Sé que no me faltarán censores, pero no puedo obrar de otra manera.
我知道有人会非难我,但我只能这样。
有,缺少:
有能够抽出时间承时给您回信.
怎么少了两本书?
有
.
尽:
劲了,他本来会得第一的.
有射中.
,未出
,不出
:
有出
会议.
有缺课.

我们在一起了.
有教养的表现.
就要结束了.
有时间干这件工作还得看看.
完:Sé que no me faltarán censores, pero no puedo obrar de otra manera.
我知道有人会非难我,但我只能这样。
No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.
正直的人是不会背弃自己的朋友的。
Todavía no ha terminado la licenciatura, le faltan dos asignaturas.
她还
有学完硕士必修课,还差两门。
Me faltan palabras para expresarle mi agradecimiento.
我不知道如何向您表示感谢。
El joven creyente no faltaba nunca a los rezos semanales.
这个
轻的信徒
有缺
每周的礼拜。
Cuando llegué al aeropuerto, todavía faltaba una hora para facturar las maletas.
当我到达机场的时候,还差一个小时才能托运行李。
Espero que te inventes un buen pretexto para faltar a su boda.
我等着你编个好的借口来逃避参加他的婚礼。
A este reloj le faltan unas piezas.
这只表缺了几个零件。
En muchas Partes, esos datos faltan o son sumamente inciertos.
许多缔约方缺乏数据,或数据很不确定。
En muchas Partes, esos datos faltan o son muy inciertos.
许多缔约方缺乏数据,或数据很不确定。
El crecimiento económico a largo plazo y sostenible es rara vez viable cuando esos factores faltan.
如果
有这些因素,长期
可持续的经济发展就几乎是不可能的。
Al mismo tiempo, sigue faltando cohesión con el mando de la décima región militar.
与此同时,第十军区部队依然缺乏凝聚力。
No obstante, en los países en desarrollo faltan muchos de esos reglamentos.
但是,发展中国家缺乏其中许多规则。
También faltan recursos técnicos para ayudar a los países a elaborar estrategias nacionales.
用于帮助各国制订国家战略的技术资源同样匮乏。
Es inquietante que siga faltando suficiente financiación para la preparación.
如今备灾仍然缺乏足够的资金,使人不安。
Falta poco para terminarse el año.
今
就要结束了.
Es inculto faltar a los ancianos.
不敬重老人是
有教养的表现。
Nos faltó un poco de suerte.
我们缺了点运气。
Faltó un pelo para que chocásemos.
我们差一点儿撞
。
Faltan cinco minutos para las doce.
差五分十二点。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
有,缺少:
有能够抽
时间承时给您回信.
可一点儿也不笨.
还有三公里.
已经做好,但是还
有上漆.
劲了,
本来会得第一的.

有射中.
,未
,不
:
因为生病
有
会议.
有缺课.
已经半年
和我们在一起了.
刚刚离开房间.
差错,有过失:
来.
有教养的表现.
有时间干这件工作还得看看.
辩护了.
今天突然不想来了.
想要我替
做…想得可倒美!
更糟或更好的事情]好象这还不够,这还不算,这还
完:
刚刚被选为劳动模范,这还不算,还加入了共产党.Sé que no me faltarán censores, pero no puedo obrar de otra manera.
我知道有人会非难我,但我只能这样。
No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.
正直的人是不会背弃自己的朋友的。
Todavía no ha terminado la licenciatura, le faltan dos asignaturas.
她还
有学完硕士必修课,还差两门。
Me faltan palabras para expresarle mi agradecimiento.
我不知道如何向您表示感谢。
El joven creyente no faltaba nunca a los rezos semanales.
这个年轻的信徒
有缺
每周的礼拜。
Cuando llegué al aeropuerto, todavía faltaba una hora para facturar las maletas.
当我到达机场的时候,还差一个小时才能托运行李。
Espero que te inventes un buen pretexto para faltar a su boda.
我等着你编个好的借口来逃避参加
的婚礼。
A este reloj le faltan unas piezas.
这只表缺了几个零件。
En muchas Partes, esos datos faltan o son sumamente inciertos.
许多缔约方缺乏数据,或数据很不确定。
En muchas Partes, esos datos faltan o son muy inciertos.
许多缔约方缺乏数据,或数据很不确定。
El crecimiento económico a largo plazo y sostenible es rara vez viable cuando esos factores faltan.
如果
有这些因素,长期和可持续的经济发展就几乎是不可能的。
Al mismo tiempo, sigue faltando cohesión con el mando de la décima región militar.
与此同时,第十军区部队依然缺乏凝聚力。
No obstante, en los países en desarrollo faltan muchos de esos reglamentos.
但是,发展中国家缺乏其中许多规则。
También faltan recursos técnicos para ayudar a los países a elaborar estrategias nacionales.
用于帮助各国制订国家战略的技术资源同样匮乏。
Es inquietante que siga faltando suficiente financiación para la preparación.
如今备灾仍然缺乏足够的资金,使人不安。
Falta poco para terminarse el año.
今年就要结束了.
Es inculto faltar a los ancianos.
不敬重老人是
有教养的表现。
Nos faltó un poco de suerte.
我们缺了点运气。
Faltó un pelo para que chocásemos.
我们差一点儿撞上。
Faltan cinco minutos para las doce.
差五分十二点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
不笨.
,减少:
就到国庆节了.
,
空,未奏效,未达到预期效果:
,未出
,不出
:
会议.

没有缺课.
约.
:
礼,
敬:
信. 
职.
突然不想来了.Sé que no me faltarán censores, pero no puedo obrar de otra manera.
我知道有人会非难我,但我只能这样。
No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.
正直的人是不会背弃自己的朋友的。
Todavía no ha terminado la licenciatura, le faltan dos asignaturas.
她还没有学完硕士必修课,还差两门。
Me faltan palabras para expresarle mi agradecimiento.
我不知道如何向您表示感谢。
El joven creyente no faltaba nunca a los rezos semanales.
这个年轻的信徒没有缺
每周的礼拜。
Cuando llegué al aeropuerto, todavía faltaba una hora para facturar las maletas.
当我到达机场的时候,还差一个小时才能托运行李。
Espero que te inventes un buen pretexto para faltar a su boda.
我等着你编个好的借口来逃避参加他的婚礼。
A este reloj le faltan unas piezas.
这只表缺了几个零件。
En muchas Partes, esos datos faltan o son sumamente inciertos.
许多缔约方缺乏数据,或数据很不确定。
En muchas Partes, esos datos faltan o son muy inciertos.
许多缔约方缺乏数据,或数据很不确定。
El crecimiento económico a largo plazo y sostenible es rara vez viable cuando esos factores faltan.
如果没有这些因素,长期和可持续的经济发展就几乎是不可能的。
Al mismo tiempo, sigue faltando cohesión con el mando de la décima región militar.
与此同时,第十军区部队依然缺乏凝聚力。
No obstante, en los países en desarrollo faltan muchos de esos reglamentos.
但是,发展中国家缺乏其中许多规则。
También faltan recursos técnicos para ayudar a los países a elaborar estrategias nacionales.
用于帮助各国制订国家战略的技术资源同样匮乏。
Es inquietante que siga faltando suficiente financiación para la preparación.
如今备灾仍然缺乏足够的资金,使人不安。
Falta poco para terminarse el año.
今年就要结束了.
Es inculto faltar a los ancianos.
不敬重老人是没有教养的表现。
Nos faltó un poco de suerte.
我们缺了点运气。
Faltó un pelo para que chocásemos.
我们差一点儿撞上。
Faltan cinco minutos para las doce.
差五分十二点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
可一点儿也不笨.
还有三公里.
已经做好,但是还没有上漆.
本来会得第一的.
:
没有射中.
,未出
,不出
:
为生病没有出
会议.
已经半年没和我们在一起了.
刚刚离开房间.
辩护了.
今天突然不想来了.
想要我替
做…想得可倒美!
刚刚被选为劳动模范,这还不算,还加入了共产党.Sé que no me faltarán censores, pero no puedo obrar de otra manera.
我知道有人会非难我,但我只能这样。
No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.
正直的人是不会背弃自己的朋友的。
Todavía no ha terminado la licenciatura, le faltan dos asignaturas.
她还没有学完硕士必修课,还差两门。
Me faltan palabras para expresarle mi agradecimiento.
我不知道如何向您表示感谢。
El joven creyente no faltaba nunca a los rezos semanales.
这个年轻的信徒没有缺
每周的礼拜。
Cuando llegué al aeropuerto, todavía faltaba una hora para facturar las maletas.
当我到达机场的时候,还差一个小时才能托运行李。
Espero que te inventes un buen pretexto para faltar a su boda.
我等着你编个好的借口来逃避参加
的婚礼。
A este reloj le faltan unas piezas.
这只表缺了几个零件。
En muchas Partes, esos datos faltan o son sumamente inciertos.
许多缔约方缺乏数据,或数据很不确定。
En muchas Partes, esos datos faltan o son muy inciertos.
许多缔约方缺乏数据,或数据很不确定。
El crecimiento económico a largo plazo y sostenible es rara vez viable cuando esos factores faltan.
如
没有这些
素,长期和可持续的经济发展就几乎是不可能的。
Al mismo tiempo, sigue faltando cohesión con el mando de la décima región militar.
与此同时,第十军区部队依然缺乏凝聚力。
No obstante, en los países en desarrollo faltan muchos de esos reglamentos.
但是,发展中国家缺乏其中许多规则。
También faltan recursos técnicos para ayudar a los países a elaborar estrategias nacionales.
用于帮助各国制订国家战略的技术资源同样匮乏。
Es inquietante que siga faltando suficiente financiación para la preparación.
如今备灾仍然缺乏足够的资金,使人不安。
Falta poco para terminarse el año.
今年就要结束了.
Es inculto faltar a los ancianos.
不敬重老人是没有教养的表现。
Nos faltó un poco de suerte.
我们缺了点运气。
Faltó un pelo para que chocásemos.
我们差一点儿撞上。
Faltan cinco minutos para las doce.
差五分十二点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
少:
水.
少一本学英语用的好词典.
不好.
失,减少:
:

一的.
,未出
,不出
:
议.
.
可别失约.
背弃自己的朋友的.
看看.
替他辩护了.
可倒美!
可倒美!Sé que no me faltarán censores, pero no puedo obrar de otra manera.
我知道有人
非难我,但我只能这样。
No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.
正直的人是不
背弃自己的朋友的。
Todavía no ha terminado la licenciatura, le faltan dos asignaturas.
她还没有学完硕士必修
,还差两门。
Me faltan palabras para expresarle mi agradecimiento.
我不知道如何向您表示感谢。
El joven creyente no faltaba nunca a los rezos semanales.
这个年轻的信徒没有
每周的礼拜。
Cuando llegué al aeropuerto, todavía faltaba una hora para facturar las maletas.
当我到达机场的时候,还差一个小时才能托运行李。
Espero que te inventes un buen pretexto para faltar a su boda.
我等着
编个好的借口来逃避参加他的婚礼。
A este reloj le faltan unas piezas.
这只表
了几个零件。
En muchas Partes, esos datos faltan o son sumamente inciertos.
许多缔约方
乏数据,或数据很不确定。
En muchas Partes, esos datos faltan o son muy inciertos.
许多缔约方
乏数据,或数据很不确定。
El crecimiento económico a largo plazo y sostenible es rara vez viable cuando esos factores faltan.
如果没有这些因素,长期和可持续的经济发展就几乎是不可能的。
Al mismo tiempo, sigue faltando cohesión con el mando de la décima región militar.
与此同时,
十军区部队依然
乏凝聚力。
No obstante, en los países en desarrollo faltan muchos de esos reglamentos.
但是,发展中国家
乏其中许多规则。
También faltan recursos técnicos para ayudar a los países a elaborar estrategias nacionales.
用于帮助各国制订国家战略的技术资源同样匮乏。
Es inquietante que siga faltando suficiente financiación para la preparación.
如今备灾仍然
乏足够的资金,使人不安。
Falta poco para terminarse el año.
今年就要结束了.
Es inculto faltar a los ancianos.
不敬重老人是没有教养的表现。
Nos faltó un poco de suerte.
我们
了点运气。
Faltó un pelo para que chocásemos.
我们差一点儿撞上。
Faltan cinco minutos para las doce.
差五分十二点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
有,缺少:
有能够抽出时间承时给您回信.
示感谢. 
有上漆.
劲了,他本来会得第一的.
有射中.
,未出
,不出
:
有出
会议.
有缺课.
和我们在一起了.
到我有什么不对的地方就请您指出来.
有教养的
现.
有时间干这件工作还得
.
示难以容忍]只差,就差:
示担心]只怕,就怕:
完:Sé que no me faltarán censores, pero no puedo obrar de otra manera.
我知道有人会非难我,但我只能这样。
No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.
正直的人是不会背弃自己的朋友的。
Todavía no ha terminado la licenciatura, le faltan dos asignaturas.
她还
有学完硕士必修课,还差两门。
Me faltan palabras para expresarle mi agradecimiento.
我不知道如何向您
示感谢。
El joven creyente no faltaba nunca a los rezos semanales.
这个年轻的信徒
有缺
每周的礼拜。
Cuando llegué al aeropuerto, todavía faltaba una hora para facturar las maletas.
当我到达机场的时候,还差一个小时才能托运行李。
Espero que te inventes un buen pretexto para faltar a su boda.
我等着你编个好的借口来逃避参加他的婚礼。
A este reloj le faltan unas piezas.
这只
缺了几个零件。
En muchas Partes, esos datos faltan o son sumamente inciertos.
许多缔约方缺乏数据,或数据很不确定。
En muchas Partes, esos datos faltan o son muy inciertos.
许多缔约方缺乏数据,或数据很不确定。
El crecimiento económico a largo plazo y sostenible es rara vez viable cuando esos factores faltan.
如果
有这些因素,长期和可持续的经济发展就几乎是不可能的。
Al mismo tiempo, sigue faltando cohesión con el mando de la décima región militar.
与此同时,第十军区部队依然缺乏凝聚力。
No obstante, en los países en desarrollo faltan muchos de esos reglamentos.
但是,发展中国家缺乏其中许多规则。
También faltan recursos técnicos para ayudar a los países a elaborar estrategias nacionales.
用于帮助各国制订国家战略的技术资源同样匮乏。
Es inquietante que siga faltando suficiente financiación para la preparación.
如今备灾仍然缺乏足够的资金,使人不安。
Falta poco para terminarse el año.
今年就要结束了.
Es inculto faltar a los ancianos.
不敬重老人是
有教养的
现。
Nos faltó un poco de suerte.
我们缺了点运气。
Faltó un pelo para que chocásemos.
我们差一点儿撞上。
Faltan cinco minutos para las doce.
差五分十二点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
少:
水.
少
本学英语用的好词典.
点儿也不笨.
不好.
失,减少:
:

的.
,未出
,不出
:
会议.
.
起了.
看看.
可倒美!
可倒美!
直陪伴着我. - 不必客气!
点吗?
 当然可以!Sé que no me faltarán censores, pero no puedo obrar de otra manera.
我知道有人会非难我,但我只能这样。
No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.
正直的人是不会背弃自己的朋友的。
Todavía no ha terminado la licenciatura, le faltan dos asignaturas.
她还没有学完硕士必修
,还差两门。
Me faltan palabras para expresarle mi agradecimiento.
我不知道如何向您表示感谢。
El joven creyente no faltaba nunca a los rezos semanales.
这个年轻的信徒没有
每周的礼拜。
Cuando llegué al aeropuerto, todavía faltaba una hora para facturar las maletas.
当我到达机场的时候,还差
个小时才能托运行李。
Espero que te inventes un buen pretexto para faltar a su boda.
我等着你编个好的借口来逃避参加他的婚礼。
A este reloj le faltan unas piezas.
这只表
了几个零件。
En muchas Partes, esos datos faltan o son sumamente inciertos.
许多缔约方
乏数据,或数据很不确定。
En muchas Partes, esos datos faltan o son muy inciertos.
许多缔约方
乏数据,或数据很不确定。
El crecimiento económico a largo plazo y sostenible es rara vez viable cuando esos factores faltan.
如果没有这些因素,长期和可持续的经济发展就几乎是不可能的。
Al mismo tiempo, sigue faltando cohesión con el mando de la décima región militar.
与此同时,
十军区部队依然
乏凝聚力。
No obstante, en los países en desarrollo faltan muchos de esos reglamentos.
但是,发展中国家
乏其中许多规则。
También faltan recursos técnicos para ayudar a los países a elaborar estrategias nacionales.
用于帮助各国制订国家战略的技术资源同样匮乏。
Es inquietante que siga faltando suficiente financiación para la preparación.
如今备灾仍然
乏足够的资金,使人不安。
Falta poco para terminarse el año.
今年就要结束了.
Es inculto faltar a los ancianos.
不敬重老人是没有教养的表现。
Nos faltó un poco de suerte.
我们
了点运气。
Faltó un pelo para que chocásemos.
我们差
点儿撞上。
Faltan cinco minutos para las doce.
差五分十二点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

感谢. 
,未出
,不出
:
会议.
现.

以容忍]只差,就差:
担心]只怕,就怕:Sé que no me faltarán censores, pero no puedo obrar de otra manera.
我知道有人会非
我,但我只能这样。
No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.
正直的人是不会背弃自己的朋友的。
Todavía no ha terminado la licenciatura, le faltan dos asignaturas.
她还没有学完硕士必修课,还差两门。
Me faltan palabras para expresarle mi agradecimiento.
我不知道如何向您
感谢。
El joven creyente no faltaba nunca a los rezos semanales.
这个年轻的信徒没有缺
每周的礼拜。
Cuando llegué al aeropuerto, todavía faltaba una hora para facturar las maletas.
当我到达机场的时候,还差一个小时才能托运行李。
Espero que te inventes un buen pretexto para faltar a su boda.
我等着你编个好的借口来逃避参加他的婚礼。
A este reloj le faltan unas piezas.
这只
缺了几个零件。
En muchas Partes, esos datos faltan o son sumamente inciertos.
许多缔约方缺乏数据,或数据很不确定。
En muchas Partes, esos datos faltan o son muy inciertos.
许多缔约方缺乏数据,或数据很不确定。
El crecimiento económico a largo plazo y sostenible es rara vez viable cuando esos factores faltan.
如果没有这些因素,长期和可持续的经济发展就几乎是不可能的。
Al mismo tiempo, sigue faltando cohesión con el mando de la décima región militar.
与此同时,第十军区部队依然缺乏凝聚力。
No obstante, en los países en desarrollo faltan muchos de esos reglamentos.
但是,发展中国家缺乏其中许多规则。
También faltan recursos técnicos para ayudar a los países a elaborar estrategias nacionales.
用于帮助各国制订国家战略的技术资源同样匮乏。
Es inquietante que siga faltando suficiente financiación para la preparación.
如今备灾仍然缺乏足够的资金,使人不安。
Falta poco para terminarse el año.
今年就要结束了.
Es inculto faltar a los ancianos.
不敬重老人是没有教养的
现。
Nos faltó un poco de suerte.
我们缺了点运气。
Faltó un pelo para que chocásemos.
我们差一点儿撞上。
Faltan cinco minutos para las doce.
差五分十二点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
少:
水.
少一本学英语用的好词典.
失,减少:
,
:
分十二点.
两天就到国庆节了.
会得第一的.
,未出
,不出
:
会议.
课.
错,有过失:
.
,不再帮助,不再给予合作:
自己的朋友的.
.
,就
:
你替他辩护了.
了.Sé que no me faltarán censores, pero no puedo obrar de otra manera.
我知道有人会非难我,但我只能这样。
No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.
正直的人是不会
自己的朋友的。
Todavía no ha terminado la licenciatura, le faltan dos asignaturas.
她还没有学完硕士必修课,还
两门。
Me faltan palabras para expresarle mi agradecimiento.
我不知道如何向您表示感谢。
El joven creyente no faltaba nunca a los rezos semanales.
这个年轻的信徒没有
每周的礼拜。
Cuando llegué al aeropuerto, todavía faltaba una hora para facturar las maletas.
当我到达机场的时候,还
一个小时才能托运行李。
Espero que te inventes un buen pretexto para faltar a su boda.
我等着你编个好的借口
逃避参加他的婚礼。
A este reloj le faltan unas piezas.
这只表
了几个零件。
En muchas Partes, esos datos faltan o son sumamente inciertos.
许多缔约方
乏数据,或数据很不确定。
En muchas Partes, esos datos faltan o son muy inciertos.
许多缔约方
乏数据,或数据很不确定。
El crecimiento económico a largo plazo y sostenible es rara vez viable cuando esos factores faltan.
如果没有这些因素,长期和可持续的经济发展就几乎是不可能的。
Al mismo tiempo, sigue faltando cohesión con el mando de la décima región militar.
与此同时,第十军区部队依然
乏凝聚力。
No obstante, en los países en desarrollo faltan muchos de esos reglamentos.
但是,发展中国家
乏其中许多规则。
También faltan recursos técnicos para ayudar a los países a elaborar estrategias nacionales.
用于帮助各国制订国家战略的技术资源同样匮乏。
Es inquietante que siga faltando suficiente financiación para la preparación.
如今备灾仍然
乏足够的资金,使人不安。
Falta poco para terminarse el año.
今年就要结束了.
Es inculto faltar a los ancianos.
不敬重老人是没有教养的表现。
Nos faltó un poco de suerte.
我们
了点运气。
Faltó un pelo para que chocásemos.
我们
一点儿撞上。
Faltan cinco minutos para las doce.

分十二点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。