La integridad de los jueces es un elemento indispensable de la justicia imparcial.
司法廉洁是公正司法
关键因素。

完整.
,大公无私.
,完全
;正直
,诚
)+ -idad(名词后缀,表性质等)
成一体,
结合,
合并
原, 归还, 

, 贴印花
, 组成

, 归还, 印花, 印花税票, 退还本金奖券
; 积分
, 赔偿
;
性;
;La integridad de los jueces es un elemento indispensable de la justicia imparcial.
司法廉洁是公正司法
关键因素。
En Mozambique se ha iniciado un proyecto sobre integridad judicial.
在莫桑比克启动了一个法院廉正项目。
El objetivo del Programa es garantizar la integridad financiera general de la Organización.
G.11. 本方案
目标是确保本组织总体上有一个健全
财政状况。
El Sudán es un Estado soberano y se debe respetar su integridad territorial.
苏丹是一个主权国家,苏丹

完整必须得到尊重。
La integridad territorial de Azerbaiyán, Georgia y la República de Moldova está amenazada.
阿塞拜疆、格鲁吉亚和摩尔多瓦共和国
完整正受到威胁。
Todavía se ha de restablecer la plena integridad del Gobierno de Reconciliación Nacional.
全国和解政府
全面公正形象尚未得到
。
Para mantener la integridad del Protocolo era fundamental lograr reducciones cada año.
每年逐步削减是维护《议定书》完整
关键所在。
Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.
我们必须维护这项条约
完整性和权威性,并保证条约
普遍性。
Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.
因此,这一提及绝不损害《罗马规约》
完整性。
Turquía concede gran importancia a la unidad nacional y la integridad territorial del Afganistán.
耳其十分重视阿富汗
民族团结与
完整。
Las Partes apoyan la inmutabilidad de las fronteras y la integridad territorial de los demás.
乌克兰和摩尔多瓦共和国支持相互边界
不可侵犯和对方

完整。
La situación colonial de Gibraltar destruye la unidad y la integridad territorial de España.
直布罗陀
殖民局势破坏了西班牙
统一和
完整。
Adopta medidas para preservar la integridad del TNP y reforzar su aplicación.
致力维护不扩散条约
完整性,并加强条约
执行工作。
En este sentido, nuestro propósito común debería ser el de salvaguardar la integridad del Protocolo.
在这方面,维护议定书
完整性应是我们
共同目标。
Una validación cuidadosa, que también lleva mucho tiempo, asegura la integridad del proceso de evaluación.
另一个耗时费力
部分是审慎核证,以确保估进程本身是负责
。
Mientras tanto, hay que respetar la soberanía y la integridad territorial de Serbia y Montenegro.
同时要尊重塞尔维亚和黑山
主权和
完整。
Uzbekistán tiene derecho a proteger su soberanía nacional, el orden constitucional y la integridad territorial.
乌兹别克斯坦有权捍卫自己国家
主权、宪法秩序和
完整。
La integridad de los datos en la UNOPS sigue constituyendo un problema importante.
项目厅
数据完整性依然是一个重大挑战。
En consecuencia, la Junta no pudo comprobar la validez, exactitud e integridad del saldo.
因此,委员会无法核
该结余是否有效、准确和完备。
Para explicar su oposición a la independencia de Karabaj, Azerbaiyán ha reivindicado su integridad.
为了解释反对卡拉巴赫地区独立
立场,阿塞拜疆一直要求维护其
完整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,大公无私.
的)+ -idad(名词后缀,表性质等)
离,
解, 

成一体,
结合,
合并
复原, 归还,
恢复, 贴印花
解, 


;
性;
;La integridad de los jueces es un elemento indispensable de la justicia imparcial.
司法廉洁是公正司法的关键因素。
En Mozambique se ha iniciado un proyecto sobre integridad judicial.
在莫桑比克启动了一个法院廉正项目。
El objetivo del Programa es garantizar la integridad financiera general de la Organización.
G.11. 本方案的目标是确保本组织总体上有一个健全的财政状况。
El Sudán es un Estado soberano y se debe respetar su integridad territorial.
苏丹是一个主权国家,苏丹的领土完整必须得到尊重。
La integridad territorial de Azerbaiyán, Georgia y la República de Moldova está amenazada.
阿塞拜疆、格鲁

摩尔多瓦共
国领土完整正受到威胁。
Todavía se ha de restablecer la plena integridad del Gobierno de Reconciliación Nacional.
全国
解政府的全面公正形象尚未得到恢复。
Para mantener la integridad del Protocolo era fundamental lograr reducciones cada año.
每年逐步削减是维护《议定书》完整的关键所在。
Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.
我们必须维护这项条约的完整性
权威性,并保证条约的普遍性。
Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.
因此,这一提及绝不损害《罗马规约》的完整性。
Turquía concede gran importancia a la unidad nacional y la integridad territorial del Afganistán.
土耳其十
重视阿富汗的民族团结与领土完整。
Las Partes apoyan la inmutabilidad de las fronteras y la integridad territorial de los demás.
乌克兰
摩尔多瓦共
国支持相互边界的不可侵犯
对方的领土完整。
La situación colonial de Gibraltar destruye la unidad y la integridad territorial de España.
直布罗陀的殖民局势破坏了西班牙的统一
领土完整。
Adopta medidas para preservar la integridad del TNP y reforzar su aplicación.
致力维护不扩散条约的完整性,并加强条约的执行工作。
En este sentido, nuestro propósito común debería ser el de salvaguardar la integridad del Protocolo.
在这方面,维护议定书的完整性应是我们的共同目标。
Una validación cuidadosa, que también lleva mucho tiempo, asegura la integridad del proceso de evaluación.
另一个耗时费力的部
是审慎核证,以确保估进程本身是负责的。
Mientras tanto, hay que respetar la soberanía y la integridad territorial de Serbia y Montenegro.
同时要尊重塞尔维
黑山的主权
领土完整。
Uzbekistán tiene derecho a proteger su soberanía nacional, el orden constitucional y la integridad territorial.
乌兹别克斯坦有权捍卫自己国家的主权、宪法秩序
领土完整。
La integridad de los datos en la UNOPS sigue constituyendo un problema importante.
项目厅的数据完整性依然是一个重大挑战。
En consecuencia, la Junta no pudo comprobar la validez, exactitud e integridad del saldo.
因此,委员会无法核
该结余是否有效、准确
完备。
Para explicar su oposición a la independencia de Karabaj, Azerbaiyán ha reivindicado su integridad.
为了解释反对卡拉巴赫地区独立的立场,阿塞拜疆一直要求维护其领土完整。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

,
全:
.
直,诚
,大公无私. 
的,
全的;
直的,诚
的)+ -idad(名词
,
性质等)
体的, 组成的
体的; 积分
全
;
性;
;La integridad de los jueces es un elemento indispensable de la justicia imparcial.
司法廉洁是公
司法的关键因素。
En Mozambique se ha iniciado un proyecto sobre integridad judicial.
在莫桑比克启动了一个法院廉
项目。
El objetivo del Programa es garantizar la integridad financiera general de la Organización.
G.11. 本方案的目标是确保本组织总体上有一个健全的财政状况。
El Sudán es un Estado soberano y se debe respetar su integridad territorial.
苏丹是一个主权国家,苏丹的领土
必须得到尊重。
La integridad territorial de Azerbaiyán, Georgia y la República de Moldova está amenazada.
阿塞拜疆、格鲁吉亚和摩尔多瓦共和国领土

受到威胁。
Todavía se ha de restablecer la plena integridad del Gobierno de Reconciliación Nacional.
全国和解政府的全面公
形象尚未得到恢复。
Para mantener la integridad del Protocolo era fundamental lograr reducciones cada año.
每年逐步削减是维护《议定书》
的关键所在。
Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.
我们必须维护这项条约的
性和权威性,并保证条约的普遍性。
Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.
因此,这一提及绝不损害《罗马规约》的
性。
Turquía concede gran importancia a la unidad nacional y la integridad territorial del Afganistán.
土耳其十分重视阿富汗的民族团结与领土
。
Las Partes apoyan la inmutabilidad de las fronteras y la integridad territorial de los demás.
乌克兰和摩尔多瓦共和国支持相互边界的不可侵犯和对方的领土
。
La situación colonial de Gibraltar destruye la unidad y la integridad territorial de España.
直布罗陀的殖民局势破坏了西班牙的统一和领土
。
Adopta medidas para preservar la integridad del TNP y reforzar su aplicación.
致力维护不扩散条约的
性,并加强条约的执行工作。
En este sentido, nuestro propósito común debería ser el de salvaguardar la integridad del Protocolo.
在这方面,维护议定书的
性应是我们的共同目标。
Una validación cuidadosa, que también lleva mucho tiempo, asegura la integridad del proceso de evaluación.
另一个耗时费力的部分是审慎核证,以确保估进程本身是负责的。
Mientras tanto, hay que respetar la soberanía y la integridad territorial de Serbia y Montenegro.
同时要尊重塞尔维亚和黑山的主权和领土
。
Uzbekistán tiene derecho a proteger su soberanía nacional, el orden constitucional y la integridad territorial.
乌兹别克斯坦有权捍卫自己国家的主权、宪法秩序和领土
。
La integridad de los datos en la UNOPS sigue constituyendo un problema importante.
项目厅的数据
性依然是一个重大挑战。
En consecuencia, la Junta no pudo comprobar la validez, exactitud e integridad del saldo.
因此,委员会无法核
该结余是否有效、准确和
备。
Para explicar su oposición a la independencia de Karabaj, Azerbaiyán ha reivindicado su integridad.
为了解释反对卡拉巴赫地区独立的立场,阿塞拜疆一直要求维护其领土
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
,大公无私.
的)+ -idad(名词后缀,表性质等)
;
性;
;La integridad de los jueces es un elemento indispensable de la justicia imparcial.
司法廉洁是公正司法的关键因素。
En Mozambique se ha iniciado un proyecto sobre integridad judicial.
在莫桑比克启动了一个法院廉正项目。
El objetivo del Programa es garantizar la integridad financiera general de la Organización.
G.11. 本方案的目标是确保本组织总体上有一个健全的财政状况。
El Sudán es un Estado soberano y se debe respetar su integridad territorial.
苏丹是一个主权国家,苏丹的领土完整
须得到尊重。
La integridad territorial de Azerbaiyán, Georgia y la República de Moldova está amenazada.
阿塞拜疆、格鲁吉亚和摩尔多瓦共和国领土完整正受到威胁。
Todavía se ha de restablecer la plena integridad del Gobierno de Reconciliación Nacional.
全国和解政府的全面公正形象尚未得到恢复。
Para mantener la integridad del Protocolo era fundamental lograr reducciones cada año.
每年逐步削减是维护《议定书》完整的关键所在。
Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.


须维护这项条约的完整性和权威性,并保证条约的普遍性。
Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.
因此,这一提及绝不损害《罗马规约》的完整性。
Turquía concede gran importancia a la unidad nacional y la integridad territorial del Afganistán.
土耳其十分重视阿富汗的民族团结与领土完整。
Las Partes apoyan la inmutabilidad de las fronteras y la integridad territorial de los demás.
乌克兰和摩尔多瓦共和国支持相互边界的不可侵犯和对方的领土完整。
La situación colonial de Gibraltar destruye la unidad y la integridad territorial de España.
直布罗陀的殖民局势破坏了西班牙的统一和领土完整。
Adopta medidas para preservar la integridad del TNP y reforzar su aplicación.
致力维护不扩散条约的完整性,并加强条约的执行工作。
En este sentido, nuestro propósito común debería ser el de salvaguardar la integridad del Protocolo.
在这方面,维护议定书的完整性应是
的共同目标。
Una validación cuidadosa, que también lleva mucho tiempo, asegura la integridad del proceso de evaluación.
另一个耗时费力的部分是审慎核证,以确保估进程本身是负责的。
Mientras tanto, hay que respetar la soberanía y la integridad territorial de Serbia y Montenegro.
同时要尊重塞尔维亚和黑山的主权和领土完整。
Uzbekistán tiene derecho a proteger su soberanía nacional, el orden constitucional y la integridad territorial.
乌兹别克斯坦有权捍卫自己国家的主权、宪法秩序和领土完整。
La integridad de los datos en la UNOPS sigue constituyendo un problema importante.
项目厅的数据完整性依然是一个重大挑战。
En consecuencia, la Junta no pudo comprobar la validez, exactitud e integridad del saldo.
因此,委员会无法核
该结余是否有效、准确和完备。
Para explicar su oposición a la independencia de Karabaj, Azerbaiyán ha reivindicado su integridad.
为了解释反对卡拉巴赫地区独立的立场,阿塞拜疆一直要求维护其领土完整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
土完整.
,大公无私.
,完全
;正直
,诚
)+ -idad(名词后缀,表性质等)
原, 归还, 使
,
印花
, 组成

, 归还, 印花, 印花税票, 退还本金奖券
; 积分
, 赔偿
;
性;
;La integridad de los jueces es un elemento indispensable de la justicia imparcial.
司法廉洁是公正司法
关键因素。
En Mozambique se ha iniciado un proyecto sobre integridad judicial.
在莫桑比克启动了一个法院廉正项目。
El objetivo del Programa es garantizar la integridad financiera general de la Organización.
G.11. 本方案
目标是确保本组织总体上有一个健全
财政状况。
El Sudán es un Estado soberano y se debe respetar su integridad territorial.
苏
是一个主权国家,苏

土完整必须得到尊重。
La integridad territorial de Azerbaiyán, Georgia y la República de Moldova está amenazada.
阿塞拜疆、格鲁吉亚和摩尔多瓦共和国
土完整正受到威胁。
Todavía se ha de restablecer la plena integridad del Gobierno de Reconciliación Nacional.
全国和解政府
全面公正形象尚未得到
。
Para mantener la integridad del Protocolo era fundamental lograr reducciones cada año.
每年逐步削减是维护《议定书》完整
关键所在。
Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.
我们必须维护这项条约
完整性和权威性,并保证条约
普遍性。
Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.
因此,这一提及绝不损害《罗马规约》
完整性。
Turquía concede gran importancia a la unidad nacional y la integridad territorial del Afganistán.
土耳其十分重视阿富汗
民族团结与
土完整。
Las Partes apoyan la inmutabilidad de las fronteras y la integridad territorial de los demás.
乌克兰和摩尔多瓦共和国支持相互边界
不可侵犯和对方
土完整。
La situación colonial de Gibraltar destruye la unidad y la integridad territorial de España.
直布罗陀
殖民局势破坏了西班牙
统一和
土完整。
Adopta medidas para preservar la integridad del TNP y reforzar su aplicación.
致力维护不扩散条约
完整性,并加强条约
执行工作。
En este sentido, nuestro propósito común debería ser el de salvaguardar la integridad del Protocolo.
在这方面,维护议定书
完整性应是我们
共同目标。
Una validación cuidadosa, que también lleva mucho tiempo, asegura la integridad del proceso de evaluación.
另一个耗时费力
部分是审慎核证,以确保估进程本身是负责
。
Mientras tanto, hay que respetar la soberanía y la integridad territorial de Serbia y Montenegro.
同时要尊重塞尔维亚和黑山
主权和
土完整。
Uzbekistán tiene derecho a proteger su soberanía nacional, el orden constitucional y la integridad territorial.
乌兹别克斯坦有权捍卫自己国家
主权、宪法秩序和
土完整。
La integridad de los datos en la UNOPS sigue constituyendo un problema importante.
项目厅
数据完整性依然是一个重大挑战。
En consecuencia, la Junta no pudo comprobar la validez, exactitud e integridad del saldo.
因此,委员会无法核
该结余是否有效、准确和完备。
Para explicar su oposición a la independencia de Karabaj, Azerbaiyán ha reivindicado su integridad.
为了解释反对卡拉巴赫地区独立
立场,阿塞拜疆一直要求维护其
土完整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
直,诚
,大公无私.
直的,诚
的)+ -idad(名词后缀,表性质等)
,
,显爵;
;
性;
;La integridad de los jueces es un elemento indispensable de la justicia imparcial.
法廉洁是公
法的关键因素。
En Mozambique se ha iniciado un proyecto sobre integridad judicial.
在莫桑比克启动了一个法院廉
项目。
El objetivo del Programa es garantizar la integridad financiera general de la Organización.
G.11. 本方案的目标是确保本组织总体上有一个健全的财政状况。
El Sudán es un Estado soberano y se debe respetar su integridad territorial.
苏丹是一个主权国家,苏丹的领土完整必须得到尊重。
La integridad territorial de Azerbaiyán, Georgia y la República de Moldova está amenazada.
阿塞拜疆、格鲁吉亚和摩尔多瓦共和国领土完整
受到威胁。
Todavía se ha de restablecer la plena integridad del Gobierno de Reconciliación Nacional.
全国和解政府的全面公
形象尚未得到恢复。
Para mantener la integridad del Protocolo era fundamental lograr reducciones cada año.
每年逐步削减是维护《议定书》完整的关键所在。
Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.
我们必须维护这项条约的完整性和权威性,并保证条约的普遍性。
Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.
因此,这一提及绝不损害《罗马规约》的完整性。
Turquía concede gran importancia a la unidad nacional y la integridad territorial del Afganistán.
土耳其十分重视阿富汗的民族团结与领土完整。
Las Partes apoyan la inmutabilidad de las fronteras y la integridad territorial de los demás.
乌克兰和摩尔多瓦共和国支持相互边界的不可侵犯和对方的领土完整。
La situación colonial de Gibraltar destruye la unidad y la integridad territorial de España.
直布罗陀的殖民局势破坏了西班牙的统一和领土完整。
Adopta medidas para preservar la integridad del TNP y reforzar su aplicación.
致力维护不扩散条约的完整性,并加强条约的执行工作。
En este sentido, nuestro propósito común debería ser el de salvaguardar la integridad del Protocolo.
在这方面,维护议定书的完整性应是我们的共同目标。
Una validación cuidadosa, que también lleva mucho tiempo, asegura la integridad del proceso de evaluación.
另一个耗时费力的部分是审慎核证,以确保估进程本身是负责的。
Mientras tanto, hay que respetar la soberanía y la integridad territorial de Serbia y Montenegro.
同时
尊重塞尔维亚和黑山的主权和领土完整。
Uzbekistán tiene derecho a proteger su soberanía nacional, el orden constitucional y la integridad territorial.
乌兹别克斯坦有权捍卫自己国家的主权、宪法秩序和领土完整。
La integridad de los datos en la UNOPS sigue constituyendo un problema importante.
项目厅的数据完整性依然是一个重大挑战。
En consecuencia, la Junta no pudo comprobar la validez, exactitud e integridad del saldo.
因此,委员会无法核
该结余是否有效、准确和完备。
Para explicar su oposición a la independencia de Karabaj, Azerbaiyán ha reivindicado su integridad.
为了解释反对卡拉巴赫地区独立的立场,阿塞拜疆一直
求维护其领土完整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
,大
无私.
的)+ -idad(名词后缀,表性质等)
;
全;
;
性;
;La integridad de los jueces es un elemento indispensable de la justicia imparcial.
司法廉

正司法的关键因素。
En Mozambique se ha iniciado un proyecto sobre integridad judicial.
在莫桑比克启动了一个法院廉正项目。
El objetivo del Programa es garantizar la integridad financiera general de la Organización.
G.11. 本方案的目标
确保本组织总体上有一个健全的财政状况。
El Sudán es un Estado soberano y se debe respetar su integridad territorial.
苏丹
一个主权国家,苏丹的领土完整必须得到尊重。
La integridad territorial de Azerbaiyán, Georgia y la República de Moldova está amenazada.
阿塞拜疆、格鲁吉亚和摩尔多瓦共和国领土完整正受到威胁。
Todavía se ha de restablecer la plena integridad del Gobierno de Reconciliación Nacional.
全国和解政府的全面
正形象尚未得到恢复。
Para mantener la integridad del Protocolo era fundamental lograr reducciones cada año.
每年逐步削减
维护《议定书》完整的关键所在。
Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.
我们必须维护这项条约的完整性和权威性,并保证条约的普遍性。
Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.
因此,这一提及绝不损害《罗马规约》的完整性。
Turquía concede gran importancia a la unidad nacional y la integridad territorial del Afganistán.
土耳其十分重视阿富汗的民族团结与领土完整。
Las Partes apoyan la inmutabilidad de las fronteras y la integridad territorial de los demás.
乌克兰和摩尔多瓦共和国支持相互边界的不可侵犯和对方的领土完整。
La situación colonial de Gibraltar destruye la unidad y la integridad territorial de España.
直布罗陀的殖民局势破坏了西班牙的统一和领土完整。
Adopta medidas para preservar la integridad del TNP y reforzar su aplicación.
致力维护不扩散条约的完整性,并加强条约的执行工作。
En este sentido, nuestro propósito común debería ser el de salvaguardar la integridad del Protocolo.
在这方面,维护议定书的完整性应
我们的共同目标。
Una validación cuidadosa, que también lleva mucho tiempo, asegura la integridad del proceso de evaluación.
另一个耗时费力的部分
审慎核证,以确保估进程本身
负责的。
Mientras tanto, hay que respetar la soberanía y la integridad territorial de Serbia y Montenegro.
同时要尊重塞尔维亚和黑山的主权和领土完整。
Uzbekistán tiene derecho a proteger su soberanía nacional, el orden constitucional y la integridad territorial.
乌兹别克斯坦有权捍卫自己国家的主权、宪法秩序和领土完整。
La integridad de los datos en la UNOPS sigue constituyendo un problema importante.
项目厅的数据完整性依然
一个重大挑战。
En consecuencia, la Junta no pudo comprobar la validez, exactitud e integridad del saldo.
因此,委员会无法核
该结余
否有效、准确和完备。
Para explicar su oposición a la independencia de Karabaj, Azerbaiyán ha reivindicado su integridad.
为了解释反对卡拉巴赫地区独立的立场,阿塞拜疆一直要求维护其领土完整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,大公无私.
的)+ -idad(名词后缀,表性质等)
;
性;
;La integridad de los jueces es un elemento indispensable de la justicia imparcial.
司法廉洁是公正司法的
因素。
En Mozambique se ha iniciado un proyecto sobre integridad judicial.
在莫桑比克启动了一个法院廉正项目。
El objetivo del Programa es garantizar la integridad financiera general de la Organización.
G.11. 本方案的目标是确保本组织总体上有一个健全的财政状况。
El Sudán es un Estado soberano y se debe respetar su integridad territorial.
苏丹是一个主权国家,苏丹的领土完整必须得到尊重。
La integridad territorial de Azerbaiyán, Georgia y la República de Moldova está amenazada.
阿塞拜疆、格鲁吉亚和摩尔多瓦共和国领土完整正受到威胁。
Todavía se ha de restablecer la plena integridad del Gobierno de Reconciliación Nacional.
全国和解政府的全面公正形象尚未得到恢复。
Para mantener la integridad del Protocolo era fundamental lograr reducciones cada año.
每年逐步削减是维护《议定书》完整的
所在。
Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.
我们必须维护这项条约的完整性和权威性,并保证条约的普遍性。
Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.
因此,这一提及绝不损害《罗马规约》的完整性。
Turquía concede gran importancia a la unidad nacional y la integridad territorial del Afganistán.
土耳其十分重视阿富汗的民族团结与领土完整。
Las Partes apoyan la inmutabilidad de las fronteras y la integridad territorial de los demás.
乌克兰和摩尔多瓦共和国支持相互边界的不可侵犯和对方的领土完整。
La situación colonial de Gibraltar destruye la unidad y la integridad territorial de España.
直布罗陀的殖民局势破坏了西班牙的统一和领土完整。
Adopta medidas para preservar la integridad del TNP y reforzar su aplicación.
致力维护不扩散条约的完整性,并加强条约的执行工作。
En este sentido, nuestro propósito común debería ser el de salvaguardar la integridad del Protocolo.
在这方面,维护议定书的完整性应是我们的共同目标。
Una validación cuidadosa, que también lleva mucho tiempo, asegura la integridad del proceso de evaluación.
另一个耗时费力的部分是审慎核证,以确保估进程本身是负责的。
Mientras tanto, hay que respetar la soberanía y la integridad territorial de Serbia y Montenegro.
同时要尊重塞尔维亚和黑山的主权和领土完整。
Uzbekistán tiene derecho a proteger su soberanía nacional, el orden constitucional y la integridad territorial.
乌兹别克斯坦有权捍卫自己国家的主权、宪法秩序和领土完整。
La integridad de los datos en la UNOPS sigue constituyendo un problema importante.
项目厅的数据完整性依然是一个重大挑战。
En consecuencia, la Junta no pudo comprobar la validez, exactitud e integridad del saldo.
因此,委员会无法核
该结余是否有效、准确和完备。
Para explicar su oposición a la independencia de Karabaj, Azerbaiyán ha reivindicado su integridad.
为了解释反对卡拉巴赫地区独立的立场,阿塞拜疆一直要求维护其领土完整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,大公无私.
的)+ -idad(名词后缀,表性质等)
原, 
, 使恢
, 贴印花
, 
, 印花, 印花税票, 退
本金奖券
, 恢
, 赔偿
;
性;
;La integridad de los jueces es un elemento indispensable de la justicia imparcial.
司法廉洁是公正司法的关键因素。
En Mozambique se ha iniciado un proyecto sobre integridad judicial.
在莫桑比克启动了一个法院廉正项目。
El objetivo del Programa es garantizar la integridad financiera general de la Organización.
G.11. 本方案的目标是确保本组织总体上有一个健全的

况。
El Sudán es un Estado soberano y se debe respetar su integridad territorial.
苏丹是一个主权国家,苏丹的领土完整必须得到尊重。
La integridad territorial de Azerbaiyán, Georgia y la República de Moldova está amenazada.
阿塞拜疆、格鲁吉亚和摩尔多瓦共和国领土完整正受到威胁。
Todavía se ha de restablecer la plena integridad del Gobierno de Reconciliación Nacional.
全国和解
府的全面公正形象尚未得到恢
。
Para mantener la integridad del Protocolo era fundamental lograr reducciones cada año.
每年逐步削减是维护《议定书》完整的关键所在。
Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.
我们必须维护这项条约的完整性和权威性,并保证条约的普遍性。
Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.
因此,这一提及绝不损害《罗马规约》的完整性。
Turquía concede gran importancia a la unidad nacional y la integridad territorial del Afganistán.
土耳其十分重视阿富汗的民族团结与领土完整。
Las Partes apoyan la inmutabilidad de las fronteras y la integridad territorial de los demás.
乌克兰和摩尔多瓦共和国支持相互边界的不可侵犯和对方的领土完整。
La situación colonial de Gibraltar destruye la unidad y la integridad territorial de España.
直布罗陀的殖民局势破坏了西班牙的统一和领土完整。
Adopta medidas para preservar la integridad del TNP y reforzar su aplicación.
致力维护不扩散条约的完整性,并加强条约的执行工作。
En este sentido, nuestro propósito común debería ser el de salvaguardar la integridad del Protocolo.
在这方面,维护议定书的完整性应是我们的共同目标。
Una validación cuidadosa, que también lleva mucho tiempo, asegura la integridad del proceso de evaluación.
另一个耗时费力的部分是审慎核证,以确保估进程本身是负责的。
Mientras tanto, hay que respetar la soberanía y la integridad territorial de Serbia y Montenegro.
同时要尊重塞尔维亚和黑山的主权和领土完整。
Uzbekistán tiene derecho a proteger su soberanía nacional, el orden constitucional y la integridad territorial.
乌兹别克斯坦有权捍卫自己国家的主权、宪法秩序和领土完整。
La integridad de los datos en la UNOPS sigue constituyendo un problema importante.
项目厅的数据完整性依然是一个重大挑战。
En consecuencia, la Junta no pudo comprobar la validez, exactitud e integridad del saldo.
因此,委员会无法核
该结余是否有效、准确和完备。
Para explicar su oposición a la independencia de Karabaj, Azerbaiyán ha reivindicado su integridad.
为了解释反对卡拉巴赫地区独立的立场,阿塞拜疆一直要求维护其领土完整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。