西语助手
  • 关闭


tr.

1.推动,推进:

~ la barca con una pértiga 用篙撑船.
El pie impulsa la pelota. 用脚踢球.


2.«a» 促使, 驱使:

La indignación le impulsó a tomar semejante decisión. 他一时气愤才采取了那种措施.

3.促举,增进,加强:

Las mutuas visitas de los jefes del Estado impulsarán las relaciones amistosas entre ambos países. 国家元首的互访一定会加强两国之间的系.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
fomentar,  estimular,  auspiciar,  incitar,  promover,  alentar,  apremiar,  dar alas a,  dar aliento a,  favorecer,  promocionar,  animar,  apurar,  dar ánimo,  dar ánimos,  motivar,  reanimar,  activar,  acuciar,  adelantar,  alojar,  apadrinar,  ascender,  ascender de puesto,  dar auge a,  dar coraje,  dar valor a,  exhortar,  hacer prosperar,  inyectar ánimo a,  propiciar,  subir de puesto,  acicatear,  ahincar,  apuntalar,  encorajar,  envalentonar,  instar,  instigar,  propugnar,  urgir,  echar porras a,  encampanar,  jalear
impeler,  propulsar
dar empuje a,  aumentar la intensidad de,  conducir,  dar ímpetu a,  dar impulso a,  dinamizar,  potenciar

反义词
desalentar,  cortar las alas,  disuadir,  quitar las ganas

联想词
promover推动;fomentar促进;incentivar;apoyar倚,靠;potenciar增强;propiciar宽解,抚慰,有助于某事的发生、完成;fortalecer增强;dinamizar使有活力;consolidar加固;contribuir缴纳;favorecer帮助;

La pobreza impulsa el anhelo de cambio, de acción y de revolución.

穷则思变,要行动,要革

Telefónica ha firmado un acuerdo con China Unicom para impulsar el negocio.

西班牙电信公司和中国联通签订了一项协议来推动业务。

La compasión hacia los enfermos impulsó a hacerse médicos.

对病人的同情促使他成为医生。

Insistieron en la necesidad de impulsar la capacidad de absorción local.

它们强调有必要提高当地吸收能力。

Además, debe acogerse con satisfacción el interés de los Estados Miembros en impulsar el proceso.

此外,应当欢迎会员国对推动这一进程的心。

Según algunos representantes, era esencial el apoyo al crecimiento impulsado por el sector privado.

一些代表认为,支持由带动的增长至重要。

Sin embargo, lo que impulsa al desarrollo son los intereses estratégicos manifiestos.

但是发展受较大的战略利益驱动。

Las crecientes oportunidades de fusión y adquisición también impulsaron las inversiones.

购并机会的增多也加强了投资。

En algunas regiones, el deseo de ampliar los mercados ha impulsado el regionalismo.

在某些区域,扩大市场的愿望助长了区域主义。

Por consiguiente, se ha fomentado la preparación de un programa operacional impulsado por los países.

因而,促进了以国家为主的行动计划的制订。

Es posible reconocer programas innovadores independientemente del partido que los impulse.

不管方案的受益方为谁,均有可能发现创新性的方案

Asimismo, estamos decididamente comprometidos a asumir nuestra responsabilidad en impulsar nuestro propio desarrollo.

此外,我们坚定地承诺要承担起我们促进我国发展的责任。

Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.

所有这些功能都是由驱动的。

Incluso en nuestra labor en pro de la paz, hay que impulsar el desarrollo.

我们致力于和平,但也必须促进发展。

El propio Secretario General ha abordado esa cuestión y ha impulsado debates de alto nivel.

秘书长本人也曾探讨过这个问题,并且也鼓励在高级别进行讨论。

Por el contrario, debe verse impulsada por las actuales necesidades del mundo.

相反,它必须以全世界目前的需求为动力

Actualmente, se ven impulsados con más energía por el interés propio.

今天,它们获得了自我利益的更鲜明的触动。

El Documento Final ha impulsado el desarrollo de un programa de lucha antiterrorista sólido.

结果文件为制定一个强大的反恐议程提供动力

El crecimiento es el motor principal para impulsar el desarrollo.

经济增长是促进发展的主要动力。

La CNUDMI podría contribuir impulsando el desarrollo de esos principios y características.

贸易法委员会可协助进一步拟订这些原则和特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impulsar 的西班牙语例句

用户正在搜索


siderotecnia, siderurgia, siderúrgico, sido, sidoso, sidra, sidrería, sidú, siega, siembra,

相似单词


impugnación, impugnador, impugnante, impugnar, impugnativo, impulsar, impulsión, impulsividad, impulsivo, impulso,


tr.

1.推动,推进:

~ la barca con una pértiga 用篙撑船.
El pie impulsa la pelota. 用脚踢球.


2.«a» 促使, 驱使:

La indignación le impulsó a tomar semejante decisión. 他时气愤才采取了那种措施.

3.促举,增进,加强:

Las mutuas visitas de los jefes del Estado impulsarán las relaciones amistosas entre ambos países. 国家元首的互访加强两国之间的友好系.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
fomentar,  estimular,  auspiciar,  incitar,  promover,  alentar,  apremiar,  dar alas a,  dar aliento a,  favorecer,  promocionar,  animar,  apurar,  dar ánimo,  dar ánimos,  motivar,  reanimar,  activar,  acuciar,  adelantar,  alojar,  apadrinar,  ascender,  ascender de puesto,  dar auge a,  dar coraje,  dar valor a,  exhortar,  hacer prosperar,  inyectar ánimo a,  propiciar,  subir de puesto,  acicatear,  ahincar,  apuntalar,  encorajar,  envalentonar,  instar,  instigar,  propugnar,  urgir,  echar porras a,  encampanar,  jalear
impeler,  propulsar
dar empuje a,  aumentar la intensidad de,  conducir,  dar ímpetu a,  dar impulso a,  dinamizar,  potenciar

反义词
desalentar,  cortar las alas,  disuadir,  quitar las ganas

联想词
promover推动;fomentar促进;incentivar;apoyar倚,靠;potenciar增强;propiciar宽解,抚慰,有助于某事的发生、完成;fortalecer增强;dinamizar使有活力;consolidar加固;contribuir缴纳;favorecer帮助;

La pobreza impulsa el anhelo de cambio, de acción y de revolución.

穷则思变,行动,

Telefónica ha firmado un acuerdo con China Unicom para impulsar el negocio.

西班牙电信公司和中国联通签订了项协议来推动业务。

La compasión hacia los enfermos impulsó a hacerse médicos.

对病人的同情促使他成为医生。

Insistieron en la necesidad de impulsar la capacidad de absorción local.

它们强调有必提高当地吸收能力。

Además, debe acogerse con satisfacción el interés de los Estados Miembros en impulsar el proceso.

此外,应当欢迎员国对推动进程的心。

Según algunos representantes, era esencial el apoyo al crecimiento impulsado por el sector privado.

些代表认为,支持由私营部门带动的增长至

Sin embargo, lo que impulsa al desarrollo son los intereses estratégicos manifiestos.

但是发展受较大的战略利益驱动。

Las crecientes oportunidades de fusión y adquisición también impulsaron las inversiones.

购并机的增多也加强了投资。

En algunas regiones, el deseo de ampliar los mercados ha impulsado el regionalismo.

在某些区域,扩大市场的愿望助长了区域主义。

Por consiguiente, se ha fomentado la preparación de un programa operacional impulsado por los países.

因而,促进了以国家为主的行动计划的制订。

Es posible reconocer programas innovadores independientemente del partido que los impulse.

不管方案的受益方为谁,均有可能发现创新性的方案

Asimismo, estamos decididamente comprometidos a asumir nuestra responsabilidad en impulsar nuestro propio desarrollo.

此外,我们坚地承诺承担起我们促进我国发展的责任。

Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.

所有这些功能都是由私营部门驱动的。

Incluso en nuestra labor en pro de la paz, hay que impulsar el desarrollo.

我们致力于和平,但也必须促进发展。

El propio Secretario General ha abordado esa cuestión y ha impulsado debates de alto nivel.

秘书长本人也曾探讨过这个问题,并且也鼓励在高级别进行讨论。

Por el contrario, debe verse impulsada por las actuales necesidades del mundo.

相反,它必须以全世界目前的需求为动力

Actualmente, se ven impulsados con más energía por el interés propio.

今天,它们获得了自我利益的更鲜明的触动。

El Documento Final ha impulsado el desarrollo de un programa de lucha antiterrorista sólido.

结果文件为制个强大的反恐议程提供动力

El crecimiento es el motor principal para impulsar el desarrollo.

经济增长是促进发展的主动力。

La CNUDMI podría contribuir impulsando el desarrollo de esos principios y características.

贸易法委员可协助进步拟订这些原则和特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impulsar 的西班牙语例句

用户正在搜索


sienogabro, sierpe, sierra, Sierra Leona, sierraleonense, siervo, sieso, siesta, siete, sietecallero,

相似单词


impugnación, impugnador, impugnante, impugnar, impugnativo, impulsar, impulsión, impulsividad, impulsivo, impulso,


tr.

1.进:

~ la barca con una pértiga 用篙撑船.
El pie impulsa la pelota. 用脚踢球.


2.«a» 促使, 驱使:

La indignación le impulsó a tomar semejante decisión. 他一时气愤才采取了那种措施.

3.促举,增进,加强:

Las mutuas visitas de los jefes del Estado impulsarán las relaciones amistosas entre ambos países. 国家元首的互访一定会加强两国之间的友好关系.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
fomentar,  estimular,  auspiciar,  incitar,  promover,  alentar,  apremiar,  dar alas a,  dar aliento a,  favorecer,  promocionar,  animar,  apurar,  dar ánimo,  dar ánimos,  motivar,  reanimar,  activar,  acuciar,  adelantar,  alojar,  apadrinar,  ascender,  ascender de puesto,  dar auge a,  dar coraje,  dar valor a,  exhortar,  hacer prosperar,  inyectar ánimo a,  propiciar,  subir de puesto,  acicatear,  ahincar,  apuntalar,  encorajar,  envalentonar,  instar,  instigar,  propugnar,  urgir,  echar porras a,  encampanar,  jalear
impeler,  propulsar
dar empuje a,  aumentar la intensidad de,  conducir,  dar ímpetu a,  dar impulso a,  dinamizar,  potenciar

反义词
desalentar,  cortar las alas,  disuadir,  quitar las ganas

联想词
promover;fomentar促进;incentivar;apoyar倚,靠;potenciar增强;propiciar宽解,抚慰,有助于某事的发生、完成;fortalecer增强;dinamizar使有;consolidar加固;contribuir缴纳;favorecer帮助;

La pobreza impulsa el anhelo de cambio, de acción y de revolución.

穷则思变,要行,要革

Telefónica ha firmado un acuerdo con China Unicom para impulsar el negocio.

西班牙电信公司和中国联通签订了一项协议来业务。

La compasión hacia los enfermos impulsó a hacerse médicos.

对病人的同情促使他成为医生。

Insistieron en la necesidad de impulsar la capacidad de absorción local.

它们强调有必要提高当地吸收能

Además, debe acogerse con satisfacción el interés de los Estados Miembros en impulsar el proceso.

此外,应当欢迎会员国对这一进程的关心。

Según algunos representantes, era esencial el apoyo al crecimiento impulsado por el sector privado.

一些代表认为,支持由私营部门的增长至关重要。

Sin embargo, lo que impulsa al desarrollo son los intereses estratégicos manifiestos.

但是发展受较大的战略利益驱

Las crecientes oportunidades de fusión y adquisición también impulsaron las inversiones.

购并机会的增多也加强了投资。

En algunas regiones, el deseo de ampliar los mercados ha impulsado el regionalismo.

在某些区域,扩大市场的愿望助长了区域主义。

Por consiguiente, se ha fomentado la preparación de un programa operacional impulsado por los países.

因而,促进了以国家为主的行计划的制订。

Es posible reconocer programas innovadores independientemente del partido que los impulse.

不管方案的受益方为谁,均有可能发现创新性的方案

Asimismo, estamos decididamente comprometidos a asumir nuestra responsabilidad en impulsar nuestro propio desarrollo.

此外,我们坚定地承诺要承担起我们促进我国发展的责任。

Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.

所有这些功能都是由私营部门的。

Incluso en nuestra labor en pro de la paz, hay que impulsar el desarrollo.

我们致于和平,但也必须促进发展。

El propio Secretario General ha abordado esa cuestión y ha impulsado debates de alto nivel.

秘书长本人也曾探讨过这个问题,并且也鼓励在高级别进行讨论。

Por el contrario, debe verse impulsada por las actuales necesidades del mundo.

相反,它必须以全世界目前的需求为

Actualmente, se ven impulsados con más energía por el interés propio.

今天,它们获得了自我利益的更鲜明的触

El Documento Final ha impulsado el desarrollo de un programa de lucha antiterrorista sólido.

结果文件为制定一个强大的反恐议程提供

El crecimiento es el motor principal para impulsar el desarrollo.

经济增长是促进发展的主要

La CNUDMI podría contribuir impulsando el desarrollo de esos principios y características.

贸易法委员会可协助进一步拟订这些原则和特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impulsar 的西班牙语例句

用户正在搜索


sifilografía, sifilográfico, sifilógrafo, sifiloma, sifón, sifonáptero, sifonete, sifonóforo, sifonostela, sifonozoide,

相似单词


impugnación, impugnador, impugnante, impugnar, impugnativo, impulsar, impulsión, impulsividad, impulsivo, impulso,


tr.

1.推动,推进:

~ la barca con una pértiga 篙撑船.
El pie impulsa la pelota. 球.


2.«a» 促使, 驱使:

La indignación le impulsó a tomar semejante decisión. 他一时气愤才采取了那种措施.

3.促举,增进,加强:

Las mutuas visitas de los jefes del Estado impulsarán las relaciones amistosas entre ambos países. 国家元首的互访一定会加强两国之间的友好关系.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
fomentar,  estimular,  auspiciar,  incitar,  promover,  alentar,  apremiar,  dar alas a,  dar aliento a,  favorecer,  promocionar,  animar,  apurar,  dar ánimo,  dar ánimos,  motivar,  reanimar,  activar,  acuciar,  adelantar,  alojar,  apadrinar,  ascender,  ascender de puesto,  dar auge a,  dar coraje,  dar valor a,  exhortar,  hacer prosperar,  inyectar ánimo a,  propiciar,  subir de puesto,  acicatear,  ahincar,  apuntalar,  encorajar,  envalentonar,  instar,  instigar,  propugnar,  urgir,  echar porras a,  encampanar,  jalear
impeler,  propulsar
dar empuje a,  aumentar la intensidad de,  conducir,  dar ímpetu a,  dar impulso a,  dinamizar,  potenciar

反义词
desalentar,  cortar las alas,  disuadir,  quitar las ganas

联想词
promover推动;fomentar促进;incentivar;apoyar倚,靠;potenciar增强;propiciar宽解,抚慰,有助于某事的发生、完成;fortalecer增强;dinamizar使有活力;consolidar加固;contribuir缴纳;favorecer帮助;

La pobreza impulsa el anhelo de cambio, de acción y de revolución.

穷则思变,要行动,要革

Telefónica ha firmado un acuerdo con China Unicom para impulsar el negocio.

西班牙电信公司和中国联通签订了一项协议来推动业务。

La compasión hacia los enfermos impulsó a hacerse médicos.

对病人的同情促使他成为医生。

Insistieron en la necesidad de impulsar la capacidad de absorción local.

它们强调有必要提高当地吸收能力。

Además, debe acogerse con satisfacción el interés de los Estados Miembros en impulsar el proceso.

此外,应当欢迎会员国对推动这一进程的关心。

Según algunos representantes, era esencial el apoyo al crecimiento impulsado por el sector privado.

一些代表认为,支持由私营部门带动的增长至关重要。

Sin embargo, lo que impulsa al desarrollo son los intereses estratégicos manifiestos.

但是发展受较的战略利益驱动。

Las crecientes oportunidades de fusión y adquisición también impulsaron las inversiones.

购并机会的增多也加强了投资。

En algunas regiones, el deseo de ampliar los mercados ha impulsado el regionalismo.

在某些区市场的愿望助长了区主义。

Por consiguiente, se ha fomentado la preparación de un programa operacional impulsado por los países.

因而,促进了以国家为主的行动计划的制订。

Es posible reconocer programas innovadores independientemente del partido que los impulse.

不管方案的受益方为谁,均有可能发现创新性的方案

Asimismo, estamos decididamente comprometidos a asumir nuestra responsabilidad en impulsar nuestro propio desarrollo.

此外,我们坚定地承诺要承担起我们促进我国发展的责任。

Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.

所有这些功能都是由私营部门驱动的。

Incluso en nuestra labor en pro de la paz, hay que impulsar el desarrollo.

我们致力于和平,但也必须促进发展。

El propio Secretario General ha abordado esa cuestión y ha impulsado debates de alto nivel.

秘书长本人也曾探讨过这个问题,并且也鼓励在高级别进行讨论。

Por el contrario, debe verse impulsada por las actuales necesidades del mundo.

相反,它必须以全世界目前的需求为动力

Actualmente, se ven impulsados con más energía por el interés propio.

今天,它们获得了自我利益的更鲜明的触动。

El Documento Final ha impulsado el desarrollo de un programa de lucha antiterrorista sólido.

结果文件为制定一个强的反恐议程提供动力

El crecimiento es el motor principal para impulsar el desarrollo.

经济增长是促进发展的主要动力。

La CNUDMI podría contribuir impulsando el desarrollo de esos principios y características.

贸易法委员会可协助进一步拟订这些原则和特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impulsar 的西班牙语例句

用户正在搜索


sigma, sigmoideo, sigmoidostomia, signáculo, signar, signatario, signatura, signífero, significación, significado,

相似单词


impugnación, impugnador, impugnante, impugnar, impugnativo, impulsar, impulsión, impulsividad, impulsivo, impulso,


tr.

1.进:

~ la barca con una pértiga 用篙撑船.
El pie impulsa la pelota. 用脚踢球.


2.«a» 促使, 驱使:

La indignación le impulsó a tomar semejante decisión. 他一时气愤才采取了那种措施.

3.促举,增进,强:

Las mutuas visitas de los jefes del Estado impulsarán las relaciones amistosas entre ambos países. 国家元首的互访一定会强两国之间的友好关系.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
fomentar,  estimular,  auspiciar,  incitar,  promover,  alentar,  apremiar,  dar alas a,  dar aliento a,  favorecer,  promocionar,  animar,  apurar,  dar ánimo,  dar ánimos,  motivar,  reanimar,  activar,  acuciar,  adelantar,  alojar,  apadrinar,  ascender,  ascender de puesto,  dar auge a,  dar coraje,  dar valor a,  exhortar,  hacer prosperar,  inyectar ánimo a,  propiciar,  subir de puesto,  acicatear,  ahincar,  apuntalar,  encorajar,  envalentonar,  instar,  instigar,  propugnar,  urgir,  echar porras a,  encampanar,  jalear
impeler,  propulsar
dar empuje a,  aumentar la intensidad de,  conducir,  dar ímpetu a,  dar impulso a,  dinamizar,  potenciar

反义词
desalentar,  cortar las alas,  disuadir,  quitar las ganas

联想词
promover;fomentar促进;incentivar;apoyar倚,靠;potenciar增强;propiciar宽解,抚慰,有助于某事的发生、完成;fortalecer增强;dinamizar使有;consolidar固;contribuir缴纳;favorecer帮助;

La pobreza impulsa el anhelo de cambio, de acción y de revolución.

穷则思变,要行,要革

Telefónica ha firmado un acuerdo con China Unicom para impulsar el negocio.

西班牙电信公司和中国联通签订了一项协议业务。

La compasión hacia los enfermos impulsó a hacerse médicos.

对病人的同情促使他成为医生。

Insistieron en la necesidad de impulsar la capacidad de absorción local.

它们强调有必要提高当地吸收能

Además, debe acogerse con satisfacción el interés de los Estados Miembros en impulsar el proceso.

此外,应当欢迎会员国对这一进程的关心。

Según algunos representantes, era esencial el apoyo al crecimiento impulsado por el sector privado.

一些代表认为,支持由私营部门的增长至关重要。

Sin embargo, lo que impulsa al desarrollo son los intereses estratégicos manifiestos.

但是发展受较大的战略利益驱

Las crecientes oportunidades de fusión y adquisición también impulsaron las inversiones.

购并机会的增多也了投资。

En algunas regiones, el deseo de ampliar los mercados ha impulsado el regionalismo.

在某些区域,扩大市场的愿望助长了区域主义。

Por consiguiente, se ha fomentado la preparación de un programa operacional impulsado por los países.

因而,促进了以国家为主的行计划的制订。

Es posible reconocer programas innovadores independientemente del partido que los impulse.

不管方案的受益方为谁,均有可能发现创新性的方案

Asimismo, estamos decididamente comprometidos a asumir nuestra responsabilidad en impulsar nuestro propio desarrollo.

此外,我们坚定地承诺要承担起我们促进我国发展的责任。

Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.

所有这些功能都是由私营部门的。

Incluso en nuestra labor en pro de la paz, hay que impulsar el desarrollo.

我们致于和平,但也必须促进发展。

El propio Secretario General ha abordado esa cuestión y ha impulsado debates de alto nivel.

秘书长本人也曾探讨过这个问题,并且也鼓励在高级别进行讨论。

Por el contrario, debe verse impulsada por las actuales necesidades del mundo.

相反,它必须以全世界目前的需求为

Actualmente, se ven impulsados con más energía por el interés propio.

今天,它们获得了自我利益的更鲜明的触

El Documento Final ha impulsado el desarrollo de un programa de lucha antiterrorista sólido.

结果文件为制定一个强大的反恐议程提供

El crecimiento es el motor principal para impulsar el desarrollo.

经济增长是促进发展的主要

La CNUDMI podría contribuir impulsando el desarrollo de esos principios y características.

贸易法委员会可协助进一步拟订这些原则和特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impulsar 的西班牙语例句

用户正在搜索


sigua, siguán, siguapa, siguemepollo, siguiente, sij, sijismo, sijú, sil, sílaba,

相似单词


impugnación, impugnador, impugnante, impugnar, impugnativo, impulsar, impulsión, impulsividad, impulsivo, impulso,


tr.

1.推动,推进:

~ la barca con una pértiga 用篙撑船.
El pie impulsa la pelota. 用脚踢球.


2.«a» 促使, 驱使:

La indignación le impulsó a tomar semejante decisión. 他一时气愤才采取措施.

3.促举,增进,加强:

Las mutuas visitas de los jefes del Estado impulsarán las relaciones amistosas entre ambos países. 国家元首的互访一定加强两国之间的友好关系.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
fomentar,  estimular,  auspiciar,  incitar,  promover,  alentar,  apremiar,  dar alas a,  dar aliento a,  favorecer,  promocionar,  animar,  apurar,  dar ánimo,  dar ánimos,  motivar,  reanimar,  activar,  acuciar,  adelantar,  alojar,  apadrinar,  ascender,  ascender de puesto,  dar auge a,  dar coraje,  dar valor a,  exhortar,  hacer prosperar,  inyectar ánimo a,  propiciar,  subir de puesto,  acicatear,  ahincar,  apuntalar,  encorajar,  envalentonar,  instar,  instigar,  propugnar,  urgir,  echar porras a,  encampanar,  jalear
impeler,  propulsar
dar empuje a,  aumentar la intensidad de,  conducir,  dar ímpetu a,  dar impulso a,  dinamizar,  potenciar

反义词
desalentar,  cortar las alas,  disuadir,  quitar las ganas

联想词
promover推动;fomentar促进;incentivar;apoyar倚,靠;potenciar增强;propiciar宽解,抚慰,有助于某事的发生、完成;fortalecer增强;dinamizar使有活力;consolidar加固;contribuir缴纳;favorecer帮助;

La pobreza impulsa el anhelo de cambio, de acción y de revolución.

穷则思变,要行动,要革

Telefónica ha firmado un acuerdo con China Unicom para impulsar el negocio.

西班牙电信公司和中国联通签订一项协议来推动业务。

La compasión hacia los enfermos impulsó a hacerse médicos.

对病人的同情促使他成为医生。

Insistieron en la necesidad de impulsar la capacidad de absorción local.

它们强调有必要提高当地吸收能力。

Además, debe acogerse con satisfacción el interés de los Estados Miembros en impulsar el proceso.

此外,应当欢迎员国对推动这一进程的关心。

Según algunos representantes, era esencial el apoyo al crecimiento impulsado por el sector privado.

一些代表认为,支持由私营部门带动的增长至关重要。

Sin embargo, lo que impulsa al desarrollo son los intereses estratégicos manifiestos.

但是发展受较大的战略利益驱动。

Las crecientes oportunidades de fusión y adquisición también impulsaron las inversiones.

的增多也加强投资。

En algunas regiones, el deseo de ampliar los mercados ha impulsado el regionalismo.

在某些区域,扩大市场的愿望助长区域主义。

Por consiguiente, se ha fomentado la preparación de un programa operacional impulsado por los países.

因而,促进以国家为主的行动计划的制订。

Es posible reconocer programas innovadores independientemente del partido que los impulse.

不管方案的受益方为谁,均有可能发现创新性的方案

Asimismo, estamos decididamente comprometidos a asumir nuestra responsabilidad en impulsar nuestro propio desarrollo.

此外,我们坚定地承诺要承担起我们促进我国发展的责任。

Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.

所有这些功能都是由私营部门驱动的。

Incluso en nuestra labor en pro de la paz, hay que impulsar el desarrollo.

我们致力于和平,但也必须促进发展。

El propio Secretario General ha abordado esa cuestión y ha impulsado debates de alto nivel.

秘书长本人也曾探讨过这个问题,且也鼓励在高级别进行讨论。

Por el contrario, debe verse impulsada por las actuales necesidades del mundo.

相反,它必须以全世界目前的需求为动力

Actualmente, se ven impulsados con más energía por el interés propio.

今天,它们获得自我利益的更鲜明的触动。

El Documento Final ha impulsado el desarrollo de un programa de lucha antiterrorista sólido.

结果文件为制定一个强大的反恐议程提供动力

El crecimiento es el motor principal para impulsar el desarrollo.

经济增长是促进发展的主要动力。

La CNUDMI podría contribuir impulsando el desarrollo de esos principios y características.

贸易法委员可协助进一步拟订这些原则和特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impulsar 的西班牙语例句

用户正在搜索


silogismo, silogístico, silogizar, siloxeuo, silueta, siluetear, siluminio, siluriano, silúrido, siluro,

相似单词


impugnación, impugnador, impugnante, impugnar, impugnativo, impulsar, impulsión, impulsividad, impulsivo, impulso,


tr.

1.推动,推进:

~ la barca con una pértiga 篙撑船.
El pie impulsa la pelota. 球.


2.«a» 促使, 驱使:

La indignación le impulsó a tomar semejante decisión. 他一时气愤才采取了那种措施.

3.促举,增进,加强:

Las mutuas visitas de los jefes del Estado impulsarán las relaciones amistosas entre ambos países. 国家元首的互访一定会加强两国之间的友好关系.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
fomentar,  estimular,  auspiciar,  incitar,  promover,  alentar,  apremiar,  dar alas a,  dar aliento a,  favorecer,  promocionar,  animar,  apurar,  dar ánimo,  dar ánimos,  motivar,  reanimar,  activar,  acuciar,  adelantar,  alojar,  apadrinar,  ascender,  ascender de puesto,  dar auge a,  dar coraje,  dar valor a,  exhortar,  hacer prosperar,  inyectar ánimo a,  propiciar,  subir de puesto,  acicatear,  ahincar,  apuntalar,  encorajar,  envalentonar,  instar,  instigar,  propugnar,  urgir,  echar porras a,  encampanar,  jalear
impeler,  propulsar
dar empuje a,  aumentar la intensidad de,  conducir,  dar ímpetu a,  dar impulso a,  dinamizar,  potenciar

反义词
desalentar,  cortar las alas,  disuadir,  quitar las ganas

联想词
promover推动;fomentar促进;incentivar;apoyar倚,靠;potenciar增强;propiciar宽解,抚慰,有助于某事的发生、完成;fortalecer增强;dinamizar使有活力;consolidar加固;contribuir缴纳;favorecer帮助;

La pobreza impulsa el anhelo de cambio, de acción y de revolución.

穷则思变,要行动,要革

Telefónica ha firmado un acuerdo con China Unicom para impulsar el negocio.

西班牙电信公司和中国联通签订了一项协议来推动业务。

La compasión hacia los enfermos impulsó a hacerse médicos.

对病人的同情促使他成为医生。

Insistieron en la necesidad de impulsar la capacidad de absorción local.

它们强调有必要提高当地吸收能力。

Además, debe acogerse con satisfacción el interés de los Estados Miembros en impulsar el proceso.

此外,应当欢迎会员国对推动这一进程的关心。

Según algunos representantes, era esencial el apoyo al crecimiento impulsado por el sector privado.

一些代表认为,支持由私营部门带动的增长至关重要。

Sin embargo, lo que impulsa al desarrollo son los intereses estratégicos manifiestos.

但是发展受较的战略利益驱动。

Las crecientes oportunidades de fusión y adquisición también impulsaron las inversiones.

购并机会的增多也加强了投资。

En algunas regiones, el deseo de ampliar los mercados ha impulsado el regionalismo.

在某些区市场的愿望助长了区主义。

Por consiguiente, se ha fomentado la preparación de un programa operacional impulsado por los países.

因而,促进了以国家为主的行动计划的制订。

Es posible reconocer programas innovadores independientemente del partido que los impulse.

不管方案的受益方为谁,均有可能发现创新性的方案

Asimismo, estamos decididamente comprometidos a asumir nuestra responsabilidad en impulsar nuestro propio desarrollo.

此外,我们坚定地承诺要承担起我们促进我国发展的责任。

Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.

所有这些功能都是由私营部门驱动的。

Incluso en nuestra labor en pro de la paz, hay que impulsar el desarrollo.

我们致力于和平,但也必须促进发展。

El propio Secretario General ha abordado esa cuestión y ha impulsado debates de alto nivel.

秘书长本人也曾探讨过这个问题,并且也鼓励在高级别进行讨论。

Por el contrario, debe verse impulsada por las actuales necesidades del mundo.

相反,它必须以全世界目前的需求为动力

Actualmente, se ven impulsados con más energía por el interés propio.

今天,它们获得了自我利益的更鲜明的触动。

El Documento Final ha impulsado el desarrollo de un programa de lucha antiterrorista sólido.

结果文件为制定一个强的反恐议程提供动力

El crecimiento es el motor principal para impulsar el desarrollo.

经济增长是促进发展的主要动力。

La CNUDMI podría contribuir impulsando el desarrollo de esos principios y características.

贸易法委员会可协助进一步拟订这些原则和特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impulsar 的西班牙语例句

用户正在搜索


silvinlta, silvoso, sim-, sima, simaruba, simarubáceo, simbionte, simbiosis, simbiótico, simbléfaron,

相似单词


impugnación, impugnador, impugnante, impugnar, impugnativo, impulsar, impulsión, impulsividad, impulsivo, impulso,


tr.

1.推动,推进:

~ la barca con una pértiga 用篙撑船.
El pie impulsa la pelota. 用脚踢球.


2.«a» 促使, 驱使:

La indignación le impulsó a tomar semejante decisión. 他一时气愤才采取了那种措施.

3.促举,增进,加强:

Las mutuas visitas de los jefes del Estado impulsarán las relaciones amistosas entre ambos países. 国家元首互访一定会加强两国之好关系.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
fomentar,  estimular,  auspiciar,  incitar,  promover,  alentar,  apremiar,  dar alas a,  dar aliento a,  favorecer,  promocionar,  animar,  apurar,  dar ánimo,  dar ánimos,  motivar,  reanimar,  activar,  acuciar,  adelantar,  alojar,  apadrinar,  ascender,  ascender de puesto,  dar auge a,  dar coraje,  dar valor a,  exhortar,  hacer prosperar,  inyectar ánimo a,  propiciar,  subir de puesto,  acicatear,  ahincar,  apuntalar,  encorajar,  envalentonar,  instar,  instigar,  propugnar,  urgir,  echar porras a,  encampanar,  jalear
impeler,  propulsar
dar empuje a,  aumentar la intensidad de,  conducir,  dar ímpetu a,  dar impulso a,  dinamizar,  potenciar

反义词
desalentar,  cortar las alas,  disuadir,  quitar las ganas

联想词
promover推动;fomentar促进;incentivar;apoyar倚,靠;potenciar增强;propiciar宽解,抚慰,有助于某事发生、完成;fortalecer增强;dinamizar使有活力;consolidar加固;contribuir缴纳;favorecer帮助;

La pobreza impulsa el anhelo de cambio, de acción y de revolución.

穷则思变,要行动,要革

Telefónica ha firmado un acuerdo con China Unicom para impulsar el negocio.

西班牙电信公司和中国联通签订了一项协议来推动业务。

La compasión hacia los enfermos impulsó a hacerse médicos.

对病人同情促使他成为医生。

Insistieron en la necesidad de impulsar la capacidad de absorción local.

它们强调有必要提高当地吸收能力。

Además, debe acogerse con satisfacción el interés de los Estados Miembros en impulsar el proceso.

此外,应当欢迎会员国对推动这一进程关心。

Según algunos representantes, era esencial el apoyo al crecimiento impulsado por el sector privado.

一些代表认为,支持由私营增长至关重要。

Sin embargo, lo que impulsa al desarrollo son los intereses estratégicos manifiestos.

但是发展受较大战略利益驱动。

Las crecientes oportunidades de fusión y adquisición también impulsaron las inversiones.

购并机会增多也加强了投资。

En algunas regiones, el deseo de ampliar los mercados ha impulsado el regionalismo.

在某些区域,扩大市场愿望助长了区域主义。

Por consiguiente, se ha fomentado la preparación de un programa operacional impulsado por los países.

因而,促进了以国家为主行动计划制订。

Es posible reconocer programas innovadores independientemente del partido que los impulse.

不管方案受益方为谁,均有可能发现创新性方案

Asimismo, estamos decididamente comprometidos a asumir nuestra responsabilidad en impulsar nuestro propio desarrollo.

此外,我们坚定地承诺要承担起我们促进我国发展责任。

Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.

所有这些功能都是由私营驱动

Incluso en nuestra labor en pro de la paz, hay que impulsar el desarrollo.

我们致力于和平,但也必须促进发展。

El propio Secretario General ha abordado esa cuestión y ha impulsado debates de alto nivel.

秘书长本人也曾探讨过这个问题,并且也鼓励在高级别进行讨论。

Por el contrario, debe verse impulsada por las actuales necesidades del mundo.

相反,它必须以全世界目前需求为动力

Actualmente, se ven impulsados con más energía por el interés propio.

今天,它们获得了自我利益更鲜明触动。

El Documento Final ha impulsado el desarrollo de un programa de lucha antiterrorista sólido.

结果文件为制定一个强大反恐议程提供动力

El crecimiento es el motor principal para impulsar el desarrollo.

经济增长是促进发展主要动力。

La CNUDMI podría contribuir impulsando el desarrollo de esos principios y características.

贸易法委员会可协助进一步拟订这些原则和特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impulsar 的西班牙语例句

用户正在搜索


simétricamente, simétrico, simia, símico, simiente, simiesco, símil, símil-, similar, simili-,

相似单词


impugnación, impugnador, impugnante, impugnar, impugnativo, impulsar, impulsión, impulsividad, impulsivo, impulso,


tr.

1.推动,推进:

~ la barca con una pértiga 用篙撑船.
El pie impulsa la pelota. 用脚踢球.


2.«a» 促使, 驱使:

La indignación le impulsó a tomar semejante decisión. 他一时气愤才采取了那种措施.

3.促举,增进,加强:

Las mutuas visitas de los jefes del Estado impulsarán las relaciones amistosas entre ambos países. 国家元首的互访一定会加强两国之间的友好.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
fomentar,  estimular,  auspiciar,  incitar,  promover,  alentar,  apremiar,  dar alas a,  dar aliento a,  favorecer,  promocionar,  animar,  apurar,  dar ánimo,  dar ánimos,  motivar,  reanimar,  activar,  acuciar,  adelantar,  alojar,  apadrinar,  ascender,  ascender de puesto,  dar auge a,  dar coraje,  dar valor a,  exhortar,  hacer prosperar,  inyectar ánimo a,  propiciar,  subir de puesto,  acicatear,  ahincar,  apuntalar,  encorajar,  envalentonar,  instar,  instigar,  propugnar,  urgir,  echar porras a,  encampanar,  jalear
impeler,  propulsar
dar empuje a,  aumentar la intensidad de,  conducir,  dar ímpetu a,  dar impulso a,  dinamizar,  potenciar

反义词
desalentar,  cortar las alas,  disuadir,  quitar las ganas

联想词
promover推动;fomentar促进;incentivar;apoyar倚,靠;potenciar增强;propiciar宽解,抚慰,有助于某事的发生、完成;fortalecer增强;dinamizar使有活力;consolidar加固;contribuir缴纳;favorecer帮助;

La pobreza impulsa el anhelo de cambio, de acción y de revolución.

穷则思变,要行动,要革

Telefónica ha firmado un acuerdo con China Unicom para impulsar el negocio.

西班牙电信公司和中国联通签订了一项协议来推动业务。

La compasión hacia los enfermos impulsó a hacerse médicos.

对病人的同情促使他成为医生。

Insistieron en la necesidad de impulsar la capacidad de absorción local.

它们强调有必要提高当地吸收能力。

Además, debe acogerse con satisfacción el interés de los Estados Miembros en impulsar el proceso.

此外,应当欢迎会员国对推动这一进程的心。

Según algunos representantes, era esencial el apoyo al crecimiento impulsado por el sector privado.

一些代表认为,支营部门带动的增长至重要。

Sin embargo, lo que impulsa al desarrollo son los intereses estratégicos manifiestos.

但是发展受较大的战略利益驱动。

Las crecientes oportunidades de fusión y adquisición también impulsaron las inversiones.

购并机会的增多也加强了投资。

En algunas regiones, el deseo de ampliar los mercados ha impulsado el regionalismo.

在某些区域,扩大市场的愿望助长了区域主义。

Por consiguiente, se ha fomentado la preparación de un programa operacional impulsado por los países.

因而,促进了以国家为主的行动计划的制订。

Es posible reconocer programas innovadores independientemente del partido que los impulse.

不管方案的受益方为谁,均有可能发现创新性的方案

Asimismo, estamos decididamente comprometidos a asumir nuestra responsabilidad en impulsar nuestro propio desarrollo.

此外,我们坚定地承诺要承担起我们促进我国发展的责任。

Todas esas funciones estaban impulsadas por el sector privado.

所有这些功能都是营部门驱动的。

Incluso en nuestra labor en pro de la paz, hay que impulsar el desarrollo.

我们致力于和平,但也必须促进发展。

El propio Secretario General ha abordado esa cuestión y ha impulsado debates de alto nivel.

秘书长本人也曾探讨过这个问题,并且也鼓励在高级别进行讨论。

Por el contrario, debe verse impulsada por las actuales necesidades del mundo.

相反,它必须以全世界目前的需求为动力

Actualmente, se ven impulsados con más energía por el interés propio.

今天,它们获得了自我利益的更鲜明的触动。

El Documento Final ha impulsado el desarrollo de un programa de lucha antiterrorista sólido.

结果文件为制定一个强大的反恐议程提供动力

El crecimiento es el motor principal para impulsar el desarrollo.

经济增长是促进发展的主要动力。

La CNUDMI podría contribuir impulsando el desarrollo de esos principios y características.

贸易法委员会可协助进一步拟订这些原则和特点。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impulsar 的西班牙语例句

用户正在搜索


simpa, simpatectomía, simpatía, simpáticamente, simpático, simpatiquísimo, simpatizador, simpatizante, simpatizar, simpecado,

相似单词


impugnación, impugnador, impugnante, impugnar, impugnativo, impulsar, impulsión, impulsividad, impulsivo, impulso,