西语助手
  • 关闭

intr.

1.爬,爬行.
2.爬.


|→tr.

1.(猫)抓,挠.
2.偷,窃.


(也用作不及物动词)

3.[墨西哥方言]勾引(仆).


4.[阿根廷方言]


追求 (人).
助记
gato(m. 猫)+ -ear(动词后缀)→(像猫一样)爬行,爬
词根
gat- 猫
派生
  • gato   m. 猫, 钱, 钱包, , 小偷, 马德里男人, 狡猾的人
  • gata   f. 雌猫, 山岚, 马德里

近义词
andar a gatas,  andar a cuatro patas,  avanzar a rastras,  avanzar lentamente

联想词
caminar走;trepar缘;saltar跳,跳动;andar走;caerse跌倒,落下;sentarse坐下;correr跑;levantarse起身;empujar推;patear踹,踩,踢,糟踏;mamar吃奶;

用户正在搜索


restitución, restituible, restituir, restitutorio, resto, restojo, restorán, restregamiento, restregar, restregón,

相似单词


gatamontesa, gatas, gatatumba, gatazo, gateado, gatear, gatera, gatería, gatero, gatesco,

intr.

1.爬,爬行.
2.爬高,攀登.


|→tr.

1.(猫)抓,挠.
2.偷,窃.


(也用作不及物动词)

3.[墨西哥]勾引(仆).


4.[阿根廷]


求 (人).
助记
gato(m. 猫)+ -ear(动词后缀)→(像猫一样)爬行,爬高
词根
gat- 猫
派生
  • gato   m. 猫, 钱, 钱包, 千斤顶, 小偷, 马德里男人, 狡猾的人
  • gata   f. 雌猫, 山岚, 马德里

andar a gatas,  andar a cuatro patas,  avanzar a rastras,  avanzar lentamente

联想词
caminar走;trepar攀登,攀缘;saltar跳,跳动;andar走;caerse跌倒,落下;sentarse坐下;correr跑;levantarse起身;empujar推;patear踹,踩,踢,糟踏;mamar吃奶;

用户正在搜索


restriñidor, restriñimiento, restriñir, restrojo, resucitación, resucitado, resucitar, resudación, resudar, resudor,

相似单词


gatamontesa, gatas, gatatumba, gatazo, gateado, gatear, gatera, gatería, gatero, gatesco,

intr.

1.爬,爬行.
2.爬高,攀登.


|→tr.

1.()抓,挠.
2.偷,窃.


(也用作不及物动词)

3.[西方言]勾引(仆).


4.[阿根廷方言]


追求 (人).
助记
gato(m. )+ -ear(动词后缀)→(像)爬行,爬高
词根
gat-
派生
  • gato   m. , 钱, 钱包, 千斤顶, 小偷, 马德里男人, 狡猾的人
  • gata   f. 雌, 山岚, 马德里

近义词
andar a gatas,  andar a cuatro patas,  avanzar a rastras,  avanzar lentamente

联想词
caminar走;trepar攀登,攀缘;saltar跳,跳动;andar走;caerse跌倒,落下;sentarse坐下;correr跑;levantarse起身;empujar推;patear踹,踩,踢,糟踏;mamar吃奶;

用户正在搜索


resumidamente, resumidero, resumir, resunta, resurgencia, resurgimiento, resurgir, resurrección, resurtir, resurtivo,

相似单词


gatamontesa, gatas, gatatumba, gatazo, gateado, gatear, gatera, gatería, gatero, gatesco,

intr.

1.爬,爬行.
2.爬高,攀登.


|→tr.

1.(猫)抓,挠.
2.偷,窃.


(也用作不及物动词)

3.[墨西哥]勾引(仆).


4.[阿根廷]


求 (人).
助记
gato(m. 猫)+ -ear(动词后缀)→(像猫一样)爬行,爬高
词根
gat- 猫
派生
  • gato   m. 猫, 钱, 钱包, 千斤顶, 小偷, 马德里男人, 狡猾的人
  • gata   f. 雌猫, 山岚, 马德里

andar a gatas,  andar a cuatro patas,  avanzar a rastras,  avanzar lentamente

联想词
caminar走;trepar攀登,攀缘;saltar跳,跳动;andar走;caerse跌倒,落下;sentarse坐下;correr跑;levantarse起身;empujar推;patear踹,踩,踢,糟踏;mamar吃奶;

用户正在搜索


retaguardia, retahíla, retajadura, retajar, retajo, retal, retaliación, retallar, retallecer, retallo,

相似单词


gatamontesa, gatas, gatatumba, gatazo, gateado, gatear, gatera, gatería, gatero, gatesco,

intr.

1.爬,爬行.
2.爬高,攀登.


|→tr.

1.(猫)抓,挠.
2.偷,窃.


(也用作不及物动词)

3.[墨西哥方言]勾引(仆).


4.[阿根廷方言]


追求 ().
助记
gato(m. 猫)+ -ear(动词后缀)→(像猫一样)爬行,爬高
词根
gat- 猫
派生
  • gato   m. 猫, 钱, 钱包, 千斤顶, 小偷, 马德里, 猾的
  • gata   f. 雌猫, 山岚, 马德里

近义词
andar a gatas,  andar a cuatro patas,  avanzar a rastras,  avanzar lentamente

联想词
caminar走;trepar攀登,攀缘;saltar跳,跳动;andar走;caerse跌倒,落下;sentarse坐下;correr跑;levantarse起身;empujar推;patear踹,踩,踢,糟踏;mamar吃奶;

用户正在搜索


retardado, retardador, retardar, retardatario, retardatriz, retardo, retartalilla, retasación, retasar, retazar,

相似单词


gatamontesa, gatas, gatatumba, gatazo, gateado, gatear, gatera, gatería, gatero, gatesco,

intr.

1.爬,爬行.
2.爬高,攀登.


|→tr.

1.(猫)抓,挠.
2.偷,窃.


(也用作不及物动词)

3.[墨西哥方言]勾引(仆).


4.[方言]


追求 (人).
gato(m. 猫)+ -ear(动词后缀)→(像猫一样)爬行,爬高
gat- 猫
派生
  • gato   m. 猫, 钱, 钱包, 千斤顶, 小偷, 马德里男人, 狡猾的人
  • gata   f. 雌猫, 山岚, 马德里

近义词
andar a gatas,  andar a cuatro patas,  avanzar a rastras,  avanzar lentamente

联想词
caminar走;trepar攀登,攀缘;saltar跳,跳动;andar走;caerse跌倒,落下;sentarse坐下;correr跑;levantarse起身;empujar推;patear踹,踩,踢,糟踏;mamar吃奶;

用户正在搜索


retenedor, retener, retenida, retenimiento, reteñir, reteno, retentado, retentar, retentiva, retentivo,

相似单词


gatamontesa, gatas, gatatumba, gatazo, gateado, gatear, gatera, gatería, gatero, gatesco,

intr.

1..
2.高,攀登.


|→tr.

1.(猫)抓,挠.
2.偷,窃.


(也用作不及词)

3.[墨西哥方言]勾引(仆).


4.[阿根廷方言]


追求 (人).
助记
gato(m. 猫)+ -ear(词后缀)→(像猫一样)
词根
gat- 猫
派生
  • gato   m. 猫, 钱, 钱包, 千斤顶, 小偷, 马德里男人, 狡猾的人
  • gata   f. 雌猫, 山岚, 马德里

近义词
andar a gatas,  andar a cuatro patas,  avanzar a rastras,  avanzar lentamente

联想词
caminar走;trepar攀登,攀缘;saltar跳,跳;andar走;caerse跌倒,落下;sentarse坐下;correr跑;levantarse起身;empujar推;patear踹,踩,踢,糟踏;mamar吃奶;

用户正在搜索


reticular, reticulina, retículo, reticulocito, reticulocitosis, retín, retina, retinar, retinervado, retinglar,

相似单词


gatamontesa, gatas, gatatumba, gatazo, gateado, gatear, gatera, gatería, gatero, gatesco,

intr.

1.行.
2.高,攀登.


|→tr.

1.(猫)抓,挠.
2.偷,窃.


(也用作不及物动词)

3.[墨西哥方言]勾引(仆).


4.[阿根廷方言]


追求 (人).
助记
gato(m. 猫)+ -ear(动词后缀)→(像猫一样)行,
词根
gat- 猫
派生
  • gato   m. 猫, 钱, 钱包, 千斤顶, 小偷, 男人, 狡猾的人
  • gata   f. 雌猫, 山岚,

近义词
andar a gatas,  andar a cuatro patas,  avanzar a rastras,  avanzar lentamente

联想词
caminar走;trepar攀登,攀缘;saltar跳,跳动;andar走;caerse跌倒,落下;sentarse坐下;correr跑;levantarse起身;empujar推;patear踹,踩,踢,糟踏;mamar吃奶;

用户正在搜索


retinto, retira, retiración, retirada, retiradamente, retirado, retiramiento, retirar, retirar con una pala, retirarse,

相似单词


gatamontesa, gatas, gatatumba, gatazo, gateado, gatear, gatera, gatería, gatero, gatesco,

intr.

1.爬,爬行.
2.爬高,攀登.


|→tr.

1.(猫)抓,挠.
2.偷,窃.


(也用作不及物动词)

3.[墨西哥方言]勾引(仆).


4.[阿根廷方言]


追求 ().
助记
gato(m. 猫)+ -ear(动词后缀)→(像猫一样)爬行,爬高
词根
gat- 猫
派生
  • gato   m. 猫, 钱, 钱包, 千斤顶, 小偷, 马德, 狡猾的
  • gata   f. 雌猫, 山岚, 马德

近义词
andar a gatas,  andar a cuatro patas,  avanzar a rastras,  avanzar lentamente

联想词
caminar走;trepar攀登,攀缘;saltar跳,跳动;andar走;caerse跌倒,落下;sentarse坐下;correr跑;levantarse起身;empujar推;patear踹,踩,踢,糟踏;mamar吃奶;

用户正在搜索


retoñecer, retoño, retoque, retor, rétor, retorcedura, retorcer, retorcerse, retorcido, retorcijo,

相似单词


gatamontesa, gatas, gatatumba, gatazo, gateado, gatear, gatera, gatería, gatero, gatesco,