西语助手
  • 关闭


tr.

1.动,进:

~ la barca con una pértiga 用篙撑船.
El pie impulsa la pelota. 用脚踢.


2.«a» , 驱

La indignación le impulsó a tomar semejante decisión. 他一时气愤才采取了那种措施.

3.举,增进,加强:

Las mutuas visitas de los jefes del Estado impulsarán las relaciones amistosas entre ambos países. 国家元首互访一定会加强两国之间友好关系.
西 语 助 手
派生

近义词
fomentar,  estimular,  auspiciar,  incitar,  promover,  alentar,  apremiar,  dar alas a,  dar aliento a,  favorecer,  promocionar,  animar,  apurar,  dar ánimo,  dar ánimos,  motivar,  reanimar,  activar,  acuciar,  adelantar,  alojar,  apadrinar,  ascender,  ascender de puesto,  dar auge a,  dar coraje,  dar valor a,  exhortar,  hacer prosperar,  inyectar ánimo a,  propiciar,  subir de puesto,  acicatear,  ahincar,  apuntalar,  encorajar,  envalentonar,  instar,  instigar,  propugnar,  urgir,  echar porras a,  encampanar,  jalear
impeler,  propulsar
dar empuje a,  aumentar la intensidad de,  conducir,  dar ímpetu a,  dar impulso a,  dinamizar,  potenciar

反义词
desalentar,  cortar las alas,  disuadir,  quitar las ganas

联想词
promover动;fomentar进;incentivar;apoyar倚,靠;potenciar增强;propiciar宽解,抚慰,有助于某事发生、完成;fortalecer增强;dinamizar有活力;consolidar加固;contribuir缴纳;favorecer帮助;

La compasión hacia los enfermos impulsó a hacerse médicos.

对病人同情他成为医生。

El crecimiento es el motor principal para impulsar el desarrollo.

经济增长是发展主要动力。

Insistieron en la necesidad de impulsar la capacidad de absorción local.

它们强调有必要提高当地吸收能力。

Es posible reconocer programas innovadores independientemente del partido que los impulse.

不管方案受益方为谁,均有可能发现创新性方案

Para ser eficaz, la asistencia debía ser impulsada por la demanda.

援助要想有效,就必须是需求驱动

La pobreza impulsa el anhelo de cambio, de acción y de revolución.

穷则思变,要行动,要革命。

Telefónica ha firmado un acuerdo con China Unicom para impulsar el negocio.

西班牙电信公司和中国联通签订了一项协议来业务。

También son la fuerza que impulsa la ejecución de esas políticas, programas y metas.

他们还是执行这些政策、方案和目动力。

Todos los participantes reconocieron la necesidad de impulsar una cultura de prevención de conflictos.

所有与会者都承认有必要着手创造一种预防冲突文化。

Además, debe acogerse con satisfacción el interés de los Estados Miembros en impulsar el proceso.

此外,应当欢迎会员国对这一进程关心。

Por consiguiente, se ha fomentado la preparación de un programa operacional impulsado por los países.

因而,进了以国家为主行动计划制订。

Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.

所有这些功能都是由私营部门驱动

Las crecientes oportunidades de fusión y adquisición también impulsaron las inversiones.

购并机会增多也加强了投资。

Actualmente, se ven impulsados con más energía por el interés propio.

今天,它们获得了自我利益更鲜明触动。

¿Qué fuerzas impulsan a las empresas a contribuir al desarrollo económico?

公司为经济发展作贡献动力是什么?

Sin embargo, lo que impulsa al desarrollo son los intereses estratégicos manifiestos.

但是发展受较大战略利益驱动。

Por el contrario, debe verse impulsada por las actuales necesidades del mundo.

相反,它必须以全世界目前需求为动力

La CNUDMI podría contribuir impulsando el desarrollo de esos principios y características.

贸易法委员会可协助进一步拟订这些原则和特点。

Este aumento impulsará la prosperidad, la inclusión cultural y el adelanto social.

繁荣、文化包容和社会进步。

En algunas regiones, el deseo de ampliar los mercados ha impulsado el regionalismo.

在某些区域,扩大市场愿望助长了区域主义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impulsar 的西班牙语例句

用户正在搜索


mentastro, mente, mentecapto, mentecatada, mentecato, mentidero, mentido, mentir, mentira, mentirijillas,

相似单词


impugnación, impugnador, impugnante, impugnar, impugnativo, impulsar, impulsión, impulsividad, impulsivo, impulso,


tr.

1.推动,推

~ la barca con una pértiga 用篙撑船.
El pie impulsa la pelota. 用脚踢球.


2.«a» 促, 驱

La indignación le impulsó a tomar semejante decisión. 他一时气愤才采取了那种措施.

3.促举,增,加强:

Las mutuas visitas de los jefes del Estado impulsarán las relaciones amistosas entre ambos países. 国家元首互访一定会加强两国之间友好关系.
西 语 助 手
派生

义词
fomentar,  estimular,  auspiciar,  incitar,  promover,  alentar,  apremiar,  dar alas a,  dar aliento a,  favorecer,  promocionar,  animar,  apurar,  dar ánimo,  dar ánimos,  motivar,  reanimar,  activar,  acuciar,  adelantar,  alojar,  apadrinar,  ascender,  ascender de puesto,  dar auge a,  dar coraje,  dar valor a,  exhortar,  hacer prosperar,  inyectar ánimo a,  propiciar,  subir de puesto,  acicatear,  ahincar,  apuntalar,  encorajar,  envalentonar,  instar,  instigar,  propugnar,  urgir,  echar porras a,  encampanar,  jalear
impeler,  propulsar
dar empuje a,  aumentar la intensidad de,  conducir,  dar ímpetu a,  dar impulso a,  dinamizar,  potenciar

反义词
desalentar,  cortar las alas,  disuadir,  quitar las ganas

联想词
promover推动;fomentar;incentivar;apoyar倚,靠;potenciar增强;propiciar宽解,抚慰,有助于某事发生、完成;fortalecer增强;dinamizar有活力;consolidar加固;contribuir缴纳;favorecer帮助;

La compasión hacia los enfermos impulsó a hacerse médicos.

对病人同情他成为医生。

El crecimiento es el motor principal para impulsar el desarrollo.

经济增长是发展主要动力。

Insistieron en la necesidad de impulsar la capacidad de absorción local.

它们强调有必要提高当地吸收能力。

Es posible reconocer programas innovadores independientemente del partido que los impulse.

不管受益为谁,均有可能发现创新性

Para ser eficaz, la asistencia debía ser impulsada por la demanda.

助要想有效,就必须是需求驱动

La pobreza impulsa el anhelo de cambio, de acción y de revolución.

穷则思变,要行动,要革命。

Telefónica ha firmado un acuerdo con China Unicom para impulsar el negocio.

西班牙电信公司和中国联通签订了一项协议来推动业务。

También son la fuerza que impulsa la ejecución de esas políticas, programas y metas.

他们还是执行这些政策、和目标推动力。

Todos los participantes reconocieron la necesidad de impulsar una cultura de prevención de conflictos.

所有与会者都承认有必要着手创造一种预防冲突文化。

Además, debe acogerse con satisfacción el interés de los Estados Miembros en impulsar el proceso.

此外,应当欢迎会员国对推动这一关心。

Por consiguiente, se ha fomentado la preparación de un programa operacional impulsado por los países.

因而,促了以国家为主行动计划制订。

Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.

所有这些功能都是由私营部门驱动

Las crecientes oportunidades de fusión y adquisición también impulsaron las inversiones.

购并机会增多也加强了投资。

Actualmente, se ven impulsados con más energía por el interés propio.

今天,它们获得了自我利益更鲜明触动。

¿Qué fuerzas impulsan a las empresas a contribuir al desarrollo económico?

公司为经济发展作贡献动力是什么?

Sin embargo, lo que impulsa al desarrollo son los intereses estratégicos manifiestos.

但是发展受较大战略利益驱动。

Por el contrario, debe verse impulsada por las actuales necesidades del mundo.

相反,它必须以全世界目前需求为动力

La CNUDMI podría contribuir impulsando el desarrollo de esos principios y características.

贸易法委员会可协助一步拟订这些原则和特点。

Este aumento impulsará la prosperidad, la inclusión cultural y el adelanto social.

推动繁荣、文化包容和社会步。

En algunas regiones, el deseo de ampliar los mercados ha impulsado el regionalismo.

在某些区域,扩大市场愿望助长了区域主义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impulsar 的西班牙语例句

用户正在搜索


menú del día, menucia, menuco, menudamente, menudear, menudencia, menudeo, menudero, menudillo, menudillos,

相似单词


impugnación, impugnador, impugnante, impugnar, impugnativo, impulsar, impulsión, impulsividad, impulsivo, impulso,


tr.

1.推动,推进:

~ la barca con una pértiga 用篙撑船.
El pie impulsa la pelota. 用脚踢球.


2.«a» 促, 驱

La indignación le impulsó a tomar semejante decisión. 他一时气愤才采取了那种措施.

3.促举,增进,加强:

Las mutuas visitas de los jefes del Estado impulsarán las relaciones amistosas entre ambos países. 国家元首互访一定会加强两国之间友好关系.
西 语 助 手
派生

近义词
fomentar,  estimular,  auspiciar,  incitar,  promover,  alentar,  apremiar,  dar alas a,  dar aliento a,  favorecer,  promocionar,  animar,  apurar,  dar ánimo,  dar ánimos,  motivar,  reanimar,  activar,  acuciar,  adelantar,  alojar,  apadrinar,  ascender,  ascender de puesto,  dar auge a,  dar coraje,  dar valor a,  exhortar,  hacer prosperar,  inyectar ánimo a,  propiciar,  subir de puesto,  acicatear,  ahincar,  apuntalar,  encorajar,  envalentonar,  instar,  instigar,  propugnar,  urgir,  echar porras a,  encampanar,  jalear
impeler,  propulsar
dar empuje a,  aumentar la intensidad de,  conducir,  dar ímpetu a,  dar impulso a,  dinamizar,  potenciar

反义词
desalentar,  cortar las alas,  disuadir,  quitar las ganas

联想词
promover推动;fomentar促进;incentivar;apoyar倚,靠;potenciar增强;propiciar宽解,抚慰,有助于某事发生、完;fortalecer增强;dinamizar有活力;consolidar加固;contribuir缴纳;favorecer帮助;

La compasión hacia los enfermos impulsó a hacerse médicos.

对病人生。

El crecimiento es el motor principal para impulsar el desarrollo.

经济增长是促进发展主要动力。

Insistieron en la necesidad de impulsar la capacidad de absorción local.

它们强调有必要提高当地吸收能力。

Es posible reconocer programas innovadores independientemente del partido que los impulse.

不管方案受益谁,均有可能发现创新性方案

Para ser eficaz, la asistencia debía ser impulsada por la demanda.

援助要想有效,就必须是需求驱动

La pobreza impulsa el anhelo de cambio, de acción y de revolución.

穷则思变,要行动,要革命。

Telefónica ha firmado un acuerdo con China Unicom para impulsar el negocio.

西班牙电信公司和中国联通签订了一项协议来推动业务。

También son la fuerza que impulsa la ejecución de esas políticas, programas y metas.

他们还是执行这些政策、方案和目标推动力。

Todos los participantes reconocieron la necesidad de impulsar una cultura de prevención de conflictos.

所有与会者都承认有必要着手创造一种预防冲突文化。

Además, debe acogerse con satisfacción el interés de los Estados Miembros en impulsar el proceso.

此外,应当欢迎会员国对推动这一进程关心。

Por consiguiente, se ha fomentado la preparación de un programa operacional impulsado por los países.

因而,促进了以国家行动计划制订。

Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.

所有这些功能都是由私营部门驱动

Las crecientes oportunidades de fusión y adquisición también impulsaron las inversiones.

购并机会增多也加强了投资。

Actualmente, se ven impulsados con más energía por el interés propio.

今天,它们获得了自我利益更鲜明触动。

¿Qué fuerzas impulsan a las empresas a contribuir al desarrollo económico?

公司经济发展作贡献动力是什么?

Sin embargo, lo que impulsa al desarrollo son los intereses estratégicos manifiestos.

但是发展受较大战略利益驱动。

Por el contrario, debe verse impulsada por las actuales necesidades del mundo.

相反,它必须以全世界目前需求动力

La CNUDMI podría contribuir impulsando el desarrollo de esos principios y características.

贸易法委员会可协助进一步拟订这些原则和特点。

Este aumento impulsará la prosperidad, la inclusión cultural y el adelanto social.

推动繁荣、文化包容和社会进步。

En algunas regiones, el deseo de ampliar los mercados ha impulsado el regionalismo.

在某些区域,扩大市场愿望助长了区域主义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impulsar 的西班牙语例句

用户正在搜索


mepacrina, meque, mequetrefe, mequiote, meralgia, meramente, merar, merca, mercachifle, mercadante,

相似单词


impugnación, impugnador, impugnante, impugnar, impugnativo, impulsar, impulsión, impulsividad, impulsivo, impulso,


tr.

1.推动,推进:

~ la barca con una pértiga 用篙撑船.
El pie impulsa la pelota. 用脚踢球.


2.«a» 促, 驱

La indignación le impulsó a tomar semejante decisión. 他一时气愤才采取措施.

3.促举,增进,加强:

Las mutuas visitas de los jefes del Estado impulsarán las relaciones amistosas entre ambos países. 国家元首的互访一定会加强两国之间的友好关系.
西 语 助 手
派生

近义词
fomentar,  estimular,  auspiciar,  incitar,  promover,  alentar,  apremiar,  dar alas a,  dar aliento a,  favorecer,  promocionar,  animar,  apurar,  dar ánimo,  dar ánimos,  motivar,  reanimar,  activar,  acuciar,  adelantar,  alojar,  apadrinar,  ascender,  ascender de puesto,  dar auge a,  dar coraje,  dar valor a,  exhortar,  hacer prosperar,  inyectar ánimo a,  propiciar,  subir de puesto,  acicatear,  ahincar,  apuntalar,  encorajar,  envalentonar,  instar,  instigar,  propugnar,  urgir,  echar porras a,  encampanar,  jalear
impeler,  propulsar
dar empuje a,  aumentar la intensidad de,  conducir,  dar ímpetu a,  dar impulso a,  dinamizar,  potenciar

反义词
desalentar,  cortar las alas,  disuadir,  quitar las ganas

联想词
promover推动;fomentar促进;incentivar;apoyar倚,靠;potenciar增强;propiciar宽解,抚慰,有助于某事的发生、完成;fortalecer增强;dinamizar有活力;consolidar加固;contribuir缴纳;favorecer帮助;

La compasión hacia los enfermos impulsó a hacerse médicos.

对病人的同情他成为医生。

El crecimiento es el motor principal para impulsar el desarrollo.

经济增长促进发展的主要动力。

Insistieron en la necesidad de impulsar la capacidad de absorción local.

强调有必要提高当地吸收能力。

Es posible reconocer programas innovadores independientemente del partido que los impulse.

不管方案的受益方为谁,均有可能发现创新性的方案

Para ser eficaz, la asistencia debía ser impulsada por la demanda.

援助要想有效,就必须需求驱动的。

La pobreza impulsa el anhelo de cambio, de acción y de revolución.

穷则思变,要行动,要革命。

Telefónica ha firmado un acuerdo con China Unicom para impulsar el negocio.

西班牙电信公司和中国联通签订一项协议来推动业务。

También son la fuerza que impulsa la ejecución de esas políticas, programas y metas.

执行这些政策、方案和目标的推动力。

Todos los participantes reconocieron la necesidad de impulsar una cultura de prevención de conflictos.

所有与会者都承认有必要着手创造预防冲突的文化。

Además, debe acogerse con satisfacción el interés de los Estados Miembros en impulsar el proceso.

此外,应当欢迎会员国对推动这一进程的关心。

Por consiguiente, se ha fomentado la preparación de un programa operacional impulsado por los países.

因而,促进以国家为主的行动计划的制订。

Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.

所有这些功能都由私营部门驱动的。

Las crecientes oportunidades de fusión y adquisición también impulsaron las inversiones.

购并机会的增多也加强投资。

Actualmente, se ven impulsados con más energía por el interés propio.

今天,它获得自我利益的更鲜明的触动。

¿Qué fuerzas impulsan a las empresas a contribuir al desarrollo económico?

公司为经济发展作贡献的动力什么?

Sin embargo, lo que impulsa al desarrollo son los intereses estratégicos manifiestos.

发展受较大的战略利益驱动。

Por el contrario, debe verse impulsada por las actuales necesidades del mundo.

相反,它必须以全世界目前的需求为动力

La CNUDMI podría contribuir impulsando el desarrollo de esos principios y características.

贸易法委员会可协助进一步拟订这些原则和特点。

Este aumento impulsará la prosperidad, la inclusión cultural y el adelanto social.

推动繁荣、文化包容和社会进步。

En algunas regiones, el deseo de ampliar los mercados ha impulsado el regionalismo.

在某些区域,扩大市场的愿望助长区域主义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 impulsar 的西班牙语例句

用户正在搜索


mercado libre, mercado negro, mercado de valores, mercadología, mercador, mercados de divisas, mercadotecnia, mercaduría, mercal, mercancía,

相似单词


impugnación, impugnador, impugnante, impugnar, impugnativo, impulsar, impulsión, impulsividad, impulsivo, impulso,


tr.

1.推动,推进:

~ la barca con una pértiga 用篙撑船.
El pie impulsa la pelota. 用脚踢球.


2.«a» 促, 驱

La indignación le impulsó a tomar semejante decisión. 他一时气愤才采取了那种措施.

3.促举,增进,加强:

Las mutuas visitas de los jefes del Estado impulsarán las relaciones amistosas entre ambos países. 国家元首的互访一定会加强两国之间的友好关系.
西 语 助 手
派生

fomentar,  estimular,  auspiciar,  incitar,  promover,  alentar,  apremiar,  dar alas a,  dar aliento a,  favorecer,  promocionar,  animar,  apurar,  dar ánimo,  dar ánimos,  motivar,  reanimar,  activar,  acuciar,  adelantar,  alojar,  apadrinar,  ascender,  ascender de puesto,  dar auge a,  dar coraje,  dar valor a,  exhortar,  hacer prosperar,  inyectar ánimo a,  propiciar,  subir de puesto,  acicatear,  ahincar,  apuntalar,  encorajar,  envalentonar,  instar,  instigar,  propugnar,  urgir,  echar porras a,  encampanar,  jalear
impeler,  propulsar
dar empuje a,  aumentar la intensidad de,  conducir,  dar ímpetu a,  dar impulso a,  dinamizar,  potenciar

desalentar,  cortar las alas,  disuadir,  quitar las ganas

想词
promover推动;fomentar促进;incentivar;apoyar倚,靠;potenciar增强;propiciar宽解,抚慰,有助于某事的生、完成;fortalecer增强;dinamizar有活力;consolidar加固;contribuir缴纳;favorecer帮助;

La compasión hacia los enfermos impulsó a hacerse médicos.

对病人的同情他成为医生。

El crecimiento es el motor principal para impulsar el desarrollo.

经济增长是促进展的主要动力。

Insistieron en la necesidad de impulsar la capacidad de absorción local.

它们强调有必要提高当地吸收能力。

Es posible reconocer programas innovadores independientemente del partido que los impulse.

不管方案的受益方为谁,均有可能新性的方案

Para ser eficaz, la asistencia debía ser impulsada por la demanda.

援助要想有效,就必须是需求驱动的。

La pobreza impulsa el anhelo de cambio, de acción y de revolución.

穷则思变,要行动,要革命。

Telefónica ha firmado un acuerdo con China Unicom para impulsar el negocio.

西班牙电信公司和中国通签订了一项协议来推动业务。

También son la fuerza que impulsa la ejecución de esas políticas, programas y metas.

他们还是执行这些政策、方案和目标的推动力。

Todos los participantes reconocieron la necesidad de impulsar una cultura de prevención de conflictos.

所有与会者都承认有必要着手一种预防冲突的文化。

Además, debe acogerse con satisfacción el interés de los Estados Miembros en impulsar el proceso.

此外,应当欢迎会员国对推动这一进程的关心。

Por consiguiente, se ha fomentado la preparación de un programa operacional impulsado por los países.

因而,促进了以国家为主的行动计划的制订。

Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.

所有这些功能都是由私营部门驱动的。

Las crecientes oportunidades de fusión y adquisición también impulsaron las inversiones.

购并机会的增多也加强了投资。

Actualmente, se ven impulsados con más energía por el interés propio.

今天,它们获得了自我利益的更鲜明的触动。

¿Qué fuerzas impulsan a las empresas a contribuir al desarrollo económico?

公司为经济展作贡献的动力是什么?

Sin embargo, lo que impulsa al desarrollo son los intereses estratégicos manifiestos.

但是展受较大的战略利益驱动。

Por el contrario, debe verse impulsada por las actuales necesidades del mundo.

相反,它必须以全世界目前的需求为动力

La CNUDMI podría contribuir impulsando el desarrollo de esos principios y características.

贸易法委员会可协助进一步拟订这些原则和特点。

Este aumento impulsará la prosperidad, la inclusión cultural y el adelanto social.

推动繁荣、文化包容和社会进步。

En algunas regiones, el deseo de ampliar los mercados ha impulsado el regionalismo.

在某些区域,扩大市场的愿望助长了区域主

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impulsar 的西班牙语例句

用户正在搜索


mercaptano, mercaptidos, mercaptobenzotiazol, mercaptoles, mercar, merced, mercedar, mercedario, mercenario, mercendear,

相似单词


impugnación, impugnador, impugnante, impugnar, impugnativo, impulsar, impulsión, impulsividad, impulsivo, impulso,


tr.

1.推,推进:

~ la barca con una pértiga 用篙撑船.
El pie impulsa la pelota. 用脚踢球.


2.«a» 促, 驱

La indignación le impulsó a tomar semejante decisión. 他一时气愤才采取了那种措施.

3.促举,增进,加强:

Las mutuas visitas de los jefes del Estado impulsarán las relaciones amistosas entre ambos países. 国家元首互访一定会加强两国之间友好关系.
西 语 助 手
派生

fomentar,  estimular,  auspiciar,  incitar,  promover,  alentar,  apremiar,  dar alas a,  dar aliento a,  favorecer,  promocionar,  animar,  apurar,  dar ánimo,  dar ánimos,  motivar,  reanimar,  activar,  acuciar,  adelantar,  alojar,  apadrinar,  ascender,  ascender de puesto,  dar auge a,  dar coraje,  dar valor a,  exhortar,  hacer prosperar,  inyectar ánimo a,  propiciar,  subir de puesto,  acicatear,  ahincar,  apuntalar,  encorajar,  envalentonar,  instar,  instigar,  propugnar,  urgir,  echar porras a,  encampanar,  jalear
impeler,  propulsar
dar empuje a,  aumentar la intensidad de,  conducir,  dar ímpetu a,  dar impulso a,  dinamizar,  potenciar

desalentar,  cortar las alas,  disuadir,  quitar las ganas

联想词
promover;fomentar促进;incentivar;apoyar倚,靠;potenciar增强;propiciar宽解,抚慰,有助于某事发生、完成;fortalecer增强;dinamizar有活力;consolidar加固;contribuir缴纳;favorecer帮助;

La compasión hacia los enfermos impulsó a hacerse médicos.

对病人同情他成为医生。

El crecimiento es el motor principal para impulsar el desarrollo.

经济增长是促进发展主要力。

Insistieron en la necesidad de impulsar la capacidad de absorción local.

它们强调有必要提高当地吸收能力。

Es posible reconocer programas innovadores independientemente del partido que los impulse.

不管方案受益方为谁,均有可能发现创新性方案

Para ser eficaz, la asistencia debía ser impulsada por la demanda.

援助要想有效,就必须是需求

La pobreza impulsa el anhelo de cambio, de acción y de revolución.

则思变,要行,要革命。

Telefónica ha firmado un acuerdo con China Unicom para impulsar el negocio.

西班牙电信公司和中国联通签订了一项协议来业务。

También son la fuerza que impulsa la ejecución de esas políticas, programas y metas.

他们还是执行这些政策、方案和目标力。

Todos los participantes reconocieron la necesidad de impulsar una cultura de prevención de conflictos.

所有与会者都承认有必要着手创造一种预防冲突文化。

Además, debe acogerse con satisfacción el interés de los Estados Miembros en impulsar el proceso.

此外,应当欢迎会员国对这一进程关心。

Por consiguiente, se ha fomentado la preparación de un programa operacional impulsado por los países.

因而,促进了以国家为主计划制订。

Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.

所有这些功能都是由私营部门

Las crecientes oportunidades de fusión y adquisición también impulsaron las inversiones.

购并机会增多也加强了投资。

Actualmente, se ven impulsados con más energía por el interés propio.

今天,它们获得了自我利益更鲜明

¿Qué fuerzas impulsan a las empresas a contribuir al desarrollo económico?

公司为经济发展作贡献力是什么?

Sin embargo, lo que impulsa al desarrollo son los intereses estratégicos manifiestos.

但是发展受较大战略利益驱

Por el contrario, debe verse impulsada por las actuales necesidades del mundo.

,它必须以全世界目前需求为

La CNUDMI podría contribuir impulsando el desarrollo de esos principios y características.

贸易法委员会可协助进一步拟订这些原则和特点。

Este aumento impulsará la prosperidad, la inclusión cultural y el adelanto social.

繁荣、文化包容和社会进步。

En algunas regiones, el deseo de ampliar los mercados ha impulsado el regionalismo.

在某些区域,扩大市场愿望助长了区域主

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impulsar 的西班牙语例句

用户正在搜索


mercurial, mercurialismo, mercúrico, Mercurio, mercurios, mercurioso, merdellón, merdoso, mere, merecedor,

相似单词


impugnación, impugnador, impugnante, impugnar, impugnativo, impulsar, impulsión, impulsividad, impulsivo, impulso,


tr.

1.推动,推进:

~ la barca con una pértiga 用篙撑船.
El pie impulsa la pelota. 用脚踢球.


2.«a» 促, 驱

La indignación le impulsó a tomar semejante decisión. 他一时气愤才采取了那种措施.

3.促举,增进,加强:

Las mutuas visitas de los jefes del Estado impulsarán las relaciones amistosas entre ambos países. 国家元首互访一定会加强两国之间友好关系.
西 语 助 手
派生

近义词
fomentar,  estimular,  auspiciar,  incitar,  promover,  alentar,  apremiar,  dar alas a,  dar aliento a,  favorecer,  promocionar,  animar,  apurar,  dar ánimo,  dar ánimos,  motivar,  reanimar,  activar,  acuciar,  adelantar,  alojar,  apadrinar,  ascender,  ascender de puesto,  dar auge a,  dar coraje,  dar valor a,  exhortar,  hacer prosperar,  inyectar ánimo a,  propiciar,  subir de puesto,  acicatear,  ahincar,  apuntalar,  encorajar,  envalentonar,  instar,  instigar,  propugnar,  urgir,  echar porras a,  encampanar,  jalear
impeler,  propulsar
dar empuje a,  aumentar la intensidad de,  conducir,  dar ímpetu a,  dar impulso a,  dinamizar,  potenciar

反义词
desalentar,  cortar las alas,  disuadir,  quitar las ganas

联想词
promover推动;fomentar促进;incentivar;apoyar倚,靠;potenciar增强;propiciar宽解,抚慰,有助于某事发生、完成;fortalecer增强;dinamizar有活力;consolidar加固;contribuir;favorecer助;

La compasión hacia los enfermos impulsó a hacerse médicos.

对病人同情他成为医生。

El crecimiento es el motor principal para impulsar el desarrollo.

经济增长是促进要动力。

Insistieron en la necesidad de impulsar la capacidad de absorción local.

它们强调有必要提高当地吸收能力。

Es posible reconocer programas innovadores independientemente del partido que los impulse.

不管方案受益方为谁,均有可能发现创新性方案

Para ser eficaz, la asistencia debía ser impulsada por la demanda.

援助要想有效,就必须是需求驱动

La pobreza impulsa el anhelo de cambio, de acción y de revolución.

穷则思变,要行动,要革命。

Telefónica ha firmado un acuerdo con China Unicom para impulsar el negocio.

西班牙电信公司和中国联通签订了一项协议来推动业务。

También son la fuerza que impulsa la ejecución de esas políticas, programas y metas.

他们还是执行这些政策、方案和目标推动力。

Todos los participantes reconocieron la necesidad de impulsar una cultura de prevención de conflictos.

所有与会者都承认有必要着手创造一种预防冲突文化。

Además, debe acogerse con satisfacción el interés de los Estados Miembros en impulsar el proceso.

此外,应当欢迎会员国对推动这一进程关心。

Por consiguiente, se ha fomentado la preparación de un programa operacional impulsado por los países.

因而,促进了以国家行动计划制订。

Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.

所有这些功能都是由私营部门驱动

Las crecientes oportunidades de fusión y adquisición también impulsaron las inversiones.

购并机会增多也加强了投资。

Actualmente, se ven impulsados con más energía por el interés propio.

今天,它们获得了自我利益更鲜明触动。

¿Qué fuerzas impulsan a las empresas a contribuir al desarrollo económico?

公司为经济发作贡献动力是什么?

Sin embargo, lo que impulsa al desarrollo son los intereses estratégicos manifiestos.

但是发受较大战略利益驱动。

Por el contrario, debe verse impulsada por las actuales necesidades del mundo.

相反,它必须以全世界目前需求为动力

La CNUDMI podría contribuir impulsando el desarrollo de esos principios y características.

贸易法委员会可协助进一步拟订这些原则和特点。

Este aumento impulsará la prosperidad, la inclusión cultural y el adelanto social.

推动繁荣、文化包容和社会进步。

En algunas regiones, el deseo de ampliar los mercados ha impulsado el regionalismo.

在某些区域,扩大市场愿望助长了区域义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impulsar 的西班牙语例句

用户正在搜索


merengue, meretricio, meretriz, merey, mergánsar, mericarpio, mericismo, Mérida, meridano, merideño,

相似单词


impugnación, impugnador, impugnante, impugnar, impugnativo, impulsar, impulsión, impulsividad, impulsivo, impulso,


tr.

1.推动,推进:

~ la barca con una pértiga 船.
El pie impulsa la pelota. 脚踢球.


2.«a» 促, 驱

La indignación le impulsó a tomar semejante decisión. 他一时气愤才采取了那种措施.

3.促举,增进,加强:

Las mutuas visitas de los jefes del Estado impulsarán las relaciones amistosas entre ambos países. 国家元首的互访一定加强两国之间的友好关系.
西 语 助 手
派生

近义词
fomentar,  estimular,  auspiciar,  incitar,  promover,  alentar,  apremiar,  dar alas a,  dar aliento a,  favorecer,  promocionar,  animar,  apurar,  dar ánimo,  dar ánimos,  motivar,  reanimar,  activar,  acuciar,  adelantar,  alojar,  apadrinar,  ascender,  ascender de puesto,  dar auge a,  dar coraje,  dar valor a,  exhortar,  hacer prosperar,  inyectar ánimo a,  propiciar,  subir de puesto,  acicatear,  ahincar,  apuntalar,  encorajar,  envalentonar,  instar,  instigar,  propugnar,  urgir,  echar porras a,  encampanar,  jalear
impeler,  propulsar
dar empuje a,  aumentar la intensidad de,  conducir,  dar ímpetu a,  dar impulso a,  dinamizar,  potenciar

反义词
desalentar,  cortar las alas,  disuadir,  quitar las ganas

联想词
promover推动;fomentar促进;incentivar;apoyar倚,靠;potenciar增强;propiciar宽解,抚慰,有助于某事的发生、完成;fortalecer增强;dinamizar有活力;consolidar加固;contribuir缴纳;favorecer帮助;

La compasión hacia los enfermos impulsó a hacerse médicos.

对病人的同情他成为医生。

El crecimiento es el motor principal para impulsar el desarrollo.

经济增长是促进发展的主要动力。

Insistieron en la necesidad de impulsar la capacidad de absorción local.

它们强调有必要提高当地吸收能力。

Es posible reconocer programas innovadores independientemente del partido que los impulse.

不管方案的受益方为谁,均有可能发现创新性的方案

Para ser eficaz, la asistencia debía ser impulsada por la demanda.

援助要想有效,就必须是需求驱动的。

La pobreza impulsa el anhelo de cambio, de acción y de revolución.

穷则思变,要行动,要革命。

Telefónica ha firmado un acuerdo con China Unicom para impulsar el negocio.

西班牙电信公司和中国联通签订了一项协议来推动业务。

También son la fuerza que impulsa la ejecución de esas políticas, programas y metas.

他们还是执行这些政策、方案和目标的推动力。

Todos los participantes reconocieron la necesidad de impulsar una cultura de prevención de conflictos.

所有都承认有必要着手创造一种预防冲突的文化。

Además, debe acogerse con satisfacción el interés de los Estados Miembros en impulsar el proceso.

此外,应当欢迎员国对推动这一进程的关心。

Por consiguiente, se ha fomentado la preparación de un programa operacional impulsado por los países.

因而,促进了以国家为主的行动计划的制订。

Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.

所有这些功能都是由私营部门驱动的。

Las crecientes oportunidades de fusión y adquisición también impulsaron las inversiones.

购并机的增多也加强了投资。

Actualmente, se ven impulsados con más energía por el interés propio.

今天,它们获得了自我利益的更鲜明的触动。

¿Qué fuerzas impulsan a las empresas a contribuir al desarrollo económico?

公司为经济发展作贡献的动力是什么?

Sin embargo, lo que impulsa al desarrollo son los intereses estratégicos manifiestos.

但是发展受较大的战略利益驱动。

Por el contrario, debe verse impulsada por las actuales necesidades del mundo.

相反,它必须以全世界目前的需求为动力

La CNUDMI podría contribuir impulsando el desarrollo de esos principios y características.

贸易法委员可协助进一步拟订这些原则和特点。

Este aumento impulsará la prosperidad, la inclusión cultural y el adelanto social.

推动繁荣、文化包容和社进步。

En algunas regiones, el deseo de ampliar los mercados ha impulsado el regionalismo.

在某些区域,扩大市场的愿望助长了区域主义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impulsar 的西班牙语例句

用户正在搜索


meristema, méritallo, méritamente, meritar, meritísimo, mérito, meritoriamente, meritorio, merla, merláchico,

相似单词


impugnación, impugnador, impugnante, impugnar, impugnativo, impulsar, impulsión, impulsividad, impulsivo, impulso,


tr.

1.推动,推进:

~ la barca con una pértiga 用篙撑船.
El pie impulsa la pelota. 用脚踢球.


2.«a» 促, 驱

La indignación le impulsó a tomar semejante decisión. 他一时气愤才采取了那种措施.

3.促举,增进,加强:

Las mutuas visitas de los jefes del Estado impulsarán las relaciones amistosas entre ambos países. 家元首的互访一定会加强两的友好关系.
西 语 助 手
派生

近义词
fomentar,  estimular,  auspiciar,  incitar,  promover,  alentar,  apremiar,  dar alas a,  dar aliento a,  favorecer,  promocionar,  animar,  apurar,  dar ánimo,  dar ánimos,  motivar,  reanimar,  activar,  acuciar,  adelantar,  alojar,  apadrinar,  ascender,  ascender de puesto,  dar auge a,  dar coraje,  dar valor a,  exhortar,  hacer prosperar,  inyectar ánimo a,  propiciar,  subir de puesto,  acicatear,  ahincar,  apuntalar,  encorajar,  envalentonar,  instar,  instigar,  propugnar,  urgir,  echar porras a,  encampanar,  jalear
impeler,  propulsar
dar empuje a,  aumentar la intensidad de,  conducir,  dar ímpetu a,  dar impulso a,  dinamizar,  potenciar

反义词
desalentar,  cortar las alas,  disuadir,  quitar las ganas

联想词
promover推动;fomentar促进;incentivar;apoyar倚,靠;potenciar增强;propiciar宽解,抚慰,有助于某事的发生、完成;fortalecer增强;dinamizar有活力;consolidar加固;contribuir缴纳;favorecer帮助;

La compasión hacia los enfermos impulsó a hacerse médicos.

对病人的同情他成为医生。

El crecimiento es el motor principal para impulsar el desarrollo.

经济增长是促进发展的主要动力。

Insistieron en la necesidad de impulsar la capacidad de absorción local.

它们强调有必要提高当地吸收能力。

Es posible reconocer programas innovadores independientemente del partido que los impulse.

不管方案的受益方为谁,均有可能发现创新性的方案

Para ser eficaz, la asistencia debía ser impulsada por la demanda.

援助要想有效,就必须是需求驱动的。

La pobreza impulsa el anhelo de cambio, de acción y de revolución.

穷则思变,要行动,要革命。

Telefónica ha firmado un acuerdo con China Unicom para impulsar el negocio.

西信公司和中联通签订了一项协议来推动业务。

También son la fuerza que impulsa la ejecución de esas políticas, programas y metas.

他们还是执行这些政策、方案和目标的推动力。

Todos los participantes reconocieron la necesidad de impulsar una cultura de prevención de conflictos.

所有与会者都承认有必要着手创造一种预防冲突的文化。

Además, debe acogerse con satisfacción el interés de los Estados Miembros en impulsar el proceso.

此外,应当欢迎会员推动这一进程的关心。

Por consiguiente, se ha fomentado la preparación de un programa operacional impulsado por los países.

因而,促进了以为主的行动计划的制订。

Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.

所有这些功能都是由私营部门驱动的。

Las crecientes oportunidades de fusión y adquisición también impulsaron las inversiones.

购并机会的增多也加强了投资。

Actualmente, se ven impulsados con más energía por el interés propio.

今天,它们获得了自我利益的更鲜明的触动。

¿Qué fuerzas impulsan a las empresas a contribuir al desarrollo económico?

公司为经济发展作贡献的动力是什么?

Sin embargo, lo que impulsa al desarrollo son los intereses estratégicos manifiestos.

但是发展受较大的战略利益驱动。

Por el contrario, debe verse impulsada por las actuales necesidades del mundo.

相反,它必须以全世界目前的需求为动力

La CNUDMI podría contribuir impulsando el desarrollo de esos principios y características.

贸易法委员会可协助进一步拟订这些原则和特点。

Este aumento impulsará la prosperidad, la inclusión cultural y el adelanto social.

推动繁荣、文化包容和社会进步。

En algunas regiones, el deseo de ampliar los mercados ha impulsado el regionalismo.

在某些区域,扩大市场的愿望助长了区域主义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impulsar 的西班牙语例句

用户正在搜索


mermitógino, mero, meroblástico, merodeador, merodear, merodeo, merogamia, merogonia, meroplancton, meropodito,

相似单词


impugnación, impugnador, impugnante, impugnar, impugnativo, impulsar, impulsión, impulsividad, impulsivo, impulso,


tr.

1.推动,推进:

~ la barca con una pértiga 用篙撑船.
El pie impulsa la pelota. 用脚踢球.


2.«a» 促,

La indignación le impulsó a tomar semejante decisión. 他一时气愤才采取了那种措施.

3.促举,增进,加强:

Las mutuas visitas de los jefes del Estado impulsarán las relaciones amistosas entre ambos países. 国家元首的互访一定会加强两国之间的友好关系.
西 语 助 手
派生

近义词
fomentar,  estimular,  auspiciar,  incitar,  promover,  alentar,  apremiar,  dar alas a,  dar aliento a,  favorecer,  promocionar,  animar,  apurar,  dar ánimo,  dar ánimos,  motivar,  reanimar,  activar,  acuciar,  adelantar,  alojar,  apadrinar,  ascender,  ascender de puesto,  dar auge a,  dar coraje,  dar valor a,  exhortar,  hacer prosperar,  inyectar ánimo a,  propiciar,  subir de puesto,  acicatear,  ahincar,  apuntalar,  encorajar,  envalentonar,  instar,  instigar,  propugnar,  urgir,  echar porras a,  encampanar,  jalear
impeler,  propulsar
dar empuje a,  aumentar la intensidad de,  conducir,  dar ímpetu a,  dar impulso a,  dinamizar,  potenciar

反义词
desalentar,  cortar las alas,  disuadir,  quitar las ganas

联想词
promover推动;fomentar促进;incentivar;apoyar倚,靠;potenciar增强;propiciar宽解,抚慰,有助于某事的发生、完成;fortalecer增强;dinamizar有活力;consolidar加固;contribuir缴纳;favorecer帮助;

La compasión hacia los enfermos impulsó a hacerse médicos.

对病人的同情他成为医生。

El crecimiento es el motor principal para impulsar el desarrollo.

经济增长是促进发展的主要动力。

Insistieron en la necesidad de impulsar la capacidad de absorción local.

它们强调有必要提高当地吸收能力。

Es posible reconocer programas innovadores independientemente del partido que los impulse.

不管方案的受益方为谁,均有可能发现创新性的方案

Para ser eficaz, la asistencia debía ser impulsada por la demanda.

援助要想有效,就必须是需求的。

La pobreza impulsa el anhelo de cambio, de acción y de revolución.

穷则思变,要行动,要革命。

Telefónica ha firmado un acuerdo con China Unicom para impulsar el negocio.

西班牙电信公司中国联通签订了一项协议来推动业务。

También son la fuerza que impulsa la ejecución de esas políticas, programas y metas.

他们还是执行这些政策、方案的推动力。

Todos los participantes reconocieron la necesidad de impulsar una cultura de prevención de conflictos.

所有与会者都承认有必要着手创造一种预防冲突的文化。

Además, debe acogerse con satisfacción el interés de los Estados Miembros en impulsar el proceso.

此外,应当欢迎会员国对推动这一进程的关心。

Por consiguiente, se ha fomentado la preparación de un programa operacional impulsado por los países.

因而,促进了以国家为主的行动计划的制订。

Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.

所有这些功能都是由私营部门的。

Las crecientes oportunidades de fusión y adquisición también impulsaron las inversiones.

购并机会的增多也加强了投资。

Actualmente, se ven impulsados con más energía por el interés propio.

今天,它们获得了自我利益的更鲜明的触动。

¿Qué fuerzas impulsan a las empresas a contribuir al desarrollo económico?

公司为经济发展作贡献的动力是什么?

Sin embargo, lo que impulsa al desarrollo son los intereses estratégicos manifiestos.

但是发展受较大的战略利益动。

Por el contrario, debe verse impulsada por las actuales necesidades del mundo.

相反,它必须以全世界前的需求为动力

La CNUDMI podría contribuir impulsando el desarrollo de esos principios y características.

贸易法委员会可协助进一步拟订这些原则特点。

Este aumento impulsará la prosperidad, la inclusión cultural y el adelanto social.

推动繁荣、文化包容社会进步。

En algunas regiones, el deseo de ampliar los mercados ha impulsado el regionalismo.

在某些区域,扩大市场的愿望助长了区域主义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impulsar 的西班牙语例句

用户正在搜索


mesa de centro, mesada, mesadenia, mesadura, Mesalina, mesana, mesaortitis, mesar, mesarco, mesarse,

相似单词


impugnación, impugnador, impugnante, impugnar, impugnativo, impulsar, impulsión, impulsividad, impulsivo, impulso,