西语助手
  • 关闭
humanitario, ria
adj.
博爱,宽厚,仁慈.
派生

buen samaritano,  benefactor,  altruista,  amparador,  ayudador,  beneficiador,  bienhechor,  cooperador,  favorecedor,  filántropo,  hacedor de buenas obras,  hermano protector,  mecenas
generoso,  desinteresado,  humanístico,  humano,  magnánimo,  amplio,  bondadoso,  noble,  benevolente,  benévolo,  bizarro,  dadivoso,  desprendido,  espléndido,  filantrópico,  liberal,  incruento,  munificente

cruel,  sanguinario,  despiadado,  inhumano,  feral,  feroz,  brutal,  cruento,  inclemente,  insensible,  fiero,  endurecido,  bravío,  truculento,  descortés,  aguerrido,  de sangre fría,  desalmado,  falto de compasión,  salvajemente brutal,  sangriento,  sin compasión,  sin entrañas,  avieso,  baqueteado,  desapasionado,  encarnizado,  enconoso,  feróstico,  impasible,  implacable,  inexorable,  torvo,  refinado

联想词
solidario共同;ético伦理;diplomático外交官,外交家;internacional国际;inhumano;bélico战争;político政治,政治上;humanista者;religioso宗教;pacífico平和;jurídico法律;

Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.

他是一个老板关心他工福利。

La ayuda de las organizaciones humanitarias es vital para muchos países en vías de desarrollo.

援助组织对许多发展中国家来说至关重要。

Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.

这是个致力于关怀老年和绝症组织。

La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.

我们面临悲剧绝不能使我们忘记同时还有许多其他危机。

China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.

中国赞同《公约》宗旨和目标。

Las sucesivas operaciones militares han afectado mucho la situación humanitaria en el Iraq.

军事行动接连不断,对伊拉克局势产生了严重影响。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合国机构继续在利比里亚全国范围内提供援助。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署民警、文职行政员和

Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.

考虑设置一个协调是有意

Asimismo, sus disposiciones deberían ajustarse al derecho internacional humanitario y a la Carta.

此外,任何规定都应该符合国际法和《宪章》。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,国内战争导致了一场危机

Después de la solución de un conflicto, la situación humanitaria suele seguir siendo muy preocupante.

在冲突解决之后,状况往往仍然十分令担忧。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,需要更是出现有增无减趋势。

La situación humanitaria en algunas partes del Sudán, particularmente en Darfour, sigue siendo muy grave.

苏丹某些地区,尤其是达尔富尔地区情况仍然是很严重

Este año la Unión Europea ofreció una generosa contribución como ayuda humanitaria al Sudán.

今年,欧洲联盟为苏丹行动提供了慷慨捐款。

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

筹资仍然是一个很不公平筹资来源。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国占领区形势受到国际法律制约。

Actualmente el aeropuerto de Banda Aceh está abierto al tráfico comercial y humanitario.

目前,班达亚齐机场已向商业和航班开放

Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.

有几个援助站急需业务经费。

Asimismo, continuaremos brindando asistencia humanitaria oportuna, como se ha hecho hasta ahora.

我们还将继续及时提供援助,我们迄今一直在这样做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 humanitario 的西班牙语例句

用户正在搜索


欣赏的, 欣赏风景, 欣赏音乐, 欣慰, 欣悉, 欣喜, 欣喜若狂, 欣喜若狂的, 欣羡, 欣欣向荣,

相似单词


humanar, humanidad, humanismo, humanista, humanístico, humanitario, humanitarismo, humanización, humanizar, humano,
humanitario, ria
adj.
博爱,宽厚,仁慈.
派生

近义词
buen samaritano,  benefactor,  altruista,  amparador,  ayudador,  beneficiador,  bienhechor,  cooperador,  favorecedor,  filántropo,  hacedor de buenas obras,  hermano protector,  mecenas
generoso,  desinteresado,  humanístico,  humano,  magnánimo,  amplio,  bondadoso,  noble,  benevolente,  benévolo,  bizarro,  dadivoso,  desprendido,  espléndido,  filantrópico,  liberal,  incruento,  munificente

反义词
cruel,  sanguinario,  despiadado,  inhumano,  feral,  feroz,  brutal,  cruento,  inclemente,  insensible,  fiero,  endurecido,  bravío,  truculento,  descortés,  aguerrido,  de sangre fría,  desalmado,  falto de compasión,  salvajemente brutal,  sangriento,  sin compasión,  sin entrañas,  avieso,  baqueteado,  desapasionado,  encarnizado,  enconoso,  feróstico,  impasible,  implacable,  inexorable,  torvo,  refinado

联想词
solidario共同;ético伦理;diplomático外交官,外交家;internacional国际;inhumano;bélico战争;político政治,政治上;humanista主义者;religioso宗教;pacífico平和;jurídico法律;

Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.

他是老板关心他工福利。

La ayuda de las organizaciones humanitarias es vital para muchos países en vías de desarrollo.

主义援助组织对许多发展中国家来说至关重要。

Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.

这是致力于关怀老年和绝症主义组织。

La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.

我们面临悲剧绝不能使我们忘记同时还有许多其他主义危机。

China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.

中国赞同《公约》主义宗旨和目标。

Las sucesivas operaciones militares han afectado mucho la situación humanitaria en el Iraq.

军事行动接连不断,对伊拉克主义局势产生了严重影响。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合国机构继续在利比里亚全国范围内提供主义援助。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署民警、文职行政员和主义

Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.

考虑设置主义协调是有意义

Asimismo, sus disposiciones deberían ajustarse al derecho internacional humanitario y a la Carta.

此外,任何规定都应该符合国际主义法和《宪章》。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,国内战争导致了主义危机

Después de la solución de un conflicto, la situación humanitaria suele seguir siendo muy preocupante.

在冲突解决之后,主义状况往往仍然十分令担忧。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,主义需要更是出现有增无减趋势。

La situación humanitaria en algunas partes del Sudán, particularmente en Darfour, sigue siendo muy grave.

苏丹某些地区,尤其是达尔富尔地区主义情况仍然是很严重

Este año la Unión Europea ofreció una generosa contribución como ayuda humanitaria al Sudán.

今年,欧洲联盟为苏丹主义行动提供了慷慨捐款。

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

主义筹资仍然是很不公平筹资来源。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国占领区形势受到国际主义法律制约。

Actualmente el aeropuerto de Banda Aceh está abierto al tráfico comercial y humanitario.

目前,班达亚齐机场已向商业和主义航班开放

Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.

有几主义援助站急需业务经费。

Asimismo, continuaremos brindando asistencia humanitaria oportuna, como se ha hecho hasta ahora.

我们还将继续及时提供主义援助,我们迄今直在这样做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 humanitario 的西班牙语例句

用户正在搜索


新陈代谢的, 新仇旧恨, 新春, 新词语, 新村, 新大陆, 新得到的, 新德里, 新的, 新房,

相似单词


humanar, humanidad, humanismo, humanista, humanístico, humanitario, humanitarismo, humanización, humanizar, humano,
humanitario, ria
adj.
博爱的,宽厚的,仁慈的,人道的.
派生

buen samaritano,  benefactor,  altruista,  amparador,  ayudador,  beneficiador,  bienhechor,  cooperador,  favorecedor,  filántropo,  hacedor de buenas obras,  hermano protector,  mecenas
generoso,  desinteresado,  humanístico,  humano,  magnánimo,  amplio,  bondadoso,  noble,  benevolente,  benévolo,  bizarro,  dadivoso,  desprendido,  espléndido,  filantrópico,  liberal,  incruento,  munificente

cruel,  sanguinario,  despiadado,  inhumano,  feral,  feroz,  brutal,  cruento,  inclemente,  insensible,  fiero,  endurecido,  bravío,  truculento,  descortés,  aguerrido,  de sangre fría,  desalmado,  falto de compasión,  salvajemente brutal,  sangriento,  sin compasión,  sin entrañas,  avieso,  baqueteado,  desapasionado,  encarnizado,  enconoso,  feróstico,  impasible,  implacable,  inexorable,  torvo,  refinado

联想词
solidario共同的;ético伦理的;diplomático外交官,外交家;internacional国际的;inhumano不人道的;bélico战争的;político政治的,政治上的;humanista人道主者;religioso宗教的;pacífico平和的;jurídico法律的;

Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.

人道的老板关心他工人的福利。

La ayuda de las organizaciones humanitarias es vital para muchos países en vías de desarrollo.

人道主援助组织对许多发展中国家来说至关重要。

Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.

致力于关怀老年人和绝症的人道主组织。

La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.

我们面临的悲剧绝不能使我们忘记同时还有许多其他人道主危机。

China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.

中国赞同《公约》的人道主宗旨和目标。

Las sucesivas operaciones militares han afectado mucho la situación humanitaria en el Iraq.

军事行动接连不断,对伊拉克的人道主局势产生了严重影响。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合国机构继续在利比里亚全国范围内提供人道主援助。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署民警、文职行政人员和人道主人员

Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.

考虑设置一人道主协调人有意

Asimismo, sus disposiciones deberían ajustarse al derecho internacional humanitario y a la Carta.

此外,任何规定都应该符合国际人道主法和《宪章》。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,国内战争导致了一场人道主危机

Después de la solución de un conflicto, la situación humanitaria suele seguir siendo muy preocupante.

在冲突解决之后,人道主状况往往仍然十分令人担忧。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,人道主需要更出现有增无减的趋势。

La situación humanitaria en algunas partes del Sudán, particularmente en Darfour, sigue siendo muy grave.

苏丹某些地区,尤其达尔富尔地区的人道主情况仍然很严重的。

Este año la Unión Europea ofreció una generosa contribución como ayuda humanitaria al Sudán.

今年,欧洲联盟为苏丹的人道主行动提供了慷慨的捐款。

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

人道主筹资仍然很不公平的筹资来源。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国占领区的形势受到国际人道主法律的制约。

Actualmente el aeropuerto de Banda Aceh está abierto al tráfico comercial y humanitario.

目前,班达亚齐的机场已向商业和人道主航班开放

Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.

有几人道主援助站急需业务经费。

Asimismo, continuaremos brindando asistencia humanitaria oportuna, como se ha hecho hasta ahora.

我们还将继续及时提供人道主援助,我们迄今一直在样做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 humanitario 的西班牙语例句

用户正在搜索


新奇的做法, 新巧, 新区, 新人, 新任校长, 新入教的人, 新入教者, 新社会, 新生, 新生代,

相似单词


humanar, humanidad, humanismo, humanista, humanístico, humanitario, humanitarismo, humanización, humanizar, humano,
humanitario, ria
adj.
博爱,宽厚,仁慈.
派生

buen samaritano,  benefactor,  altruista,  amparador,  ayudador,  beneficiador,  bienhechor,  cooperador,  favorecedor,  filántropo,  hacedor de buenas obras,  hermano protector,  mecenas
generoso,  desinteresado,  humanístico,  humano,  magnánimo,  amplio,  bondadoso,  noble,  benevolente,  benévolo,  bizarro,  dadivoso,  desprendido,  espléndido,  filantrópico,  liberal,  incruento,  munificente

cruel,  sanguinario,  despiadado,  inhumano,  feral,  feroz,  brutal,  cruento,  inclemente,  insensible,  fiero,  endurecido,  bravío,  truculento,  descortés,  aguerrido,  de sangre fría,  desalmado,  falto de compasión,  salvajemente brutal,  sangriento,  sin compasión,  sin entrañas,  avieso,  baqueteado,  desapasionado,  encarnizado,  enconoso,  feróstico,  impasible,  implacable,  inexorable,  torvo,  refinado

联想词
solidario共同;ético伦理;diplomático外交官,外交家;internacional国际;inhumano;bélico战争;político政治,政治上;humanista者;religioso宗教;pacífico平和;jurídico法律;

Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.

他是一个老板关心他工福利。

La ayuda de las organizaciones humanitarias es vital para muchos países en vías de desarrollo.

援助组织对许多发展中国家来说至关重要。

Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.

这是个致力于关怀老年和绝症组织。

La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.

我们面临悲剧绝不能使我们忘记同时还有许多其他危机。

China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.

中国赞同《公约》宗旨和目标。

Las sucesivas operaciones militares han afectado mucho la situación humanitaria en el Iraq.

军事行动接连不断,对伊拉克局势产生了严重影响。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合国机构继续在利比里亚全国范围内提供援助。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署民警、文职行政员和

Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.

考虑设置一个协调是有意

Asimismo, sus disposiciones deberían ajustarse al derecho internacional humanitario y a la Carta.

此外,任何规定都应该符合国际法和《宪章》。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,国内战争导致了一场危机

Después de la solución de un conflicto, la situación humanitaria suele seguir siendo muy preocupante.

在冲突解决之后,状况往往仍然十分令担忧。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,需要更是出现有增无减趋势。

La situación humanitaria en algunas partes del Sudán, particularmente en Darfour, sigue siendo muy grave.

苏丹某些地区,尤其是达尔富尔地区情况仍然是很严重

Este año la Unión Europea ofreció una generosa contribución como ayuda humanitaria al Sudán.

今年,欧洲联盟为苏丹行动提供了慷慨捐款。

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

筹资仍然是一个很不公平筹资来源。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国占领区形势受到国际法律制约。

Actualmente el aeropuerto de Banda Aceh está abierto al tráfico comercial y humanitario.

目前,班达亚齐机场已向商业和航班开放

Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.

有几个援助站急需业务经费。

Asimismo, continuaremos brindando asistencia humanitaria oportuna, como se ha hecho hasta ahora.

我们还将继续及时提供援助,我们迄今一直在这样做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 humanitario 的西班牙语例句

用户正在搜索


信石, 信实, 信史, 信使, 信士, 信誓旦旦, 信手拈来, 信手涂鸦, 信手涂鸦之物, 信守,

相似单词


humanar, humanidad, humanismo, humanista, humanístico, humanitario, humanitarismo, humanización, humanizar, humano,
humanitario, ria
adj.
博爱,宽厚,仁慈,人道.
派生

近义词
buen samaritano,  benefactor,  altruista,  amparador,  ayudador,  beneficiador,  bienhechor,  cooperador,  favorecedor,  filántropo,  hacedor de buenas obras,  hermano protector,  mecenas
generoso,  desinteresado,  humanístico,  humano,  magnánimo,  amplio,  bondadoso,  noble,  benevolente,  benévolo,  bizarro,  dadivoso,  desprendido,  espléndido,  filantrópico,  liberal,  incruento,  munificente

反义词
cruel,  sanguinario,  despiadado,  inhumano,  feral,  feroz,  brutal,  cruento,  inclemente,  insensible,  fiero,  endurecido,  bravío,  truculento,  descortés,  aguerrido,  de sangre fría,  desalmado,  falto de compasión,  salvajemente brutal,  sangriento,  sin compasión,  sin entrañas,  avieso,  baqueteado,  desapasionado,  encarnizado,  enconoso,  feróstico,  impasible,  implacable,  inexorable,  torvo,  refinado

联想词
solidario;ético伦理;diplomático外交官,外交;internacional;inhumano不人道;bélico战争;político政治,政治上;humanista人道主义者;religioso宗教;pacífico平和;jurídico法律;

Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.

他是一个人道老板关心他工人福利。

La ayuda de las organizaciones humanitarias es vital para muchos países en vías de desarrollo.

人道主义援助组织对许多发展来说至关重要。

Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.

这是个致力于关怀老年人和绝症人道主义组织。

La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.

我们面临悲剧绝不能使我们忘记时还有许多其他人道主义危机。

China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.

《公约》人道主义宗旨和目标。

Las sucesivas operaciones militares han afectado mucho la situación humanitaria en el Iraq.

军事行动接连不断,对伊拉克人道主义局势产生了严重影响。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合机构继续在利比里亚全范围内提供人道主义援助。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署民警、文职行政人员和人道主义人员

Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.

考虑设置一个人道主义协调人是有意义

Asimismo, sus disposiciones deberían ajustarse al derecho internacional humanitario y a la Carta.

此外,任何规定都应该符合际人道主义法和《宪章》。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,内战争导致了一场人道主义危机

Después de la solución de un conflicto, la situación humanitaria suele seguir siendo muy preocupante.

在冲突解决之后,人道主义状况往往仍然十分令人担忧。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,人道主义需要更是出现有增无减趋势。

La situación humanitaria en algunas partes del Sudán, particularmente en Darfour, sigue siendo muy grave.

苏丹某些地区,尤其是达尔富尔地区人道主义情况仍然是很严重

Este año la Unión Europea ofreció una generosa contribución como ayuda humanitaria al Sudán.

今年,欧洲联盟为苏丹人道主义行动提供了慷慨捐款。

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

人道主义筹资仍然是一个很不公平筹资来源。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外占领区形势受到人道主义法律制约。

Actualmente el aeropuerto de Banda Aceh está abierto al tráfico comercial y humanitario.

目前,班达亚齐机场已向商业和人道主义航班开放

Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.

有几个人道主义援助站急需业务经费。

Asimismo, continuaremos brindando asistencia humanitaria oportuna, como se ha hecho hasta ahora.

我们还将继续及时提供人道主义援助,我们迄今一直在这样做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 humanitario 的西班牙语例句

用户正在搜索


星空, 星罗棋布, 星期, 星期二, 星期六, 星期六的, 星期日, 星期日的, 星期三, 星期四,

相似单词


humanar, humanidad, humanismo, humanista, humanístico, humanitario, humanitarismo, humanización, humanizar, humano,

用户正在搜索


形单影只, 形而上学, 形而上学的, 形而上学者, 形骸, 形迹, 形迹可疑, 形容, 形容词, 形容憔悴,

相似单词


humanar, humanidad, humanismo, humanista, humanístico, humanitario, humanitarismo, humanización, humanizar, humano,

用户正在搜索


形似, 形势, 形势逼人, 形势喜人, 形势险要, 形态, 形态学, 形态优美的, 形体, 形相,

相似单词


humanar, humanidad, humanismo, humanista, humanístico, humanitario, humanitarismo, humanización, humanizar, humano,
humanitario, ria
adj.
博爱的,宽厚的,仁慈的,人道的.
派生

近义词
buen samaritano,  benefactor,  altruista,  amparador,  ayudador,  beneficiador,  bienhechor,  cooperador,  favorecedor,  filántropo,  hacedor de buenas obras,  hermano protector,  mecenas
generoso,  desinteresado,  humanístico,  humano,  magnánimo,  amplio,  bondadoso,  noble,  benevolente,  benévolo,  bizarro,  dadivoso,  desprendido,  espléndido,  filantrópico,  liberal,  incruento,  munificente

反义词
cruel,  sanguinario,  despiadado,  inhumano,  feral,  feroz,  brutal,  cruento,  inclemente,  insensible,  fiero,  endurecido,  bravío,  truculento,  descortés,  aguerrido,  de sangre fría,  desalmado,  falto de compasión,  salvajemente brutal,  sangriento,  sin compasión,  sin entrañas,  avieso,  baqueteado,  desapasionado,  encarnizado,  enconoso,  feróstico,  impasible,  implacable,  inexorable,  torvo,  refinado

联想词
solidario共同的;ético伦理的;diplomático外交官,外交家;internacional国际的;inhumano不人道的;bélico战争的;político政治的,政治上的;humanista人道主义;religioso的;pacífico平和的;jurídico法律的;

Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.

他是一个人道的老板关心他工人的福利。

La ayuda de las organizaciones humanitarias es vital para muchos países en vías de desarrollo.

人道主义援助组织对许多发展中国家来说至关重要。

Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.

这是个致力于关怀老年人和绝症的人道主义组织。

La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.

我们面临的悲剧绝不能使我们忘记同时还有许多其他人道主义危机。

China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.

中国赞同《公约》的人道主义旨和目标。

Las sucesivas operaciones militares han afectado mucho la situación humanitaria en el Iraq.

军事行动接连不断,对伊拉克的人道主义局势产生了严重影响。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合国机构继续在利比里亚全国范围内提供人道主义援助。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署民警、文职行政人员和人道主义人员

Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.

考虑设置一个人道主义协调人是有意义的

Asimismo, sus disposiciones deberían ajustarse al derecho internacional humanitario y a la Carta.

此外,任何规定都应该符合国际人道主义法和《宪章》。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,国内战争导致了一场人道主义危机

Después de la solución de un conflicto, la situación humanitaria suele seguir siendo muy preocupante.

在冲突解决之后,人道主义状况往往仍然十分令人担忧。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,人道主义需要更是出现有增无减的趋势。

La situación humanitaria en algunas partes del Sudán, particularmente en Darfour, sigue siendo muy grave.

苏丹某些地区,尤其是达尔富尔地区的人道主义情况仍然是很严重的。

Este año la Unión Europea ofreció una generosa contribución como ayuda humanitaria al Sudán.

今年,欧洲联盟为苏丹的人道主义行动提供了慷慨的捐款。

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

人道主义筹资仍然是一个很不公平的筹资来源。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国占领区的形势受到国际人道主义法律的制约。

Actualmente el aeropuerto de Banda Aceh está abierto al tráfico comercial y humanitario.

目前,班达亚齐的机场已向商业和人道主义航班开放

Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.

有几个人道主义援助站急需业务经费。

Asimismo, continuaremos brindando asistencia humanitaria oportuna, como se ha hecho hasta ahora.

我们还将继续及时提供人道主义援助,我们迄今一直在这样做。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 humanitario 的西班牙语例句

用户正在搜索


醒悟, 醒着的, , 擤鼻涕, 兴办, 兴办学校, 兴兵, 兴冲冲, 兴奋, 兴奋的,

相似单词


humanar, humanidad, humanismo, humanista, humanístico, humanitario, humanitarismo, humanización, humanizar, humano,
humanitario, ria
adj.
博爱的,宽厚的,仁慈的,人道的.
派生

近义词
buen samaritano,  benefactor,  altruista,  amparador,  ayudador,  beneficiador,  bienhechor,  cooperador,  favorecedor,  filántropo,  hacedor de buenas obras,  hermano protector,  mecenas
generoso,  desinteresado,  humanístico,  humano,  magnánimo,  amplio,  bondadoso,  noble,  benevolente,  benévolo,  bizarro,  dadivoso,  desprendido,  espléndido,  filantrópico,  liberal,  incruento,  munificente

反义词
cruel,  sanguinario,  despiadado,  inhumano,  feral,  feroz,  brutal,  cruento,  inclemente,  insensible,  fiero,  endurecido,  bravío,  truculento,  descortés,  aguerrido,  de sangre fría,  desalmado,  falto de compasión,  salvajemente brutal,  sangriento,  sin compasión,  sin entrañas,  avieso,  baqueteado,  desapasionado,  encarnizado,  enconoso,  feróstico,  impasible,  implacable,  inexorable,  torvo,  refinado

联想词
solidario共同的;ético伦理的;diplomático外交官,外交家;internacional际的;inhumano不人道的;bélico战争的;político政治的,政治上的;humanista人道主义者;religioso宗教的;pacífico平和的;jurídico法律的;

Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.

他是一个人道的老板关心他工人的福利。

La ayuda de las organizaciones humanitarias es vital para muchos países en vías de desarrollo.

人道主义援助组织对许多发展中家来说至关重要。

Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.

这是个致力于关怀老年人和绝症的人道主义组织。

La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.

我们面临的悲剧绝不能使我们忘记同时还有许多其他人道主义

China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.

赞同《公约》的人道主义宗旨和目标。

Las sucesivas operaciones militares han afectado mucho la situación humanitaria en el Iraq.

军事行动接连不断,对伊拉克的人道主义局势产生了严重影响。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

构继续在利比里亚全范围内提供人道主义援助。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署民警、文职行政人员和人道主义人员

Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.

考虑设置一个人道主义协调人是有意义的

Asimismo, sus disposiciones deberían ajustarse al derecho internacional humanitario y a la Carta.

此外,任何规定都应该符际人道主义法和《宪章》。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,内战争导致了一场人道主义

Después de la solución de un conflicto, la situación humanitaria suele seguir siendo muy preocupante.

在冲突解决之后,人道主义状况往往仍然十分令人担忧。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,人道主义需要更是出现有增无减的趋势。

La situación humanitaria en algunas partes del Sudán, particularmente en Darfour, sigue siendo muy grave.

苏丹某些地区,尤其是达尔富尔地区的人道主义情况仍然是很严重的。

Este año la Unión Europea ofreció una generosa contribución como ayuda humanitaria al Sudán.

今年,欧洲联盟为苏丹的人道主义行动提供了慷慨的捐款。

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

人道主义筹资仍然是一个很不公平的筹资来源。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外占领区的形势受到人道主义法律的制约。

Actualmente el aeropuerto de Banda Aceh está abierto al tráfico comercial y humanitario.

目前,班达亚齐的场已向商业和人道主义航班开放

Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.

有几个人道主义援助站急需业务经费。

Asimismo, continuaremos brindando asistencia humanitaria oportuna, como se ha hecho hasta ahora.

我们还将继续及时提供人道主义援助,我们迄今一直在这样做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 humanitario 的西班牙语例句

用户正在搜索


兴起, 兴趣, 兴盛, 兴师, 兴师动众, 兴师问罪, 兴衰, 兴头, 兴头上, 兴亡,

相似单词


humanar, humanidad, humanismo, humanista, humanístico, humanitario, humanitarismo, humanización, humanizar, humano,
humanitario, ria
adj.
博爱,宽厚,仁慈.
派生

近义词
buen samaritano,  benefactor,  altruista,  amparador,  ayudador,  beneficiador,  bienhechor,  cooperador,  favorecedor,  filántropo,  hacedor de buenas obras,  hermano protector,  mecenas
generoso,  desinteresado,  humanístico,  humano,  magnánimo,  amplio,  bondadoso,  noble,  benevolente,  benévolo,  bizarro,  dadivoso,  desprendido,  espléndido,  filantrópico,  liberal,  incruento,  munificente

反义词
cruel,  sanguinario,  despiadado,  inhumano,  feral,  feroz,  brutal,  cruento,  inclemente,  insensible,  fiero,  endurecido,  bravío,  truculento,  descortés,  aguerrido,  de sangre fría,  desalmado,  falto de compasión,  salvajemente brutal,  sangriento,  sin compasión,  sin entrañas,  avieso,  baqueteado,  desapasionado,  encarnizado,  enconoso,  feróstico,  impasible,  implacable,  inexorable,  torvo,  refinado

联想词
solidario共同;ético伦理;diplomático外交官,外交家;internacional国际;inhumano;bélico战争;político政治,政治上;humanista道主义者;religioso宗教;pacífico平和;jurídico法律;

Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.

他是一个老板关心他工福利。

La ayuda de las organizaciones humanitarias es vital para muchos países en vías de desarrollo.

道主义援助组织对许多发展中国家来说至关重要。

Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.

这是个致力于关怀老年道主义组织。

La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.

我们面临悲剧不能使我们忘记同时还有许多其他道主义危机。

China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.

中国赞同《公约》道主义宗旨和目标。

Las sucesivas operaciones militares han afectado mucho la situación humanitaria en el Iraq.

军事行动接连不断,对伊拉克道主义局势产生了严重影响。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合国机构继续在利比里亚全国范围内提供道主义援助。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署民警、职行政员和道主义

Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.

考虑设置一个道主义协调是有意义

Asimismo, sus disposiciones deberían ajustarse al derecho internacional humanitario y a la Carta.

此外,任何规定都应该符合国际道主义法和《宪章》。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,国内战争导致了一场道主义危机

Después de la solución de un conflicto, la situación humanitaria suele seguir siendo muy preocupante.

在冲突解决之后,道主义状况往往仍然十分令担忧。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,道主义需要更是出现有增无减趋势。

La situación humanitaria en algunas partes del Sudán, particularmente en Darfour, sigue siendo muy grave.

苏丹某些地区,尤其是达尔富尔地区道主义情况仍然是很严重

Este año la Unión Europea ofreció una generosa contribución como ayuda humanitaria al Sudán.

今年,欧洲联盟为苏丹道主义行动提供了慷慨捐款。

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

道主义筹资仍然是一个很不公平筹资来源。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国占领区形势受到国际道主义法律制约。

Actualmente el aeropuerto de Banda Aceh está abierto al tráfico comercial y humanitario.

目前,班达亚齐机场已向商业和道主义航班开放

Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.

有几个道主义援助站急需业务经费。

Asimismo, continuaremos brindando asistencia humanitaria oportuna, como se ha hecho hasta ahora.

我们还将继续及时提供道主义援助,我们迄今一直在这样做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 humanitario 的西班牙语例句

用户正在搜索


兴致, 兴致勃勃, , 杏红, 杏黄, 杏仁, 杏仁蛋白软糖, 杏仁糖, 杏仁蘸, 杏树,

相似单词


humanar, humanidad, humanismo, humanista, humanístico, humanitario, humanitarismo, humanización, humanizar, humano,
humanitario, ria
adj.
,宽厚,仁慈.
派生

近义词
buen samaritano,  benefactor,  altruista,  amparador,  ayudador,  beneficiador,  bienhechor,  cooperador,  favorecedor,  filántropo,  hacedor de buenas obras,  hermano protector,  mecenas
generoso,  desinteresado,  humanístico,  humano,  magnánimo,  amplio,  bondadoso,  noble,  benevolente,  benévolo,  bizarro,  dadivoso,  desprendido,  espléndido,  filantrópico,  liberal,  incruento,  munificente

反义词
cruel,  sanguinario,  despiadado,  inhumano,  feral,  feroz,  brutal,  cruento,  inclemente,  insensible,  fiero,  endurecido,  bravío,  truculento,  descortés,  aguerrido,  de sangre fría,  desalmado,  falto de compasión,  salvajemente brutal,  sangriento,  sin compasión,  sin entrañas,  avieso,  baqueteado,  desapasionado,  encarnizado,  enconoso,  feróstico,  impasible,  implacable,  inexorable,  torvo,  refinado

联想词
solidario共同;ético伦理;diplomático外交官,外交家;internacional国际;inhumano;bélico战争;político政治,政治上;humanista道主义者;religioso宗教;pacífico平和;jurídico法律;

Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.

他是一个老板关心他工福利。

La ayuda de las organizaciones humanitarias es vital para muchos países en vías de desarrollo.

道主义援助组织对许多发展中国家来说至关重要。

Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.

这是个致力于关怀老年和绝症道主义组织。

La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.

面临悲剧绝不能忘记同时还有许多其他道主义危机。

China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.

中国赞同《公约》道主义宗旨和目标。

Las sucesivas operaciones militares han afectado mucho la situación humanitaria en el Iraq.

军事行动接连不断,对伊拉克道主义局势产生了严重影响。

Los organismos de las Naciones Unidas han seguido prestando asistencia humanitaria en toda Liberia.

联合国机构继续在利比里亚全国范围内提供道主义援助。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署民警、文职行政员和道主义

Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.

考虑设置一个道主义协调是有意义

Asimismo, sus disposiciones deberían ajustarse al derecho internacional humanitario y a la Carta.

此外,任何规定都应该符合国际道主义法和《宪章》。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,国内战争导致了一场道主义危机

Después de la solución de un conflicto, la situación humanitaria suele seguir siendo muy preocupante.

在冲突解决之后,道主义状况往往仍然十分令担忧。

Especialmente después de un conflicto las necesidades humanitarias tienden a aumentar más que a disminuir.

在冲突之后,道主义需要更是出现有增无减趋势。

La situación humanitaria en algunas partes del Sudán, particularmente en Darfour, sigue siendo muy grave.

苏丹某些地区,尤其是达尔富尔地区道主义情况仍然是很严重

Este año la Unión Europea ofreció una generosa contribución como ayuda humanitaria al Sudán.

今年,欧洲联盟为苏丹道主义行动提供了慷慨捐款。

La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.

道主义筹资仍然是一个很不公平筹资来源。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国占领区形势受到国际道主义法律制约。

Actualmente el aeropuerto de Banda Aceh está abierto al tráfico comercial y humanitario.

目前,班达亚齐机场已向商业和道主义航班开放

Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.

有几个道主义援助站急需业务经费。

Asimismo, continuaremos brindando asistencia humanitaria oportuna, como se ha hecho hasta ahora.

还将继续及时提供道主义援助,迄今一直在这样做。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 humanitario 的西班牙语例句

用户正在搜索


性感偶像, 性高潮, 性格, 性格的, 性格内向, 性格外向的, 性行为, 性激素, 性急, 性交,

相似单词


humanar, humanidad, humanismo, humanista, humanístico, humanitario, humanitarismo, humanización, humanizar, humano,