西语助手
  • 关闭

m.

1. 前进; 进步.
2. 期间:

en el ~ de una semana 一周中.

3. 进展, 进程:
el ~ de una enfermedad 病情的发展.

4. 步骤; 程序.
5. 手续.
6. «abrir, formar,instruir, substanciar, tramitar» 案件; 审理.
7. (案件审理过程中形成的) 文件.
8. 【解】 突, 隆起.


~ ciliar
睫状突.

~ verbal [拉丁美洲方言]
记录.

~ en infinito
没完没了的事情.

fulminar el ~
结案.

vestir el ~
正式审理案件.

近义词
procedimiento,  curso de la acción,  método,  trámite,  metodología,  proceder,  sistema,  tramitación
medida,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de actuación,  modo de obrar,  práctica
procesamiento,  acondicionamiento,  desahogo,  tratamiento
proceso industrial
proceso judicial,  juicio,  pleito,  pleito legal,  pleito judicial,  litigio,  acción legal,  acción litigiosa,  auto judicial,  causa,  causa judicial,  causa procesal,  demanda,  disputa legal,  enjuiciamiento,  práctica de diligencias,  litigación,  litis,  vista

联想词
procedimiento方法;trámite程序,手续,过渡;desarrollo展开;arduo艰难的;mecanismo机械,机构,用过程,机制;continuo继续的, 连续不断的;sistema制度,体制;ciclo周期,循环,时期,阶段;proyecto计划,方案,想法;método方法;avance前进;

Esas consultas continuarán durante todo el proceso.

在整期间,将继续进这种协商

El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.

体制变革是一艰巨而代价高昂的过程

Entremos en este proceso con los ojos bien abiertos.

让我们在参与这进程时充分了解情况。

Nadie debe ser excluido o sentirse excluido del proceso.

不可排斥任何人或使他们觉得受到排斥

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推进这一艰巨的进程

Espero que mediante ellos sea posible revitalizar el proceso político.

我希望,通过它们,政治进程能够得到恢复。

El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.

培训班本身也从这一过程极大的受益

La Asamblea General debería desempeñar el papel central en ese proceso.

大会应在该进程中发挥关键

Toda violencia es inaceptable y retrasará el proceso político en curso.

所有暴力都是不能接受的,并且将拖延正在进的政治进程

Hemos iniciado un proceso de reflexión que a veces ha sido doloroso.

我们参加了有时十分痛苦的思考进程

Las organizaciones no gubernamentales desempeñan una función decisiva en el proceso preparatorio.

非政府组织可在准备过程中发挥关键用。

Este proyecto proporcionará instrumentos para analizar el proceso de asignación de activos.

本项目将提供分析资产分配进程具。

Debe haber mayor atención sencillamente a la paz y no solo al proceso.

必须更注重和平而不只是进程

Si perdemos nuestra humanidad común en el proceso, entonces triunfará la otra parte.

如果我们在这进程中丧失共同人性,对手就会获胜。

Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.

应通过参与性进程建立这些委员会,其合法性应得到受害者的认可。

Al mismo tiempo, se debe dar nuevo impulso al proceso de desarme nuclear.

同时,必须为核裁军进程创造新的势头。

Se trata de un proceso largo que tardará varios años en completarse.

这将是一项长期,需要数年才能完成。

El Programa apoya el proceso de mejoramiento y aprendizaje continuos de la Organización.

本方案支持本组织持续的改进和学习过程

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要程序,加强秘书处管理部门。

Hemos establecido un Gobierno de Unidad Nacional, que continuará el proceso de transición.

我们建立了民族团结政府,该政府将继续推过渡进程

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


感性, 感性认识, 感应, 感召, 感知, 感知到, 橄榄, 橄榄球, 橄榄树, 橄榄油,

相似单词


procesión, procesional, procesionalmente, procesionaria, procesionario, proceso, processus, procidencia, Proción, proclama,

m.

1. 前进; 进步.
2. 间:

en el ~ de una semana 一周中.

3. 进展, 进程:
el ~ de una enfermedad 病情的发展.

4. 步骤; 程序.
5. 手续.
6. «abrir, formar,instruir, substanciar, tramitar» 案件; 审理.
7. (案件审理过程中形成的) 文件.
8. 【解】 突, 隆.


~ ciliar
睫状突.

~ verbal [拉丁美洲方言]
记录.

~ en infinito
没完没了的事情.

fulminar el ~
结案.

vestir el ~
正式审理案件.
派生

近义词
procedimiento,  curso de la acción,  método,  trámite,  metodología,  proceder,  sistema,  tramitación
medida,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de actuación,  modo de obrar,  práctica
procesamiento,  acondicionamiento,  desahogo,  tratamiento
proceso industrial
proceso judicial,  juicio,  pleito,  pleito legal,  pleito judicial,  litigio,  acción legal,  acción litigiosa,  auto judicial,  causa,  causa judicial,  causa procesal,  demanda,  disputa legal,  enjuiciamiento,  práctica de diligencias,  litigación,  litis,  vista

联想词
procedimiento方法;trámite程序,手续,过渡;desarrollo展开;arduo艰难的;mecanismo机械,机构,作用过程,机制;continuo继续的, 连续不断的;sistema制度,体制;ciclo,循环,时;proyecto计划,方案,想法;método方法;avance前进;

Esas consultas continuarán durante todo el proceso.

在整个工作间,将继续进这种协商

El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.

体制变革是一个艰巨而代价高昂的过程

Entremos en este proceso con los ojos bien abiertos.

让我们在参与这个进程时充分了解情况。

Nadie debe ser excluido o sentirse excluido del proceso.

不可排斥任何人或使他们觉得受到排斥

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推进这一艰巨的进程

Espero que mediante ellos sea posible revitalizar el proceso político.

我希望,通过它们,政治进程能够得到恢复。

El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.

培训班本身也从这一过程极大的受益

La Asamblea General debería desempeñar el papel central en ese proceso.

大会应在该进程中发挥关键作用

Toda violencia es inaceptable y retrasará el proceso político en curso.

所有暴力都是不能接受的,并且将拖延正在进的政治进程

Hemos iniciado un proceso de reflexión que a veces ha sido doloroso.

我们参加了有时十分痛苦的思考进程

Las organizaciones no gubernamentales desempeñan una función decisiva en el proceso preparatorio.

非政府组织可在准备过程中发挥关键作用。

Este proyecto proporcionará instrumentos para analizar el proceso de asignación de activos.

本项目将提供分析资产分配进程的工具。

Debe haber mayor atención sencillamente a la paz y no solo al proceso.

必须更注重和平而不只是进程

Si perdemos nuestra humanidad común en el proceso, entonces triunfará la otra parte.

如果我们在这个进程中丧失共同人性,对手就会获胜。

Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.

应通过参与性进程建立这些委员会,其合法性应得到受害者的认可。

Al mismo tiempo, se debe dar nuevo impulso al proceso de desarme nuclear.

同时,必须为核裁军进程创造新的势头。

Se trata de un proceso largo que tardará varios años en completarse.

这将是一项长工作,需要数年才能完成。

El Programa apoya el proceso de mejoramiento y aprendizaje continuos de la Organización.

本方案支持本组织持续的改进和学习过程

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要程序,加强秘书处管理部门。

Hemos establecido un Gobierno de Unidad Nacional, que continuará el proceso de transición.

我们建立了民族团结政府,该政府将继续推过渡进程

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


干菜, 干草, 干草堆, 干草棚, 干船坞, 干蠢事, 干脆, 干得冒烟, 干得漂亮, 干的,

相似单词


procesión, procesional, procesionalmente, procesionaria, procesionario, proceso, processus, procidencia, Proción, proclama,

m.

1. 前进; 进步.
2. 期间:

en el ~ de una semana 一周中.

3. 进展, 进程:
el ~ de una enfermedad 病情发展.

4. 步骤; 程序.
5. 手续.
6. «abrir, formar,instruir, substanciar, tramitar» 案件; 审.
7. (案件审过程中形成) 文件.
8. 【解】 突, 隆起.


~ ciliar
睫状突.

~ verbal [拉丁美洲方言]
记录.

~ en infinito
没完没了事情.

fulminar el ~
结案.

vestir el ~
正式审案件.
派生

procedimiento,  curso de la acción,  método,  trámite,  metodología,  proceder,  sistema,  tramitación
medida,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de actuación,  modo de obrar,  práctica
procesamiento,  acondicionamiento,  desahogo,  tratamiento
proceso industrial
proceso judicial,  juicio,  pleito,  pleito legal,  pleito judicial,  litigio,  acción legal,  acción litigiosa,  auto judicial,  causa,  causa judicial,  causa procesal,  demanda,  disputa legal,  enjuiciamiento,  práctica de diligencias,  litigación,  litis,  vista

想词
procedimiento方法;trámite程序,手续,过渡;desarrollo展开;arduo艰难;mecanismo机械,机构,作用过程,机制;continuo继续, 连续不断;sistema制度,体制;ciclo周期,循环,时期,阶段;proyecto计划,方案,想法;método方法;avance前进;

Esas consultas continuarán durante todo el proceso.

在整个工作期间,将继续进这种协商

El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.

体制变革是一个艰巨而代价高昂过程

Entremos en este proceso con los ojos bien abiertos.

让我们在参与这个进程时充分了解情况。

Nadie debe ser excluido o sentirse excluido del proceso.

不可排斥任何人或使他们觉得受到排斥

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推进这一艰巨进程

Espero que mediante ellos sea posible revitalizar el proceso político.

我希望,通过它们,政治进程能够得到恢复。

El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.

培训班本身也从这一过程极大受益

La Asamblea General debería desempeñar el papel central en ese proceso.

大会应在该进程中发挥关键作用

Toda violencia es inaceptable y retrasará el proceso político en curso.

所有暴力都是不能接受,并且将拖延正在进政治进程

Hemos iniciado un proceso de reflexión que a veces ha sido doloroso.

我们参加了有时十分痛苦思考进程

Las organizaciones no gubernamentales desempeñan una función decisiva en el proceso preparatorio.

非政府组织可在准备过程中发挥关键作用。

Este proyecto proporcionará instrumentos para analizar el proceso de asignación de activos.

本项目将提供分析资产分配进程工具。

Debe haber mayor atención sencillamente a la paz y no solo al proceso.

必须更注重和平而不只是进程

Si perdemos nuestra humanidad común en el proceso, entonces triunfará la otra parte.

如果我们在这个进程中丧失共同人性,对手就会获胜。

Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.

应通过参与性进程建立这些委员会,其法性应得到受害者认可。

Al mismo tiempo, se debe dar nuevo impulso al proceso de desarme nuclear.

同时,必须为核裁军进程创造新势头。

Se trata de un proceso largo que tardará varios años en completarse.

这将是一项长期工作,需要数年才能完成。

El Programa apoya el proceso de mejoramiento y aprendizaje continuos de la Organización.

本方案支持本组织持续改进和学习过程

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要程序,加强秘书处管部门。

Hemos establecido un Gobierno de Unidad Nacional, que continuará el proceso de transición.

我们建立了民族团结政府,该政府将继续推过渡进程

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


干活, 干货, 干急, 干季, 干将, 干结, 干劲, 干劲十足, 干净, 干净的,

相似单词


procesión, procesional, procesionalmente, procesionaria, procesionario, proceso, processus, procidencia, Proción, proclama,

m.

1. 前进; 进步.
2. 期间:

en el ~ de una semana 一周中.

3. 进展, 进
el ~ de una enfermedad 病情的发展.

4. 步骤; 序.
5. 手续.
6. «abrir, formar,instruir, substanciar, tramitar» 案件; 审理.
7. (案件审理中形成的) 文件.
8. 【解】 突, 隆起.


~ ciliar
睫状突.

~ verbal [拉丁美洲方言]
记录.

~ en infinito
没完没了的事情.

fulminar el ~
结案.

vestir el ~
正式审理案件.
派生

近义词
procedimiento,  curso de la acción,  método,  trámite,  metodología,  proceder,  sistema,  tramitación
medida,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de actuación,  modo de obrar,  práctica
procesamiento,  acondicionamiento,  desahogo,  tratamiento
proceso industrial
proceso judicial,  juicio,  pleito,  pleito legal,  pleito judicial,  litigio,  acción legal,  acción litigiosa,  auto judicial,  causa,  causa judicial,  causa procesal,  demanda,  disputa legal,  enjuiciamiento,  práctica de diligencias,  litigación,  litis,  vista

联想词
procedimiento方法;trámite序,手续,渡;desarrollo展开;arduo艰难的;mecanismo械,构,作用制;continuo继续的, 连续不断的;sistema制度,体制;ciclo周期,循环,时期,阶段;proyecto计划,方案,想法;método方法;avance前进;

Esas consultas continuarán durante todo el proceso.

在整个工作期间,将继续进这种协商

El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.

体制变革是一个艰巨而代价高昂的

Entremos en este proceso con los ojos bien abiertos.

让我们在参与这个时充分了解情况。

Nadie debe ser excluido o sentirse excluido del proceso.

不可排斥任何人或使他们觉得受到排斥

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推进这一艰巨的

Espero que mediante ellos sea posible revitalizar el proceso político.

我希望,通它们,政治能够得到恢复。

El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.

培训班本身也从这一极大的受益

La Asamblea General debería desempeñar el papel central en ese proceso.

大会应在该中发挥关键作用

Toda violencia es inaceptable y retrasará el proceso político en curso.

所有暴力都是不能接受的,并且将拖延正在进的政治

Hemos iniciado un proceso de reflexión que a veces ha sido doloroso.

我们参加了有时十分痛苦的思考

Las organizaciones no gubernamentales desempeñan una función decisiva en el proceso preparatorio.

非政府组织可在准备中发挥关键作用。

Este proyecto proporcionará instrumentos para analizar el proceso de asignación de activos.

本项目将提供分析资产分配的工具。

Debe haber mayor atención sencillamente a la paz y no solo al proceso.

必须更注重和平而不只是

Si perdemos nuestra humanidad común en el proceso, entonces triunfará la otra parte.

如果我们在这个中丧失共同人性,对手就会获胜。

Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.

应通参与性建立这些委员会,其合法性应得到受害者的认可。

Al mismo tiempo, se debe dar nuevo impulso al proceso de desarme nuclear.

同时,必须为核裁军创造新的势头。

Se trata de un proceso largo que tardará varios años en completarse.

这将是一项长期工作,需要数年才能完成。

El Programa apoya el proceso de mejoramiento y aprendizaje continuos de la Organización.

本方案支持本组织持续的改进和学习

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要,加强秘书处管理部门。

Hemos establecido un Gobierno de Unidad Nacional, que continuará el proceso de transición.

我们建立了民族团结政府,该政府将继续推

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


干酪碟, 干垒石墙, 干冷, 干练, 干粮, 干粮袋, 干裂, 干馏, 干禄, 干吗,

相似单词


procesión, procesional, procesionalmente, procesionaria, procesionario, proceso, processus, procidencia, Proción, proclama,

m.

1. 前进; 进步.
2. 间:

en el ~ de una semana 一周中.

3. 进展, 进程:
el ~ de una enfermedad 病情的发展.

4. 步骤; 程序.
5. 手续.
6. «abrir, formar,instruir, substanciar, tramitar» 案件; 审理.
7. (案件审理过程中形成的) 文件.
8. 【解】 突, 隆.


~ ciliar
睫状突.

~ verbal [拉丁美洲方言]
记录.

~ en infinito
没完没了的事情.

fulminar el ~
结案.

vestir el ~
正式审理案件.
派生

近义词
procedimiento,  curso de la acción,  método,  trámite,  metodología,  proceder,  sistema,  tramitación
medida,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de actuación,  modo de obrar,  práctica
procesamiento,  acondicionamiento,  desahogo,  tratamiento
proceso industrial
proceso judicial,  juicio,  pleito,  pleito legal,  pleito judicial,  litigio,  acción legal,  acción litigiosa,  auto judicial,  causa,  causa judicial,  causa procesal,  demanda,  disputa legal,  enjuiciamiento,  práctica de diligencias,  litigación,  litis,  vista

联想词
procedimiento方法;trámite程序,手续,过渡;desarrollo展开;arduo艰难的;mecanismo机械,机构,作用过程,机制;continuo继续的, 连续不断的;sistema制度,体制;ciclo,循环,时;proyecto计划,方案,想法;método方法;avance前进;

Esas consultas continuarán durante todo el proceso.

在整个工作间,将继续进这种协商

El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.

体制变革是一个艰巨而代价高昂的过程

Entremos en este proceso con los ojos bien abiertos.

让我们在参与这个进程时充分了解情况。

Nadie debe ser excluido o sentirse excluido del proceso.

不可排斥任何人或使他们觉得受到排斥

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推进这一艰巨的进程

Espero que mediante ellos sea posible revitalizar el proceso político.

我希望,通过它们,政治进程能够得到恢复。

El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.

培训班本身也从这一过程极大的受益

La Asamblea General debería desempeñar el papel central en ese proceso.

大会应在该进程中发挥关键作用

Toda violencia es inaceptable y retrasará el proceso político en curso.

所有暴力都是不能接受的,并且将拖延正在进的政治进程

Hemos iniciado un proceso de reflexión que a veces ha sido doloroso.

我们参加了有时十分痛苦的思考进程

Las organizaciones no gubernamentales desempeñan una función decisiva en el proceso preparatorio.

非政府组织可在准备过程中发挥关键作用。

Este proyecto proporcionará instrumentos para analizar el proceso de asignación de activos.

本项目将提供分析资产分配进程的工具。

Debe haber mayor atención sencillamente a la paz y no solo al proceso.

必须更注重和平而不只是进程

Si perdemos nuestra humanidad común en el proceso, entonces triunfará la otra parte.

如果我们在这个进程中丧失共同人性,对手就会获胜。

Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.

应通过参与性进程建立这些委员会,其合法性应得到受害者的认可。

Al mismo tiempo, se debe dar nuevo impulso al proceso de desarme nuclear.

同时,必须为核裁军进程创造新的势头。

Se trata de un proceso largo que tardará varios años en completarse.

这将是一项长工作,需要数年才能完成。

El Programa apoya el proceso de mejoramiento y aprendizaje continuos de la Organización.

本方案支持本组织持续的改进和学习过程

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要程序,加强秘书处管理部门。

Hemos establecido un Gobierno de Unidad Nacional, que continuará el proceso de transición.

我们建立了民族团结政府,该政府将继续推过渡进程

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


干涉主义的, 干尸化, 干石竹花苞, 干事, 干瘦, 干瘦的, 干瘦的人, 干透的, 干洗, 干洗店,

相似单词


procesión, procesional, procesionalmente, procesionaria, procesionario, proceso, processus, procidencia, Proción, proclama,

用户正在搜索


高唱, 高超, 高超技巧, 高潮, 高出, 高处, 高达, 高大, 高大的, 高大的女人,

相似单词


procesión, procesional, procesionalmente, procesionaria, procesionario, proceso, processus, procidencia, Proción, proclama,

m.

1. 前进; 进步.
2. 期

en el ~ de una semana 中.

3. 进展, 进程:
el ~ de una enfermedad 病情的发展.

4. 步骤; 程序.
5. 手续.
6. «abrir, formar,instruir, substanciar, tramitar» 案件; 审理.
7. (案件审理过程中形成的) 文件.
8. 【解】 突, 隆起.


~ ciliar
睫状突.

~ verbal [拉丁美洲方言]
记录.

~ en infinito
没完没了的事情.

fulminar el ~
结案.

vestir el ~
正式审理案件.
派生

近义词
procedimiento,  curso de la acción,  método,  trámite,  metodología,  proceder,  sistema,  tramitación
medida,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de actuación,  modo de obrar,  práctica
procesamiento,  acondicionamiento,  desahogo,  tratamiento
proceso industrial
proceso judicial,  juicio,  pleito,  pleito legal,  pleito judicial,  litigio,  acción legal,  acción litigiosa,  auto judicial,  causa,  causa judicial,  causa procesal,  demanda,  disputa legal,  enjuiciamiento,  práctica de diligencias,  litigación,  litis,  vista

联想词
procedimiento方法;trámite程序,手续,过渡;desarrollo展开;arduo艰难的;mecanismo机械,机构,作用过程,机制;continuo继续的, 连续断的;sistema制度,体制;ciclo期,循环,时期,阶段;proyecto计划,方案,想法;método方法;avance前进;

Esas consultas continuarán durante todo el proceso.

在整个工作,将继续进这种协商

El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.

体制变革是个艰巨而代价高昂的过程

Entremos en este proceso con los ojos bien abiertos.

让我们在参与这个进程时充分了解情况。

Nadie debe ser excluido o sentirse excluido del proceso.

可排斥任何人或使他们觉得受到排斥

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该力地推进这艰巨的进程

Espero que mediante ellos sea posible revitalizar el proceso político.

我希望,通过它们,政治进程能够得到恢复。

El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.

培训班本身也从这过程极大的受益

La Asamblea General debería desempeñar el papel central en ese proceso.

大会应在该进程中发挥关键作用

Toda violencia es inaceptable y retrasará el proceso político en curso.

所有暴力都是能接受的,并且将拖延正在进的政治进程

Hemos iniciado un proceso de reflexión que a veces ha sido doloroso.

我们参加了有时十分痛苦的思考进程

Las organizaciones no gubernamentales desempeñan una función decisiva en el proceso preparatorio.

非政府组织可在准备过程中发挥关键作用。

Este proyecto proporcionará instrumentos para analizar el proceso de asignación de activos.

本项目将提供分析资产分配进程的工具。

Debe haber mayor atención sencillamente a la paz y no solo al proceso.

必须更注重和平而只是进程

Si perdemos nuestra humanidad común en el proceso, entonces triunfará la otra parte.

如果我们在这个进程中丧失共同人性,对手就会获胜。

Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.

应通过参与性进程建立这些委员会,其合法性应得到受害者的认可。

Al mismo tiempo, se debe dar nuevo impulso al proceso de desarme nuclear.

同时,必须为核裁军进程创造新的势头。

Se trata de un proceso largo que tardará varios años en completarse.

这将是项长期工作,需要数年才能完成。

El Programa apoya el proceso de mejoramiento y aprendizaje continuos de la Organización.

本方案支持本组织持续的改进和学习过程

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要程序,加强秘书处管理部门。

Hemos establecido un Gobierno de Unidad Nacional, que continuará el proceso de transición.

我们建立了民族团结政府,该政府将继续推过渡进程

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


高低, 高低不平, 高低杠, 高地, 高顶帽, 高度, 高尔夫球, 高翻领, 高飞, 高分子,

相似单词


procesión, procesional, procesionalmente, procesionaria, procesionario, proceso, processus, procidencia, Proción, proclama,

m.

1. 前进; 进步.
2. 期间:

en el ~ de una semana 一周中.

3. 进展, 进程:
el ~ de una enfermedad 病情的发展.

4. 步骤; 程序.
5. 手续.
6. «abrir, formar,instruir, substanciar, tramitar» 件; 审理.
7. (件审理过程中形成的) 文件.
8. 【解】 突, 隆起.


~ ciliar
睫状突.

~ verbal [拉丁美洲方言]
记录.

~ en infinito
没完没了的事情.

fulminar el ~
.

vestir el ~
式审理件.
派生

近义词
procedimiento,  curso de la acción,  método,  trámite,  metodología,  proceder,  sistema,  tramitación
medida,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de actuación,  modo de obrar,  práctica
procesamiento,  acondicionamiento,  desahogo,  tratamiento
proceso industrial
proceso judicial,  juicio,  pleito,  pleito legal,  pleito judicial,  litigio,  acción legal,  acción litigiosa,  auto judicial,  causa,  causa judicial,  causa procesal,  demanda,  disputa legal,  enjuiciamiento,  práctica de diligencias,  litigación,  litis,  vista

联想词
procedimiento方法;trámite程序,手续,过渡;desarrollo展开;arduo艰难的;mecanismo机械,机构,作用过程,机制;continuo继续的, 连续不断的;sistema制度,制;ciclo周期,循环,时期,阶段;proyecto计划,方,想法;método方法;avance前进;

Esas consultas continuarán durante todo el proceso.

在整个工作期间,将继续进这种

El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.

制变革是一个艰巨而代价高昂的过程

Entremos en este proceso con los ojos bien abiertos.

让我们在参与这个进程时充分了解情况。

Nadie debe ser excluido o sentirse excluido del proceso.

不可排斥任何人或使他们觉得受到排斥

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推进这一艰巨的进程

Espero que mediante ellos sea posible revitalizar el proceso político.

我希望,通过它们,政治进程能够得到恢复。

El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.

培训班本身也从这一过程极大的受益

La Asamblea General debería desempeñar el papel central en ese proceso.

大会应在该进程中发挥关键作用

Toda violencia es inaceptable y retrasará el proceso político en curso.

所有暴力都是不能接受的,并且将拖延在进的政治进程

Hemos iniciado un proceso de reflexión que a veces ha sido doloroso.

我们参加了有时十分痛苦的思考进程

Las organizaciones no gubernamentales desempeñan una función decisiva en el proceso preparatorio.

非政府组织可在准备过程中发挥关键作用。

Este proyecto proporcionará instrumentos para analizar el proceso de asignación de activos.

本项目将提供分析资产分配进程的工具。

Debe haber mayor atención sencillamente a la paz y no solo al proceso.

必须更注重和平而不只是进程

Si perdemos nuestra humanidad común en el proceso, entonces triunfará la otra parte.

如果我们在这个进程中丧失共同人性,对手就会获胜。

Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.

应通过参与性进程建立这些委员会,其合法性应得到受害者的认可。

Al mismo tiempo, se debe dar nuevo impulso al proceso de desarme nuclear.

同时,必须为核裁军进程创造新的势头。

Se trata de un proceso largo que tardará varios años en completarse.

这将是一项长期工作,需要数年才能完成。

El Programa apoya el proceso de mejoramiento y aprendizaje continuos de la Organización.

本方支持本组织持续的改进和学习过程

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要程序,加强秘书处管理部门。

Hemos establecido un Gobierno de Unidad Nacional, que continuará el proceso de transición.

我们建立了民族团政府,该政府将继续推过渡进程

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 proceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


高贵的, 高寒, 高喊, 高呼, 高积云, 高级, 高级的, 高级官员, 高级神职, 高级神职人员,

相似单词


procesión, procesional, procesionalmente, procesionaria, procesionario, proceso, processus, procidencia, Proción, proclama,

m.

1. 前进; 进步.
2. 期间:

en el ~ de una semana 一周中.

3. 进展, 进程:
el ~ de una enfermedad 发展.

4. 步骤; 程序.
5. 手续.
6. «abrir, formar,instruir, substanciar, tramitar» 案件; 审理.
7. (案件审理过程中形成) 文件.
8. 【解】 突, 隆起.


~ ciliar
睫状突.

~ verbal [拉丁美洲方言]
记录.

~ en infinito
没完没了.

fulminar el ~
结案.

vestir el ~
正式审理案件.
派生

近义词
procedimiento,  curso de la acción,  método,  trámite,  metodología,  proceder,  sistema,  tramitación
medida,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de actuación,  modo de obrar,  práctica
procesamiento,  acondicionamiento,  desahogo,  tratamiento
proceso industrial
proceso judicial,  juicio,  pleito,  pleito legal,  pleito judicial,  litigio,  acción legal,  acción litigiosa,  auto judicial,  causa,  causa judicial,  causa procesal,  demanda,  disputa legal,  enjuiciamiento,  práctica de diligencias,  litigación,  litis,  vista

联想词
procedimiento方法;trámite程序,手续,过渡;desarrollo展开;arduo艰难;mecanismo机械,机构,作用过程,机制;continuo继续, 连续不断;sistema制度,体制;ciclo周期,循环,时期,阶段;proyecto计划,方案,想法;método方法;avance前进;

Esas consultas continuarán durante todo el proceso.

在整个工作期间,将继续进这种协商

El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.

体制变革是一个艰巨而代价高昂过程

Entremos en este proceso con los ojos bien abiertos.

让我们在参与这个进程时充分了解况。

Nadie debe ser excluido o sentirse excluido del proceso.

不可斥任何人或使他们觉得

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推进这一艰巨进程

Espero que mediante ellos sea posible revitalizar el proceso político.

我希望,通过它们,政治进程能够得恢复。

El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.

培训班本身也从这一过程极大

La Asamblea General debería desempeñar el papel central en ese proceso.

大会应在该进程中发挥关键作用

Toda violencia es inaceptable y retrasará el proceso político en curso.

所有暴力都是不能接,并且将拖延正在进政治进程

Hemos iniciado un proceso de reflexión que a veces ha sido doloroso.

我们参加了有时十分痛苦思考进程

Las organizaciones no gubernamentales desempeñan una función decisiva en el proceso preparatorio.

非政府组织可在准备过程中发挥关键作用。

Este proyecto proporcionará instrumentos para analizar el proceso de asignación de activos.

本项目将提供分析资产分配进程工具。

Debe haber mayor atención sencillamente a la paz y no solo al proceso.

必须更注重和平而不只是进程

Si perdemos nuestra humanidad común en el proceso, entonces triunfará la otra parte.

如果我们在这个进程中丧失共同人性,对手就会获胜。

Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.

应通过参与性进程建立这些委员会,其合法性应得害者认可。

Al mismo tiempo, se debe dar nuevo impulso al proceso de desarme nuclear.

同时,必须为核裁军进程创造新势头。

Se trata de un proceso largo que tardará varios años en completarse.

这将是一项长期工作,需要数年才能完成。

El Programa apoya el proceso de mejoramiento y aprendizaje continuos de la Organización.

本方案支持本组织持续改进和学习过程

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要程序,加强秘书处管理部门。

Hemos establecido un Gobierno de Unidad Nacional, que continuará el proceso de transición.

我们建立了民族团结政府,该政府将继续推过渡进程

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 羔皮, 羔羊, 羔子, 睾丸, , 膏火, 膏剂, 膏粱, 膏血,

相似单词


procesión, procesional, procesionalmente, procesionaria, procesionario, proceso, processus, procidencia, Proción, proclama,

m.

1. 步.
2. 期间:

en el ~ de una semana 一周中.

3. 展, 程:
el ~ de una enfermedad 病情的发展.

4. 步骤; 程序.
5. 手续.
6. «abrir, formar,instruir, substanciar, tramitar» 案件; 审理.
7. (案件审理过程中形成的) 文件.
8. 【解】 突, 隆起.


~ ciliar
睫状突.

~ verbal [拉丁美洲方言]
记录.

~ en infinito
没完没了的事情.

fulminar el ~
结案.

vestir el ~
正式审理案件.
派生

近义词
procedimiento,  curso de la acción,  método,  trámite,  metodología,  proceder,  sistema,  tramitación
medida,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de actuación,  modo de obrar,  práctica
procesamiento,  acondicionamiento,  desahogo,  tratamiento
proceso industrial
proceso judicial,  juicio,  pleito,  pleito legal,  pleito judicial,  litigio,  acción legal,  acción litigiosa,  auto judicial,  causa,  causa judicial,  causa procesal,  demanda,  disputa legal,  enjuiciamiento,  práctica de diligencias,  litigación,  litis,  vista

联想词
procedimiento方法;trámite程序,手续,过渡;desarrollo展开;arduo艰难的;mecanismo机械,机构,作用过程,机制;continuo继续的, 连续不断的;sistema制度,体制;ciclo周期,循环,时期,阶段;proyecto计划,方案,想法;método方法;avance;

Esas consultas continuarán durante todo el proceso.

在整个工作期间,将继续这种协商

El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.

体制变革是一个艰巨而代价高昂的过程

Entremos en este proceso con los ojos bien abiertos.

让我们在参与这个时充分了解情况。

Nadie debe ser excluido o sentirse excluido del proceso.

不可排斥任何人或使他们觉得受到排斥

No deben escatimarse esfuerzos para avanzar en este arduo proceso.

因此应该不遗余力地推这一艰巨的

Espero que mediante ellos sea posible revitalizar el proceso político.

我希望,通过它们,政治能够得到恢复。

El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.

培训班本身也从这一过程极大的受益

La Asamblea General debería desempeñar el papel central en ese proceso.

大会应在该中发挥关键作用

Toda violencia es inaceptable y retrasará el proceso político en curso.

所有暴力都是不能接受的,并且将拖延正在的政治

Hemos iniciado un proceso de reflexión que a veces ha sido doloroso.

我们参加了有时十分痛苦的思考

Las organizaciones no gubernamentales desempeñan una función decisiva en el proceso preparatorio.

非政府组织可在准备过程中发挥关键作用。

Este proyecto proporcionará instrumentos para analizar el proceso de asignación de activos.

本项目将提供分析资产分配的工具。

Debe haber mayor atención sencillamente a la paz y no solo al proceso.

必须更注重和平而不只是

Si perdemos nuestra humanidad común en el proceso, entonces triunfará la otra parte.

如果我们在这个中丧失共同人性,对手就会获胜。

Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.

应通过参与性建立这些委员会,其合法性应得到受害者的认可。

Al mismo tiempo, se debe dar nuevo impulso al proceso de desarme nuclear.

同时,必须为核裁军创造新的势头。

Se trata de un proceso largo que tardará varios años en completarse.

这将是一项长期工作,需要数年才能完成。

El Programa apoya el proceso de mejoramiento y aprendizaje continuos de la Organización.

本方案支持本组织持续的改和学习过程

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要程序,加强秘书处管理部门。

Hemos establecido un Gobierno de Unidad Nacional, que continuará el proceso de transición.

我们建立了民族团结政府,该政府将继续推过渡

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


搞鬼, 搞好, 搞坏, 搞混, 搞活经济, 搞活企业, 搞乱, 搞秘密勾当的人, 搞小圈子, 搞砸,

相似单词


procesión, procesional, procesionalmente, procesionaria, procesionario, proceso, processus, procidencia, Proción, proclama,