西语助手
  • 关闭

intr.
«de» 源自, 自:
Este viento proviene de Siberia. 这风自西伯亚.
El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas. 事物的发展起因于它内部的矛盾.


欧 路 软 件
助记
pro-(向前)+ ven-()+ -ir(动词后缀)→ “某处出现,前进到面前的”
词根
ven-/vent-
descender,  derivarse,  venir a la existencia

llegar al final,  topar,  lograr llegar,  pasar,  aproximarse al final,  concluir,  expirar,  ir hasta el final,  tocar a su fin,  dar la pez,  desembocar al final,  llegar a las escurriduras,  topetar

联想词
derivarse引向, …引出, 推论出, 转向, 派生;deberse归因于,务;procedente自…的;originar引起;significar意味着,标志着;derivar引向;origen起源;hallarse在;derivado派生的;corresponder符合;parecer看法;

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确的思想不是头脑中固有的,而是源于社会实践.

Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.

我的丈夫一个法国贵族家庭。

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物的发展起因于它内部的矛盾.

De éstos, 190.500 provenían de Guinea, 79.915 de Liberia y 1.334 de otros países vecinos.

其中190,500人几内亚返回,79,915人里亚返回,1,334人其他邻国返回。

La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.

该部门的出口收入主要自虾的出口。

Al menos en la parte meridional del distrito, la electricidad provenía de Kapan (Armenia).

至少在该地区的南部,电力是由亚美尼亚卡潘提供的。

La mayor parte de los habitantes provienen de Chaikent, distrito de Khanlar.

村里的人大都自Chaikent和Khanlar地区。

En Gilidzhan, los habitantes de las 12 casas provienen sobre todo de Sumgayit (Azerbaiyán).

在Gilidzhan村,定居者住在大约12所房屋中,他们大都阿塞拜疆的苏姆盖伊特。

Todos los residentes provenían de Ereván, a donde habían llegado de Azerbaiyán o de Gyumri.

所有居民都是阿塞拜疆或久姆里途经埃里温的。

Las cifras de 2003 provienen de la Encuesta General de los Hogares.

而二〇〇三年第一季的数字则取自综合住户统计调查。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们承认,主要的努力必须由我们自己作出。

Esas donaciones provienen generalmente de asociaciones internacionales más estructuradas y mejor abastecidas.

这些救济一般是由有组织和有能力的国际团体提供。

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海洋废物实际上大部分自沿海地区。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两个源。

Sin embargo, el grueso de estos fondos adicionales debe provenir de la comunidad internacional.

然而,大部分增加的资金必须自国际社会。

El agua sin duda provenía de un embalse cercano.

供水有可能自附近的水库。

El 17,4% de las solicitudes provenían de familias de tres o más hijos.

4%的申请于子女人数为3个或3个以上的家庭。

Las corrientes de inversión entre países africanos provienen fundamentalmente de Sudáfrica.

非洲内部的投资流动主要于南非。

Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.

这一结果应当以会员国的希望和愿望为转移。

Los fondos para las actividades espaciales de Finlandia provienen principalmente del Centro de Desarrollo Tecnológico.

芬兰空间活动的资金主要国家技术局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provenir 的西班牙语例句

用户正在搜索


hipocorístico, hipocotileo, hipocrás, hipocrateriforme, hipocrático, hipocratísmo, hipocrénides, hipocresía, hipócrita, hipócritamente,

相似单词


proveeduría, proveer, proveído, proveimiento, proveniente, provenir, provenir de, provento, proventrículo, provenzal,

intr.
«de» 源
Este viento proviene de Siberia. 这风西伯利亚.
El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas. 事物的发展起因于它内部的矛盾.


欧 路 软 件
助记
pro-(向前)+ ven-()+ -ir(动词后缀)→ “从某处出现,前进到面前的”
词根
ven-/vent-
近义词
descender,  derivarse,  venir a la existencia

反义词
llegar al final,  topar,  lograr llegar,  pasar,  aproximarse al final,  concluir,  expirar,  ir hasta el final,  tocar a su fin,  dar la pez,  desembocar al final,  llegar a las escurriduras,  topetar

联想词
derivarse引向, 从…引出, 推论出, 转向, 派生;deberse归因于,负有义务;procedente…的;originar引起;significar意味着,标志着;derivar引向;origen起源;hallarse在;derivado派生的;corresponder符合;parecer看法;

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确的思想不是头脑中固有的,而是源于社会实践.

Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.

我的丈夫一个法国贵族家庭。

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物的发展起因于它内部的矛盾.

De éstos, 190.500 provenían de Guinea, 79.915 de Liberia y 1.334 de otros países vecinos.

其中190,500人从几内亚返回,79,915人从利比里亚返回,1,334人从其他邻国返回。

La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.

该部门的出口收入主要虾的出口。

Al menos en la parte meridional del distrito, la electricidad provenía de Kapan (Armenia).

至少在该地区的南部,电力是由亚美尼亚卡潘提供的。

La mayor parte de los habitantes provienen de Chaikent, distrito de Khanlar.

村里的人大都Chaikent和Khanlar地区。

En Gilidzhan, los habitantes de las 12 casas provienen sobre todo de Sumgayit (Azerbaiyán).

在Gilidzhan村,定居者住在大约12所房屋中,他们大都塞拜疆的苏姆盖伊特。

Todos los residentes provenían de Ereván, a donde habían llegado de Azerbaiyán o de Gyumri.

所有居民都是从塞拜疆或久姆里途经埃里温的。

Las cifras de 2003 provienen de la Encuesta General de los Hogares.

而二〇〇三年第一季的数字则取综合住户统计调查。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们承认,主要的努力必须由我们己作出。

Esas donaciones provienen generalmente de asociaciones internacionales más estructuradas y mejor abastecidas.

这些救济一般是由有组织和有能力的国际团体提供。

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海洋废物实际上大部分沿海地区。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两个源。

Sin embargo, el grueso de estos fondos adicionales debe provenir de la comunidad internacional.

然而,大部分增加的资金必须国际社会。

El agua sin duda provenía de un embalse cercano.

供水有可能附近的水库。

El 17,4% de las solicitudes provenían de familias de tres o más hijos.

4%的申请于子女人数为3个或3个以上的家庭。

Las corrientes de inversión entre países africanos provienen fundamentalmente de Sudáfrica.

非洲内部的投资流动主要于南非。

Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.

这一结果应当以会员国的希望和愿望为转移。

Los fondos para las actividades espaciales de Finlandia provienen principalmente del Centro de Desarrollo Tecnológico.

芬兰空间活动的资金主要国家技术局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provenir 的西班牙语例句

用户正在搜索


hipófilo, hipofisectomia, hipofísectomizar, hipófisis, hipofosfato, hipofosfito, hipofunción, hipogástrico, hipogastrio, hipogénico,

相似单词


proveeduría, proveer, proveído, proveimiento, proveniente, provenir, provenir de, provento, proventrículo, provenzal,

intr.
«de» 源
Este viento proviene de Siberia. 这风西伯利亚.
El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas. 事物发展起因于它内部矛盾.


欧 路 软 件
助记
pro-(向前)+ ven-()+ -ir(动词后缀)→ “从某处出现,前进到面前
词根
ven-/vent-
近义词
descender,  derivarse,  venir a la existencia

反义词
llegar al final,  topar,  lograr llegar,  pasar,  aproximarse al final,  concluir,  expirar,  ir hasta el final,  tocar a su fin,  dar la pez,  desembocar al final,  llegar a las escurriduras,  topetar

derivarse引向, 从…引出, 推论出, 转向, 派生;deberse归因于,负有义务;procedente;originar引起;significar意味着,标志着;derivar引向;origen起源;hallarse在;derivado派生;corresponder符合;parecer看法;

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确不是头脑中固有,而是源于社会实践.

Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.

丈夫个法国贵族家庭。

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物发展起因于它内部矛盾.

De éstos, 190.500 provenían de Guinea, 79.915 de Liberia y 1.334 de otros países vecinos.

其中190,500人从几内亚返回,79,915人从利比里亚返回,1,334人从其他邻国返回。

La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.

该部门出口收入主要出口。

Al menos en la parte meridional del distrito, la electricidad provenía de Kapan (Armenia).

至少在该地区南部,电力是由亚美尼亚卡潘提供

La mayor parte de los habitantes provienen de Chaikent, distrito de Khanlar.

村里人大都Chaikent和Khanlar地区。

En Gilidzhan, los habitantes de las 12 casas provienen sobre todo de Sumgayit (Azerbaiyán).

在Gilidzhan村,定居者住在大约12所房屋中,他们大都阿塞拜疆苏姆盖伊特。

Todos los residentes provenían de Ereván, a donde habían llegado de Azerbaiyán o de Gyumri.

所有居民都是从阿塞拜疆或久姆里途经埃里温

Las cifras de 2003 provienen de la Encuesta General de los Hogares.

而二〇〇三年第数字则取综合住户统计调查。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们承认,主要努力必须由我们己作出。

Esas donaciones provienen generalmente de asociaciones internacionales más estructuradas y mejor abastecidas.

这些救济般是由有组织和有能力国际团体提供。

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海洋废物实际上大部分沿海地区。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两个源。

Sin embargo, el grueso de estos fondos adicionales debe provenir de la comunidad internacional.

然而,大部分增加资金必须国际社会。

El agua sin duda provenía de un embalse cercano.

供水有可能附近水库。

El 17,4% de las solicitudes provenían de familias de tres o más hijos.

4%申请于子女人数为3个或3个以上家庭。

Las corrientes de inversión entre países africanos provienen fundamentalmente de Sudáfrica.

非洲内部投资流动主要于南非。

Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.

结果应当以会员国希望和愿望为转移。

Los fondos para las actividades espaciales de Finlandia provienen principalmente del Centro de Desarrollo Tecnológico.

芬兰空间活动资金主要国家技术局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provenir 的西班牙语例句

用户正在搜索


hipología, hipológico, hipólogo, hipomamía, hipómanes, hipomaniaco, hipomenorrea, hipómetro, hipomoclio, hiponastia,

相似单词


proveeduría, proveer, proveído, proveimiento, proveniente, provenir, provenir de, provento, proventrículo, provenzal,

intr.
«de» 源自, 自:
Este viento proviene de Siberia. 这风自西伯利亚.
El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas. 事物发展起因于它内部矛盾.


欧 路 软 件
助记
pro-(向前)+ ven-()+ -ir(动词后缀)→ “从某处出现,前进到面前
词根
ven-/vent-
descender,  derivarse,  venir a la existencia

llegar al final,  topar,  lograr llegar,  pasar,  aproximarse al final,  concluir,  expirar,  ir hasta el final,  tocar a su fin,  dar la pez,  desembocar al final,  llegar a las escurriduras,  topetar

联想词
derivarse引向, 从…引出, 推论出, 转向, 派生;deberse归因于,负有务;procedente自…;originar引起;significar意味着,标志着;derivar引向;origen起源;hallarse在;derivado派生;corresponder符合;parecer看法;

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确思想不是头脑中固有,而是源于社会实践.

Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.

丈夫一个法国贵族家庭。

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物发展起因于它内部矛盾.

De éstos, 190.500 provenían de Guinea, 79.915 de Liberia y 1.334 de otros países vecinos.

其中190,500人从几内亚返回,79,915人从利比里亚返回,1,334人从其他邻国返回。

La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.

该部门出口收入主要自虾出口。

Al menos en la parte meridional del distrito, la electricidad provenía de Kapan (Armenia).

至少在该地区南部,电力是由亚美尼亚卡潘

La mayor parte de los habitantes provienen de Chaikent, distrito de Khanlar.

人大都自Chaikent和Khanlar地区。

En Gilidzhan, los habitantes de las 12 casas provienen sobre todo de Sumgayit (Azerbaiyán).

在Gilidzhan,定居者住在大约12所房屋中,他们大都阿塞拜疆苏姆盖伊特。

Todos los residentes provenían de Ereván, a donde habían llegado de Azerbaiyán o de Gyumri.

所有居民都是从阿塞拜疆或久姆里途经埃里温

Las cifras de 2003 provienen de la Encuesta General de los Hogares.

而二〇〇三年第一季数字则取自综合住户统计调查。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们承认,主要努力必须由我们自己作出。

Esas donaciones provienen generalmente de asociaciones internacionales más estructuradas y mejor abastecidas.

这些救济一般是由有组织和有能力国际团体提

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海洋废物实际上大部分自沿海地区。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两个源。

Sin embargo, el grueso de estos fondos adicionales debe provenir de la comunidad internacional.

然而,大部分增加资金必须自国际社会。

El agua sin duda provenía de un embalse cercano.

水有可能自附近水库。

El 17,4% de las solicitudes provenían de familias de tres o más hijos.

4%申请于子女人数为3个或3个以上家庭。

Las corrientes de inversión entre países africanos provienen fundamentalmente de Sudáfrica.

非洲内部投资流动主要于南非。

Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.

这一结果应当以会员国希望和愿望为转移。

Los fondos para las actividades espaciales de Finlandia provienen principalmente del Centro de Desarrollo Tecnológico.

芬兰空间活动资金主要国家技术局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provenir 的西班牙语例句

用户正在搜索


hiporraquis, hiposcenio, hiposecreción, hiposo, hipospadias, hipostasiar, hipóstasis, hipostáticamente, hipostático, hipostenia,

相似单词


proveeduría, proveer, proveído, proveimiento, proveniente, provenir, provenir de, provento, proventrículo, provenzal,

intr.
«de» 源自, 自:
Este viento proviene de Siberia. 这风自西伯利亚.
El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas. 事物的发展起因于它内部的矛盾.


欧 路 软 件
助记
pro-(向前)+ ven-()+ -ir(动词后缀)→ “从某处出现,前进到面前的”
词根
ven-/vent-
近义词
descender,  derivarse,  venir a la existencia

反义词
llegar al final,  topar,  lograr llegar,  pasar,  aproximarse al final,  concluir,  expirar,  ir hasta el final,  tocar a su fin,  dar la pez,  desembocar al final,  llegar a las escurriduras,  topetar

联想词
derivarse引向, 从…引出, 推论出, 转向, 派生;deberse归因于,负有义务;procedente自…的;originar引起;significar意味着,标志着;derivar引向;origen起源;hallarse在;derivado派生的;corresponder符合;parecer看法;

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

的思想不是头脑中固有的,而是源于社会实践.

Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.

我的丈夫贵族家庭。

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物的发展起因于它内部的矛盾.

De éstos, 190.500 provenían de Guinea, 79.915 de Liberia y 1.334 de otros países vecinos.

其中190,500人从几内亚返回,79,915人从利比里亚返回,1,334人从其他邻返回。

La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.

该部门的出口收入主要自虾的出口。

Al menos en la parte meridional del distrito, la electricidad provenía de Kapan (Armenia).

至少在该地区的南部,电力是由亚美尼亚卡潘提供的。

La mayor parte de los habitantes provienen de Chaikent, distrito de Khanlar.

村里的人大都自Chaikent和Khanlar地区。

En Gilidzhan, los habitantes de las 12 casas provienen sobre todo de Sumgayit (Azerbaiyán).

在Gilidzhan村,定居者住在大约12所房屋中,他们大都阿塞拜疆的苏姆盖伊特。

Todos los residentes provenían de Ereván, a donde habían llegado de Azerbaiyán o de Gyumri.

所有居民都是从阿塞拜疆或久姆里途经埃里温的。

Las cifras de 2003 provienen de la Encuesta General de los Hogares.

而二〇〇三年第一季的数字则取自综合住户统计调查。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们承认,主要的努力必须由我们自己作出。

Esas donaciones provienen generalmente de asociaciones internacionales más estructuradas y mejor abastecidas.

这些救济一般是由有组织和有能力的际团体提供。

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海洋废物实际上大部分自沿海地区。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两源。

Sin embargo, el grueso de estos fondos adicionales debe provenir de la comunidad internacional.

然而,大部分增加的资金必须际社会。

El agua sin duda provenía de un embalse cercano.

供水有可能自附近的水

El 17,4% de las solicitudes provenían de familias de tres o más hijos.

4%的申请于子女人数为3或3以上的家庭。

Las corrientes de inversión entre países africanos provienen fundamentalmente de Sudáfrica.

非洲内部的投资流动主要于南非。

Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.

这一结果应当以会员的希望和愿望为转移。

Los fondos para las actividades espaciales de Finlandia provienen principalmente del Centro de Desarrollo Tecnológico.

芬兰空间活动的资金主要家技术局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 provenir 的西班牙语例句

用户正在搜索


hipotecable, hipotecar, hipotecario, hipotecio, hipotecnia, hipotensión, hipotenso, hipotenusa, hipoteofia, hipotermia,

相似单词


proveeduría, proveer, proveído, proveimiento, proveniente, provenir, provenir de, provento, proventrículo, provenzal,

intr.
«de» 源自, 自:
Este viento proviene de Siberia. 这风自西伯利亚.
El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas. 事物发展起因于它内部矛盾.


欧 路 软 件
助记
pro-(向前)+ ven-()+ -ir(动词后缀)→ “从某处出现,前进到面前
词根
ven-/vent-
近义词
descender,  derivarse,  venir a la existencia

反义词
llegar al final,  topar,  lograr llegar,  pasar,  aproximarse al final,  concluir,  expirar,  ir hasta el final,  tocar a su fin,  dar la pez,  desembocar al final,  llegar a las escurriduras,  topetar

联想词
derivarse引向, 从…引出, 推论出, 转向, 派生;deberse归因于,负有义务;procedente自…;originar引起;significar意味着,标志着;derivar引向;origen起源;hallarse在;derivado派生;corresponder符合;parecer看法;

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确思想不是头脑中,而是源于践.

Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.

丈夫一个法国贵族家庭。

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物发展起因于它内部矛盾.

De éstos, 190.500 provenían de Guinea, 79.915 de Liberia y 1.334 de otros países vecinos.

其中190,500人从几内亚返回,79,915人从利比里亚返回,1,334人从其他邻国返回。

La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.

该部门出口收入主要自虾出口。

Al menos en la parte meridional del distrito, la electricidad provenía de Kapan (Armenia).

至少在该地区南部,电力是由亚美尼亚卡潘提供

La mayor parte de los habitantes provienen de Chaikent, distrito de Khanlar.

村里人大都自Chaikent和Khanlar地区。

En Gilidzhan, los habitantes de las 12 casas provienen sobre todo de Sumgayit (Azerbaiyán).

在Gilidzhan村,定居者住在大约12所房屋中,他们大都阿塞拜疆苏姆盖伊特。

Todos los residentes provenían de Ereván, a donde habían llegado de Azerbaiyán o de Gyumri.

所有居民都是从阿塞拜疆或久姆里途经埃里温

Las cifras de 2003 provienen de la Encuesta General de los Hogares.

而二〇〇三年第一季数字则取自综合住户统计调查。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们承认,主要努力必须由我们自己作出。

Esas donaciones provienen generalmente de asociaciones internacionales más estructuradas y mejor abastecidas.

这些救济一般是由有组织和有能力国际团体提供。

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海洋废物际上大部分自沿海地区。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两个源。

Sin embargo, el grueso de estos fondos adicionales debe provenir de la comunidad internacional.

然而,大部分增加资金必须自国际

El agua sin duda provenía de un embalse cercano.

供水有可能自附近水库。

El 17,4% de las solicitudes provenían de familias de tres o más hijos.

4%申请于子女人数为3个或3个以上家庭。

Las corrientes de inversión entre países africanos provienen fundamentalmente de Sudáfrica.

非洲内部投资流动主要于南非。

Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.

这一结果应当以员国希望和愿望为转移。

Los fondos para las actividades espaciales de Finlandia provienen principalmente del Centro de Desarrollo Tecnológico.

芬兰空间活动资金主要国家技术局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provenir 的西班牙语例句

用户正在搜索


hirsutismo, hirsuto, hirudineo, hirudmido, hirundinaria, hirviendo, hirviente, hisca, hiscal, hisopada,

相似单词


proveeduría, proveer, proveído, proveimiento, proveniente, provenir, provenir de, provento, proventrículo, provenzal,

intr.
«de» 源自, 自:
Este viento proviene de Siberia. 这风自西伯利.
El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas. 事物的发展起它内部的矛盾.


欧 路 软 件
助记
pro-(向前)+ ven-()+ -ir(动词后缀)→ “从某处出现,前进到面前的”
词根
ven-/vent-
近义词
descender,  derivarse,  venir a la existencia

反义词
llegar al final,  topar,  lograr llegar,  pasar,  aproximarse al final,  concluir,  expirar,  ir hasta el final,  tocar a su fin,  dar la pez,  desembocar al final,  llegar a las escurriduras,  topetar

联想词
derivarse引向, 从…引出, 推论出, 转向, 派生;deberse有义务;procedente自…的;originar引起;significar意味着,标志着;derivar引向;origen起源;hallarse在;derivado派生的;corresponder符合;parecer看法;

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确的思想不是头脑中固有的,而是社会实践.

Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.

我的丈夫一个法国贵族家庭。

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物的发展起它内部的矛盾.

De éstos, 190.500 provenían de Guinea, 79.915 de Liberia y 1.334 de otros países vecinos.

其中190,500人从几内返回,79,915人从利返回,1,334人从其他邻国返回。

La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.

该部门的出口收入主要自虾的出口。

Al menos en la parte meridional del distrito, la electricidad provenía de Kapan (Armenia).

至少在该地区的南部,电力是由美尼卡潘提供的。

La mayor parte de los habitantes provienen de Chaikent, distrito de Khanlar.

的人大都自Chaikent和Khanlar地区。

En Gilidzhan, los habitantes de las 12 casas provienen sobre todo de Sumgayit (Azerbaiyán).

在Gilidzhan村,定居者住在大约12所房屋中,他们大都阿塞拜疆的苏姆盖伊特。

Todos los residentes provenían de Ereván, a donde habían llegado de Azerbaiyán o de Gyumri.

所有居民都是从阿塞拜疆或久姆途经埃的。

Las cifras de 2003 provienen de la Encuesta General de los Hogares.

而二〇〇三年第一季的数字则取自综合住户统计调查。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们承认,主要的努力必须由我们自己作出。

Esas donaciones provienen generalmente de asociaciones internacionales más estructuradas y mejor abastecidas.

这些救济一般是由有组织和有能力的国际团体提供。

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海洋废物实际上大部分自沿海地区。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两个源。

Sin embargo, el grueso de estos fondos adicionales debe provenir de la comunidad internacional.

然而,大部分增加的资金必须自国际社会。

El agua sin duda provenía de un embalse cercano.

供水有可能自附近的水库。

El 17,4% de las solicitudes provenían de familias de tres o más hijos.

4%的申请子女人数为3个或3个以上的家庭。

Las corrientes de inversión entre países africanos provienen fundamentalmente de Sudáfrica.

非洲内部的投资流动主要南非。

Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.

这一结果应当以会员国的希望和愿望为转移。

Los fondos para las actividades espaciales de Finlandia provienen principalmente del Centro de Desarrollo Tecnológico.

芬兰空间活动的资金主要国家技术局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provenir 的西班牙语例句

用户正在搜索


hispanizar, hispano, hispanoamericanismo, hispanoamericanista, hispanoamericano, hispanoárabe, hispanofilia, hispanófilo, hispanofobia, hispanofobo,

相似单词


proveeduría, proveer, proveído, proveimiento, proveniente, provenir, provenir de, provento, proventrículo, provenzal,

intr.
«de» 源自, 自:
Este viento proviene de Siberia. 这风自西伯利亚.
El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas. 事物发展起因于它矛盾.


欧 路 软 件
助记
pro-(向前)+ ven-()+ -ir(动词后缀)→ “从某处出现,前进到面前
词根
ven-/vent-
近义词
descender,  derivarse,  venir a la existencia

反义词
llegar al final,  topar,  lograr llegar,  pasar,  aproximarse al final,  concluir,  expirar,  ir hasta el final,  tocar a su fin,  dar la pez,  desembocar al final,  llegar a las escurriduras,  topetar

联想词
derivarse引向, 从…引出, 推论出, 转向, 派生;deberse归因于,负有义务;procedente自…;originar引起;significar意味着,标志着;derivar引向;origen起源;hallarse在;derivado派生;corresponder符合;parecer看法;

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确思想不是头脑中固有,而是源于社会实践.

Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.

丈夫一个法国贵族家庭。

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物发展起因于它矛盾.

De éstos, 190.500 provenían de Guinea, 79.915 de Liberia y 1.334 de otros países vecinos.

其中190,500人从几亚返回,79,915人从利比里亚返回,1,334人从其他邻国返回。

La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.

出口收入主要自虾出口。

Al menos en la parte meridional del distrito, la electricidad provenía de Kapan (Armenia).

至少在该,电力是由亚美尼亚卡潘提供

La mayor parte de los habitantes provienen de Chaikent, distrito de Khanlar.

村里人大都自ChaikentKhanlar

En Gilidzhan, los habitantes de las 12 casas provienen sobre todo de Sumgayit (Azerbaiyán).

在Gilidzhan村,定居者住在大约12所房屋中,他们大都阿塞拜疆苏姆盖伊特。

Todos los residentes provenían de Ereván, a donde habían llegado de Azerbaiyán o de Gyumri.

所有居民都是从阿塞拜疆或久姆里途经埃里温

Las cifras de 2003 provienen de la Encuesta General de los Hogares.

而二〇〇三年第一季数字则取自综合住户统计调查。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们承认,主要努力必须由我们自己作出。

Esas donaciones provienen generalmente de asociaciones internacionales más estructuradas y mejor abastecidas.

这些救济一般是由有组织有能力国际团体提供。

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海洋废物实际上大自沿海

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上船上两个源。

Sin embargo, el grueso de estos fondos adicionales debe provenir de la comunidad internacional.

然而,大分增加资金必须自国际社会。

El agua sin duda provenía de un embalse cercano.

供水有可能自附近水库。

El 17,4% de las solicitudes provenían de familias de tres o más hijos.

4%申请于子女人数为3个或3个以上家庭。

Las corrientes de inversión entre países africanos provienen fundamentalmente de Sudáfrica.

非洲投资流动主要于南非。

Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.

这一结果应当以会员国希望愿望为转移。

Los fondos para las actividades espaciales de Finlandia provienen principalmente del Centro de Desarrollo Tecnológico.

芬兰空间活动资金主要国家技术局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provenir 的西班牙语例句

用户正在搜索


histéresis, histeria, histérico, histeriforme, histerismo, histerocolpectomía, histerología, histeropexia, histerotecio, histerotomía,

相似单词


proveeduría, proveer, proveído, proveimiento, proveniente, provenir, provenir de, provento, proventrículo, provenzal,

intr.
«de» 源自, 自:
Este viento proviene de Siberia. 这风自西伯利亚.
El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas. 物的发展起因于它内部的矛盾.


欧 路 软 件
助记
pro-(向前)+ ven-()+ -ir(动词后缀)→ “从某处出现,前进到面前的”
词根
ven-/vent-
近义词
descender,  derivarse,  venir a la existencia

反义词
llegar al final,  topar,  lograr llegar,  pasar,  aproximarse al final,  concluir,  expirar,  ir hasta el final,  tocar a su fin,  dar la pez,  desembocar al final,  llegar a las escurriduras,  topetar

联想词
derivarse引向, 从…引出, 推论出, 转向, 派生;deberse归因于,负有义务;procedente自…的;originar引起;significar意味着,标志着;derivar引向;origen起源;hallarse在;derivado派生的;corresponder符合;parecer看法;

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确的思想不是头脑中固有的,而是源于社会实践.

Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.

我的丈夫一个法国贵族

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

物的发展起因于它内部的矛盾.

De éstos, 190.500 provenían de Guinea, 79.915 de Liberia y 1.334 de otros países vecinos.

其中190,500人从几内亚返回,79,915人从利比里亚返回,1,334人从其他邻国返回。

La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.

该部门的出口收入主要自虾的出口。

Al menos en la parte meridional del distrito, la electricidad provenía de Kapan (Armenia).

至少在该地区的南部,电力是由亚美尼亚卡潘提供的。

La mayor parte de los habitantes provienen de Chaikent, distrito de Khanlar.

村里的人大都自Chaikent和Khanlar地区。

En Gilidzhan, los habitantes de las 12 casas provienen sobre todo de Sumgayit (Azerbaiyán).

在Gilidzhan村,定居者住在大约12所房屋中,他们大都阿塞拜疆的苏姆盖伊特。

Todos los residentes provenían de Ereván, a donde habían llegado de Azerbaiyán o de Gyumri.

所有居民都是从阿塞拜疆或久姆里途经埃里温的。

Las cifras de 2003 provienen de la Encuesta General de los Hogares.

而二〇〇三年第一季的数字则取自综合住户统计调查。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们承认,主要的努力必须由我们自己作出。

Esas donaciones provienen generalmente de asociaciones internacionales más estructuradas y mejor abastecidas.

这些救济一般是由有组织和有能力的国际团体提供。

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海洋废物实际上大部分自沿海地区。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两个源。

Sin embargo, el grueso de estos fondos adicionales debe provenir de la comunidad internacional.

然而,大部分增加的资金必须自国际社会。

El agua sin duda provenía de un embalse cercano.

供水有可能自附近的水库。

El 17,4% de las solicitudes provenían de familias de tres o más hijos.

4%的申请于子女人数为3个或3个以上的

Las corrientes de inversión entre países africanos provienen fundamentalmente de Sudáfrica.

非洲内部的投资流动主要于南非。

Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.

这一结果应当以会员国的希望和愿望为转移。

Los fondos para las actividades espaciales de Finlandia provienen principalmente del Centro de Desarrollo Tecnológico.

芬兰空间活动的资金主要技术局。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provenir 的西班牙语例句

用户正在搜索


histólogo, histoma, histonas, histopatologia, histopatología, histoquímica, historia, historia natural, historiado, historiador,

相似单词


proveeduría, proveer, proveído, proveimiento, proveniente, provenir, provenir de, provento, proventrículo, provenzal,