西语助手
  • 关闭

tr.
重新开始, 继续:
Reemprendió la subida al monte. 他又继续登山.

西 语 助 手
近义词
comenzar de nuevo,  reanudar,  recomenzar,  reiniciar

联想词
proseguir继续;reanudar继续, 重新开始;retomar简历;emprender开始;continuar继续;iniciar开始,开创;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;acometer袭击;embarcarse;retornar使放;regresar去;

Es de esperar que los palestinos aprovecharán esa oportunidad para poner fin a la ola de violencia y reemprender el diálogo.

应该巴勒斯坦人能抓住这一机会结束暴力浪潮和恢复对话。

Preocupado por la situación de los desaparecidos, el Gobierno de Chipre encomia al Comité para los Desaparecidos por haber reemprendido su labor y espera que ese problema humanitario se resuelva sin obstáculos.

浦路斯政府对失踪人员的命运感到不安,对失踪人员调查委员会恢复工作感到高兴,解决这一问题时将不会遇到任何障碍。

En ese sentido, mi delegación cree que las iniciativas de la comunidad internacional por ocuparse de cuestiones de no proliferación, desarme y control de armamentos seguirán viéndose frustradas si este órgano no reemprende inmediatamente sus labores.

这一点上,我国代表团认为,如果本机构不立即恢复工作,则国际社会解决不扩散、裁军和军备控制问题的努力仍会继续受挫。

Las autoridades palestinas deben dejar de incitar al terrorismo y cumplir los compromisos contraídos en virtud del derecho internacional y de la hoja de ruta; sólo así se podrá reemprender el proceso de paz y las mujeres palestinas podrán recuperar la calidad de vida que tenían antes de la campaña de terror que comenzó hace cuatro años.

巴勒斯坦当局应该放弃煽动恐怖主义,履行根据国际法和路线图计划所作的承诺;只有这样才能重新开始和平进程,巴勒斯坦妇女才能够恢复4年的恐怖战争开始前的生活质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reemprender 的西班牙语例句

用户正在搜索


trofonúcleo, trofoplasma, trofos, trofospongio, trofozoito, troglodita, troglodítico, trogo, troica, troj,

相似单词


reembolsar, reembolso, reemplazable, reemplazar, reemplazo, reemprender, reencarnación, reencarnar, reencendido, reencuadernación,

tr.
重新开始, 继续:
Reemprendió la subida al monte. 他又继续登山.

西 语 助 手
近义词
comenzar de nuevo,  reanudar,  recomenzar,  reiniciar

联想词
proseguir继续;reanudar继续, 重新开始;retomar简历;emprender开始;continuar继续;iniciar开始,开创;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;acometer袭击;embarcarse;retornar使放回;regresar返回,回来,回去;

Es de esperar que los palestinos aprovecharán esa oportunidad para poner fin a la ola de violencia y reemprender el diálogo.

应该希望勒斯坦人能抓住这一机会来结束暴力浪潮和恢复对话。

Preocupado por la situación de los desaparecidos, el Gobierno de Chipre encomia al Comité para los Desaparecidos por haber reemprendido su labor y espera que ese problema humanitario se resuelva sin obstáculos.

浦路斯政府对失踪人员的命运感到不安,对失踪人员调查委员会恢复工作感到高兴,希望在解决这一问题时将不会遇到任何障碍。

En ese sentido, mi delegación cree que las iniciativas de la comunidad internacional por ocuparse de cuestiones de no proliferación, desarme y control de armamentos seguirán viéndose frustradas si este órgano no reemprende inmediatamente sus labores.

在这一点上,我国代表团认为,如果本机构不立即恢复工作,则国际社会解决不扩散、裁军和军备控制问题的努力仍会继续

Las autoridades palestinas deben dejar de incitar al terrorismo y cumplir los compromisos contraídos en virtud del derecho internacional y de la hoja de ruta; sólo así se podrá reemprender el proceso de paz y las mujeres palestinas podrán recuperar la calidad de vida que tenían antes de la campaña de terror que comenzó hace cuatro años.

勒斯坦当局应该放弃煽动恐怖主义,履行根据国际法和路线图计划所作的承诺;只有这样才能重新开始和平进程,勒斯坦妇女才能够恢复4年的恐怖战争开始前的生活质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reemprender 的西班牙语例句

用户正在搜索


tromb-, tromba, trombectomía, trombina, trombo, tromboangitis, trombocito, trombocitopenia, trombocitosis, trombofilia,

相似单词


reembolsar, reembolso, reemplazable, reemplazar, reemplazo, reemprender, reencarnación, reencarnar, reencendido, reencuadernación,

tr.
重新开始, 继续:
Reemprendió la subida al monte. 他又继续登山.

西 语 助 手
近义词
comenzar de nuevo,  reanudar,  recomenzar,  reiniciar

联想词
proseguir继续;reanudar继续, 重新开始;retomar简历;emprender开始;continuar继续;iniciar开始,开创;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;acometer袭击;embarcarse;retornar使放回;regresar返回,回来,回去;

Es de esperar que los palestinos aprovecharán esa oportunidad para poner fin a la ola de violencia y reemprender el diálogo.

应该希望坦人能抓住这一机会来结束暴力浪潮和恢复对话。

Preocupado por la situación de los desaparecidos, el Gobierno de Chipre encomia al Comité para los Desaparecidos por haber reemprendido su labor y espera que ese problema humanitario se resuelva sin obstáculos.

浦路政府对失踪人的命运感到不安,对失踪人恢复工作感到高兴,希望在解决这一问题时将不会遇到任何障碍。

En ese sentido, mi delegación cree que las iniciativas de la comunidad internacional por ocuparse de cuestiones de no proliferación, desarme y control de armamentos seguirán viéndose frustradas si este órgano no reemprende inmediatamente sus labores.

在这一点上,我国代表团认为,如果本机构不立即恢复工作,则国际社会解决不扩散、裁军和军备控制问题的努力仍会继续受挫。

Las autoridades palestinas deben dejar de incitar al terrorismo y cumplir los compromisos contraídos en virtud del derecho internacional y de la hoja de ruta; sólo así se podrá reemprender el proceso de paz y las mujeres palestinas podrán recuperar la calidad de vida que tenían antes de la campaña de terror que comenzó hace cuatro años.

坦当局应该放弃煽动恐怖主义,履行根据国际法和路线图计划所作的承诺;只有这样才能重新开始和平进程,坦妇女才能够恢复4年的恐怖战争开始前的生活质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reemprender 的西班牙语例句

用户正在搜索


trompeador, trompear, trompe-l’oeil, trompero, trompeta, trompetada, trompetazo, trompetear, trompetería, trompetero,

相似单词


reembolsar, reembolso, reemplazable, reemplazar, reemplazo, reemprender, reencarnación, reencarnar, reencendido, reencuadernación,

tr.
重新开始,
Reemprendió la subida al monte. 他又登山.

西 语 助 手
近义词
comenzar de nuevo,  reanudar,  recomenzar,  reiniciar

联想词
proseguir;reanudar, 重新开始;retomar简历;emprender开始;continuar;iniciar开始,开创;abandonar抛弃,放开,弃置用,睬;acometer袭击;embarcarse;retornar使放回;regresar返回,回来,回去;

Es de esperar que los palestinos aprovecharán esa oportunidad para poner fin a la ola de violencia y reemprender el diálogo.

应该希望巴勒斯坦人能抓住这一机会来结束暴力浪潮和恢复对话。

Preocupado por la situación de los desaparecidos, el Gobierno de Chipre encomia al Comité para los Desaparecidos por haber reemprendido su labor y espera que ese problema humanitario se resuelva sin obstáculos.

浦路斯政府对失踪人员的命运感到安,对失踪人员调查委员会恢复工作感到高兴,希望在解决这一问题时将会遇到任何障碍。

En ese sentido, mi delegación cree que las iniciativas de la comunidad internacional por ocuparse de cuestiones de no proliferación, desarme y control de armamentos seguirán viéndose frustradas si este órgano no reemprende inmediatamente sus labores.

在这一点上,我国代表团认为,如果本机构恢复工作,则国际社会解决扩散、裁军和军备控制问题的努力仍会受挫。

Las autoridades palestinas deben dejar de incitar al terrorismo y cumplir los compromisos contraídos en virtud del derecho internacional y de la hoja de ruta; sólo así se podrá reemprender el proceso de paz y las mujeres palestinas podrán recuperar la calidad de vida que tenían antes de la campaña de terror que comenzó hace cuatro años.

巴勒斯坦当局应该放弃煽动恐怖主义,履行根据国际法和路线图计划所作的承诺;只有这样才能重新开始和平进程,巴勒斯坦妇女才能够恢复4年的恐怖战争开始前的生活质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reemprender 的西班牙语例句

用户正在搜索


trompis, trompiza, trompo, trompón, trompudo, trona, tronada, tronado, tronador, tronante,

相似单词


reembolsar, reembolso, reemplazable, reemplazar, reemplazo, reemprender, reencarnación, reencarnar, reencendido, reencuadernación,

tr.
重新开始, 继续:
Reemprendió la subida al monte. 他又继续登山.

西 语 助 手
近义词
comenzar de nuevo,  reanudar,  recomenzar,  reiniciar

联想词
proseguir继续;reanudar继续, 重新开始;retomar简历;emprender开始;continuar继续;iniciar开始,开创;abandonar抛弃,放开,弃置用,睬;acometer袭击;embarcarse;retornar使放回;regresar返回,回来,回去;

Es de esperar que los palestinos aprovecharán esa oportunidad para poner fin a la ola de violencia y reemprender el diálogo.

应该希望巴勒斯坦人能抓住这一机会来结束暴力浪潮和恢复对话。

Preocupado por la situación de los desaparecidos, el Gobierno de Chipre encomia al Comité para los Desaparecidos por haber reemprendido su labor y espera que ese problema humanitario se resuelva sin obstáculos.

浦路斯政府对失踪人员的命运感到安,对失踪人员调查委员会恢复工作感到高兴,希望在解这一问题时将会遇到任何障碍。

En ese sentido, mi delegación cree que las iniciativas de la comunidad internacional por ocuparse de cuestiones de no proliferación, desarme y control de armamentos seguirán viéndose frustradas si este órgano no reemprende inmediatamente sus labores.

在这一点上,我国代表团认为,如果本机构立即恢复工作,则国际社会解散、裁军和军备控制问题的努力仍会继续受挫。

Las autoridades palestinas deben dejar de incitar al terrorismo y cumplir los compromisos contraídos en virtud del derecho internacional y de la hoja de ruta; sólo así se podrá reemprender el proceso de paz y las mujeres palestinas podrán recuperar la calidad de vida que tenían antes de la campaña de terror que comenzó hace cuatro años.

巴勒斯坦当局应该放弃煽动恐怖主义,履行根据国际法和路线图计划所作的承诺;只有这样才能重新开始和平进程,巴勒斯坦妇女才能够恢复4年的恐怖战争开始前的生活质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reemprender 的西班牙语例句

用户正在搜索


troncho, tronchudo, tronco, troncocónico, troncón, trondjemita, tronera, tronerar, tronica, trónica,

相似单词


reembolsar, reembolso, reemplazable, reemplazar, reemplazo, reemprender, reencarnación, reencarnar, reencendido, reencuadernación,

tr.
重新开始, 继续:
Reemprendió la subida al monte. 他又继续登山.

西 语 助 手
近义词
comenzar de nuevo,  reanudar,  recomenzar,  reiniciar

联想词
proseguir继续;reanudar继续, 重新开始;retomar简历;emprender开始;continuar继续;iniciar开始,开创;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;acometer袭击;embarcarse;retornar使放回;regresar返回,回来,回去;

Es de esperar que los palestinos aprovecharán esa oportunidad para poner fin a la ola de violencia y reemprender el diálogo.

巴勒斯坦人能抓住这一机来结束暴力浪潮和恢复对话。

Preocupado por la situación de los desaparecidos, el Gobierno de Chipre encomia al Comité para los Desaparecidos por haber reemprendido su labor y espera que ese problema humanitario se resuelva sin obstáculos.

浦路斯政府对失踪人的命运感到不安,对失踪人调查恢复工作感到高兴,在解决这一问题时将不遇到任何障碍。

En ese sentido, mi delegación cree que las iniciativas de la comunidad internacional por ocuparse de cuestiones de no proliferación, desarme y control de armamentos seguirán viéndose frustradas si este órgano no reemprende inmediatamente sus labores.

在这一点上,我国代表团认为,如果本机构不立即恢复工作,则国际社解决不扩散、裁军和军备控制问题的努力仍继续受挫。

Las autoridades palestinas deben dejar de incitar al terrorismo y cumplir los compromisos contraídos en virtud del derecho internacional y de la hoja de ruta; sólo así se podrá reemprender el proceso de paz y las mujeres palestinas podrán recuperar la calidad de vida que tenían antes de la campaña de terror que comenzó hace cuatro años.

巴勒斯坦当局应放弃煽动恐怖主义,履行根据国际法和路线图计划所作的承诺;只有这样才能重新开始和平进程,巴勒斯坦妇女才能够恢复4年的恐怖战争开始前的生活质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reemprender 的西班牙语例句

用户正在搜索


tropismo, tropo, tropología, tropológico, tropopausa, troposfera, troposférico, troquel, troquelar, troqueo,

相似单词


reembolsar, reembolso, reemplazable, reemplazar, reemplazo, reemprender, reencarnación, reencarnar, reencendido, reencuadernación,

tr.
始, 继续:
Reemprendió la subida al monte. 他又继续登山.

西 语 助 手
近义词
comenzar de nuevo,  reanudar,  recomenzar,  reiniciar

联想词
proseguir继续;reanudar继续, 始;retomar简历;emprender始;continuar继续;iniciar始,创;abandonar抛弃,放,弃置不用,不理不睬;acometer袭击;embarcarse;retornar使放回;regresar返回,回来,回去;

Es de esperar que los palestinos aprovecharán esa oportunidad para poner fin a la ola de violencia y reemprender el diálogo.

应该希望巴勒斯坦人能抓住这一机会来结束暴浪潮和恢复对话。

Preocupado por la situación de los desaparecidos, el Gobierno de Chipre encomia al Comité para los Desaparecidos por haber reemprendido su labor y espera que ese problema humanitario se resuelva sin obstáculos.

浦路斯政府对失踪人员命运感到不安,对失踪人员调查委员会恢复工作感到高兴,希望在解决这一问题时将不会遇到任何障碍。

En ese sentido, mi delegación cree que las iniciativas de la comunidad internacional por ocuparse de cuestiones de no proliferación, desarme y control de armamentos seguirán viéndose frustradas si este órgano no reemprende inmediatamente sus labores.

在这一点上,我国代表团认为,如果本机构不立即恢复工作,则国际社会解决不扩散、裁军和军备控制问题仍会继续受挫。

Las autoridades palestinas deben dejar de incitar al terrorismo y cumplir los compromisos contraídos en virtud del derecho internacional y de la hoja de ruta; sólo así se podrá reemprender el proceso de paz y las mujeres palestinas podrán recuperar la calidad de vida que tenían antes de la campaña de terror que comenzó hace cuatro años.

巴勒斯坦当局应该放弃煽动恐怖主义,履行根据国际法和路线图计划所作承诺;只有这样才能和平进程,巴勒斯坦妇女才能够恢复4年恐怖战争始前生活质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reemprender 的西班牙语例句

用户正在搜索


trotear, trotmpillon, trotón, trotskista, troupe, trousseau, trova, trovador, trovadoresco, trovar,

相似单词


reembolsar, reembolso, reemplazable, reemplazar, reemplazo, reemprender, reencarnación, reencarnar, reencendido, reencuadernación,

tr.
重新开始, 继续:
Reemprendió la subida al monte. 他又继续登山.

西 语 助 手
近义词
comenzar de nuevo,  reanudar,  recomenzar,  reiniciar

联想词
proseguir继续;reanudar继续, 重新开始;retomar简历;emprender开始;continuar继续;iniciar开始,开创;abandonar抛弃,放开,弃置用,;acometer袭击;embarcarse;retornar使放回;regresar返回,回来,回去;

Es de esperar que los palestinos aprovecharán esa oportunidad para poner fin a la ola de violencia y reemprender el diálogo.

应该希望巴勒斯坦人能抓住这一机会来结束暴力浪潮和恢复对话。

Preocupado por la situación de los desaparecidos, el Gobierno de Chipre encomia al Comité para los Desaparecidos por haber reemprendido su labor y espera que ese problema humanitario se resuelva sin obstáculos.

浦路斯政府对失踪人员的命运感到安,对失踪人员调查委员会恢复工作感到高兴,希望在解决这一问题会遇到任何障碍。

En ese sentido, mi delegación cree que las iniciativas de la comunidad internacional por ocuparse de cuestiones de no proliferación, desarme y control de armamentos seguirán viéndose frustradas si este órgano no reemprende inmediatamente sus labores.

在这一点上,我国代表团认为,如果本机构立即恢复工作,则国际社会解决扩散、裁军和军备控制问题的努力仍会继续受挫。

Las autoridades palestinas deben dejar de incitar al terrorismo y cumplir los compromisos contraídos en virtud del derecho internacional y de la hoja de ruta; sólo así se podrá reemprender el proceso de paz y las mujeres palestinas podrán recuperar la calidad de vida que tenían antes de la campaña de terror que comenzó hace cuatro años.

巴勒斯坦当局应该放弃煽动恐怖主义,履行根据国际法和路线图计划所作的承诺;只有这样才能重新开始和平进程,巴勒斯坦妇女才能够恢复4年的恐怖战争开始前的生活质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reemprender 的西班牙语例句

用户正在搜索


trozo, trozo de carne, trshumar, trúa, trucaje, trucar, trucha, truche, truchero, truchimán,

相似单词


reembolsar, reembolso, reemplazable, reemplazar, reemplazo, reemprender, reencarnación, reencarnar, reencendido, reencuadernación,

tr.
重新开始, 继续:
Reemprendió la subida al monte. 他又继续登山.

西 语 助 手
近义词
comenzar de nuevo,  reanudar,  recomenzar,  reiniciar

联想词
proseguir继续;reanudar继续, 重新开始;retomar简历;emprender开始;continuar继续;iniciar开始,开创;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;acometer袭击;embarcarse;retornar使放回;regresar返回,回来,回去;

Es de esperar que los palestinos aprovecharán esa oportunidad para poner fin a la ola de violencia y reemprender el diálogo.

应该希望巴勒能抓住这一机会来结束暴力浪潮和恢复对话。

Preocupado por la situación de los desaparecidos, el Gobierno de Chipre encomia al Comité para los Desaparecidos por haber reemprendido su labor y espera que ese problema humanitario se resuelva sin obstáculos.

浦路政府对失的命运感到不安,对失调查委恢复工作感到高兴,希望在解决这一问题时将不会遇到任何障碍。

En ese sentido, mi delegación cree que las iniciativas de la comunidad internacional por ocuparse de cuestiones de no proliferación, desarme y control de armamentos seguirán viéndose frustradas si este órgano no reemprende inmediatamente sus labores.

在这一点上,我国代表团认为,如果本机构不立即恢复工作,则国际社会解决不扩散、裁军和军备控制问题的努力仍会继续受挫。

Las autoridades palestinas deben dejar de incitar al terrorismo y cumplir los compromisos contraídos en virtud del derecho internacional y de la hoja de ruta; sólo así se podrá reemprender el proceso de paz y las mujeres palestinas podrán recuperar la calidad de vida que tenían antes de la campaña de terror que comenzó hace cuatro años.

巴勒当局应该放弃煽动恐怖主义,履行根据国际法和路线图计划所作的承诺;只有这样才能重新开始和平进程,巴勒妇女才能够恢复4年的恐怖战争开始前的生活质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reemprender 的西班牙语例句

用户正在搜索


trueno, trueque, trufa, trufador, trufar, trufar., trufera, truficultura, trufieultura, truhan,

相似单词


reembolsar, reembolso, reemplazable, reemplazar, reemplazo, reemprender, reencarnación, reencarnar, reencendido, reencuadernación,