西语助手
  • 关闭
precario, ria

adj.
不牢靠的;不稳定的;不充足的;勉强维持的:
salud ~ a 不稳定的健康状况.
una vida ~ a 不富足的生活.
la ~ a iluminación 不充足的照明.


Es helper cop yright
近义词
tierra ocupada por precaristas,  tierra ocupada sin autorización,  propiedad habitada ilegalmente,  propiedad habitada por precaristas
delicado,  tambaleante,  como prendido con alfileres,  inestable,  frágil,  cojo,  convulso,  endeble,  hecho de vidrio,  mal equilibrado,  que se tambalea,  quebradizo,  quebrantable,  renco,  rompible,  saltadizo,  en tanganillas,  lábil,  que da traspiés
peligroso,  riesgoso,  expuesto,  aventurado,  azaroso,  arriesgado,  inseguro,  lleno de riesgos,  plagado de peligro,  suicida
errático,  incierto,  ambiguo,  dubitable,  dudoso,  impreciso,  imprevisible,  indeciso,  indefinido,  inesperado,  irresoluto,  no seguro,  poco predecible,  sin certeza,  indeterminado
mírame y no me toques,  de mírame y no me toques,  fácil de deshacerse,  que se quiebra con facilidad,  que se quiebra fácilmente,  desmenuzable,  desmoronadizo,  fraccionable,  friable
poco confiable,  incumplido,  antojadizo,  caprichoso,  caprichudo,  faltón,  informal,  poco fiable,  poco serio,  que falta a sus obligaciones,  sin rumbo fijo,  voluble,  indigno de confianza,  irregular,  tilingo,  veleidoso,  retrechero
destartalado,  de mala nota,  hecho un desastre,  ruinoso,  desastrado,  arrastrado,  desarreglado,  infeliz,  a punto de caerse,  andrajoso,  astroso,  condenado,  desarrapado,  desdichado,  desgastado,  desgraciado,  desharrapado,  desmedrado,  desventurado,  en harapos,  haraposo,  lamentable,  maltrecho,  miserable,  mísero,  misérrimo,  raído,  traído,  aperreado,  escachalandrado,  hilachento,  rotoso,  trapajoso,  zaparrastroso,  zarrapastroso,  cutre,  rejego
afectado por la pobreza,  de gran pobreza,  extremadamente pobre,  muy necesitado,  pobretón,  menesteroso,  paupérrimo


反义词
estable,  en posición fija,  equilibrado,  fijo,  firme,  bien fundado,  bien asentado,  bien equilibrado,  bien fundamentado,  consistente,  constante,  de base firme,  documentado,  inalterable,  inconmovible,  inmutable,  invariable

联想词
precariedad,拮据,不可靠性,不稳定性;inestable不稳定的;frágil易碎的;inexistente不存的;deplorable可怜的;incierto不确实的;escaso不足的;caótico浑浊的;estable稳定的;indefinido不明确的;deficiente的;

Le gusta mucho el picante ,pero su precaria salud no le permite comerlo.

他很喜欢吃辣,但是他虚弱的身体又不容许他吃辣。

No hay que olvidarse de la vida precaria en la prosperidad.

居安思危,富不忘贫。

Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.

此外,它各个域办事处的财政状况尤其没有保障

En numerosos países, los trabajadores de la salud se encuentran en “una precaria situación”.

许多国家,保健工作者处于“岌岌可危的状况”。

Los detenidos viven en condiciones sumamente precarias y su situación sanitaria es lamentable.

被拘留者被监差的境况下,卫生条件恶劣。

La situación financiera de las Naciones Unidas sigue siendo muy precaria.

联合国的财务状况依然十分脆弱

La población beduina tiene un elevado índice de desempleo y una precaria situación socioeconómica.

贝都因居民的失业率较高,社会经济地位较

En el norte de Uganda, la situación humanitaria es precaria.

乌干达北部,人道主义局势很严峻

Pone a miles de palestinos en una situación muy precaria.

这使数千巴勒斯坦人处境岌岌可危

La situación humanitaria sigue siendo precaria, especialmente en las regiones occidental y septentrional del país.

尤其该国西部和北部,人道主义局势仍然非常动荡不安

De hecho, la situación alimentaria también es precaria en los países vecinos.

其邻国的粮食状况也确实已岌岌可危

Los niños desplazados internamente separados de sus familias suelen hacer frente a situaciones sumamente precarias.

与家人失散的国内流离失所儿童经常面对安定的处境

En los últimos seis meses se ha mantenido una paz precaria.

过去六个月里,当地维持着一种稳定的和平

La economía solidaria es una de las formas de combatir la exclusión y el trabajo precario.

团结经济是消除排斥和危险工作的一种方式

La tasa de desempleo entre los refugiados es elevada, y sus condiciones de vida son precarias.

难民的失业率高,生活状况

La observación del Secretario General de que la situación de seguridad sigue siendo precaria nos preocupa profundamente.

秘书长有关安全局势仍然岌岌可危的看法使我们大家深感关切。

Los indicadores 17 (partos con asistencia de personal especializado) y 32 (viviendas precarias) no son pertinentes en Finlandia.

指标17(=熟练保健……护理分娩的比例)和32(“贫民”……)与芬兰根本不相干。

Actualmente está en funcionamiento mas del 50% de las escuelas primarias, aunque muchas veces en condiciones muy precarias.

以上的小学现已经运转,只是条件往往很差。

La desigualdad entre los géneros, el deterioro del medio ambiente, la salud precaria y la pobreza se refuerzan mutuamente.

两性不平等、环境退化、健康和贫穷都是相互影响的。

Vivimos muchos momentos de ansiedad cuando parecía que el precario acuerdo entre las partes se había destruido para siempre.

我们经历了许多艰难时刻,当时,双方之间脆弱的谅解似乎已经荡然无存。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 precario 的西班牙语例句

用户正在搜索


agorero, agorgojarse, agorzomar, agostadero, agostar, agosteño, agostero, agostía, agostillo, agostizo,

相似单词


precalentamiento, precalentar, precámbrico, precariamente, precariedad, precario, precarista, precarizar, precaución, precaucionarse,
precario, ria

adj.
不牢靠的;不稳定的;不充足的;勉强维持的:
salud ~ a 不稳定的健康状况.
una vida ~ a 不富足的生活.
la ~ a iluminación 不充足的照明.


Es helper cop yright
近义词
tierra ocupada por precaristas,  tierra ocupada sin autorización,  propiedad habitada ilegalmente,  propiedad habitada por precaristas
delicado,  tambaleante,  como prendido con alfileres,  inestable,  frágil,  cojo,  convulso,  endeble,  hecho de vidrio,  mal equilibrado,  que se tambalea,  quebradizo,  quebrantable,  renco,  rompible,  saltadizo,  en tanganillas,  lábil,  que da traspiés
peligroso,  riesgoso,  expuesto,  aventurado,  azaroso,  arriesgado,  inseguro,  lleno de riesgos,  plagado de peligro,  suicida
errático,  incierto,  ambiguo,  dubitable,  dudoso,  impreciso,  imprevisible,  indeciso,  indefinido,  inesperado,  irresoluto,  no seguro,  poco predecible,  sin certeza,  indeterminado
mírame y no me toques,  de mírame y no me toques,  fácil de deshacerse,  que se quiebra con facilidad,  que se quiebra fácilmente,  desmenuzable,  desmoronadizo,  fraccionable,  friable
poco confiable,  incumplido,  antojadizo,  caprichoso,  caprichudo,  faltón,  informal,  poco fiable,  poco serio,  que falta a sus obligaciones,  sin rumbo fijo,  voluble,  indigno de confianza,  irregular,  tilingo,  veleidoso,  retrechero
destartalado,  de mala nota,  hecho un desastre,  ruinoso,  desastrado,  arrastrado,  desarreglado,  infeliz,  a punto de caerse,  andrajoso,  astroso,  condenado,  desarrapado,  desdichado,  desgastado,  desgraciado,  desharrapado,  desmedrado,  desventurado,  en harapos,  haraposo,  lamentable,  maltrecho,  miserable,  mísero,  misérrimo,  raído,  traído,  aperreado,  escachalandrado,  hilachento,  rotoso,  trapajoso,  zaparrastroso,  zarrapastroso,  cutre,  rejego
afectado por la pobreza,  de gran pobreza,  extremadamente pobre,  muy necesitado,  pobretón,  menesteroso,  paupérrimo


反义词
estable,  en posición fija,  equilibrado,  fijo,  firme,  bien fundado,  bien asentado,  bien equilibrado,  bien fundamentado,  consistente,  constante,  de base firme,  documentado,  inalterable,  inconmovible,  inmutable,  invariable

联想词
precariedad短缺,拮据,不可靠性,不稳定性;inestable不稳定的;frágil易碎的;inexistente不存在的;deplorable可怜的;incierto不确实的;escaso不足的;caótico浑浊的;estable稳定的;indefinido不明确的;deficiente有缺陷的;

Le gusta mucho el picante ,pero su precaria salud no le permite comerlo.

他很喜欢吃辣,但是他虚弱的身体又不容许他吃辣。

No hay que olvidarse de la vida precaria en la prosperidad.

危,富不忘贫。

Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.

此外,它各个域办事处的财政状况尤保障

En numerosos países, los trabajadores de la salud se encuentran en “una precaria situación”.

在许多国家,保健工作者处于“岌岌可危的状况”。

Los detenidos viven en condiciones sumamente precarias y su situación sanitaria es lamentable.

被拘留者被监禁在极差的境况下,卫生条件恶劣。

La situación financiera de las Naciones Unidas sigue siendo muy precaria.

联合国的财务状况依然十分脆弱

La población beduina tiene un elevado índice de desempleo y una precaria situación socioeconómica.

贝都因民的失业率较高,社会经济地位较

En el norte de Uganda, la situación humanitaria es precaria.

在乌干达北部,人道主义局势很严峻

Pone a miles de palestinos en una situación muy precaria.

这使数千巴勒斯坦人处境岌岌可危

La situación humanitaria sigue siendo precaria, especialmente en las regiones occidental y septentrional del país.

在该国西部和北部,人道主义局势仍然非常动荡不

De hecho, la situación alimentaria también es precaria en los países vecinos.

邻国的粮食状况也确实已岌岌可危

Los niños desplazados internamente separados de sus familias suelen hacer frente a situaciones sumamente precarias.

与家人失散的国内流离失所儿童经常面对极的处境

En los últimos seis meses se ha mantenido una paz precaria.

在过去六个月里,当地维持着一种稳定的和平

La economía solidaria es una de las formas de combatir la exclusión y el trabajo precario.

团结经济是消除排斥和危险工作的一种方式

La tasa de desempleo entre los refugiados es elevada, y sus condiciones de vida son precarias.

难民的失业率高,生活状况

La observación del Secretario General de que la situación de seguridad sigue siendo precaria nos preocupa profundamente.

秘书长有关全局势仍然岌岌可危的看法使我们大家深感关切。

Los indicadores 17 (partos con asistencia de personal especializado) y 32 (viviendas precarias) no son pertinentes en Finlandia.

指标17(=熟练保健……护理分娩的比例)和32(“贫民”……)与芬兰根本不相干。

Actualmente está en funcionamiento mas del 50% de las escuelas primarias, aunque muchas veces en condiciones muy precarias.

以上的小学现在已经运转,只是条件往往很差。

La desigualdad entre los géneros, el deterioro del medio ambiente, la salud precaria y la pobreza se refuerzan mutuamente.

两性不平等、环境退化、健康和贫穷都是相互影响的。

Vivimos muchos momentos de ansiedad cuando parecía que el precario acuerdo entre las partes se había destruido para siempre.

我们经历了许多艰难时刻,当时,双方之间脆弱的谅解似乎已经荡然无存。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 precario 的西班牙语例句

用户正在搜索


agrá, Agra Calientes, agracejina, agracejo, agraceño, agracero, agraciadamente, agraciado, agraciar, agracillo,

相似单词


precalentamiento, precalentar, precámbrico, precariamente, precariedad, precario, precarista, precarizar, precaución, precaucionarse,
precario, ria

adj.
牢靠的;稳定的;充足的;勉强维持的:
salud ~ a 稳定的健康状况.
una vida ~ a 富足的生活.
la ~ a iluminación 充足的照明.


Es helper cop yright
近义词
tierra ocupada por precaristas,  tierra ocupada sin autorización,  propiedad habitada ilegalmente,  propiedad habitada por precaristas
delicado,  tambaleante,  como prendido con alfileres,  inestable,  frágil,  cojo,  convulso,  endeble,  hecho de vidrio,  mal equilibrado,  que se tambalea,  quebradizo,  quebrantable,  renco,  rompible,  saltadizo,  en tanganillas,  lábil,  que da traspiés
peligroso,  riesgoso,  expuesto,  aventurado,  azaroso,  arriesgado,  inseguro,  lleno de riesgos,  plagado de peligro,  suicida
errático,  incierto,  ambiguo,  dubitable,  dudoso,  impreciso,  imprevisible,  indeciso,  indefinido,  inesperado,  irresoluto,  no seguro,  poco predecible,  sin certeza,  indeterminado
mírame y no me toques,  de mírame y no me toques,  fácil de deshacerse,  que se quiebra con facilidad,  que se quiebra fácilmente,  desmenuzable,  desmoronadizo,  fraccionable,  friable
poco confiable,  incumplido,  antojadizo,  caprichoso,  caprichudo,  faltón,  informal,  poco fiable,  poco serio,  que falta a sus obligaciones,  sin rumbo fijo,  voluble,  indigno de confianza,  irregular,  tilingo,  veleidoso,  retrechero
destartalado,  de mala nota,  hecho un desastre,  ruinoso,  desastrado,  arrastrado,  desarreglado,  infeliz,  a punto de caerse,  andrajoso,  astroso,  condenado,  desarrapado,  desdichado,  desgastado,  desgraciado,  desharrapado,  desmedrado,  desventurado,  en harapos,  haraposo,  lamentable,  maltrecho,  miserable,  mísero,  misérrimo,  raído,  traído,  aperreado,  escachalandrado,  hilachento,  rotoso,  trapajoso,  zaparrastroso,  zarrapastroso,  cutre,  rejego
afectado por la pobreza,  de gran pobreza,  extremadamente pobre,  muy necesitado,  pobretón,  menesteroso,  paupérrimo


反义词
estable,  en posición fija,  equilibrado,  fijo,  firme,  bien fundado,  bien asentado,  bien equilibrado,  bien fundamentado,  consistente,  constante,  de base firme,  documentado,  inalterable,  inconmovible,  inmutable,  invariable

联想词
precariedad短缺,拮据,可靠性,稳定性;inestable稳定的;frágil易碎的;inexistente存在的;deplorable可怜的;incierto确实的;escaso足的;caótico浑浊的;estable稳定的;indefinido明确的;deficiente有缺陷的;

Le gusta mucho el picante ,pero su precaria salud no le permite comerlo.

他很喜欢吃辣,但是他虚弱的身体又容许他吃辣。

No hay que olvidarse de la vida precaria en la prosperidad.

思危,富忘贫。

Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.

此外,它各个域办事处的财政状况尤其没有保障

En numerosos países, los trabajadores de la salud se encuentran en “una precaria situación”.

在许多国家,保健工作者处于“岌岌可危的状况”。

Los detenidos viven en condiciones sumamente precarias y su situación sanitaria es lamentable.

被拘留者被监禁在极差的境况下,卫生条件恶劣。

La situación financiera de las Naciones Unidas sigue siendo muy precaria.

联合国的财务状况依然十分脆弱

La población beduina tiene un elevado índice de desempleo y una precaria situación socioeconómica.

贝都因居民的失业率较高,社会经济地位较

En el norte de Uganda, la situación humanitaria es precaria.

在乌干达北部,人道主义局势很严峻

Pone a miles de palestinos en una situación muy precaria.

这使数千巴勒斯坦人处境岌岌可危

La situación humanitaria sigue siendo precaria, especialmente en las regiones occidental y septentrional del país.

尤其在该国西部和北部,人道主义局势仍然非常

De hecho, la situación alimentaria también es precaria en los países vecinos.

其邻国的粮食状况也确实已岌岌可危

Los niños desplazados internamente separados de sus familias suelen hacer frente a situaciones sumamente precarias.

与家人失散的国内流离失所儿童经常面对极其的处境

En los últimos seis meses se ha mantenido una paz precaria.

在过去六个月里,当地维持着一种稳定的和平

La economía solidaria es una de las formas de combatir la exclusión y el trabajo precario.

团结经济是消除排斥和危险工作的一种方式

La tasa de desempleo entre los refugiados es elevada, y sus condiciones de vida son precarias.

难民的失业率高,生活状况

La observación del Secretario General de que la situación de seguridad sigue siendo precaria nos preocupa profundamente.

秘书长有关全局势仍然岌岌可危的看法使我们大家深感关切。

Los indicadores 17 (partos con asistencia de personal especializado) y 32 (viviendas precarias) no son pertinentes en Finlandia.

指标17(=熟练保健……护理分娩的比例)和32(“贫民”……)与芬兰根本相干。

Actualmente está en funcionamiento mas del 50% de las escuelas primarias, aunque muchas veces en condiciones muy precarias.

以上的小学现在已经运转,只是条件往往很差。

La desigualdad entre los géneros, el deterioro del medio ambiente, la salud precaria y la pobreza se refuerzan mutuamente.

两性平等、环境退化、健康和贫穷都是相互影响的。

Vivimos muchos momentos de ansiedad cuando parecía que el precario acuerdo entre las partes se había destruido para siempre.

我们经历了许多艰难时刻,当时,双方之间脆弱的谅解似乎已经然无存。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 precario 的西班牙语例句

用户正在搜索


agrafia, ágrafo, agramadera, agramador, agramaduras, agramar, agramatical, agramilar, agramiza, agrandamiento,

相似单词


precalentamiento, precalentar, precámbrico, precariamente, precariedad, precario, precarista, precarizar, precaución, precaucionarse,
precario, ria

adj.
不牢靠的;不稳定的;不充足的;勉强维持的:
salud ~ a 不稳定的健康状况.
una vida ~ a 不富足的生活.
la ~ a iluminación 不充足的照明.


Es helper cop yright
近义词
tierra ocupada por precaristas,  tierra ocupada sin autorización,  propiedad habitada ilegalmente,  propiedad habitada por precaristas
delicado,  tambaleante,  como prendido con alfileres,  inestable,  frágil,  cojo,  convulso,  endeble,  hecho de vidrio,  mal equilibrado,  que se tambalea,  quebradizo,  quebrantable,  renco,  rompible,  saltadizo,  en tanganillas,  lábil,  que da traspiés
peligroso,  riesgoso,  expuesto,  aventurado,  azaroso,  arriesgado,  inseguro,  lleno de riesgos,  plagado de peligro,  suicida
errático,  incierto,  ambiguo,  dubitable,  dudoso,  impreciso,  imprevisible,  indeciso,  indefinido,  inesperado,  irresoluto,  no seguro,  poco predecible,  sin certeza,  indeterminado
mírame y no me toques,  de mírame y no me toques,  fácil de deshacerse,  que se quiebra con facilidad,  que se quiebra fácilmente,  desmenuzable,  desmoronadizo,  fraccionable,  friable
poco confiable,  incumplido,  antojadizo,  caprichoso,  caprichudo,  faltón,  informal,  poco fiable,  poco serio,  que falta a sus obligaciones,  sin rumbo fijo,  voluble,  indigno de confianza,  irregular,  tilingo,  veleidoso,  retrechero
destartalado,  de mala nota,  hecho un desastre,  ruinoso,  desastrado,  arrastrado,  desarreglado,  infeliz,  a punto de caerse,  andrajoso,  astroso,  condenado,  desarrapado,  desdichado,  desgastado,  desgraciado,  desharrapado,  desmedrado,  desventurado,  en harapos,  haraposo,  lamentable,  maltrecho,  miserable,  mísero,  misérrimo,  raído,  traído,  aperreado,  escachalandrado,  hilachento,  rotoso,  trapajoso,  zaparrastroso,  zarrapastroso,  cutre,  rejego
afectado por la pobreza,  de gran pobreza,  extremadamente pobre,  muy necesitado,  pobretón,  menesteroso,  paupérrimo


反义词
estable,  en posición fija,  equilibrado,  fijo,  firme,  bien fundado,  bien asentado,  bien equilibrado,  bien fundamentado,  consistente,  constante,  de base firme,  documentado,  inalterable,  inconmovible,  inmutable,  invariable

联想词
precariedad短缺,拮据,不靠性,不稳定性;inestable不稳定的;frágil易碎的;inexistente不存在的;deplorable怜的;incierto不确实的;escaso不足的;caótico浑浊的;estable稳定的;indefinido不明确的;deficiente有缺陷的;

Le gusta mucho el picante ,pero su precaria salud no le permite comerlo.

他很喜,但是他虚弱的身体又不容许他

No hay que olvidarse de la vida precaria en la prosperidad.

居安思,富不忘贫。

Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.

此外,它各个域办事处的财政状况尤其没有保障

En numerosos países, los trabajadores de la salud se encuentran en “una precaria situación”.

在许多国家,保健工作者处于“的状况”。

Los detenidos viven en condiciones sumamente precarias y su situación sanitaria es lamentable.

被拘留者被监禁在极差的境况下,卫生条件恶劣。

La situación financiera de las Naciones Unidas sigue siendo muy precaria.

联合国的财务状况依然十分脆弱

La población beduina tiene un elevado índice de desempleo y una precaria situación socioeconómica.

贝都因居民的失业率较高,社会经济地位较

En el norte de Uganda, la situación humanitaria es precaria.

在乌干达北部,人道主义局势很严峻

Pone a miles de palestinos en una situación muy precaria.

这使数千巴勒斯坦人处境

La situación humanitaria sigue siendo precaria, especialmente en las regiones occidental y septentrional del país.

尤其在该国西部和北部,人道主义局势仍然非常动荡不安

De hecho, la situación alimentaria también es precaria en los países vecinos.

其邻国的粮食状况也确实已

Los niños desplazados internamente separados de sus familias suelen hacer frente a situaciones sumamente precarias.

与家人失散的国内流离失所儿童经常面对极其安定的处境

En los últimos seis meses se ha mantenido una paz precaria.

在过去六个月里,当地维持着一种稳定的和平

La economía solidaria es una de las formas de combatir la exclusión y el trabajo precario.

团结经济是消除排斥和工作的一种方式

La tasa de desempleo entre los refugiados es elevada, y sus condiciones de vida son precarias.

难民的失业率高,生活状况

La observación del Secretario General de que la situación de seguridad sigue siendo precaria nos preocupa profundamente.

秘书长有关安全局势仍然的看法使我们大家深感关切。

Los indicadores 17 (partos con asistencia de personal especializado) y 32 (viviendas precarias) no son pertinentes en Finlandia.

指标17(=熟练保健……护理分娩的比例)和32(“贫民”……)与芬兰根本不相干。

Actualmente está en funcionamiento mas del 50% de las escuelas primarias, aunque muchas veces en condiciones muy precarias.

以上的小学现在已经运转,只是条件往往很差。

La desigualdad entre los géneros, el deterioro del medio ambiente, la salud precaria y la pobreza se refuerzan mutuamente.

两性不平等、环境退化、健康和贫穷都是相互影响的。

Vivimos muchos momentos de ansiedad cuando parecía que el precario acuerdo entre las partes se había destruido para siempre.

我们经历了许多艰难时刻,当时,双方之间脆弱的谅解似乎已经荡然无存。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 precario 的西班牙语例句

用户正在搜索


agravantemente, agravar, agravarse, agravatorio, agraviador, agraviante, agraviar, agravio, agravión, agravioso,

相似单词


precalentamiento, precalentar, precámbrico, precariamente, precariedad, precario, precarista, precarizar, precaución, precaucionarse,
precario, ria

adj.
不牢靠;不稳定;不充足;勉强维持
salud ~ a 不稳定健康状况.
una vida ~ a 不富足生活.
la ~ a iluminación 不充足照明.


Es helper cop yright
近义词
tierra ocupada por precaristas,  tierra ocupada sin autorización,  propiedad habitada ilegalmente,  propiedad habitada por precaristas
delicado,  tambaleante,  como prendido con alfileres,  inestable,  frágil,  cojo,  convulso,  endeble,  hecho de vidrio,  mal equilibrado,  que se tambalea,  quebradizo,  quebrantable,  renco,  rompible,  saltadizo,  en tanganillas,  lábil,  que da traspiés
peligroso,  riesgoso,  expuesto,  aventurado,  azaroso,  arriesgado,  inseguro,  lleno de riesgos,  plagado de peligro,  suicida
errático,  incierto,  ambiguo,  dubitable,  dudoso,  impreciso,  imprevisible,  indeciso,  indefinido,  inesperado,  irresoluto,  no seguro,  poco predecible,  sin certeza,  indeterminado
mírame y no me toques,  de mírame y no me toques,  fácil de deshacerse,  que se quiebra con facilidad,  que se quiebra fácilmente,  desmenuzable,  desmoronadizo,  fraccionable,  friable
poco confiable,  incumplido,  antojadizo,  caprichoso,  caprichudo,  faltón,  informal,  poco fiable,  poco serio,  que falta a sus obligaciones,  sin rumbo fijo,  voluble,  indigno de confianza,  irregular,  tilingo,  veleidoso,  retrechero
destartalado,  de mala nota,  hecho un desastre,  ruinoso,  desastrado,  arrastrado,  desarreglado,  infeliz,  a punto de caerse,  andrajoso,  astroso,  condenado,  desarrapado,  desdichado,  desgastado,  desgraciado,  desharrapado,  desmedrado,  desventurado,  en harapos,  haraposo,  lamentable,  maltrecho,  miserable,  mísero,  misérrimo,  raído,  traído,  aperreado,  escachalandrado,  hilachento,  rotoso,  trapajoso,  zaparrastroso,  zarrapastroso,  cutre,  rejego
afectado por la pobreza,  de gran pobreza,  extremadamente pobre,  muy necesitado,  pobretón,  menesteroso,  paupérrimo


反义词
estable,  en posición fija,  equilibrado,  fijo,  firme,  bien fundado,  bien asentado,  bien equilibrado,  bien fundamentado,  consistente,  constante,  de base firme,  documentado,  inalterable,  inconmovible,  inmutable,  invariable

联想词
precariedad,拮据,不可靠性,不稳定性;inestable不稳定;frágil易碎;inexistente不存;deplorable可怜;incierto不确实;escaso不足;caótico浑浊;estable稳定;indefinido不明确;deficiente;

Le gusta mucho el picante ,pero su precaria salud no le permite comerlo.

他很喜欢吃辣,但是他虚弱身体又不容许他吃辣。

No hay que olvidarse de la vida precaria en la prosperidad.

居安思危,富不忘贫。

Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.

此外,它各个域办事处财政状况尤其没有保障

En numerosos países, los trabajadores de la salud se encuentran en “una precaria situación”.

许多国家,保健工作者处于“岌岌可危状况”。

Los detenidos viven en condiciones sumamente precarias y su situación sanitaria es lamentable.

被拘留者被监禁境况下,卫生条件恶劣。

La situación financiera de las Naciones Unidas sigue siendo muy precaria.

联合国财务状况依然十分脆弱

La población beduina tiene un elevado índice de desempleo y una precaria situación socioeconómica.

贝都因居民失业率较高,社会经济地位较

En el norte de Uganda, la situación humanitaria es precaria.

乌干达北部,人道主义局势很严峻

Pone a miles de palestinos en una situación muy precaria.

这使数千巴勒斯坦人处境岌岌可危

La situación humanitaria sigue siendo precaria, especialmente en las regiones occidental y septentrional del país.

尤其该国西部和北部,人道主义局势仍然非常动荡不安

De hecho, la situación alimentaria también es precaria en los países vecinos.

其邻国粮食状况也确实已岌岌可危

Los niños desplazados internamente separados de sus familias suelen hacer frente a situaciones sumamente precarias.

与家人失散国内流离失所儿童经常面对安定处境

En los últimos seis meses se ha mantenido una paz precaria.

过去六个月里,当地维持着一种稳定和平

La economía solidaria es una de las formas de combatir la exclusión y el trabajo precario.

团结经济是消除排斥和危险工作一种方式

La tasa de desempleo entre los refugiados es elevada, y sus condiciones de vida son precarias.

难民失业率高,生活状况

La observación del Secretario General de que la situación de seguridad sigue siendo precaria nos preocupa profundamente.

秘书长有关安全局势仍然岌岌可危看法使我们大家深感关切。

Los indicadores 17 (partos con asistencia de personal especializado) y 32 (viviendas precarias) no son pertinentes en Finlandia.

指标17(=熟练保健……护理分娩比例)和32(“贫民”……)与芬兰根本不相干。

Actualmente está en funcionamiento mas del 50% de las escuelas primarias, aunque muchas veces en condiciones muy precarias.

以上小学现已经运转,只是条件往往很

La desigualdad entre los géneros, el deterioro del medio ambiente, la salud precaria y la pobreza se refuerzan mutuamente.

两性不平等、环境退化、健康和贫穷都是相互影响

Vivimos muchos momentos de ansiedad cuando parecía que el precario acuerdo entre las partes se había destruido para siempre.

我们经历了许多艰难时刻,当时,双方之间脆弱谅解似乎已经荡然无存。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 precario 的西班牙语例句

用户正在搜索


agricultor, agricultura, agridulce, agriera, agrietamiento, agrietar, agrifolio, agrilla, agrillarse, agrimensor,

相似单词


precalentamiento, precalentar, precámbrico, precariamente, precariedad, precario, precarista, precarizar, precaución, precaucionarse,

用户正在搜索


aguja, aguja de hacer punto, agujadera, agujador, agujazo, agujerear, agujero, agujero negro, agujeta, agujetería,

相似单词


precalentamiento, precalentar, precámbrico, precariamente, precariedad, precario, precarista, precarizar, precaución, precaucionarse,
precario, ria

adj.
不牢靠;不稳定;不充;勉强维持
salud ~ a 不稳定健康状况.
una vida ~ a 不富生活.
la ~ a iluminación 不充明.


Es helper cop yright
近义词
tierra ocupada por precaristas,  tierra ocupada sin autorización,  propiedad habitada ilegalmente,  propiedad habitada por precaristas
delicado,  tambaleante,  como prendido con alfileres,  inestable,  frágil,  cojo,  convulso,  endeble,  hecho de vidrio,  mal equilibrado,  que se tambalea,  quebradizo,  quebrantable,  renco,  rompible,  saltadizo,  en tanganillas,  lábil,  que da traspiés
peligroso,  riesgoso,  expuesto,  aventurado,  azaroso,  arriesgado,  inseguro,  lleno de riesgos,  plagado de peligro,  suicida
errático,  incierto,  ambiguo,  dubitable,  dudoso,  impreciso,  imprevisible,  indeciso,  indefinido,  inesperado,  irresoluto,  no seguro,  poco predecible,  sin certeza,  indeterminado
mírame y no me toques,  de mírame y no me toques,  fácil de deshacerse,  que se quiebra con facilidad,  que se quiebra fácilmente,  desmenuzable,  desmoronadizo,  fraccionable,  friable
poco confiable,  incumplido,  antojadizo,  caprichoso,  caprichudo,  faltón,  informal,  poco fiable,  poco serio,  que falta a sus obligaciones,  sin rumbo fijo,  voluble,  indigno de confianza,  irregular,  tilingo,  veleidoso,  retrechero
destartalado,  de mala nota,  hecho un desastre,  ruinoso,  desastrado,  arrastrado,  desarreglado,  infeliz,  a punto de caerse,  andrajoso,  astroso,  condenado,  desarrapado,  desdichado,  desgastado,  desgraciado,  desharrapado,  desmedrado,  desventurado,  en harapos,  haraposo,  lamentable,  maltrecho,  miserable,  mísero,  misérrimo,  raído,  traído,  aperreado,  escachalandrado,  hilachento,  rotoso,  trapajoso,  zaparrastroso,  zarrapastroso,  cutre,  rejego
afectado por la pobreza,  de gran pobreza,  extremadamente pobre,  muy necesitado,  pobretón,  menesteroso,  paupérrimo


反义词
estable,  en posición fija,  equilibrado,  fijo,  firme,  bien fundado,  bien asentado,  bien equilibrado,  bien fundamentado,  consistente,  constante,  de base firme,  documentado,  inalterable,  inconmovible,  inmutable,  invariable

联想词
precariedad短缺,拮据,不可靠性,不稳定性;inestable不稳定;frágil易碎;inexistente不存在;deplorable可怜;incierto不确实;escaso;caótico浑浊;estable稳定;indefinido不明确;deficiente有缺陷;

Le gusta mucho el picante ,pero su precaria salud no le permite comerlo.

他很喜欢吃辣,但是他虚弱身体又不容许他吃辣。

No hay que olvidarse de la vida precaria en la prosperidad.

居安思危,富不忘贫。

Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.

此外,它各个域办事处财政状况尤其没有保障

En numerosos países, los trabajadores de la salud se encuentran en “una precaria situación”.

在许多国家,保健工作者处于“岌岌可危状况”。

Los detenidos viven en condiciones sumamente precarias y su situación sanitaria es lamentable.

被拘留者被监禁在极差境况下,卫生条件恶劣。

La situación financiera de las Naciones Unidas sigue siendo muy precaria.

联合国财务状况依然十分脆弱

La población beduina tiene un elevado índice de desempleo y una precaria situación socioeconómica.

贝都因居民失业率较高,社会经济地位较

En el norte de Uganda, la situación humanitaria es precaria.

在乌干达北部,人道主义局势很

Pone a miles de palestinos en una situación muy precaria.

使数千巴勒斯坦人处境岌岌可危

La situación humanitaria sigue siendo precaria, especialmente en las regiones occidental y septentrional del país.

尤其在该国西部和北部,人道主义局势仍然非常动荡不安

De hecho, la situación alimentaria también es precaria en los países vecinos.

其邻国粮食状况也确实已岌岌可危

Los niños desplazados internamente separados de sus familias suelen hacer frente a situaciones sumamente precarias.

与家人失散国内流离失所儿童经常面对极其安定处境

En los últimos seis meses se ha mantenido una paz precaria.

在过去六个月里,当地维持着一种稳定和平

La economía solidaria es una de las formas de combatir la exclusión y el trabajo precario.

团结经济是消除排斥和危险工作一种方式

La tasa de desempleo entre los refugiados es elevada, y sus condiciones de vida son precarias.

难民失业率高,生活状况

La observación del Secretario General de que la situación de seguridad sigue siendo precaria nos preocupa profundamente.

秘书长有关安全局势仍然岌岌可危看法使我们大家深感关切。

Los indicadores 17 (partos con asistencia de personal especializado) y 32 (viviendas precarias) no son pertinentes en Finlandia.

指标17(=熟练保健……护理分娩比例)和32(“贫民”……)与芬兰根本不相干。

Actualmente está en funcionamiento mas del 50% de las escuelas primarias, aunque muchas veces en condiciones muy precarias.

以上小学现在已经运转,只是条件往往很差。

La desigualdad entre los géneros, el deterioro del medio ambiente, la salud precaria y la pobreza se refuerzan mutuamente.

两性不平等、环境退化、健康和贫穷都是相互影响

Vivimos muchos momentos de ansiedad cuando parecía que el precario acuerdo entre las partes se había destruido para siempre.

我们经历了许多艰难时刻,当时,双方之间脆弱谅解似乎已经荡然无存。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 precario 的西班牙语例句

用户正在搜索


agustinianismo, agustiniano, agustino, agutí, aguzable, aguzadera, aguzadero, aguzado, aguzador, aguzadura,

相似单词


precalentamiento, precalentar, precámbrico, precariamente, precariedad, precario, precarista, precarizar, precaución, precaucionarse,
precario, ria

adj.
不牢靠;不稳定;不充足;勉强维持
salud ~ a 不稳定健康.
una vida ~ a 不富足生活.
la ~ a iluminación 不充足照明.


Es helper cop yright
近义词
tierra ocupada por precaristas,  tierra ocupada sin autorización,  propiedad habitada ilegalmente,  propiedad habitada por precaristas
delicado,  tambaleante,  como prendido con alfileres,  inestable,  frágil,  cojo,  convulso,  endeble,  hecho de vidrio,  mal equilibrado,  que se tambalea,  quebradizo,  quebrantable,  renco,  rompible,  saltadizo,  en tanganillas,  lábil,  que da traspiés
peligroso,  riesgoso,  expuesto,  aventurado,  azaroso,  arriesgado,  inseguro,  lleno de riesgos,  plagado de peligro,  suicida
errático,  incierto,  ambiguo,  dubitable,  dudoso,  impreciso,  imprevisible,  indeciso,  indefinido,  inesperado,  irresoluto,  no seguro,  poco predecible,  sin certeza,  indeterminado
mírame y no me toques,  de mírame y no me toques,  fácil de deshacerse,  que se quiebra con facilidad,  que se quiebra fácilmente,  desmenuzable,  desmoronadizo,  fraccionable,  friable
poco confiable,  incumplido,  antojadizo,  caprichoso,  caprichudo,  faltón,  informal,  poco fiable,  poco serio,  que falta a sus obligaciones,  sin rumbo fijo,  voluble,  indigno de confianza,  irregular,  tilingo,  veleidoso,  retrechero
destartalado,  de mala nota,  hecho un desastre,  ruinoso,  desastrado,  arrastrado,  desarreglado,  infeliz,  a punto de caerse,  andrajoso,  astroso,  condenado,  desarrapado,  desdichado,  desgastado,  desgraciado,  desharrapado,  desmedrado,  desventurado,  en harapos,  haraposo,  lamentable,  maltrecho,  miserable,  mísero,  misérrimo,  raído,  traído,  aperreado,  escachalandrado,  hilachento,  rotoso,  trapajoso,  zaparrastroso,  zarrapastroso,  cutre,  rejego
afectado por la pobreza,  de gran pobreza,  extremadamente pobre,  muy necesitado,  pobretón,  menesteroso,  paupérrimo


反义词
estable,  en posición fija,  equilibrado,  fijo,  firme,  bien fundado,  bien asentado,  bien equilibrado,  bien fundamentado,  consistente,  constante,  de base firme,  documentado,  inalterable,  inconmovible,  inmutable,  invariable

联想词
precariedad短缺,拮据,不可靠性,不稳定性;inestable不稳定;frágil易碎;inexistente不存在;deplorable可怜;incierto不确实;escaso不足;caótico浑浊;estable稳定;indefinido不明确;deficiente有缺陷;

Le gusta mucho el picante ,pero su precaria salud no le permite comerlo.

欢吃辣,但是虚弱身体又不容许吃辣。

No hay que olvidarse de la vida precaria en la prosperidad.

居安思危,富不忘贫。

Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.

此外,它各个域办事处财政尤其没有保障

En numerosos países, los trabajadores de la salud se encuentran en “una precaria situación”.

在许多国家,保健工作者处于“岌岌可危”。

Los detenidos viven en condiciones sumamente precarias y su situación sanitaria es lamentable.

被拘留者被监禁在极差下,卫生条件恶劣。

La situación financiera de las Naciones Unidas sigue siendo muy precaria.

联合国财务依然十分脆弱

La población beduina tiene un elevado índice de desempleo y una precaria situación socioeconómica.

贝都因居民失业率较高,社会经济地位较

En el norte de Uganda, la situación humanitaria es precaria.

在乌干达北部,人道主义局势严峻

Pone a miles de palestinos en una situación muy precaria.

这使数千巴勒斯坦人处境岌岌可危

La situación humanitaria sigue siendo precaria, especialmente en las regiones occidental y septentrional del país.

尤其在该国西部和北部,人道主义局势仍然非常动荡不安

De hecho, la situación alimentaria también es precaria en los países vecinos.

其邻国粮食也确实已岌岌可危

Los niños desplazados internamente separados de sus familias suelen hacer frente a situaciones sumamente precarias.

与家人失散国内流离失所儿童经常面对极其安定处境

En los últimos seis meses se ha mantenido una paz precaria.

在过去六个月里,当地维持着一种稳定和平

La economía solidaria es una de las formas de combatir la exclusión y el trabajo precario.

团结经济是消除排斥和危险工作一种方式

La tasa de desempleo entre los refugiados es elevada, y sus condiciones de vida son precarias.

难民失业率高,生活

La observación del Secretario General de que la situación de seguridad sigue siendo precaria nos preocupa profundamente.

秘书长有关安全局势仍然岌岌可危看法使我们大家深感关切。

Los indicadores 17 (partos con asistencia de personal especializado) y 32 (viviendas precarias) no son pertinentes en Finlandia.

指标17(=熟练保健……护理分娩比例)和32(“贫民”……)与芬兰根本不相干。

Actualmente está en funcionamiento mas del 50% de las escuelas primarias, aunque muchas veces en condiciones muy precarias.

以上小学现在已经运转,只是条件往往差。

La desigualdad entre los géneros, el deterioro del medio ambiente, la salud precaria y la pobreza se refuerzan mutuamente.

两性不平等、环境退化、健康和贫穷都是相互影响

Vivimos muchos momentos de ansiedad cuando parecía que el precario acuerdo entre las partes se había destruido para siempre.

我们经历了许多艰难时刻,当时,双方之间脆弱谅解似乎已经荡然无存。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 precario 的西班牙语例句

用户正在搜索


ahilar, ahílo, ahincadamente, ahincado, ahincar, ahínco, ahitar, ahitera, ahíto, aho,

相似单词


precalentamiento, precalentar, precámbrico, precariamente, precariedad, precario, precarista, precarizar, precaución, precaucionarse,
precario, ria

adj.
牢靠的;稳定的;充足的;勉强维持的:
salud ~ a 稳定的健康状况.
una vida ~ a 富足的生活.
la ~ a iluminación 充足的照明.


Es helper cop yright
近义词
tierra ocupada por precaristas,  tierra ocupada sin autorización,  propiedad habitada ilegalmente,  propiedad habitada por precaristas
delicado,  tambaleante,  como prendido con alfileres,  inestable,  frágil,  cojo,  convulso,  endeble,  hecho de vidrio,  mal equilibrado,  que se tambalea,  quebradizo,  quebrantable,  renco,  rompible,  saltadizo,  en tanganillas,  lábil,  que da traspiés
peligroso,  riesgoso,  expuesto,  aventurado,  azaroso,  arriesgado,  inseguro,  lleno de riesgos,  plagado de peligro,  suicida
errático,  incierto,  ambiguo,  dubitable,  dudoso,  impreciso,  imprevisible,  indeciso,  indefinido,  inesperado,  irresoluto,  no seguro,  poco predecible,  sin certeza,  indeterminado
mírame y no me toques,  de mírame y no me toques,  fácil de deshacerse,  que se quiebra con facilidad,  que se quiebra fácilmente,  desmenuzable,  desmoronadizo,  fraccionable,  friable
poco confiable,  incumplido,  antojadizo,  caprichoso,  caprichudo,  faltón,  informal,  poco fiable,  poco serio,  que falta a sus obligaciones,  sin rumbo fijo,  voluble,  indigno de confianza,  irregular,  tilingo,  veleidoso,  retrechero
destartalado,  de mala nota,  hecho un desastre,  ruinoso,  desastrado,  arrastrado,  desarreglado,  infeliz,  a punto de caerse,  andrajoso,  astroso,  condenado,  desarrapado,  desdichado,  desgastado,  desgraciado,  desharrapado,  desmedrado,  desventurado,  en harapos,  haraposo,  lamentable,  maltrecho,  miserable,  mísero,  misérrimo,  raído,  traído,  aperreado,  escachalandrado,  hilachento,  rotoso,  trapajoso,  zaparrastroso,  zarrapastroso,  cutre,  rejego
afectado por la pobreza,  de gran pobreza,  extremadamente pobre,  muy necesitado,  pobretón,  menesteroso,  paupérrimo


反义词
estable,  en posición fija,  equilibrado,  fijo,  firme,  bien fundado,  bien asentado,  bien equilibrado,  bien fundamentado,  consistente,  constante,  de base firme,  documentado,  inalterable,  inconmovible,  inmutable,  invariable

联想词
precariedad短缺,可靠性,稳定性;inestable稳定的;frágil易碎的;inexistente存在的;deplorable可怜的;incierto确实的;escaso足的;caótico浑浊的;estable稳定的;indefinido明确的;deficiente有缺陷的;

Le gusta mucho el picante ,pero su precaria salud no le permite comerlo.

他很喜欢吃辣,但是他虚弱的身体又容许他吃辣。

No hay que olvidarse de la vida precaria en la prosperidad.

居安思危,富忘贫。

Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.

此外,它各个域办事处的财政状况尤其没有保障

En numerosos países, los trabajadores de la salud se encuentran en “una precaria situación”.

在许多国家,保健工作者处于“岌岌可危的状况”。

Los detenidos viven en condiciones sumamente precarias y su situación sanitaria es lamentable.

被拘留者被监禁在极差的境况下,卫生条件恶劣。

La situación financiera de las Naciones Unidas sigue siendo muy precaria.

联合国的财务状况依然十分脆弱

La población beduina tiene un elevado índice de desempleo y una precaria situación socioeconómica.

贝都因居民的失业率较高,社会位较

En el norte de Uganda, la situación humanitaria es precaria.

在乌干达北部,人道主义局势很严峻

Pone a miles de palestinos en una situación muy precaria.

这使数千巴勒斯坦人处境岌岌可危

La situación humanitaria sigue siendo precaria, especialmente en las regiones occidental y septentrional del país.

尤其在该国西部和北部,人道主义局势仍然非常动荡

De hecho, la situación alimentaria también es precaria en los países vecinos.

其邻国的粮食状况也确实已岌岌可危

Los niños desplazados internamente separados de sus familias suelen hacer frente a situaciones sumamente precarias.

与家人失散的国内流离失所儿童常面对极其安定的处境

En los últimos seis meses se ha mantenido una paz precaria.

在过去六个月里,当维持着一种稳定的和平

La economía solidaria es una de las formas de combatir la exclusión y el trabajo precario.

团结是消除排斥和危险工作的一种方式

La tasa de desempleo entre los refugiados es elevada, y sus condiciones de vida son precarias.

难民的失业率高,生活状况

La observación del Secretario General de que la situación de seguridad sigue siendo precaria nos preocupa profundamente.

秘书长有关安全局势仍然岌岌可危的看法使我们大家深感关切。

Los indicadores 17 (partos con asistencia de personal especializado) y 32 (viviendas precarias) no son pertinentes en Finlandia.

指标17(=熟练保健……护理分娩的比例)和32(“贫民”……)与芬兰根本相干。

Actualmente está en funcionamiento mas del 50% de las escuelas primarias, aunque muchas veces en condiciones muy precarias.

以上的小学现在已运转,只是条件往往很差。

La desigualdad entre los géneros, el deterioro del medio ambiente, la salud precaria y la pobreza se refuerzan mutuamente.

两性平等、环境退化、健康和贫穷都是相互影响的。

Vivimos muchos momentos de ansiedad cuando parecía que el precario acuerdo entre las partes se había destruido para siempre.

我们历了许多艰难时刻,当时,双方之间脆弱的谅解似乎已荡然无存。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 precario 的西班牙语例句

用户正在搜索


ahogar, ahogarse, ahogaviejas, ahogo, ahoguío, ahombrado, ahombrarse, ahondamiento, ahondar, ahora,

相似单词


precalentamiento, precalentar, precámbrico, precariamente, precariedad, precario, precarista, precarizar, precaución, precaucionarse,
precario, ria

adj.
不牢靠的;不稳定的;不充足的;勉强维持的:
salud ~ a 不稳定的健康状况.
una vida ~ a 不富足的生活.
la ~ a iluminación 不充足的照明.


Es helper cop yright
近义词
tierra ocupada por precaristas,  tierra ocupada sin autorización,  propiedad habitada ilegalmente,  propiedad habitada por precaristas
delicado,  tambaleante,  como prendido con alfileres,  inestable,  frágil,  cojo,  convulso,  endeble,  hecho de vidrio,  mal equilibrado,  que se tambalea,  quebradizo,  quebrantable,  renco,  rompible,  saltadizo,  en tanganillas,  lábil,  que da traspiés
peligroso,  riesgoso,  expuesto,  aventurado,  azaroso,  arriesgado,  inseguro,  lleno de riesgos,  plagado de peligro,  suicida
errático,  incierto,  ambiguo,  dubitable,  dudoso,  impreciso,  imprevisible,  indeciso,  indefinido,  inesperado,  irresoluto,  no seguro,  poco predecible,  sin certeza,  indeterminado
mírame y no me toques,  de mírame y no me toques,  fácil de deshacerse,  que se quiebra con facilidad,  que se quiebra fácilmente,  desmenuzable,  desmoronadizo,  fraccionable,  friable
poco confiable,  incumplido,  antojadizo,  caprichoso,  caprichudo,  faltón,  informal,  poco fiable,  poco serio,  que falta a sus obligaciones,  sin rumbo fijo,  voluble,  indigno de confianza,  irregular,  tilingo,  veleidoso,  retrechero
destartalado,  de mala nota,  hecho un desastre,  ruinoso,  desastrado,  arrastrado,  desarreglado,  infeliz,  a punto de caerse,  andrajoso,  astroso,  condenado,  desarrapado,  desdichado,  desgastado,  desgraciado,  desharrapado,  desmedrado,  desventurado,  en harapos,  haraposo,  lamentable,  maltrecho,  miserable,  mísero,  misérrimo,  raído,  traído,  aperreado,  escachalandrado,  hilachento,  rotoso,  trapajoso,  zaparrastroso,  zarrapastroso,  cutre,  rejego
afectado por la pobreza,  de gran pobreza,  extremadamente pobre,  muy necesitado,  pobretón,  menesteroso,  paupérrimo


反义词
estable,  en posición fija,  equilibrado,  fijo,  firme,  bien fundado,  bien asentado,  bien equilibrado,  bien fundamentado,  consistente,  constante,  de base firme,  documentado,  inalterable,  inconmovible,  inmutable,  invariable

联想词
precariedad据,不可靠性,不稳定性;inestable不稳定的;frágil易碎的;inexistente不存在的;deplorable可怜的;incierto不确实的;escaso不足的;caótico浑浊的;estable稳定的;indefinido不明确的;deficiente陷的;

Le gusta mucho el picante ,pero su precaria salud no le permite comerlo.

他很喜欢吃辣,但是他虚弱的身体又不容许他吃辣。

No hay que olvidarse de la vida precaria en la prosperidad.

居安思危,富不忘贫。

Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.

此外,它各个域办事处的财政状况尤其没有保障

En numerosos países, los trabajadores de la salud se encuentran en “una precaria situación”.

在许多国家,保健工作者处于“岌岌可危的状况”。

Los detenidos viven en condiciones sumamente precarias y su situación sanitaria es lamentable.

被拘留者被监禁在极差的境况下,卫生条件恶劣。

La situación financiera de las Naciones Unidas sigue siendo muy precaria.

联合国的财务状况依然十分脆弱

La población beduina tiene un elevado índice de desempleo y una precaria situación socioeconómica.

贝都因居民的失业率高,社会经济

En el norte de Uganda, la situación humanitaria es precaria.

在乌干达北部,人道主义局势很严峻

Pone a miles de palestinos en una situación muy precaria.

这使数千巴勒斯坦人处境岌岌可危

La situación humanitaria sigue siendo precaria, especialmente en las regiones occidental y septentrional del país.

尤其在该国西部和北部,人道主义局势仍然非常动荡不安

De hecho, la situación alimentaria también es precaria en los países vecinos.

其邻国的粮食状况也确实已岌岌可危

Los niños desplazados internamente separados de sus familias suelen hacer frente a situaciones sumamente precarias.

与家人失散的国内流离失所儿童经常面对极其安定的处境

En los últimos seis meses se ha mantenido una paz precaria.

在过去六个月里,当维持着一种稳定的和平

La economía solidaria es una de las formas de combatir la exclusión y el trabajo precario.

团结经济是消除排斥和危险工作的一种方式

La tasa de desempleo entre los refugiados es elevada, y sus condiciones de vida son precarias.

难民的失业率高,生活状况

La observación del Secretario General de que la situación de seguridad sigue siendo precaria nos preocupa profundamente.

秘书长有关安全局势仍然岌岌可危的看法使我们大家深感关切。

Los indicadores 17 (partos con asistencia de personal especializado) y 32 (viviendas precarias) no son pertinentes en Finlandia.

指标17(=熟练保健……护理分娩的比例)和32(“贫民”……)与芬兰根本不相干。

Actualmente está en funcionamiento mas del 50% de las escuelas primarias, aunque muchas veces en condiciones muy precarias.

以上的小学现在已经运转,只是条件往往很差。

La desigualdad entre los géneros, el deterioro del medio ambiente, la salud precaria y la pobreza se refuerzan mutuamente.

两性不平等、环境退化、健康和贫穷都是相互影响的。

Vivimos muchos momentos de ansiedad cuando parecía que el precario acuerdo entre las partes se había destruido para siempre.

我们经历了许多艰难时刻,当时,双方之间脆弱的谅解似乎已经荡然无存。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 precario 的西班牙语例句

用户正在搜索


ahuacaquahuilt, ahuachapaneco, ahuanés, ahuate, ahuatoso, ahuautle, ahuchador, ahuchar, ahuchear, ahuecado,

相似单词


precalentamiento, precalentar, precámbrico, precariamente, precariedad, precario, precarista, precarizar, precaución, precaucionarse,