Lo comprendo, pero no sé explicarme.
我明白是怎么回事,可是
不
。
明:
教物理.

干那么多事情.
不
.
外)+ plic-(折叠)+ -ar(动词后缀)→ 把折叠的东西
外展开 → 解释,
明
明, 解释, 理由
明

明的
;Lo comprendo, pero no sé explicarme.
我明白是怎么回事,可是
不
。
Explicó cuál fue su participación en los sucesos.
他
明了在那些事件
面他都干了些什么.
Todo lo que explicó era ya muy conocido.
他所讲解的东西都是大家熟悉的。
No me explico qué ha pasado, pero me alegro mucho.
虽然我不
发生了什么,但是我很高兴.
No explicó por qué estaba en desacuerdo con ellos.
他没有解释为什么不赞同他们。
Son muchos los factores que explican este estado de cosas.
有许多因素造成了这一现状。
Conozco bien esa historia y puedo explicarla con todos los detalles.
这个故事我很熟悉,我可以详细的讲解。
No hay necesidad de explicar los peligros que entraña semejante situación.
让这种局势继续持续下去会有多危险是不言而喻的。
Estos representantes entregaron una petición detallada en la que explicaban sus reclamaciones.
他们还提出详细的诉状,
明其要求。
Por lo general, hay factores internos y externos que pueden explicar esa marginación.
这种边缘化问题通常可以用内部和外部因素来解释。
En el presente informe se explican con más detalle algunos casos de cooperación.
本报告中列举了一些合作的例子。
Esto explica la disminución temporal en porcentaje.
这就解释了百分比临
性下降的现象。
Esta situación se explica por dos razones.
造成这种情况有两个原因。
Como se explica anteriormente, nuestra respuesta es afirmativa.
如上所述,我们的答复是肯定的。
Permítanme que explique las razones de nuestra posición.
让我来解释一下我们立场背后的逻辑。
Esos dos nuevos componentes se explican a continuación.
这两个构成部分在下文
明。
Los mudos se explican con ademanes.
哑巴通过手势来表达自己的意思。
Explicó su intervención en el asunto.
他对为什么要参与那件事情做了解释.
Sírvanse explicar la normativa jurídica que rige su utilización.
请解释管理使用它们的法律条件。
Intentaré explicar esa propuesta dividiéndola en varios puntos breves.
我将设法从几方面简单阐述这项建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
:
对我们讲了
的打算是怎么回事.
对为什么要参与那件事情做了解释.
,
:
在大学里
物理.
白:
白了.
白
们怎么能在那么短的时间里干那么多事情.
白是怎么回事,可是说不清楚.
外)+ plic-(折叠)+ -ar(动词后缀)→ 把折叠的东西
外展开 → 解释,说
, 解释, 理由
的
,简化;
;
正确;Lo comprendo, pero no sé explicarme.
我
白是怎么回事,可是说不清楚。
Explicó cuál fue su participación en los sucesos.
说
了在那些事件里面
都干了些什么.
Todo lo que explicó era ya muy conocido.
所讲解的东西都是大家熟悉的。
No me explico qué ha pasado, pero me alegro mucho.
虽然我不清楚发生了什么,但是我很高兴.
No explicó por qué estaba en desacuerdo con ellos.
没有解释为什么不赞同
们。
Son muchos los factores que explican este estado de cosas.
有许多因素造成了这一现状。
Conozco bien esa historia y puedo explicarla con todos los detalles.
这个故事我很熟悉,我可以详细的讲解。
No hay necesidad de explicar los peligros que entraña semejante situación.
让这种局势继续持续下去会有多危险是不言而喻的。
Estos representantes entregaron una petición detallada en la que explicaban sus reclamaciones.
们还提出详细的诉状,说
其要求。
Por lo general, hay factores internos y externos que pueden explicar esa marginación.
这种边缘化问题通常可以用内部和外部因素来解释。
En el presente informe se explican con más detalle algunos casos de cooperación.
本报告中列举了一些合作的例子。
Esto explica la disminución temporal en porcentaje.
这就解释了百分比临时性下降的现象。
Esta situación se explica por dos razones.
造成这种情况有两个原因。
Como se explica anteriormente, nuestra respuesta es afirmativa.
如上所
,我们的答复是肯定的。
Permítanme que explique las razones de nuestra posición.
让我来解释一下我们立场背后的逻辑。
Esos dos nuevos componentes se explican a continuación.
这两个构成部分在下文说
。
Los mudos se explican con ademanes.
哑巴通过手势来表达自己的意思。
Explicó su intervención en el asunto.
对为什么要参与那件事情做了解释.
Sírvanse explicar la normativa jurídica que rige su utilización.
请解释管理使用它们的法律条件。
Intentaré explicar esa propuesta dividiéndola en varios puntos breves.
我将设法从几方面简单阐
这项建议。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
释,说
:
释.
,讲授,教授:
.
,
:

了.
他们怎么能在那么短的时间里干那么多事情.
是怎么回事,可是说不清楚.
外)+ plic-(折叠)+ -ar(动词后缀)→ 把折叠的东西
外展开 →
释,说
,
释,
由
释的
的
释的
;
画,
勒;
正确;Lo comprendo, pero no sé explicarme.
我
是怎么回事,可是说不清楚。
Explicó cuál fue su participación en los sucesos.
他说
了在那些事件里面他都干了些什么.
Todo lo que explicó era ya muy conocido.
他所讲
的东西都是大家熟悉的。
No me explico qué ha pasado, pero me alegro mucho.
虽然我不清楚发生了什么,但是我很高兴.
No explicó por qué estaba en desacuerdo con ellos.
他没有
释为什么不赞同他们。
Son muchos los factores que explican este estado de cosas.
有许多因素造成了这一现状。
Conozco bien esa historia y puedo explicarla con todos los detalles.
这个故事我很熟悉,我可以详细的讲
。
No hay necesidad de explicar los peligros que entraña semejante situación.
让这种局势继续持续下去会有多危险是不言而喻的。
Estos representantes entregaron una petición detallada en la que explicaban sus reclamaciones.
他们还提出详细的诉状,说
其要求。
Por lo general, hay factores internos y externos que pueden explicar esa marginación.
这种边缘化问题通常可以用内部和外部因素来
释。
En el presente informe se explican con más detalle algunos casos de cooperación.
本报告中列举了一些合作的例子。
Esto explica la disminución temporal en porcentaje.
这就
释了百分比临时性下降的现象。
Esta situación se explica por dos razones.
造成这种情况有两个原因。
Como se explica anteriormente, nuestra respuesta es afirmativa.
如上所述,我们的答复是肯定的。
Permítanme que explique las razones de nuestra posición.
让我来
释一下我们立场背后的逻辑。
Esos dos nuevos componentes se explican a continuación.
这两个构成部分在下文说
。
Los mudos se explican con ademanes.
哑巴通过手势来表达自己的意思。
Explicó su intervención en el asunto.
他对为什么要参与那件事情做了
释.
Sírvanse explicar la normativa jurídica que rige su utilización.
请
释管
使用它们的法律条件。
Intentaré explicar esa propuesta dividiéndola en varios puntos breves.
我将设法从几方面简单阐述这项建议。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
外)+ plic-(折
)+ -ar(
词后缀)→ 把折
的东西
外展开 → 解释,说明
,编织
词
词Lo comprendo, pero no sé explicarme.
我明白是怎么回事,可是说不清楚。
Explicó cuál fue su participación en los sucesos.
他说明了在那些事件里面他都干了些什么.
Todo lo que explicó era ya muy conocido.
他所讲解的东西都是大家熟悉的。
No me explico qué ha pasado, pero me alegro mucho.
虽然我不清楚发生了什么,但是我很高兴.
No explicó por qué estaba en desacuerdo con ellos.
他没有解释为什么不赞同他们。
Son muchos los factores que explican este estado de cosas.
有许多因素造成了这一现状。
Conozco bien esa historia y puedo explicarla con todos los detalles.
这个故事我很熟悉,我可以详细的讲解。
No hay necesidad de explicar los peligros que entraña semejante situación.
让这种局势继续持续下去会有多危险是不言而喻的。
Estos representantes entregaron una petición detallada en la que explicaban sus reclamaciones.
他们还提出详细的诉状,说明其要求。
Por lo general, hay factores internos y externos que pueden explicar esa marginación.
这种边缘化问题通常可以用内部和外部因素来解释。
En el presente informe se explican con más detalle algunos casos de cooperación.
本报告中列举了一些合作的例子。
Esto explica la disminución temporal en porcentaje.
这就解释了百分比临时性下降的现象。
Esta situación se explica por dos razones.
造成这种情况有两个原因。
Como se explica anteriormente, nuestra respuesta es afirmativa.
如上所述,我们的答复是肯定的。
Permítanme que explique las razones de nuestra posición.
让我来解释一下我们立场背后的逻辑。
Esos dos nuevos componentes se explican a continuación.
这两个构成部分在下文说明。
Los mudos se explican con ademanes.
哑巴通过手势来表达自己的意思。
Explicó su intervención en el asunto.
他对为什么要参与那件事情做了解释.
Sírvanse explicar la normativa jurídica que rige su utilización.
请解释管理使用它们的法律条件。
Intentaré explicar esa propuesta dividiéndola en varios puntos breves.
我将设法从几方面简单阐述这项建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
打算是怎么回事.
时间里干那么多事情.
:

己
意思.
外)+ plic-(折叠)+ -ar(动词后缀)→ 把折叠
西
外展开 → 解释,说明


Lo comprendo, pero no sé explicarme.
我明白是怎么回事,可是说不清楚。
Explicó cuál fue su participación en los sucesos.
他说明了在那些事件里面他都干了些什么.
Todo lo que explicó era ya muy conocido.
他所讲解
西都是大家熟悉
。
No me explico qué ha pasado, pero me alegro mucho.
虽然我不清楚发生了什么,但是我很高兴.
No explicó por qué estaba en desacuerdo con ellos.
他没有解释为什么不赞同他们。
Son muchos los factores que explican este estado de cosas.
有许多因素造成了这一现状。
Conozco bien esa historia y puedo explicarla con todos los detalles.
这个故事我很熟悉,我可以详细
讲解。
No hay necesidad de explicar los peligros que entraña semejante situación.
让这种局势继续持续下去会有多危险是不言而喻
。
Estos representantes entregaron una petición detallada en la que explicaban sus reclamaciones.
他们还提出详细
诉状,说明其要求。
Por lo general, hay factores internos y externos que pueden explicar esa marginación.
这种边缘化问题通常可以用内部和外部因素来解释。
En el presente informe se explican con más detalle algunos casos de cooperación.
本报告中列举了一些合作
例子。
Esto explica la disminución temporal en porcentaje.
这就解释了百分比临时性下降
现象。
Esta situación se explica por dos razones.
造成这种情况有两个原因。
Como se explica anteriormente, nuestra respuesta es afirmativa.
如上所述,我们
答复是肯定
。
Permítanme que explique las razones de nuestra posición.
让我来解释一下我们立场背后
逻辑。
Esos dos nuevos componentes se explican a continuación.
这两个构成部分在下文说明。
Los mudos se explican con ademanes.
哑巴通过手势来

己
意思。
Explicó su intervención en el asunto.
他对为什么要参与那件事情做了解释.
Sírvanse explicar la normativa jurídica que rige su utilización.
请解释管理使用它们
法律条件。
Intentaré explicar esa propuesta dividiéndola en varios puntos breves.
我将设法从几方面简单阐述这项建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其
内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
:
对我们讲了
的打算是怎么回事.
对为什么要参与那件事情做了解释.
在大学里教物理.
:
了.

们怎么能在那么短的时间里干那么多事情.
是怎么回事,可是说不清楚.
外)+ plic-(折叠)+ -ar(动词后缀)→ 把折叠的东西
外展开 → 解释,说
, 解释, 理由
的
词
词
正确;Lo comprendo, pero no sé explicarme.
我
是怎么回事,可是说不清楚。
Explicó cuál fue su participación en los sucesos.
说
了在那些事件里面
都干了些什么.
Todo lo que explicó era ya muy conocido.
所讲解的东西都是大家熟悉的。
No me explico qué ha pasado, pero me alegro mucho.
虽然我不清楚发生了什么,但是我很高兴.
No explicó por qué estaba en desacuerdo con ellos.
没有解释为什么不赞同
们。
Son muchos los factores que explican este estado de cosas.
有许多因素造成了这一现状。
Conozco bien esa historia y puedo explicarla con todos los detalles.
这个故事我很熟悉,我可以详细的讲解。
No hay necesidad de explicar los peligros que entraña semejante situación.
让这种局势继续持续下去会有多危险是不言而喻的。
Estos representantes entregaron una petición detallada en la que explicaban sus reclamaciones.
们还提出详细的诉状,说
其要求。
Por lo general, hay factores internos y externos que pueden explicar esa marginación.
这种边缘化问题通常可以用内部和外部因素来解释。
En el presente informe se explican con más detalle algunos casos de cooperación.
本报告中列举了一些合作的例子。
Esto explica la disminución temporal en porcentaje.
这就解释了百分比临时性下降的现象。
Esta situación se explica por dos razones.
造成这种情况有两个原因。
Como se explica anteriormente, nuestra respuesta es afirmativa.
如上所述,我们的答复是肯定的。
Permítanme que explique las razones de nuestra posición.
让我来解释一下我们立场背后的逻辑。
Esos dos nuevos componentes se explican a continuación.
这两个构成部分在下文说
。
Los mudos se explican con ademanes.
哑巴通过手势来表达自己的意思。
Explicó su intervención en el asunto.
对为什么要参与那件事情做了解释.
Sírvanse explicar la normativa jurídica que rige su utilización.
请解释管理使用它们的法律条件。
Intentaré explicar esa propuesta dividiéndola en varios puntos breves.
我将设法从几方面简单阐述这项建议。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。


们讲
的打算是怎么回事.
为什么要参与
件事情做
解释.
大学里教物理.
全明白
.
真不明白
们怎么能
么短的时间里干
么多事情.
明白是怎么回事,可是说不清楚.
外)+ plic-(折叠)+ -ar(动词后缀)→ 把折叠的东西
外展开 → 解释,说明Lo comprendo, pero no sé explicarme.
明白是怎么回事,可是说不清楚。
Explicó cuál fue su participación en los sucesos.
说明

些事件里面
都干
些什么.
Todo lo que explicó era ya muy conocido.
所讲解的东西都是大家熟悉的。
No me explico qué ha pasado, pero me alegro mucho.
虽然
不清楚发生
什么,但是
很高兴.
No explicó por qué estaba en desacuerdo con ellos.
没有解释为什么不赞同
们。
Son muchos los factores que explican este estado de cosas.
有许多因素造成
这一现状。
Conozco bien esa historia y puedo explicarla con todos los detalles.
这个故事
很熟悉,
可以详细的讲解。
No hay necesidad de explicar los peligros que entraña semejante situación.
让这种局势继续持续下去会有多危险是不言而喻的。
Estos representantes entregaron una petición detallada en la que explicaban sus reclamaciones.
们还提出详细的诉状,说明其要求。
Por lo general, hay factores internos y externos que pueden explicar esa marginación.
这种边缘化问题通常可以用内部和外部因素来解释。
En el presente informe se explican con más detalle algunos casos de cooperación.
本报告中列举
一些合作的例子。
Esto explica la disminución temporal en porcentaje.
这就解释
百分比临时性下降的现象。
Esta situación se explica por dos razones.
造成这种情况有两个原因。
Como se explica anteriormente, nuestra respuesta es afirmativa.
如上所述,
们的答复是肯定的。
Permítanme que explique las razones de nuestra posición.
让
来解释一下
们立场背后的逻辑。
Esos dos nuevos componentes se explican a continuación.
这两个构成部分
下文说明。
Los mudos se explican con ademanes.
哑巴通过手势来表达自己的意思。
Explicó su intervención en el asunto.

为什么要参与
件事情做
解释.
Sírvanse explicar la normativa jurídica que rige su utilización.
请解释管理使用它们的法律条件。
Intentaré explicar esa propuesta dividiéndola en varios puntos breves.
将设法从几方面简单阐述这项建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
们指正。

:
打算是怎
回事.
要参与
件事情做了解释.
白:
白了.
白他们怎
能在
短
时间里

多事情.
白是怎
回事,可是
不清楚.
意思.
外)+ plic-(折叠)+ -ar(动词后缀)→ 把折叠
东西
外展开 → 解释,


, 解释, 理由






正确;Lo comprendo, pero no sé explicarme.
我
白是怎
回事,可是
不清楚。
Explicó cuál fue su participación en los sucesos.
他
了在
些事件里面他都
了些什
.
Todo lo que explicó era ya muy conocido.
他所讲解
东西都是大家熟悉
。
No me explico qué ha pasado, pero me alegro mucho.
虽然我不清楚发生了什
,但是我很高兴.
No explicó por qué estaba en desacuerdo con ellos.
他没有解释为什
不赞同他们。
Son muchos los factores que explican este estado de cosas.
有许多因素造成了这一现状。
Conozco bien esa historia y puedo explicarla con todos los detalles.
这个故事我很熟悉,我可以详细
讲解。
No hay necesidad de explicar los peligros que entraña semejante situación.
让这种局势继续持续下去会有多危险是不言而喻
。
Estos representantes entregaron una petición detallada en la que explicaban sus reclamaciones.
他们还提出详细
诉状,
其要求。
Por lo general, hay factores internos y externos que pueden explicar esa marginación.
这种边缘化问题通常可以用内部和外部因素来解释。
En el presente informe se explican con más detalle algunos casos de cooperación.
本报告中列举了一些合作
例子。
Esto explica la disminución temporal en porcentaje.
这就解释了百分比临时性下降
现象。
Esta situación se explica por dos razones.
造成这种情况有两个原因。
Como se explica anteriormente, nuestra respuesta es afirmativa.
如上所述,我们
答复是肯定
。
Permítanme que explique las razones de nuestra posición.
让我来解释一下我们立场背后
逻辑。
Esos dos nuevos componentes se explican a continuación.
这两个构成部分在下文
。
Los mudos se explican con ademanes.
哑巴通过手势来表达自己
意思。
Explicó su intervención en el asunto.
他对为什
要参与
件事情做了解释.
Sírvanse explicar la normativa jurídica que rige su utilización.
请解释管理使用它们
法律条件。
Intentaré explicar esa propuesta dividiéndola en varios puntos breves.
我将设法从几方面简单阐述这项建议。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎
我们指正。

.
解,明白:
外)+ plic-(折叠)+ -ar(动词后缀)→ 把折叠的东西
外展开 → 解释,说明
由
解;
;
,略述,简化;Lo comprendo, pero no sé explicarme.
我明白是怎么回事,可是说不清楚。
Explicó cuál fue su participación en los sucesos.
他说明了在那些事件里面他都干了些什么.
Todo lo que explicó era ya muy conocido.
他所讲解的东西都是大家熟悉的。
No me explico qué ha pasado, pero me alegro mucho.
虽然我不清楚发生了什么,但是我很高兴.
No explicó por qué estaba en desacuerdo con ellos.
他没有解释为什么不赞同他们。
Son muchos los factores que explican este estado de cosas.
有许多因素造成了这一现状。
Conozco bien esa historia y puedo explicarla con todos los detalles.
这个故事我很熟悉,我可以详细的讲解。
No hay necesidad de explicar los peligros que entraña semejante situación.
让这种局势继续持续下去会有多危险是不言而喻的。
Estos representantes entregaron una petición detallada en la que explicaban sus reclamaciones.
他们还提出详细的诉状,说明其要求。
Por lo general, hay factores internos y externos que pueden explicar esa marginación.
这种边缘化问题通常可以用内部和外部因素来解释。
En el presente informe se explican con más detalle algunos casos de cooperación.
本报告中列举了一些合作的例子。
Esto explica la disminución temporal en porcentaje.
这就解释了百分比临时性下降的现象。
Esta situación se explica por dos razones.
造成这种情况有两个原因。
Como se explica anteriormente, nuestra respuesta es afirmativa.
如上所述,我们的答复是肯定的。
Permítanme que explique las razones de nuestra posición.
让我来解释一下我们立场背后的逻辑。
Esos dos nuevos componentes se explican a continuación.
这两个构成部分在下文说明。
Los mudos se explican con ademanes.
哑巴通过手势来表达自己的意思。
Explicó su intervención en el asunto.
他对为什么要参与那件事情做了解释.
Sírvanse explicar la normativa jurídica que rige su utilización.
请解释管
使用它们的法律条件。
Intentaré explicar esa propuesta dividiéndola en varios puntos breves.
我将设法从几方面简单阐述这项建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。