Los estudiantes visitaron una caverna para conocer el arte rupestre prehistórico.
生们去参观
一个山洞来
古时期的壁画艺术。
Los estudiantes visitaron una caverna para conocer el arte rupestre prehistórico.
生们去参观
一个山洞来
古时期的壁画艺术。
En muchas cavernas europeas han aparecido pinturas rupestres.
在欧洲的许多洞穴都出现史前壁画。
Cabe mencionar, en particular, la cooperación que ha brindado el CONACULTA a los países del área de Centroamérica, así como del Caribe, a través de expertos mexicanos, quienes han intervenido directamente en trabajos de conservación y restauración en el ámbito del patrimonio cultural y artístico; a través de las siguientes modalidades: asesorías técnicas, seminarios, conferencias, cursos y talleres y pasantías para la capacitación de especialistas de esos países, en áreas de promoción cultural, culturas populares e indígenas, en arte rupestre, museografía, enseñanza artística y técnicas artesanales, entre otras más.
需要特别提及的是,国家文化和艺术委员会通过直接协助进行文化和艺术遗产保存和修复工作的墨西哥专家,与中美洲和加勒比地区各国开展以下形式的合作:为
在文化促进、大众和土著文化、岩画艺术、博物馆科
、艺术教育和工艺技巧方面对这些国家的专家进行培训,提供
技术咨询服务,举办
研讨会、会议、培训班和讲习班,并对其工作进行监督。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los estudiantes visitaron una caverna para conocer el arte rupestre prehistórico.
学生们去参观一个山洞来
解远
的壁画艺术。
En muchas cavernas europeas han aparecido pinturas rupestres.
在欧洲的许多洞穴都出现史前壁画。
Cabe mencionar, en particular, la cooperación que ha brindado el CONACULTA a los países del área de Centroamérica, así como del Caribe, a través de expertos mexicanos, quienes han intervenido directamente en trabajos de conservación y restauración en el ámbito del patrimonio cultural y artístico; a través de las siguientes modalidades: asesorías técnicas, seminarios, conferencias, cursos y talleres y pasantías para la capacitación de especialistas de esos países, en áreas de promoción cultural, culturas populares e indígenas, en arte rupestre, museografía, enseñanza artística y técnicas artesanales, entre otras más.
需要特别提及的是,国家文化和艺术委员会通过直接协助进行文化和艺术遗产保存和修复工作的墨西哥专家,与中美洲和加勒比地区各国开展以下形式的合作:为
在文化促进、大众和土著文化、岩画艺术、博物馆科学、艺术教育和工艺技巧方面对这些国家的专家进行培训,提供
技术咨询服务,举办
研讨会、会议、培训班和讲习班,并对其工作进行监督。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los estudiantes visitaron una caverna para conocer el arte rupestre prehistórico.
学生们去参观一个山洞来
解远古时期
壁画艺术。
En muchas cavernas europeas han aparecido pinturas rupestres.
在欧洲许多洞穴都出现
史前壁画。
Cabe mencionar, en particular, la cooperación que ha brindado el CONACULTA a los países del área de Centroamérica, así como del Caribe, a través de expertos mexicanos, quienes han intervenido directamente en trabajos de conservación y restauración en el ámbito del patrimonio cultural y artístico; a través de las siguientes modalidades: asesorías técnicas, seminarios, conferencias, cursos y talleres y pasantías para la capacitación de especialistas de esos países, en áreas de promoción cultural, culturas populares e indígenas, en arte rupestre, museografía, enseñanza artística y técnicas artesanales, entre otras más.
需要特别提及是,国家文化和艺术委员会通过直接协助进行文化和艺术遗产保存和修复工作
墨西哥专家,与中美洲和加勒比地区各国开展
以下
合作:为
在文化促进、大众和土著文化、
画艺术、博物馆科学、艺术教育和工艺技巧方面对这些国家
专家进行培训,提供
技术咨询服务,举办
研讨会、会议、培训班和讲习班,并对其工作进行监督。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los estudiantes visitaron una caverna para conocer el arte rupestre prehistórico.
学生们去参观一个山
来
解远古时期的壁画艺术。
En muchas cavernas europeas han aparecido pinturas rupestres.
在欧洲的许多出现
史前壁画。
Cabe mencionar, en particular, la cooperación que ha brindado el CONACULTA a los países del área de Centroamérica, así como del Caribe, a través de expertos mexicanos, quienes han intervenido directamente en trabajos de conservación y restauración en el ámbito del patrimonio cultural y artístico; a través de las siguientes modalidades: asesorías técnicas, seminarios, conferencias, cursos y talleres y pasantías para la capacitación de especialistas de esos países, en áreas de promoción cultural, culturas populares e indígenas, en arte rupestre, museografía, enseñanza artística y técnicas artesanales, entre otras más.
需要特别提及的是,国家文化和艺术委员会通过直接协助进行文化和艺术遗产保存和修复工作的墨西哥专家,与中美洲和加勒比地区各国开展以下形式的合作:为
在文化促进、大众和
文化、岩画艺术、博物馆科学、艺术教育和工艺技巧方面对这些国家的专家进行培训,提供
技术咨询服务,举办
研讨会、会议、培训班和讲习班,并对其工作进行监督。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los estudiantes visitaron una caverna para conocer el arte rupestre prehistórico.
学生们去参观一个山洞来
解远
时期
壁画艺术。
En muchas cavernas europeas han aparecido pinturas rupestres.
在欧洲许多洞穴都出现
史前壁画。
Cabe mencionar, en particular, la cooperación que ha brindado el CONACULTA a los países del área de Centroamérica, así como del Caribe, a través de expertos mexicanos, quienes han intervenido directamente en trabajos de conservación y restauración en el ámbito del patrimonio cultural y artístico; a través de las siguientes modalidades: asesorías técnicas, seminarios, conferencias, cursos y talleres y pasantías para la capacitación de especialistas de esos países, en áreas de promoción cultural, culturas populares e indígenas, en arte rupestre, museografía, enseñanza artística y técnicas artesanales, entre otras más.
需要特别提及是,国家文化和艺术委员会通过直
助进行文化和艺术遗产保存和修复工作
墨西哥专家,与中美洲和加勒比地区各国开展
以下形式
合作:为
在文化促进、大众和土著文化、岩画艺术、博物馆科学、艺术教育和工艺技巧方面对这些国家
专家进行培训,提供
技术咨询服务,举办
研讨会、会议、培训班和讲习班,并对其工作进行监督。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los estudiantes visitaron una caverna para conocer el arte rupestre prehistórico.
学生们去参观一个山洞来
解远古时期的壁画
术。
En muchas cavernas europeas han aparecido pinturas rupestres.
在欧洲的许多洞穴都出现史前壁画。
Cabe mencionar, en particular, la cooperación que ha brindado el CONACULTA a los países del área de Centroamérica, así como del Caribe, a través de expertos mexicanos, quienes han intervenido directamente en trabajos de conservación y restauración en el ámbito del patrimonio cultural y artístico; a través de las siguientes modalidades: asesorías técnicas, seminarios, conferencias, cursos y talleres y pasantías para la capacitación de especialistas de esos países, en áreas de promoción cultural, culturas populares e indígenas, en arte rupestre, museografía, enseñanza artística y técnicas artesanales, entre otras más.
需要特别提及的是,国家文术委员会通过直接协助进行文
术遗产保存
修复工作的墨西哥专家,与中美洲
加勒比地区各国开展
以下形式的合作:为
在文
促进、大众
土著文
、岩画
术、博物馆科学、
术教育
工
技巧方面对这些国家的专家进行培训,提供
技术咨询服务,举办
研讨会、会议、培训班
讲习班,并对其工作进行监督。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los estudiantes visitaron una caverna para conocer el arte rupestre prehistórico.
学生们去参观一个山洞来
解远古时期的壁画艺术。
En muchas cavernas europeas han aparecido pinturas rupestres.
在欧洲的许多洞穴都出现前壁画。
Cabe mencionar, en particular, la cooperación que ha brindado el CONACULTA a los países del área de Centroamérica, así como del Caribe, a través de expertos mexicanos, quienes han intervenido directamente en trabajos de conservación y restauración en el ámbito del patrimonio cultural y artístico; a través de las siguientes modalidades: asesorías técnicas, seminarios, conferencias, cursos y talleres y pasantías para la capacitación de especialistas de esos países, en áreas de promoción cultural, culturas populares e indígenas, en arte rupestre, museografía, enseñanza artística y técnicas artesanales, entre otras más.
需要特别提及的是,国家和艺术委员会通过直接协助进
和艺术遗产保存和修复工作的墨西哥专家,与中美洲和加勒比地区各国开展
以下形式的合作:为
在
促进、大众和土著
、岩画艺术、博物馆科学、艺术教育和工艺技巧方面对这些国家的专家进
培训,提供
技术咨询服务,举办
研讨会、会议、培训班和讲习班,并对其工作进
监督。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los estudiantes visitaron una caverna para conocer el arte rupestre prehistórico.
学生们去参观一个山洞来
解远古时期
壁画艺术。
En muchas cavernas europeas han aparecido pinturas rupestres.
在欧洲许多洞穴都出现
史前壁画。
Cabe mencionar, en particular, la cooperación que ha brindado el CONACULTA a los países del área de Centroamérica, así como del Caribe, a través de expertos mexicanos, quienes han intervenido directamente en trabajos de conservación y restauración en el ámbito del patrimonio cultural y artístico; a través de las siguientes modalidades: asesorías técnicas, seminarios, conferencias, cursos y talleres y pasantías para la capacitación de especialistas de esos países, en áreas de promoción cultural, culturas populares e indígenas, en arte rupestre, museografía, enseñanza artística y técnicas artesanales, entre otras más.
需要特别提及是,国家文化和艺术委员会通过直接协助进行文化和艺术遗产保存和修复工作
墨西哥专家,与中美洲和
地区各国开展
以下形式
合作:为
在文化促进、大众和土著文化、岩画艺术、博物馆科学、艺术教育和工艺技巧方面对这些国家
专家进行培训,提供
技术咨询服务,举办
研讨会、会议、培训班和讲习班,并对其工作进行监督。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los estudiantes visitaron una caverna para conocer el arte rupestre prehistórico.
学生们去参观一个山洞来
解远古时期的壁画艺术。
En muchas cavernas europeas han aparecido pinturas rupestres.
在欧洲的许多洞穴都出现史前壁画。
Cabe mencionar, en particular, la cooperación que ha brindado el CONACULTA a los países del área de Centroamérica, así como del Caribe, a través de expertos mexicanos, quienes han intervenido directamente en trabajos de conservación y restauración en el ámbito del patrimonio cultural y artístico; a través de las siguientes modalidades: asesorías técnicas, seminarios, conferencias, cursos y talleres y pasantías para la capacitación de especialistas de esos países, en áreas de promoción cultural, culturas populares e indígenas, en arte rupestre, museografía, enseñanza artística y técnicas artesanales, entre otras más.
需要特别提及的是,国家文化和艺术委员会通过直接协助进行文化和艺术遗产保存和修复工的墨西哥专家,与中美洲和加勒比地区各国开展
以下形式的
:
在文化促进、大众和土著文化、岩画艺术、博物馆科学、艺术教育和工艺技巧方面对这些国家的专家进行培训,提供
技术咨询服务,举办
研讨会、会议、培训班和讲习班,并对其工
进行监督。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。