La Comisión suele reunirse cada año durante cinco días laborables.
委员会通常每年举行为工作日的会议。
La Comisión suele reunirse cada año durante cinco días laborables.
委员会通常每年举行为工作日的会议。
La Comisión dispondrá de nueve días laborables para examinar los temas del Programa.
委员会将举行九天的正式会议审议议程项目。
Para la tramitación de las solicitudes se deben prever entre 15 y 20 días laborables.
处理申请手续大约需要15至20天的时间。
El octavo período de sesiones del Grupo de Trabajo durará cinco días laborables.
工作组第八届会议将持续工作日。
Seguidamente se podría reestructurar el programa de trabajo para realizar las tareas necesarias en cinco días laborables.
工作方案应该进行调整,以便在工作日内满足需求。
Este es un fenómeno especial en un país como Uganda, que tiene una gran cantidad de tierra laborable.
在乌干达这样一拥有大片良田的国家中,这是一
特别的现
。
Como consecuencia, la mayoría de los visados solicitados por la Federación de Rusia se entregaban efectivamente dentro del plazo de 15 días laborables.
,俄罗斯代表团申请的大部分签证确实是在15
工作日内签发的。
Se dio a la organización un plazo de cinco días laborables para que respondiera a las preguntas planteadas por la delegación de Cuba.
给该组织5工作日答复古巴代表团提出的问题。
Transcurridos seis meses de empleo ininterrumpido se tiene derecho a vacaciones anuales pagadas por un período de por lo menos 18 días laborables durante un año civil.
在连续6月就业之后,可以享有每一日历年度18
工作日的年度带薪休假权利。
La prestación de enfermedad se paga por los días de incapacidad temporal para el trabajo que de no mediar la enfermedad habrían sido días laborables para el empleado.
支付疾病补助金的天数,是雇员如不出现临时无法工作情况的本来工作日。
Por motivos de seguridad, dos años atrás se había comunicado al Comité que las autoridades del país anfitrión podrían precisar 20 días laborables para expedir los visados.
出于安全考虑,两年前东道国当局告知委员会,签发签证可能需要20工作日。
Se sugiere dedicar dos días laborables de la segunda semana, concretamente los días 12 y 13 de julio, al examen de los temas 5 a 16 del programa.
建议用本届会议第二周的两工作日(即7月12日至13日)审议议程项目5-16。
Los convenios colectivos definen también por ley los derechos de los empleados respecto a las vacaciones pagadas durante las fiestas nacionales y los días que no son días laborables.
集体合同还根据法律决定了雇员在国家节假日和非工作日间带薪休假的权利。
Las respuestas se comunicarán al equipo de revisión, por conducto de la secretaría, dentro de los cinco días laborables siguientes a la fecha de recibo de la solicitud de aclaración.
答复应在收到澄清要求之后5工作日之内通过秘书处提交审评组。
) Los ahorros totales que se comunicaron equivalían a 13.108 días laborables, es decir, más de 13.000 días que los clientes no tuvieron que esperar antes de seguir adelante con distintas actividades programáticas.
共计节省了13 108营业日,换句话说,服务对
在开展各项方案活动之前必须等待的时间减少了13 000天以上。
En consecuencia, las sesiones de las Comisiones Principales durante el sexagésimo período de sesiones, incluidas las oficiosas, deberían empezar puntualmente a las 10.00 horas y levantarse a más tardar a las 18.00 horas los días laborables.
,在六十届会议
间,各主要委员会举行的会议,包括非正式会议,在周日
间均应在上午10时准时开始,下午6时散会。
En Austria, el contrato no debe ser adjudicado hasta que hayan transcurrido tres días laborables desde la fecha en que se anunció la adjudicación del contrato; de lo contrario dicha adjudicación será declarada nula y sin efecto.
在奥地利,从授予合同通知发布之日起三工作日内不得授予合同;否则即为无效。
El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz informó a la Junta de que la UNMIL había instaurado un mecanismo de supervisión para asegurar que los fondos se depositaran en un plazo de dos días laborables, de conformidad con la norma establecida.
联合国维持和平部告知委员会,联利特派团已建立一监测机制,确保依照既定规则,将资金在两
工作日之内存入银行。
Los 15 días laborables para el séptimo período de sesiones solicitado en el proyecto de resolución representarían una semana adicional para el séptimo período de sesiones del Comité Especial con respecto a las estimaciones incluidas en el proyecto de calendario de conferencias y reuniones.
决议草案要求举行的为15
工作日的第七届会议,将需要在已列入联合国会议日历草案的特设委员会第七届会议估计时间之外增加一周。
El Organismo se reúne de inmediato y dispone de tres días laborables para examinar los datos que ha recibido y adoptar una decisión temporal de congelación de la cuenta o las cuentas de que se trate por períodos renovables hasta que la situación se haya aclarado.
该局将立即开会,在三工作日内研究收到的资料,作出临时决定,冻结有关账户,必要时可以延长,直到问题得到解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Comisión suele reunirse cada año durante cinco días laborables.
委员会通常每年举行为期五工作日的会议。
La Comisión dispondrá de nueve días laborables para examinar los temas del Programa.
委员会将举行九天的正式会议审议议程项目。
Para la tramitación de las solicitudes se deben prever entre 15 y 20 días laborables.
处理申请手续大约需要15至20天的时间。
El octavo período de sesiones del Grupo de Trabajo durará cinco días laborables.
工作组第八届会议将持续五工作日。
Seguidamente se podría reestructurar el programa de trabajo para realizar las tareas necesarias en cinco días laborables.
工作方案应该进行调整,以便五
工作日内满足需求。
Este es un fenómeno especial en un país como Uganda, que tiene una gran cantidad de tierra laborable.
乌干达这样一
拥有大片良田的国家中,这是一
特别的现象。
Como consecuencia, la mayoría de los visados solicitados por la Federación de Rusia se entregaban efectivamente dentro del plazo de 15 días laborables.
因此,俄罗斯代表团申请的大部分签证确实是15
工作日内签发的。
Se dio a la organización un plazo de cinco días laborables para que respondiera a las preguntas planteadas por la delegación de Cuba.
给该组织5工作日答复古巴代表团提出的问
。
Transcurridos seis meses de empleo ininterrumpido se tiene derecho a vacaciones anuales pagadas por un período de por lo menos 18 días laborables durante un año civil.
续6
月就业之后,可以享有每一日历年度18
工作日的年度带薪休假权利。
La prestación de enfermedad se paga por los días de incapacidad temporal para el trabajo que de no mediar la enfermedad habrían sido días laborables para el empleado.
支付疾病补助金的天数,是雇员如不出现临时无法工作情况的本来工作日。
Por motivos de seguridad, dos años atrás se había comunicado al Comité que las autoridades del país anfitrión podrían precisar 20 días laborables para expedir los visados.
出于安全考虑,两年前东道国当局告知委员会,签发签证可能需要20工作日。
Se sugiere dedicar dos días laborables de la segunda semana, concretamente los días 12 y 13 de julio, al examen de los temas 5 a 16 del programa.
建议用本届会议第二周的两工作日(即7月12日至13日)审议议程项目5-16。
Los convenios colectivos definen también por ley los derechos de los empleados respecto a las vacaciones pagadas durante las fiestas nacionales y los días que no son días laborables.
集体合同还根据法律决定了雇员国家节假日和非工作日期间带薪休假的权利。
Las respuestas se comunicarán al equipo de revisión, por conducto de la secretaría, dentro de los cinco días laborables siguientes a la fecha de recibo de la solicitud de aclaración.
答复应收到澄清要求之后5
工作日之内通过秘书处提交审评组。
) Los ahorros totales que se comunicaron equivalían a 13.108 días laborables, es decir, más de 13.000 días que los clientes no tuvieron que esperar antes de seguir adelante con distintas actividades programáticas.
共计节省了13 108营业日,换句话说,服务对象
开展各项方案活动之前必须等待的时间减少了13 000天以上。
En consecuencia, las sesiones de las Comisiones Principales durante el sexagésimo período de sesiones, incluidas las oficiosas, deberían empezar puntualmente a las 10.00 horas y levantarse a más tardar a las 18.00 horas los días laborables.
因此,六十届会议期间,各主要委员会举行的会议,包括非正式会议,
周日期间均应
上午10时准时开始,下午6时散会。
En Austria, el contrato no debe ser adjudicado hasta que hayan transcurrido tres días laborables desde la fecha en que se anunció la adjudicación del contrato; de lo contrario dicha adjudicación será declarada nula y sin efecto.
奥地利,从授予合同通知发布之日起三
工作日内不得授予合同;否则即为无效。
El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz informó a la Junta de que la UNMIL había instaurado un mecanismo de supervisión para asegurar que los fondos se depositaran en un plazo de dos días laborables, de conformidad con la norma establecida.
联合国维持和平部告知委员会,联利特派团已建立一监测机制,确保依照既定规则,将资金
两
工作日之内存入银行。
Los 15 días laborables para el séptimo período de sesiones solicitado en el proyecto de resolución representarían una semana adicional para el séptimo período de sesiones del Comité Especial con respecto a las estimaciones incluidas en el proyecto de calendario de conferencias y reuniones.
决议草案要求举行的为期15工作日的第七届会议,将需要
已列入联合国会议日历草案的特设委员会第七届会议估计时间之外增加一周。
El Organismo se reúne de inmediato y dispone de tres días laborables para examinar los datos que ha recibido y adoptar una decisión temporal de congelación de la cuenta o las cuentas de que se trate por períodos renovables hasta que la situación se haya aclarado.
该局将立即开会,三
工作日内研究收到的资料,作出临时决定,冻结有关账户,必要时可以延长,直到问
得到解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
La Comisión suele reunirse cada año durante cinco días laborables.
委员会通常每年举行为五
的会议。
La Comisión dispondrá de nueve días laborables para examinar los temas del Programa.
委员会将举行九天的正式会议审议议程项目。
Para la tramitación de las solicitudes se deben prever entre 15 y 20 días laborables.
处理申请手续大约需要15至20天的时间。
El octavo período de sesiones del Grupo de Trabajo durará cinco días laborables.
组第八届会议将持续五
。
Seguidamente se podría reestructurar el programa de trabajo para realizar las tareas necesarias en cinco días laborables.
方案应该进行调整,以便在五
内满足需求。
Este es un fenómeno especial en un país como Uganda, que tiene una gran cantidad de tierra laborable.
在乌干达这样一拥有大片良田的国家中,这是一
特别的现象。
Como consecuencia, la mayoría de los visados solicitados por la Federación de Rusia se entregaban efectivamente dentro del plazo de 15 días laborables.
因此,俄罗斯代表团申请的大部分签证确实是在15内签发的。
Se dio a la organización un plazo de cinco días laborables para que respondiera a las preguntas planteadas por la delegación de Cuba.
给该组织5答复古巴代表团提出的问题。
Transcurridos seis meses de empleo ininterrumpido se tiene derecho a vacaciones anuales pagadas por un período de por lo menos 18 días laborables durante un año civil.
在连续6月就业之后,可以享有每一
历年度18
的年度带薪休假权利。
La prestación de enfermedad se paga por los días de incapacidad temporal para el trabajo que de no mediar la enfermedad habrían sido días laborables para el empleado.
支付疾病补助金的天数,是雇员如不出现临时无法情况的本来
。
Por motivos de seguridad, dos años atrás se había comunicado al Comité que las autoridades del país anfitrión podrían precisar 20 días laborables para expedir los visados.
出于安全考虑,两年前东道国当局告知委员会,签发签证可能需要20。
Se sugiere dedicar dos días laborables de la segunda semana, concretamente los días 12 y 13 de julio, al examen de los temas 5 a 16 del programa.
建议用本届会议第二周的两(即7月12
至13
)审议议程项目5-16。
Los convenios colectivos definen también por ley los derechos de los empleados respecto a las vacaciones pagadas durante las fiestas nacionales y los días que no son días laborables.
集体合同还根据法律决定了雇员在国家节假和非
间带薪休假的权利。
Las respuestas se comunicarán al equipo de revisión, por conducto de la secretaría, dentro de los cinco días laborables siguientes a la fecha de recibo de la solicitud de aclaración.
答复应在收到澄清要求之后5之内通过秘书处提交审评组。
) Los ahorros totales que se comunicaron equivalían a 13.108 días laborables, es decir, más de 13.000 días que los clientes no tuvieron que esperar antes de seguir adelante con distintas actividades programáticas.
共计节省了13 108营业
,换句话说,服务对象在开展各项方案活动之前必须等待的时间减少了13 000天以上。
En consecuencia, las sesiones de las Comisiones Principales durante el sexagésimo período de sesiones, incluidas las oficiosas, deberían empezar puntualmente a las 10.00 horas y levantarse a más tardar a las 18.00 horas los días laborables.
因此,在六十届会议间,各主要委员会举行的会议,包括非正式会议,在周
间均应在上午10时准时开始,下午6时散会。
En Austria, el contrato no debe ser adjudicado hasta que hayan transcurrido tres días laborables desde la fecha en que se anunció la adjudicación del contrato; de lo contrario dicha adjudicación será declarada nula y sin efecto.
在奥地利,从授予合同通知发布之起三
内不得授予合同;否则即为无效。
El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz informó a la Junta de que la UNMIL había instaurado un mecanismo de supervisión para asegurar que los fondos se depositaran en un plazo de dos días laborables, de conformidad con la norma establecida.
联合国维持和平部告知委员会,联利特派团已建立一监测机制,确保依照既定规则,将资金在两
之内存入银行。
Los 15 días laborables para el séptimo período de sesiones solicitado en el proyecto de resolución representarían una semana adicional para el séptimo período de sesiones del Comité Especial con respecto a las estimaciones incluidas en el proyecto de calendario de conferencias y reuniones.
决议草案要求举行的为15
的第七届会议,将需要在已列入联合国会议
历草案的特设委员会第七届会议估计时间之外增加一周。
El Organismo se reúne de inmediato y dispone de tres días laborables para examinar los datos que ha recibido y adoptar una decisión temporal de congelación de la cuenta o las cuentas de que se trate por períodos renovables hasta que la situación se haya aclarado.
该局将立即开会,在三内研究收到的资料,
出临时决定,冻结有关账户,必要时可以延长,直到问题得到解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Comisión suele reunirse cada año durante cinco días laborables.
委员会通常每年举行为期五工作
的会议。
La Comisión dispondrá de nueve días laborables para examinar los temas del Programa.
委员会将举行九天的正式会议审议议程项目。
Para la tramitación de las solicitudes se deben prever entre 15 y 20 días laborables.
处理申请手续大约需要15至20天的时间。
El octavo período de sesiones del Grupo de Trabajo durará cinco días laborables.
工作组第八届会议将持续五工作
。
Seguidamente se podría reestructurar el programa de trabajo para realizar las tareas necesarias en cinco días laborables.
工作方案应该进行调整,以便在五工作
内满足需求。
Este es un fenómeno especial en un país como Uganda, que tiene una gran cantidad de tierra laborable.
在乌干达这样一拥有大片良田的国家中,这是一
特别的现象。
Como consecuencia, la mayoría de los visados solicitados por la Federación de Rusia se entregaban efectivamente dentro del plazo de 15 días laborables.
因此,俄罗斯代表团申请的大部分签证确实是在15工作
内签发的。
Se dio a la organización un plazo de cinco días laborables para que respondiera a las preguntas planteadas por la delegación de Cuba.
给该组织5工作
答复古巴代表团提
的问题。
Transcurridos seis meses de empleo ininterrumpido se tiene derecho a vacaciones anuales pagadas por un período de por lo menos 18 días laborables durante un año civil.
在连续6月就业之后,可以享有每一
历年度18
工作
的年度带薪休假权利。
La prestación de enfermedad se paga por los días de incapacidad temporal para el trabajo que de no mediar la enfermedad habrían sido días laborables para el empleado.
支付疾病补助金的天数,是雇员如不现临时无法工作情况的本来工作
。
Por motivos de seguridad, dos años atrás se había comunicado al Comité que las autoridades del país anfitrión podrían precisar 20 días laborables para expedir los visados.
安全考虑,两年前东道国当局告知委员会,签发签证可能需要20
工作
。
Se sugiere dedicar dos días laborables de la segunda semana, concretamente los días 12 y 13 de julio, al examen de los temas 5 a 16 del programa.
建议用本届会议第二周的两工作
(即7月12
至13
)审议议程项目5-16。
Los convenios colectivos definen también por ley los derechos de los empleados respecto a las vacaciones pagadas durante las fiestas nacionales y los días que no son días laborables.
集体合同还根据法律决定了雇员在国家节假和非工作
期间带薪休假的权利。
Las respuestas se comunicarán al equipo de revisión, por conducto de la secretaría, dentro de los cinco días laborables siguientes a la fecha de recibo de la solicitud de aclaración.
答复应在收到澄清要求之后5工作
之内通过秘书处提交审评组。
) Los ahorros totales que se comunicaron equivalían a 13.108 días laborables, es decir, más de 13.000 días que los clientes no tuvieron que esperar antes de seguir adelante con distintas actividades programáticas.
共计节省了13 108营业
,换句话说,服务对象在开展各项方案活动之前必须等待的时间减少了13 000天以上。
En consecuencia, las sesiones de las Comisiones Principales durante el sexagésimo período de sesiones, incluidas las oficiosas, deberían empezar puntualmente a las 10.00 horas y levantarse a más tardar a las 18.00 horas los días laborables.
因此,在六十届会议期间,各主要委员会举行的会议,包括非正式会议,在周期间均应在上午10时准时开始,下午6时散会。
En Austria, el contrato no debe ser adjudicado hasta que hayan transcurrido tres días laborables desde la fecha en que se anunció la adjudicación del contrato; de lo contrario dicha adjudicación será declarada nula y sin efecto.
在奥地利,从授予合同通知发布之起三
工作
内不得授予合同;否则即为无效。
El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz informó a la Junta de que la UNMIL había instaurado un mecanismo de supervisión para asegurar que los fondos se depositaran en un plazo de dos días laborables, de conformidad con la norma establecida.
联合国维持和平部告知委员会,联利特派团已建立一监测机制,确保依照既定规则,将资金在两
工作
之内存入银行。
Los 15 días laborables para el séptimo período de sesiones solicitado en el proyecto de resolución representarían una semana adicional para el séptimo período de sesiones del Comité Especial con respecto a las estimaciones incluidas en el proyecto de calendario de conferencias y reuniones.
决议草案要求举行的为期15工作
的第七届会议,将需要在已列入联合国会议
历草案的特设委员会第七届会议估计时间之外增加一周。
El Organismo se reúne de inmediato y dispone de tres días laborables para examinar los datos que ha recibido y adoptar una decisión temporal de congelación de la cuenta o las cuentas de que se trate por períodos renovables hasta que la situación se haya aclarado.
该局将立即开会,在三工作
内研究收到的资料,作
临时决定,冻结有关账户,必要时可以延长,直到问题得到解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Comisión suele reunirse cada año durante cinco días laborables.
委员会通常每年举行为期的会议。
La Comisión dispondrá de nueve días laborables para examinar los temas del Programa.
委员会将举行九天的正式会议审议议程项目。
Para la tramitación de las solicitudes se deben prever entre 15 y 20 días laborables.
处理申请手大约需要15至20天的时间。
El octavo período de sesiones del Grupo de Trabajo durará cinco días laborables.
组第八届会议将
。
Seguidamente se podría reestructurar el programa de trabajo para realizar las tareas necesarias en cinco días laborables.
方案应该进行调整,以便在
内满足需求。
Este es un fenómeno especial en un país como Uganda, que tiene una gran cantidad de tierra laborable.
在乌干达这样一拥有大片良田的国家中,这是一
特别的现象。
Como consecuencia, la mayoría de los visados solicitados por la Federación de Rusia se entregaban efectivamente dentro del plazo de 15 días laborables.
因此,俄罗斯代表团申请的大部分签证确实是在15内签发的。
Se dio a la organización un plazo de cinco días laborables para que respondiera a las preguntas planteadas por la delegación de Cuba.
给该组织5答复古巴代表团提出的问题。
Transcurridos seis meses de empleo ininterrumpido se tiene derecho a vacaciones anuales pagadas por un período de por lo menos 18 días laborables durante un año civil.
在连6
月就业之后,可以享有每一
历年度18
的年度带薪休假权利。
La prestación de enfermedad se paga por los días de incapacidad temporal para el trabajo que de no mediar la enfermedad habrían sido días laborables para el empleado.
支付疾病补助金的天数,是雇员如不出现临时无法情况的本来
。
Por motivos de seguridad, dos años atrás se había comunicado al Comité que las autoridades del país anfitrión podrían precisar 20 días laborables para expedir los visados.
出于安全考虑,两年前东道国当局告知委员会,签发签证可能需要20。
Se sugiere dedicar dos días laborables de la segunda semana, concretamente los días 12 y 13 de julio, al examen de los temas 5 a 16 del programa.
建议用本届会议第二周的两(即7月12
至13
)审议议程项目5-16。
Los convenios colectivos definen también por ley los derechos de los empleados respecto a las vacaciones pagadas durante las fiestas nacionales y los días que no son días laborables.
集体合同还根据法律决定了雇员在国家节假和非
期间带薪休假的权利。
Las respuestas se comunicarán al equipo de revisión, por conducto de la secretaría, dentro de los cinco días laborables siguientes a la fecha de recibo de la solicitud de aclaración.
答复应在收到澄清要求之后5之内通过秘书处提交审评组。
) Los ahorros totales que se comunicaron equivalían a 13.108 días laborables, es decir, más de 13.000 días que los clientes no tuvieron que esperar antes de seguir adelante con distintas actividades programáticas.
共计节省了13 108营业
,换句话说,服务对象在开展各项方案活动之前必须等待的时间减少了13 000天以上。
En consecuencia, las sesiones de las Comisiones Principales durante el sexagésimo período de sesiones, incluidas las oficiosas, deberían empezar puntualmente a las 10.00 horas y levantarse a más tardar a las 18.00 horas los días laborables.
因此,在六十届会议期间,各主要委员会举行的会议,包括非正式会议,在周期间均应在上午10时准时开始,下午6时散会。
En Austria, el contrato no debe ser adjudicado hasta que hayan transcurrido tres días laborables desde la fecha en que se anunció la adjudicación del contrato; de lo contrario dicha adjudicación será declarada nula y sin efecto.
在奥地利,从授予合同通知发布之起三
内不得授予合同;否则即为无效。
El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz informó a la Junta de que la UNMIL había instaurado un mecanismo de supervisión para asegurar que los fondos se depositaran en un plazo de dos días laborables, de conformidad con la norma establecida.
联合国维和平部告知委员会,联利特派团已建立一
监测机制,确保依照既定规则,将资金在两
之内存入银行。
Los 15 días laborables para el séptimo período de sesiones solicitado en el proyecto de resolución representarían una semana adicional para el séptimo período de sesiones del Comité Especial con respecto a las estimaciones incluidas en el proyecto de calendario de conferencias y reuniones.
决议草案要求举行的为期15的第七届会议,将需要在已列入联合国会议
历草案的特设委员会第七届会议估计时间之外增加一周。
El Organismo se reúne de inmediato y dispone de tres días laborables para examinar los datos que ha recibido y adoptar una decisión temporal de congelación de la cuenta o las cuentas de que se trate por períodos renovables hasta que la situación se haya aclarado.
该局将立即开会,在三内研究收到的资料,
出临时决定,冻结有关账户,必要时可以延长,直到问题得到解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Comisión suele reunirse cada año durante cinco días laborables.
委员会通常每年举行为期五工
会议。
La Comisión dispondrá de nueve días laborables para examinar los temas del Programa.
委员会将举行九天正式会议审议议程项目。
Para la tramitación de las solicitudes se deben prever entre 15 y 20 días laborables.
处理申请手续大约需要15至20天时间。
El octavo período de sesiones del Grupo de Trabajo durará cinco días laborables.
工组第八届会议将持续五
工
。
Seguidamente se podría reestructurar el programa de trabajo para realizar las tareas necesarias en cinco días laborables.
工方案应该进行调整,以便在五
工
内满足需求。
Este es un fenómeno especial en un país como Uganda, que tiene una gran cantidad de tierra laborable.
在乌干达这样一拥有大片良田
国家中,这是一
特别
现象。
Como consecuencia, la mayoría de los visados solicitados por la Federación de Rusia se entregaban efectivamente dentro del plazo de 15 días laborables.
因此,俄罗斯代表团申请大部分签证确实是在15
工
内签发
。
Se dio a la organización un plazo de cinco días laborables para que respondiera a las preguntas planteadas por la delegación de Cuba.
给该组织5工
答复古巴代表团提出
问题。
Transcurridos seis meses de empleo ininterrumpido se tiene derecho a vacaciones anuales pagadas por un período de por lo menos 18 días laborables durante un año civil.
在连续6月就业之后,可以享有每一
历年度18
工
年度带薪休假权利。
La prestación de enfermedad se paga por los días de incapacidad temporal para el trabajo que de no mediar la enfermedad habrían sido días laborables para el empleado.
支付疾病补助金天数,是雇员如不出现临时无法工
情况
本来工
。
Por motivos de seguridad, dos años atrás se había comunicado al Comité que las autoridades del país anfitrión podrían precisar 20 días laborables para expedir los visados.
出于安全考虑,两年前东道国当局告知委员会,签发签证可能需要20工
。
Se sugiere dedicar dos días laborables de la segunda semana, concretamente los días 12 y 13 de julio, al examen de los temas 5 a 16 del programa.
建议用本届会议第二周两
工
(即7月12
至13
)审议议程项目5-16。
Los convenios colectivos definen también por ley los derechos de los empleados respecto a las vacaciones pagadas durante las fiestas nacionales y los días que no son días laborables.
集体合同还根据法律决定了雇员在国家节假和非工
期间带薪休假
权利。
Las respuestas se comunicarán al equipo de revisión, por conducto de la secretaría, dentro de los cinco días laborables siguientes a la fecha de recibo de la solicitud de aclaración.
答复应在收到澄清要求之后5工
之内通过秘书处提交审评组。
) Los ahorros totales que se comunicaron equivalían a 13.108 días laborables, es decir, más de 13.000 días que los clientes no tuvieron que esperar antes de seguir adelante con distintas actividades programáticas.
共计节省了13 108营业
,换句话说,服务对象在开展各项方案活动之前必须等待
时间减少了13 000天以上。
En consecuencia, las sesiones de las Comisiones Principales durante el sexagésimo período de sesiones, incluidas las oficiosas, deberían empezar puntualmente a las 10.00 horas y levantarse a más tardar a las 18.00 horas los días laborables.
因此,在六十届会议期间,各主要委员会举行会议,包括非正式会议,在周
期间均应在上午10时准时开始,下午6时散会。
En Austria, el contrato no debe ser adjudicado hasta que hayan transcurrido tres días laborables desde la fecha en que se anunció la adjudicación del contrato; de lo contrario dicha adjudicación será declarada nula y sin efecto.
在奥地利,从授予合同通知发布之起三
工
内不得授予合同;否则即为无效。
El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz informó a la Junta de que la UNMIL había instaurado un mecanismo de supervisión para asegurar que los fondos se depositaran en un plazo de dos días laborables, de conformidad con la norma establecida.
联合国维持和平部告知委员会,联利特派团已建立一监测机制,确保依照既定规则,将资金在两
工
之内存入银行。
Los 15 días laborables para el séptimo período de sesiones solicitado en el proyecto de resolución representarían una semana adicional para el séptimo período de sesiones del Comité Especial con respecto a las estimaciones incluidas en el proyecto de calendario de conferencias y reuniones.
决议草案要求举行为期15
工
第七届会议,将需要在已列入联合国会议
历草案
特设委员会第七届会议估计时间之外增加一周。
El Organismo se reúne de inmediato y dispone de tres días laborables para examinar los datos que ha recibido y adoptar una decisión temporal de congelación de la cuenta o las cuentas de que se trate por períodos renovables hasta que la situación se haya aclarado.
该局将立即开会,在三工
内研究收到
资料,
出临时决定,冻结有关账户,必要时可以延长,直到问题得到解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Comisión suele reunirse cada año durante cinco días laborables.
委员通常每年举行为期五
工
日的
。
La Comisión dispondrá de nueve días laborables para examinar los temas del Programa.
委员将举行九天的正式
审
程项目。
Para la tramitación de las solicitudes se deben prever entre 15 y 20 días laborables.
处理申请手续大约需要15至20天的时间。
El octavo período de sesiones del Grupo de Trabajo durará cinco días laborables.
工组第八
将持续五
工
日。
Seguidamente se podría reestructurar el programa de trabajo para realizar las tareas necesarias en cinco días laborables.
工应该进行调整,以便在五
工
日内满足需求。
Este es un fenómeno especial en un país como Uganda, que tiene una gran cantidad de tierra laborable.
在乌干达这样一拥有大片良田的国家中,这是一
特别的现象。
Como consecuencia, la mayoría de los visados solicitados por la Federación de Rusia se entregaban efectivamente dentro del plazo de 15 días laborables.
因此,俄罗斯代表团申请的大部分签证确实是在15工
日内签发的。
Se dio a la organización un plazo de cinco días laborables para que respondiera a las preguntas planteadas por la delegación de Cuba.
给该组织5工
日答复古巴代表团提出的问题。
Transcurridos seis meses de empleo ininterrumpido se tiene derecho a vacaciones anuales pagadas por un período de por lo menos 18 días laborables durante un año civil.
在连续6月就业之后,可以享有每一日历年度18
工
日的年度带薪休假权利。
La prestación de enfermedad se paga por los días de incapacidad temporal para el trabajo que de no mediar la enfermedad habrían sido días laborables para el empleado.
支付疾病补助金的天数,是雇员如不出现临时无法工情况的本来工
日。
Por motivos de seguridad, dos años atrás se había comunicado al Comité que las autoridades del país anfitrión podrían precisar 20 días laborables para expedir los visados.
出于安全考虑,两年前东道国当局告知委员,签发签证可能需要20
工
日。
Se sugiere dedicar dos días laborables de la segunda semana, concretamente los días 12 y 13 de julio, al examen de los temas 5 a 16 del programa.
建用本
第二周的两
工
日(即7月12日至13日)审
程项目5-16。
Los convenios colectivos definen también por ley los derechos de los empleados respecto a las vacaciones pagadas durante las fiestas nacionales y los días que no son días laborables.
集体合同还根据法律决定了雇员在国家节假日和非工日期间带薪休假的权利。
Las respuestas se comunicarán al equipo de revisión, por conducto de la secretaría, dentro de los cinco días laborables siguientes a la fecha de recibo de la solicitud de aclaración.
答复应在收到澄清要求之后5工
日之内通过秘书处提交审评组。
) Los ahorros totales que se comunicaron equivalían a 13.108 días laborables, es decir, más de 13.000 días que los clientes no tuvieron que esperar antes de seguir adelante con distintas actividades programáticas.
共计节省了13 108营业日,换句话说,服务对象在开展各项
活动之前必须等待的时间减少了13 000天以上。
En consecuencia, las sesiones de las Comisiones Principales durante el sexagésimo período de sesiones, incluidas las oficiosas, deberían empezar puntualmente a las 10.00 horas y levantarse a más tardar a las 18.00 horas los días laborables.
因此,在六十期间,各主要委员
举行的
,包括非正式
,在周日期间均应在上午10时准时开始,下午6时散
。
En Austria, el contrato no debe ser adjudicado hasta que hayan transcurrido tres días laborables desde la fecha en que se anunció la adjudicación del contrato; de lo contrario dicha adjudicación será declarada nula y sin efecto.
在奥地利,从授予合同通知发布之日起三工
日内不得授予合同;否则即为无效。
El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz informó a la Junta de que la UNMIL había instaurado un mecanismo de supervisión para asegurar que los fondos se depositaran en un plazo de dos días laborables, de conformidad con la norma establecida.
联合国维持和平部告知委员,联利特派团已建立一
监测机制,确保依照既定规则,将资金在两
工
日之内存入银行。
Los 15 días laborables para el séptimo período de sesiones solicitado en el proyecto de resolución representarían una semana adicional para el séptimo período de sesiones del Comité Especial con respecto a las estimaciones incluidas en el proyecto de calendario de conferencias y reuniones.
决草
要求举行的为期15
工
日的第七
,将需要在已列入联合国
日历草
的特设委员
第七
估计时间之外增加一周。
El Organismo se reúne de inmediato y dispone de tres días laborables para examinar los datos que ha recibido y adoptar una decisión temporal de congelación de la cuenta o las cuentas de que se trate por períodos renovables hasta que la situación se haya aclarado.
该局将立即开,在三
工
日内研究收到的资料,
出临时决定,冻结有关账户,必要时可以延长,直到问题得到解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Comisión suele reunirse cada año durante cinco días laborables.
委员会通常每年举行为期五工
会议。
La Comisión dispondrá de nueve días laborables para examinar los temas del Programa.
委员会将举行九天正式会议审议议程项目。
Para la tramitación de las solicitudes se deben prever entre 15 y 20 días laborables.
处理申请手续大约需要15至20天时间。
El octavo período de sesiones del Grupo de Trabajo durará cinco días laborables.
工组第八届会议将持续五
工
。
Seguidamente se podría reestructurar el programa de trabajo para realizar las tareas necesarias en cinco días laborables.
工方案应该进行调整,以便在五
工
内满足需求。
Este es un fenómeno especial en un país como Uganda, que tiene una gran cantidad de tierra laborable.
在乌干达这样一拥有大片良田
国家中,这是一
现象。
Como consecuencia, la mayoría de los visados solicitados por la Federación de Rusia se entregaban efectivamente dentro del plazo de 15 días laborables.
因此,俄罗斯代表团申请大部分签证确实是在15
工
内签发
。
Se dio a la organización un plazo de cinco días laborables para que respondiera a las preguntas planteadas por la delegación de Cuba.
给该组织5工
答复古巴代表团提出
问题。
Transcurridos seis meses de empleo ininterrumpido se tiene derecho a vacaciones anuales pagadas por un período de por lo menos 18 días laborables durante un año civil.
在连续6月就业之后,可以享有每一
历年度18
工
年度带薪休假权利。
La prestación de enfermedad se paga por los días de incapacidad temporal para el trabajo que de no mediar la enfermedad habrían sido días laborables para el empleado.
支付疾病补助金天数,是雇员如不出现临时无法工
情况
本来工
。
Por motivos de seguridad, dos años atrás se había comunicado al Comité que las autoridades del país anfitrión podrían precisar 20 días laborables para expedir los visados.
出于安全考虑,两年前东道国当局告知委员会,签发签证可能需要20工
。
Se sugiere dedicar dos días laborables de la segunda semana, concretamente los días 12 y 13 de julio, al examen de los temas 5 a 16 del programa.
建议用本届会议第二周两
工
(即7月12
至13
)审议议程项目5-16。
Los convenios colectivos definen también por ley los derechos de los empleados respecto a las vacaciones pagadas durante las fiestas nacionales y los días que no son días laborables.
集体合同还根据法律决定了雇员在国家节假和非工
期间带薪休假
权利。
Las respuestas se comunicarán al equipo de revisión, por conducto de la secretaría, dentro de los cinco días laborables siguientes a la fecha de recibo de la solicitud de aclaración.
答复应在收到澄清要求之后5工
之内通过秘书处提交审评组。
) Los ahorros totales que se comunicaron equivalían a 13.108 días laborables, es decir, más de 13.000 días que los clientes no tuvieron que esperar antes de seguir adelante con distintas actividades programáticas.
共计节省了13 108营业
,换句话说,服务对象在开展各项方案活动之前必须等待
时间减少了13 000天以上。
En consecuencia, las sesiones de las Comisiones Principales durante el sexagésimo período de sesiones, incluidas las oficiosas, deberían empezar puntualmente a las 10.00 horas y levantarse a más tardar a las 18.00 horas los días laborables.
因此,在六十届会议期间,各主要委员会举行会议,包括非正式会议,在周
期间均应在上午10时准时开始,下午6时散会。
En Austria, el contrato no debe ser adjudicado hasta que hayan transcurrido tres días laborables desde la fecha en que se anunció la adjudicación del contrato; de lo contrario dicha adjudicación será declarada nula y sin efecto.
在奥地利,从授予合同通知发布之起三
工
内不得授予合同;否则即为无效。
El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz informó a la Junta de que la UNMIL había instaurado un mecanismo de supervisión para asegurar que los fondos se depositaran en un plazo de dos días laborables, de conformidad con la norma establecida.
联合国维持和平部告知委员会,联利派团已建立一
监测机制,确保依照既定规则,将资金在两
工
之内存入银行。
Los 15 días laborables para el séptimo período de sesiones solicitado en el proyecto de resolución representarían una semana adicional para el séptimo período de sesiones del Comité Especial con respecto a las estimaciones incluidas en el proyecto de calendario de conferencias y reuniones.
决议草案要求举行为期15
工
第七届会议,将需要在已列入联合国会议
历草案
设委员会第七届会议估计时间之外增加一周。
El Organismo se reúne de inmediato y dispone de tres días laborables para examinar los datos que ha recibido y adoptar una decisión temporal de congelación de la cuenta o las cuentas de que se trate por períodos renovables hasta que la situación se haya aclarado.
该局将立即开会,在三工
内研究收到
资料,
出临时决定,冻结有关账户,必要时可以延长,直到问题得到解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Comisión suele reunirse cada año durante cinco días laborables.
委员会通常每年举行为期五作日的会议。
La Comisión dispondrá de nueve días laborables para examinar los temas del Programa.
委员会将举行九天的正式会议审议议程项目。
Para la tramitación de las solicitudes se deben prever entre 15 y 20 días laborables.
处理申请手续大约需要15至20天的。
El octavo período de sesiones del Grupo de Trabajo durará cinco días laborables.
作组第八届会议将持续五
作日。
Seguidamente se podría reestructurar el programa de trabajo para realizar las tareas necesarias en cinco días laborables.
作方案应该进行
,
便在五
作日内满足需求。
Este es un fenómeno especial en un país como Uganda, que tiene una gran cantidad de tierra laborable.
在乌干达这样一拥有大片良田的国家中,这是一
特别的现象。
Como consecuencia, la mayoría de los visados solicitados por la Federación de Rusia se entregaban efectivamente dentro del plazo de 15 días laborables.
因此,俄罗斯代表团申请的大部分签证确实是在15作日内签发的。
Se dio a la organización un plazo de cinco días laborables para que respondiera a las preguntas planteadas por la delegación de Cuba.
给该组织5作日答复古巴代表团提出的问题。
Transcurridos seis meses de empleo ininterrumpido se tiene derecho a vacaciones anuales pagadas por un período de por lo menos 18 días laborables durante un año civil.
在连续6月就业之后,可
享有每一日历年度18
作日的年度带薪休假权利。
La prestación de enfermedad se paga por los días de incapacidad temporal para el trabajo que de no mediar la enfermedad habrían sido días laborables para el empleado.
支付疾病补助金的天数,是雇员如不出现临无法
作情况的本来
作日。
Por motivos de seguridad, dos años atrás se había comunicado al Comité que las autoridades del país anfitrión podrían precisar 20 días laborables para expedir los visados.
出于安全考虑,两年前东道国当局告知委员会,签发签证可能需要20作日。
Se sugiere dedicar dos días laborables de la segunda semana, concretamente los días 12 y 13 de julio, al examen de los temas 5 a 16 del programa.
建议用本届会议第二周的两作日(即7月12日至13日)审议议程项目5-16。
Los convenios colectivos definen también por ley los derechos de los empleados respecto a las vacaciones pagadas durante las fiestas nacionales y los días que no son días laborables.
集体合同还根据法律决定了雇员在国家节假日和非作日期
带薪休假的权利。
Las respuestas se comunicarán al equipo de revisión, por conducto de la secretaría, dentro de los cinco días laborables siguientes a la fecha de recibo de la solicitud de aclaración.
答复应在收到澄清要求之后5作日之内通过秘书处提交审评组。
) Los ahorros totales que se comunicaron equivalían a 13.108 días laborables, es decir, más de 13.000 días que los clientes no tuvieron que esperar antes de seguir adelante con distintas actividades programáticas.
共计节省了13 108营业日,换句话说,服务对象在开展各项方案活动之前必须等待的
减少了13 000天
上。
En consecuencia, las sesiones de las Comisiones Principales durante el sexagésimo período de sesiones, incluidas las oficiosas, deberían empezar puntualmente a las 10.00 horas y levantarse a más tardar a las 18.00 horas los días laborables.
因此,在六十届会议期,各主要委员会举行的会议,包括非正式会议,在周日期
均应在上午10
准
开始,下午6
散会。
En Austria, el contrato no debe ser adjudicado hasta que hayan transcurrido tres días laborables desde la fecha en que se anunció la adjudicación del contrato; de lo contrario dicha adjudicación será declarada nula y sin efecto.
在奥地利,从授予合同通知发布之日起三作日内不得授予合同;否则即为无效。
El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz informó a la Junta de que la UNMIL había instaurado un mecanismo de supervisión para asegurar que los fondos se depositaran en un plazo de dos días laborables, de conformidad con la norma establecida.
联合国维持和平部告知委员会,联利特派团已建立一监测机制,确保依照既定规则,将资金在两
作日之内存入银行。
Los 15 días laborables para el séptimo período de sesiones solicitado en el proyecto de resolución representarían una semana adicional para el séptimo período de sesiones del Comité Especial con respecto a las estimaciones incluidas en el proyecto de calendario de conferencias y reuniones.
决议草案要求举行的为期15作日的第七届会议,将需要在已列入联合国会议日历草案的特设委员会第七届会议估计
之外增加一周。
El Organismo se reúne de inmediato y dispone de tres días laborables para examinar los datos que ha recibido y adoptar una decisión temporal de congelación de la cuenta o las cuentas de que se trate por períodos renovables hasta que la situación se haya aclarado.
该局将立即开会,在三作日内研究收到的资料,作出临
决定,冻结有关账户,必要
可
延长,直到问题得到解决。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。