado,  interrumpido,  con interrupciones,  intermitente,  no continuo,  descontinuo,  incontinuo,  intercadente

联想词
iniciado开始;ido已成为过去的;repetido多次的;acompañado人来人往的;continuar继续;terminado完成;andado走过的;colocado位于;motivado动机;interrumpido中断;arrancado破落的;

Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

同时,训研所的活动继续扩大。

En los últimos meses, Timor-Leste ha seguido avanzando hacia la autosuficiencia.

近几个月里,东帝汶在实现自给自足方取得进展。

Se han comunicado otros incidentes similares que han seguido una pauta parecida.

它与据报出现的其他类似模式事件相似。

Durante el mismo período, el crecimiento industrial ha seguido un ritmo del 10,2%.

业增长以10.2%的速度递增

En este último mes, las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia al Líbano.

过去一个月,联合国继续协助黎巴嫩。

Consideramos importante que la situación política en todo el país haya seguido siendo estable.

我们认为,全国国内政治局势保持稳定是很重要的。

En el Reino Unido se ha seguido investigando en el campo de la clonación terapéutica.

在联合王国,医疗克隆技术的研究一直继续进行

Los enfoques seguidos para aplicar el principio variaban.

为实施“解客户”原则而采取的做法多种多样。

Esos artículos van seguidos por la cláusula testimonial habitual.

这些条款草案后附有通常末条款。

Si hubiéramos acordado temas del programa, no habríamos seguido examinándolos.

如果我们就议程项目达成一致,那么就不会继续讨论。

Israel, la Potencia ocupante, ha seguido creando y ampliando asentamientos.

占领国以色列还继续建造和扩大定居点。

La Sra. Bakhmina fue interrogada durante tres días seguidos.

其后连续三天,Bakhmina女士一直被审讯

Innecesariamente, el país ha seguido en una situación posterior al conflicto.

该国不必要地一直处于冲突后局势之中。

Hemos seguido cooperando plenamente con la Misión de las Naciones Unidas.

我们继续与埃厄特派团全合作。

La Potencia ocupante ha seguido deteniendo a funcionarios sin presentar cargos.

占领军在毫无理由地扣留程处作人员。

Los gastos operacionales de las aeronaves han seguido una pauta similar.

这些飞机的业务费用状况没有发生变化。

Las FNL de Agathon Rwasa han seguido reclutando y utilizando niños.

阿加顿·鲁瓦萨的民族解放力量仍然在征募和使用儿童兵。

Mi país, Malawi, ha seguido de cerca el debate sobre el informe.

我们国——马拉维密切关注这份报告的辩论情况。

En la producción agrícola, las mujeres han seguido teniendo un papel importante.

在农业生产中,妇女继续发挥重要作用。

En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.

总之,在前体管制方继续取得重要进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 seguido 的西班牙语例句

用户正在搜索


boleto, boli, boliar, bolichada, boliche, bolichear, bolichero, bólido, bolígrafo, bolillo,

相似单词


seguetear, seguida, seguidamente, seguidero, seguidilla, seguido, seguidor, seguimiento, seguir, seguir adelante,