El granjero trabaja en su granja, cuidando vacas y cultivando verduras.
农民农场工作,照料牛群和种植蔬菜。
El granjero trabaja en su granja, cuidando vacas y cultivando verduras.
农民农场工作,照料牛群和种植蔬菜。
Los terneros de esta granja son de buena calidad porque viven en libertad.
这家农场的小牛质量很棒,因为他们自由的长。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期国内流离失所者也能够农场上重新安置。
También mataban animales de granja, decapitando a algunos.
农场牲畜也被杀,一些还被砍头。
También se recuerda la necesidad de favorecer la emergencia de las pequeñas granjas ganaderas.
报告还提到必须鼓励成立小型牲畜饲养企业。
Desde entonces en la zona de las granjas de Shebaa predomina una calma tensa.
此后,沙巴农场地区出现紧张的平静。
La paja puede quemarse en la granja para proporcionar calor o electricidad.
秸田间燃烧产生热能或电力。
Ha exigido también la retirada de Israel de las granjas libanesas de Shebaa.
叙利亚还要求以色列撤出黎巴嫩的沙巴阿农场。
Se informó al equipo de que todos habían ido a trabajar en las granjas de varios maestros.
据报告他们都各个教师的农地上劳动。
Todavía no se han introducido en Bosnia y Herzegovina los modelos comerciales de cría de ganado en granjas.
农场养殖家畜的商业模式还没有波斯尼亚和黑塞哥维那形成。
Contra todo pronóstico, su pequeña granja creció, creando puestos de trabajo para 200 mujeres de las zonas rurales.
她的小型农场排除重重困难,日具规模,为近200名农村妇女创造了就业。
Ha utilizado la fuerza para expulsar a los habitantes de su territorio y de sus ciudades, pueblos y granjas.
以色列使用武力,将该地居民驱逐出他们的土地和城镇、村庄与农场。
No sólo los territorios palestinos y el Golán sirio ocupado siguen bajo la ocupación israelí sino también las granjas de Shebaa.
不仅是被占巴勒斯坦领土和被占叙利亚戈兰,而且沙巴阿农场也仍然被以色列占领。
Por ejemplo, en un caso en Makeni, un hombre golpeó a su esposa y la abandonó en una granja dándola por muerta.
例如,Makeni的一个案子里,一名男人殴打妻子并准备让她死
一个农舍里。
Tres kilómetros al este de Sultanli, en Arkasthla, la misión descubrió una granja activa a unos 800 metros de la carretera principal.
Sultanli以东3公里的Arkasthla,实况调查团发现一个营运农场,离主要公路
约800米。
Las entrevistas revelaron que, según la estación, trabajaban en la granja de 10 a 15 personas, que producían en su mayoría grano.
通过访谈得知,依不同季节,约10-15个人
这个农场做工,农场以生产
食为主。
Los niños eran secuestrados en las escuelas, los campos de juego, las granjas y los campamentos de desplazados internos y de refugiados.
他们是被从学校、游乐场所、农场和流离失所者营地或难民营绑架来的儿童。
La misión entrevistó a un hombre de Armenia, que dijo que un familiar le había hablado de oportunidades de trabajo en esa granja.
实况调查团与一个来自亚美尼亚的男子交谈,他说他从亲戚那里听说这个农场有工作机会。
(Jordania) prevención de la desertificación, mejoramiento de suelos y cultivos en la granja experimental; administración del banco de material agrícola y banco de ganado.
(约旦)防止荒漠化;试验农场进行土壤改良和作物耕作;管理耕作材料银行和牧牛银行。
Además, el Programa egipcio sobre el arroz organizó 330 demostraciones sobre técnicas mejoradas de cultivo de arroz en granjas de las zonas arroceras del país.
此外,埃及水稻方案该国稻米产区共组织了330次关于改良稻米生产技术的农田示范。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El granjero trabaja en su granja, cuidando vacas y cultivando verduras.
农民农场工作,照料牛群和种植蔬菜。
Los terneros de esta granja son de buena calidad porque viven en libertad.
这家农场的小牛质量很棒,因为他们自由的长大。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期国内流离失所者也能够农场上重新安置。
También mataban animales de granja, decapitando a algunos.
农场牲畜也被杀,一些还被砍头。
También se recuerda la necesidad de favorecer la emergencia de las pequeñas granjas ganaderas.
报告还提到必须鼓励成立小型牲畜饲养企业。
Desde entonces en la zona de las granjas de Shebaa predomina una calma tensa.
此后,沙巴农场地区出现紧张的平静。
La paja puede quemarse en la granja para proporcionar calor o electricidad.
秸秆可田间燃烧产生热能或电力。
Ha exigido también la retirada de Israel de las granjas libanesas de Shebaa.
叙利亚还要求以色列撤出黎巴嫩的沙巴阿农场。
Se informó al equipo de que todos habían ido a trabajar en las granjas de varios maestros.
据报告他们都各个教师的农地上劳动。
Todavía no se han introducido en Bosnia y Herzegovina los modelos comerciales de cría de ganado en granjas.
农场养殖家畜的商业模式还没有波斯尼亚和黑塞哥维那形成。
Contra todo pronóstico, su pequeña granja creció, creando puestos de trabajo para 200 mujeres de las zonas rurales.
她的小型农场排除重重困难,日具规模,为近200名农村妇女创造了就业。
Ha utilizado la fuerza para expulsar a los habitantes de su territorio y de sus ciudades, pueblos y granjas.
以色列力,将该地居民驱逐出他们的土地和城镇、村庄与农场。
No sólo los territorios palestinos y el Golán sirio ocupado siguen bajo la ocupación israelí sino también las granjas de Shebaa.
不仅是被占巴勒斯坦领土和被占叙利亚戈兰,而且沙巴阿农场也仍然被以色列占领。
Por ejemplo, en un caso en Makeni, un hombre golpeó a su esposa y la abandonó en una granja dándola por muerta.
例如,Makeni的一个案子里,一名男人殴打妻子并准备让她死
一个农舍里。
Tres kilómetros al este de Sultanli, en Arkasthla, la misión descubrió una granja activa a unos 800 metros de la carretera principal.
Sultanli以东3公里的Arkasthla,实况调查团发现一个营运农场,离主要公路大约800米。
Las entrevistas revelaron que, según la estación, trabajaban en la granja de 10 a 15 personas, que producían en su mayoría grano.
通过访谈得知,依不同季节,大约10-15个人这个农场做工,农场以生产粮食为主。
Los niños eran secuestrados en las escuelas, los campos de juego, las granjas y los campamentos de desplazados internos y de refugiados.
他们是被从学校、游乐场所、农场和流离失所者营地或难民营绑架来的儿童。
La misión entrevistó a un hombre de Armenia, que dijo que un familiar le había hablado de oportunidades de trabajo en esa granja.
实况调查团与一个来自亚美尼亚的男子交谈,他说他从亲戚那里听说这个农场有工作机会。
(Jordania) prevención de la desertificación, mejoramiento de suelos y cultivos en la granja experimental; administración del banco de material agrícola y banco de ganado.
(约旦)防止荒漠化;试验农场进行土壤改良和作物耕作;管理耕作材料银行和牧牛银行。
Además, el Programa egipcio sobre el arroz organizó 330 demostraciones sobre técnicas mejoradas de cultivo de arroz en granjas de las zonas arroceras del país.
此外,埃及水稻方案该国稻米产区共组织了330次关于改良稻米生产技术的农田示范。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El granjero trabaja en su granja, cuidando vacas y cultivando verduras.
农民农
工作,照料牛群和种植蔬菜。
Los terneros de esta granja son de buena calidad porque viven en libertad.
这家农的小牛质量很棒,因为他们自由的长大。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期国内流离失所者也能够农
上重新安置。
También mataban animales de granja, decapitando a algunos.
农牲畜也被杀,一些还被砍头。
También se recuerda la necesidad de favorecer la emergencia de las pequeñas granjas ganaderas.
报告还提到必须鼓励成立小型牲畜饲养企业。
Desde entonces en la zona de las granjas de Shebaa predomina una calma tensa.
此后,沙巴农地区出现紧张的平静。
La paja puede quemarse en la granja para proporcionar calor o electricidad.
秸秆可田间燃烧产生热能或电
。
Ha exigido también la retirada de Israel de las granjas libanesas de Shebaa.
叙利亚还要求以色列撤出黎巴嫩的沙巴阿农。
Se informó al equipo de que todos habían ido a trabajar en las granjas de varios maestros.
据报告他们都各个教师的农地上劳动。
Todavía no se han introducido en Bosnia y Herzegovina los modelos comerciales de cría de ganado en granjas.
农养殖家畜的商业模式还没有
波斯尼亚和黑塞哥维那形成。
Contra todo pronóstico, su pequeña granja creció, creando puestos de trabajo para 200 mujeres de las zonas rurales.
她的小型农排除重重困难,日具规模,为近200名农村妇女创造了就业。
Ha utilizado la fuerza para expulsar a los habitantes de su territorio y de sus ciudades, pueblos y granjas.
以色列使,将该地居民驱逐出他们的土地和城镇、村庄与农
。
No sólo los territorios palestinos y el Golán sirio ocupado siguen bajo la ocupación israelí sino también las granjas de Shebaa.
不仅是被占巴勒斯坦领土和被占叙利亚戈兰,而且沙巴阿农也仍然被以色列占领。
Por ejemplo, en un caso en Makeni, un hombre golpeó a su esposa y la abandonó en una granja dándola por muerta.
例如,Makeni的一个案子里,一名男人殴打妻子并准备让她死
一个农舍里。
Tres kilómetros al este de Sultanli, en Arkasthla, la misión descubrió una granja activa a unos 800 metros de la carretera principal.
Sultanli以东3公里的Arkasthla,实况调查团发现一个营运农
,离主要公路大约800米。
Las entrevistas revelaron que, según la estación, trabajaban en la granja de 10 a 15 personas, que producían en su mayoría grano.
通过访谈得知,依不同季节,大约10-15个人这个农
做工,农
以生产粮食为主。
Los niños eran secuestrados en las escuelas, los campos de juego, las granjas y los campamentos de desplazados internos y de refugiados.
他们是被从学校、游乐所、农
和流离失所者营地或难民营绑架来的儿童。
La misión entrevistó a un hombre de Armenia, que dijo que un familiar le había hablado de oportunidades de trabajo en esa granja.
实况调查团与一个来自亚美尼亚的男子交谈,他说他从亲戚那里听说这个农有工作机会。
(Jordania) prevención de la desertificación, mejoramiento de suelos y cultivos en la granja experimental; administración del banco de material agrícola y banco de ganado.
(约旦)防止荒漠化;试验农
进行土壤改良和作物耕作;管理耕作材料银行和牧牛银行。
Además, el Programa egipcio sobre el arroz organizó 330 demostraciones sobre técnicas mejoradas de cultivo de arroz en granjas de las zonas arroceras del país.
此外,埃及水稻方案该国稻米产区共组织了330次关于改良稻米生产技术的农田示范。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El granjero trabaja en su granja, cuidando vacas y cultivando verduras.
农民农场工作,照料牛群和种植蔬菜。
Los terneros de esta granja son de buena calidad porque viven en libertad.
这家农场的小牛质量很棒,因为他们自由的长大。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期国内流离失所者也能够农场上重新安置。
También mataban animales de granja, decapitando a algunos.
农场牲畜也被杀,一些还被砍头。
También se recuerda la necesidad de favorecer la emergencia de las pequeñas granjas ganaderas.
报告还提到必须鼓励成立小型牲畜饲养企业。
Desde entonces en la zona de las granjas de Shebaa predomina una calma tensa.
此后,沙巴农场地区出现紧张的平静。
La paja puede quemarse en la granja para proporcionar calor o electricidad.
秸秆可田间燃烧产生热能或电力。
Ha exigido también la retirada de Israel de las granjas libanesas de Shebaa.
叙利亚还要求以色列撤出黎巴嫩的沙巴阿农场。
Se informó al equipo de que todos habían ido a trabajar en las granjas de varios maestros.
据报告他们都各
的农地上劳动。
Todavía no se han introducido en Bosnia y Herzegovina los modelos comerciales de cría de ganado en granjas.
农场养殖家畜的商业模式还没有波斯尼亚和黑塞哥维那形成。
Contra todo pronóstico, su pequeña granja creció, creando puestos de trabajo para 200 mujeres de las zonas rurales.
她的小型农场排除重重困难,日具规模,为近200名农村妇女创造了就业。
Ha utilizado la fuerza para expulsar a los habitantes de su territorio y de sus ciudades, pueblos y granjas.
以色列使用武力,将该地居民驱逐出他们的土地和城镇、村庄与农场。
No sólo los territorios palestinos y el Golán sirio ocupado siguen bajo la ocupación israelí sino también las granjas de Shebaa.
不仅是被占巴勒斯坦领土和被占叙利亚戈兰,而且沙巴阿农场也仍然被以色列占领。
Por ejemplo, en un caso en Makeni, un hombre golpeó a su esposa y la abandonó en una granja dándola por muerta.
例如,Makeni的一
案子里,一名男人殴打妻子并准备让她死
一
农舍里。
Tres kilómetros al este de Sultanli, en Arkasthla, la misión descubrió una granja activa a unos 800 metros de la carretera principal.
Sultanli以东3公里的Arkasthla,实况调查团发现一
营运农场,离主要公路大约800米。
Las entrevistas revelaron que, según la estación, trabajaban en la granja de 10 a 15 personas, que producían en su mayoría grano.
通过访谈得知,依不同季节,大约10-15人
这
农场做工,农场以生产粮食为主。
Los niños eran secuestrados en las escuelas, los campos de juego, las granjas y los campamentos de desplazados internos y de refugiados.
他们是被从学校、游乐场所、农场和流离失所者营地或难民营绑架来的儿童。
La misión entrevistó a un hombre de Armenia, que dijo que un familiar le había hablado de oportunidades de trabajo en esa granja.
实况调查团与一来自亚美尼亚的男子交谈,他说他从亲戚那里听说这
农场有工作机会。
(Jordania) prevención de la desertificación, mejoramiento de suelos y cultivos en la granja experimental; administración del banco de material agrícola y banco de ganado.
(约旦)防止荒漠化;试验农场进行土壤改良和作物耕作;管理耕作材料银行和牧牛银行。
Además, el Programa egipcio sobre el arroz organizó 330 demostraciones sobre técnicas mejoradas de cultivo de arroz en granjas de las zonas arroceras del país.
此外,埃及水稻方案该国稻米产区共组织了330次关于改良稻米生产技术的农田示范。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El granjero trabaja en su granja, cuidando vacas y cultivando verduras.
农民农场工
,照料牛群和种植蔬菜。
Los terneros de esta granja son de buena calidad porque viven en libertad.
这家农场的小牛质量很棒,因为他们自由的长大。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期国内流离失所者也能够农场上
新安置。
También mataban animales de granja, decapitando a algunos.
农场牲畜也被杀,一些还被砍头。
También se recuerda la necesidad de favorecer la emergencia de las pequeñas granjas ganaderas.
报告还提到必须鼓励成立小型牲畜饲养企业。
Desde entonces en la zona de las granjas de Shebaa predomina una calma tensa.
此后,沙巴农场地区出现紧张的平静。
La paja puede quemarse en la granja para proporcionar calor o electricidad.
秸秆可田间燃烧产生热能或电力。
Ha exigido también la retirada de Israel de las granjas libanesas de Shebaa.
叙利亚还要求以色列撤出黎巴嫩的沙巴阿农场。
Se informó al equipo de que todos habían ido a trabajar en las granjas de varios maestros.
据报告他们都各个教师的农地上劳动。
Todavía no se han introducido en Bosnia y Herzegovina los modelos comerciales de cría de ganado en granjas.
农场养殖家畜的商业模式还没有波斯尼亚和黑塞哥维那形成。
Contra todo pronóstico, su pequeña granja creció, creando puestos de trabajo para 200 mujeres de las zonas rurales.
她的小型农场排除难,日具规模,为近200名农村妇女创造了就业。
Ha utilizado la fuerza para expulsar a los habitantes de su territorio y de sus ciudades, pueblos y granjas.
以色列使用武力,将该地居民驱逐出他们的土地和城镇、村庄与农场。
No sólo los territorios palestinos y el Golán sirio ocupado siguen bajo la ocupación israelí sino también las granjas de Shebaa.
不仅是被占巴勒斯坦领土和被占叙利亚戈兰,而且沙巴阿农场也仍然被以色列占领。
Por ejemplo, en un caso en Makeni, un hombre golpeó a su esposa y la abandonó en una granja dándola por muerta.
例如,Makeni的一个案子里,一名男人殴打妻子并准备让她死
一个农舍里。
Tres kilómetros al este de Sultanli, en Arkasthla, la misión descubrió una granja activa a unos 800 metros de la carretera principal.
Sultanli以东3公里的Arkasthla,实况调查团发现一个营运农场,离主要公路大约800米。
Las entrevistas revelaron que, según la estación, trabajaban en la granja de 10 a 15 personas, que producían en su mayoría grano.
通过访谈得知,依不同季节,大约10-15个人这个农场做工,农场以生产粮食为主。
Los niños eran secuestrados en las escuelas, los campos de juego, las granjas y los campamentos de desplazados internos y de refugiados.
他们是被从学校、游乐场所、农场和流离失所者营地或难民营绑架来的儿童。
La misión entrevistó a un hombre de Armenia, que dijo que un familiar le había hablado de oportunidades de trabajo en esa granja.
实况调查团与一个来自亚美尼亚的男子交谈,他说他从亲戚那里听说这个农场有工机会。
(Jordania) prevención de la desertificación, mejoramiento de suelos y cultivos en la granja experimental; administración del banco de material agrícola y banco de ganado.
(约旦)防止荒漠化;试验农场进行土壤改良和
物耕
;管理耕
材料银行和牧牛银行。
Además, el Programa egipcio sobre el arroz organizó 330 demostraciones sobre técnicas mejoradas de cultivo de arroz en granjas de las zonas arroceras del país.
此外,埃及水稻方案该国稻米产区共组织了330次关于改良稻米生产技术的农田示范。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El granjero trabaja en su granja, cuidando vacas y cultivando verduras.
民
工作,照料牛群和种植蔬菜。
Los terneros de esta granja son de buena calidad porque viven en libertad.
这家的小牛质量很棒,因为他们自由的长大。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期国内流离失所者也能够上重新安置。
También mataban animales de granja, decapitando a algunos.
牲畜也被杀,一些还被砍头。
También se recuerda la necesidad de favorecer la emergencia de las pequeñas granjas ganaderas.
还提到必须鼓励成立小型牲畜饲养企业。
Desde entonces en la zona de las granjas de Shebaa predomina una calma tensa.
此后,沙巴地区出现紧张的平静。
La paja puede quemarse en la granja para proporcionar calor o electricidad.
秸秆可田间燃烧
生热能或电力。
Ha exigido también la retirada de Israel de las granjas libanesas de Shebaa.
叙利亚还要求以色列撤出黎巴嫩的沙巴阿。
Se informó al equipo de que todos habían ido a trabajar en las granjas de varios maestros.
他们都
各个教师的
地上劳动。
Todavía no se han introducido en Bosnia y Herzegovina los modelos comerciales de cría de ganado en granjas.
养殖家畜的商业模式还没有
波斯尼亚和黑塞哥维那形成。
Contra todo pronóstico, su pequeña granja creció, creando puestos de trabajo para 200 mujeres de las zonas rurales.
她的小型排除重重困难,日具规模,为近200名
村妇女创造了就业。
Ha utilizado la fuerza para expulsar a los habitantes de su territorio y de sus ciudades, pueblos y granjas.
以色列使用武力,将该地居民驱逐出他们的土地和城镇、村庄与。
No sólo los territorios palestinos y el Golán sirio ocupado siguen bajo la ocupación israelí sino también las granjas de Shebaa.
不仅是被占巴勒斯坦领土和被占叙利亚戈兰,而且沙巴阿也仍然被以色列占领。
Por ejemplo, en un caso en Makeni, un hombre golpeó a su esposa y la abandonó en una granja dándola por muerta.
例如,Makeni的一个案子里,一名男人殴打妻子并准备让她死
一个
舍里。
Tres kilómetros al este de Sultanli, en Arkasthla, la misión descubrió una granja activa a unos 800 metros de la carretera principal.
Sultanli以东3公里的Arkasthla,实况调查团发现一个营运
,离主要公路大约800米。
Las entrevistas revelaron que, según la estación, trabajaban en la granja de 10 a 15 personas, que producían en su mayoría grano.
通过访谈得知,依不同季节,大约10-15个人这个
做工,
以生
粮食为主。
Los niños eran secuestrados en las escuelas, los campos de juego, las granjas y los campamentos de desplazados internos y de refugiados.
他们是被从学校、游乐所、
和流离失所者营地或难民营绑架来的儿童。
La misión entrevistó a un hombre de Armenia, que dijo que un familiar le había hablado de oportunidades de trabajo en esa granja.
实况调查团与一个来自亚美尼亚的男子交谈,他说他从亲戚那里听说这个有工作机会。
(Jordania) prevención de la desertificación, mejoramiento de suelos y cultivos en la granja experimental; administración del banco de material agrícola y banco de ganado.
(约旦)防止荒漠化;试验
进行土壤改良和作物耕作;管理耕作材料银行和牧牛银行。
Además, el Programa egipcio sobre el arroz organizó 330 demostraciones sobre técnicas mejoradas de cultivo de arroz en granjas de las zonas arroceras del país.
此外,埃及水稻方案该国稻米
区共组织了330次关于改良稻米生
技术的
田示范。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El granjero trabaja en su granja, cuidando vacas y cultivando verduras.
民
场工作,照料牛群和种植蔬菜。
Los terneros de esta granja son de buena calidad porque viven en libertad.
这家场的小牛质量很棒,因为他们自由的长大。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期国内流离失所者也能够场上重新安置。
También mataban animales de granja, decapitando a algunos.
场牲畜也被杀,一些还被砍头。
También se recuerda la necesidad de favorecer la emergencia de las pequeñas granjas ganaderas.
报告还提到必须鼓励立小型牲畜饲养企业。
Desde entonces en la zona de las granjas de Shebaa predomina una calma tensa.
此后,沙巴场地区出现紧张的平静。
La paja puede quemarse en la granja para proporcionar calor o electricidad.
秸秆可田间燃烧产生热能或电力。
Ha exigido también la retirada de Israel de las granjas libanesas de Shebaa.
叙利亚还要求以色列撤出黎巴嫩的沙巴阿场。
Se informó al equipo de que todos habían ido a trabajar en las granjas de varios maestros.
据报告他们都各个教师的
地上
。
Todavía no se han introducido en Bosnia y Herzegovina los modelos comerciales de cría de ganado en granjas.
场养殖家畜的商业模式还没有
波斯尼亚和黑塞哥维那形
。
Contra todo pronóstico, su pequeña granja creció, creando puestos de trabajo para 200 mujeres de las zonas rurales.
她的小型场排除重重困难,日具规模,为近200名
村妇女创造了就业。
Ha utilizado la fuerza para expulsar a los habitantes de su territorio y de sus ciudades, pueblos y granjas.
以色列使用武力,将该地居民驱逐出他们的土地和城镇、村庄与场。
No sólo los territorios palestinos y el Golán sirio ocupado siguen bajo la ocupación israelí sino también las granjas de Shebaa.
不仅是被占巴勒斯坦领土和被占叙利亚戈兰,而且沙巴阿场也仍然被以色列占领。
Por ejemplo, en un caso en Makeni, un hombre golpeó a su esposa y la abandonó en una granja dándola por muerta.
例如,Makeni的一个案子里,一名男人殴打妻子并准备让她死
一个
舍里。
Tres kilómetros al este de Sultanli, en Arkasthla, la misión descubrió una granja activa a unos 800 metros de la carretera principal.
Sultanli以东3公里的Arkasthla,实况调查团发现一个营运
场,离主要公路大约800米。
Las entrevistas revelaron que, según la estación, trabajaban en la granja de 10 a 15 personas, que producían en su mayoría grano.
通过访谈得知,依不同季节,大约10-15个人这个
场做工,
场以生产粮食为主。
Los niños eran secuestrados en las escuelas, los campos de juego, las granjas y los campamentos de desplazados internos y de refugiados.
他们是被从学校、游乐场所、场和流离失所者营地或难民营绑架来的儿童。
La misión entrevistó a un hombre de Armenia, que dijo que un familiar le había hablado de oportunidades de trabajo en esa granja.
实况调查团与一个来自亚美尼亚的男子交谈,他说他从亲戚那里听说这个场有工作机会。
(Jordania) prevención de la desertificación, mejoramiento de suelos y cultivos en la granja experimental; administración del banco de material agrícola y banco de ganado.
(约旦)防止荒漠化;试验
场进行土壤改良和作物耕作;管理耕作材料银行和牧牛银行。
Además, el Programa egipcio sobre el arroz organizó 330 demostraciones sobre técnicas mejoradas de cultivo de arroz en granjas de las zonas arroceras del país.
此外,埃及水稻方案该国稻米产区共组织了330次关于改良稻米生产技术的
田示范。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El granjero trabaja en su granja, cuidando vacas y cultivando verduras.
民
工作,照料牛群和种植蔬菜。
Los terneros de esta granja son de buena calidad porque viven en libertad.
这家的小牛质量很棒,因为他们自由的长大。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期国内流离失所者也能够上重新安置。
También mataban animales de granja, decapitando a algunos.
牲畜也被杀,一些还被砍头。
También se recuerda la necesidad de favorecer la emergencia de las pequeñas granjas ganaderas.
报告还提到必须鼓励成立小型牲畜饲养企业。
Desde entonces en la zona de las granjas de Shebaa predomina una calma tensa.
此后,沙巴区出现紧张的平静。
La paja puede quemarse en la granja para proporcionar calor o electricidad.
秸秆可田间燃烧产生热能或电力。
Ha exigido también la retirada de Israel de las granjas libanesas de Shebaa.
叙利亚还要求以色列撤出黎巴嫩的沙巴阿。
Se informó al equipo de que todos habían ido a trabajar en las granjas de varios maestros.
据报告他们都各个教师的
上劳动。
Todavía no se han introducido en Bosnia y Herzegovina los modelos comerciales de cría de ganado en granjas.
养殖家畜的商业模式还没有
波斯尼亚和黑塞哥维那形成。
Contra todo pronóstico, su pequeña granja creció, creando puestos de trabajo para 200 mujeres de las zonas rurales.
她的小型排除重重困难,日具规模,为近200名
村妇女创造了就业。
Ha utilizado la fuerza para expulsar a los habitantes de su territorio y de sus ciudades, pueblos y granjas.
以色列使用武力,将该居民驱逐出他们的土
和城镇、村庄与
。
No sólo los territorios palestinos y el Golán sirio ocupado siguen bajo la ocupación israelí sino también las granjas de Shebaa.
不仅是被占巴勒斯坦领土和被占叙利亚戈兰,而且沙巴阿也仍然被以色列占领。
Por ejemplo, en un caso en Makeni, un hombre golpeó a su esposa y la abandonó en una granja dándola por muerta.
例如,Makeni的一个案子里,一名男人殴打妻子并准备让她死
一个
舍里。
Tres kilómetros al este de Sultanli, en Arkasthla, la misión descubrió una granja activa a unos 800 metros de la carretera principal.
Sultanli以东3公里的Arkasthla,实况调查团发现一个营运
,离主要公路大约800米。
Las entrevistas revelaron que, según la estación, trabajaban en la granja de 10 a 15 personas, que producían en su mayoría grano.
通过访谈得知,依不同季节,大约10-15个人这个
做工,
以生产粮食为主。
Los niños eran secuestrados en las escuelas, los campos de juego, las granjas y los campamentos de desplazados internos y de refugiados.
他们是被从学校、游乐所、
和流离失所者营
或难民营绑架来的儿童。
La misión entrevistó a un hombre de Armenia, que dijo que un familiar le había hablado de oportunidades de trabajo en esa granja.
实况调查团与一个来自亚美尼亚的男子交谈,他说他从亲戚那里听说这个有工作机会。
(Jordania) prevención de la desertificación, mejoramiento de suelos y cultivos en la granja experimental; administración del banco de material agrícola y banco de ganado.
(约旦)防止荒漠化;试验
进行土壤改良和作物耕作;管理耕作材料银行和牧牛银行。
Además, el Programa egipcio sobre el arroz organizó 330 demostraciones sobre técnicas mejoradas de cultivo de arroz en granjas de las zonas arroceras del país.
此外,埃及水稻方案该国稻米产区共组织了330次关于改良稻米生产技术的
田示范。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El granjero trabaja en su granja, cuidando vacas y cultivando verduras.
农民农
工作,照料牛群和种植蔬菜。
Los terneros de esta granja son de buena calidad porque viven en libertad.
这家农的小牛质量很棒,因为他们自由的长大。
También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.
预期国内流离失所者也能够农
上重新安置。
También mataban animales de granja, decapitando a algunos.
农牲畜也被杀,一些还被砍头。
También se recuerda la necesidad de favorecer la emergencia de las pequeñas granjas ganaderas.
报告还提到必须鼓励成立小型牲畜饲企业。
Desde entonces en la zona de las granjas de Shebaa predomina una calma tensa.
此后,沙巴农地区出现紧张的平静。
La paja puede quemarse en la granja para proporcionar calor o electricidad.
秸秆可田间燃烧产生热能或电力。
Ha exigido también la retirada de Israel de las granjas libanesas de Shebaa.
叙利亚还要求以色列撤出黎巴嫩的沙巴阿农。
Se informó al equipo de que todos habían ido a trabajar en las granjas de varios maestros.
据报告他们都各个教师的农地上劳动。
Todavía no se han introducido en Bosnia y Herzegovina los modelos comerciales de cría de ganado en granjas.
农家畜的商业模式还没有
波斯尼亚和黑塞哥维那形成。
Contra todo pronóstico, su pequeña granja creció, creando puestos de trabajo para 200 mujeres de las zonas rurales.
她的小型农排除重重困难,日具规模,为近200名农村妇女创造了就业。
Ha utilizado la fuerza para expulsar a los habitantes de su territorio y de sus ciudades, pueblos y granjas.
以色列使用武力,将该地居民驱逐出他们的土地和城镇、村庄与农。
No sólo los territorios palestinos y el Golán sirio ocupado siguen bajo la ocupación israelí sino también las granjas de Shebaa.
不仅是被占巴勒斯坦领土和被占叙利亚戈兰,而且沙巴阿农也仍然被以色列占领。
Por ejemplo, en un caso en Makeni, un hombre golpeó a su esposa y la abandonó en una granja dándola por muerta.
例如,Makeni的一个案子里,一名男人殴打妻子并准备让她死
一个农舍里。
Tres kilómetros al este de Sultanli, en Arkasthla, la misión descubrió una granja activa a unos 800 metros de la carretera principal.
Sultanli以东3公里的Arkasthla,实况调查团发现一个营运农
,离主要公路大约800米。
Las entrevistas revelaron que, según la estación, trabajaban en la granja de 10 a 15 personas, que producían en su mayoría grano.
通过访谈得知,依不同季节,大约10-15个人这个农
做工,农
以生产粮食为主。
Los niños eran secuestrados en las escuelas, los campos de juego, las granjas y los campamentos de desplazados internos y de refugiados.
他们是被从学校、游乐所、农
和流离失所者营地或难民营绑架来的儿童。
La misión entrevistó a un hombre de Armenia, que dijo que un familiar le había hablado de oportunidades de trabajo en esa granja.
实况调查团与一个来自亚美尼亚的男子交谈,他说他从亲戚那里听说这个农有工作机会。
(Jordania) prevención de la desertificación, mejoramiento de suelos y cultivos en la granja experimental; administración del banco de material agrícola y banco de ganado.
(约旦)防止荒漠化;试验农
进行土壤改良和作物耕作;管理耕作材料银行和牧牛银行。
Además, el Programa egipcio sobre el arroz organizó 330 demostraciones sobre técnicas mejoradas de cultivo de arroz en granjas de las zonas arroceras del país.
此外,埃及水稻方案该国稻米产区共组织了330次关于改良稻米生产技术的农田示范。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。