西语助手
  • 关闭

f.

1.【海】帆幅.
2.【动,空】翼展.

3.
gaíic.
【转】幅度,规模,重要性:un movimiento revolucionario de mucha <gran> ~—场大规模革命运动.

近义词
consecuencia,  cuantía,  relieve,  resonancia,  significación,  trascendencia,  importancia,  alcance,  influencia,  categoría,  gran importancia,  gravedad,  interés,  radio de acción,  suma importancia,  transcendencia,  gran trascendencia
extensión de las alas,  alcance de las alas
escala,  magnitud

反义词
insignificancia,  objeto insignificante,  cosa insignificante,  cosa sin importancia,  cosa sin valor,  fruslería,  nadería,  chuchería,  pequeñez,  asunto poco importante,  bagatela,  baratija,  cero a la izquierda,  cosa de poco valor,  cosa innecesaria e inútil,  cosa inservible,  cosa inútil,  cosa sin ningún valor,  cosa superflua,  menudencia,  minucia,  pura nada,  chilindrina,  comino,  cosa de escaso valor,  nimiedad,  pelillo,  quisquilla,  bicoca,  arnaco,  caspa,  chirinola

联想词
magnitud大小;trascendencia散发;altura高;complejidad复杂性;colosal巨人般;descomunal异乎寻,巨大;calado抽纱;índole性格;relevancia重要;repercusión反弹;dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;

Es un jugador muy corpulento, de mucha envergadura.

他是身体魁梧运动员,两臂很长

Fue un movimiento revolucionario de mucha envergadura.

那是—场大规模革命运动.

Las operaciones de mayor envergadura se llevaron a cabo en África.

大规模业务活动安排在洲开展。

La ejecución de programas mundiales de gran envergadura requiere participación regional para hacerlos manejables.

大型全球方案执行需要区域参,才能进行有效管理。

La preparación de metadatos es una tarea compleja y de envergadura.

元数据开发是一项而复杂任务

También se han realizado proyectos de mayor envergadura.

若干较大项目资金提供已得到承诺。

Atender a sus múltiples y diversas necesidades es una empresa de gran envergadura.

满足他们多方面需要是一项十分艰巨任务。

Sin embargo, es preciso reconocer que el país se enfrenta a obstáculos de envergadura.

应当认识到,布基纳法索还面临重大困难

En algunas economías de mayor envergadura las remesas se convirtieron en una considerable fuente de divisas.

在一些较大经济体中,侨汇已经成为外汇一个重大来源。

Estamos incrementando la envergadura y la escala de nuestros programas de asistencia y cooperación para África.

我们正在进一步扩大我国对援助方案范围规模过程中。

Hacía algunas semanas, parte de las Islas Turcas y Caicos también había sufrido daños de envergadura.

几个星期前,特克斯和凯科斯群岛有部分地区也遭受相当广泛损失

Hacía algunas semanas, parte de las Islas Turcas y Caicos también habían sufrido daños de envergadura.

几周前,特克斯和凯科斯群岛部分领土也遭到相当破坏

Al parecer, hay empresas legítimas que están muy implicadas en actividades de tala ilícita de gran envergadura.

有证据表明,伐木公司也经深深地卷入广泛法伐木活动。

Esta cooperación activa nos ha permitido acabar con algunas redes de envergadura y capturar a algunos terroristas importantes.

这种主动积极,已使我们粉碎了某些重要网络结构,并逮捕了某些重要恐怖分子。

Se desconoce en qué medida esos proyectos experimentales han dado lugar a proyectos de mayor envergadura y permanencia.

不清楚规模更大且持续期限更长项目究竟是在多大程度上来自于此种试点项目。

Priorizar el gasto público al nivel nacional no es suficiente para la envergadura de las acciones que nos proponemos.

国家公共开支优先考虑尚不足以应付我们准备采取行动规模

En términos de los efectos en el agotamiento del ozono, el banco de mayor envergadura correspondía a las espumas.

就臭氧耗尽效应而言,最大库存是泡沫材料。

Se desconoce la medida en que estos proyectos experimentales han sido pioneros de proyectos de mayor envergadura y permanencia.

目前尚不知这些项目在多达程度上导致了更大型、为期更长项目。

Ante la envergadura y el presupuesto del programa, urge elaborar estrategias viables de movilización de recursos para posibilitar su ejecución.

鉴于该方案所具有雄心勃勃性质和预算规模,迫切需要有便于将其付诸执行可行资源筹集战略。

Esta cifra no incluye los proyectos hidroeléctricos de gran envergadura, que representan un 16% de la capacidad total de generación.

这一数字中并不包括大型水利发电,后者占发电总量16%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envergadura 的西班牙语例句

用户正在搜索


慢跑者, 慢坡, 慢腾腾, 慢条斯理, 慢吞吞的, 慢下来, 慢性, 慢性的, 慢悠悠, ,

相似单词


enveneiiador, envenenamiento, envenenar, enverar, enverdecer, envergadura, envergar, envergue, enverjado, envero,

f.

1.【海】帆幅.
2.【动,空】翼展.

3.
gaíic.
【转】幅度,规模,重要性:un movimiento revolucionario de mucha <gran> ~—场大规模的革命运动.

近义词
consecuencia,  cuantía,  relieve,  resonancia,  significación,  trascendencia,  importancia,  alcance,  influencia,  categoría,  gran importancia,  gravedad,  interés,  radio de acción,  suma importancia,  transcendencia,  gran trascendencia
extensión de las alas,  alcance de las alas
escala,  magnitud

反义词
insignificancia,  objeto insignificante,  cosa insignificante,  cosa sin importancia,  cosa sin valor,  fruslería,  nadería,  chuchería,  pequeñez,  asunto poco importante,  bagatela,  baratija,  cero a la izquierda,  cosa de poco valor,  cosa innecesaria e inútil,  cosa inservible,  cosa inútil,  cosa sin ningún valor,  cosa superflua,  menudencia,  minucia,  pura nada,  chilindrina,  comino,  cosa de escaso valor,  nimiedad,  pelillo,  quisquilla,  bicoca,  arnaco,  caspa,  chirinola

联想词
magnitud大小;trascendencia;altura;complejidad杂性;colosal巨人般的;descomunal异乎寻常的,非常大的,巨大的;calado抽纱;índole性格;relevancia重要;repercusión反弹;dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;

Es un jugador muy corpulento, de mucha envergadura.

他是身体魁梧的运动员,两臂很长

Fue un movimiento revolucionario de mucha envergadura.

那是—场大规模的革命运动.

Las operaciones de mayor envergadura se llevaron a cabo en África.

大规模的业务活动安排在非洲开展。

La ejecución de programas mundiales de gran envergadura requiere participación regional para hacerlos manejables.

大型全球方案的执行需要区域参与,才能进行有效管理。

La preparación de metadatos es una tarea compleja y de envergadura.

元数据的开是一项杂的任务

También se han realizado proyectos de mayor envergadura.

若干较大项目资金的提供已得到承诺。

Atender a sus múltiples y diversas necesidades es una empresa de gran envergadura.

满足他们多方面的需要是一项十分艰巨的任务。

Sin embargo, es preciso reconocer que el país se enfrenta a obstáculos de envergadura.

应当认识到,布基纳法索还面临重大困难

En algunas economías de mayor envergadura las remesas se convirtieron en una considerable fuente de divisas.

在一些较大的经济体,侨汇已经成为外汇的一个重大来源。

Estamos incrementando la envergadura y la escala de nuestros programas de asistencia y cooperación para África.

我们正在进一步扩大我国对非洲的援助与合作方案的范围与规模的

Hacía algunas semanas, parte de las Islas Turcas y Caicos también había sufrido daños de envergadura.

几个星期前,特克斯和凯科斯群岛有部分地区也遭受相当广泛的损失

Hacía algunas semanas, parte de las Islas Turcas y Caicos también habían sufrido daños de envergadura.

几周前,特克斯和凯科斯群岛的部分领土也遭到相当的破坏

Al parecer, hay empresas legítimas que están muy implicadas en actividades de tala ilícita de gran envergadura.

有证据表明,合法的伐木公司也经常深深地卷入广泛的非法伐木活动。

Esta cooperación activa nos ha permitido acabar con algunas redes de envergadura y capturar a algunos terroristas importantes.

这种主动积极的合作,已使我们粉碎了某些重要的网络结构,并逮捕了某些重要的恐怖分子。

Se desconoce en qué medida esos proyectos experimentales han dado lugar a proyectos de mayor envergadura y permanencia.

不清楚规模更大且持续期限更长的项目究竟是在多大度上来自于此种试点项目。

Priorizar el gasto público al nivel nacional no es suficiente para la envergadura de las acciones que nos proponemos.

国家公共开支的优先考虑尚不足以应付我们准备采取的行动的规模

En términos de los efectos en el agotamiento del ozono, el banco de mayor envergadura correspondía a las espumas.

就臭氧耗尽的效应而言,最大的库存是泡沫材料。

Se desconoce la medida en que estos proyectos experimentales han sido pioneros de proyectos de mayor envergadura y permanencia.

目前尚不知这些项目在多达度上导致了更大型、为期更长的项目。

Ante la envergadura y el presupuesto del programa, urge elaborar estrategias viables de movilización de recursos para posibilitar su ejecución.

鉴于该方案所具有的雄心勃勃性质和预算的规模,迫切需要有便于将其付诸执行的可行的资源筹集战略。

Esta cifra no incluye los proyectos hidroeléctricos de gran envergadura, que representan un 16% de la capacidad total de generación.

这一数字并不包括大型水利电,后者占电总量的16%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envergadura 的西班牙语例句

用户正在搜索


毛石建筑, 毛手毛脚, 毛丝鼠, 毛遂自荐, 毛毯, 毛头毛脑, 毛细管, 毛细管的, 毛细作用, 毛虾,

相似单词


enveneiiador, envenenamiento, envenenar, enverar, enverdecer, envergadura, envergar, envergue, enverjado, envero,

f.

1.【海】帆幅.
2.【动,空】翼展.

3.
gaíic.
【转】幅度,规模,重要性:un movimiento revolucionario de mucha <gran> ~—场大规模的革命运动.

consecuencia,  cuantía,  relieve,  resonancia,  significación,  trascendencia,  importancia,  alcance,  influencia,  categoría,  gran importancia,  gravedad,  interés,  radio de acción,  suma importancia,  transcendencia,  gran trascendencia
extensión de las alas,  alcance de las alas
escala,  magnitud

insignificancia,  objeto insignificante,  cosa insignificante,  cosa sin importancia,  cosa sin valor,  fruslería,  nadería,  chuchería,  pequeñez,  asunto poco importante,  bagatela,  baratija,  cero a la izquierda,  cosa de poco valor,  cosa innecesaria e inútil,  cosa inservible,  cosa inútil,  cosa sin ningún valor,  cosa superflua,  menudencia,  minucia,  pura nada,  chilindrina,  comino,  cosa de escaso valor,  nimiedad,  pelillo,  quisquilla,  bicoca,  arnaco,  caspa,  chirinola

联想词
magnitud大小;trascendencia散发;altura高;complejidad复杂性;colosal巨人般的;descomunal异乎寻常的,非常大的,巨大的;calado抽纱;índole性格;relevancia重要;repercusión反弹;dimensión尺寸,面积,体积,意,维,元;

Es un jugador muy corpulento, de mucha envergadura.

他是身体魁梧的运动员,两臂很长

Fue un movimiento revolucionario de mucha envergadura.

那是—场大规模的革命运动.

Las operaciones de mayor envergadura se llevaron a cabo en África.

大规模的业务活动安排在非洲开展。

La ejecución de programas mundiales de gran envergadura requiere participación regional para hacerlos manejables.

大型全球方案的执行需要区域参与,才能进行有效管理。

La preparación de metadatos es una tarea compleja y de envergadura.

元数据的开发是一项而复杂的任务

También se han realizado proyectos de mayor envergadura.

若干较大项目资金的提供已得到承诺。

Atender a sus múltiples y diversas necesidades es una empresa de gran envergadura.

满足他们多方面的需要是一项十分艰巨的任务。

Sin embargo, es preciso reconocer que el país se enfrenta a obstáculos de envergadura.

应当认识到,布基纳法索还面临重大困难

En algunas economías de mayor envergadura las remesas se convirtieron en una considerable fuente de divisas.

在一些较大的经济体中,侨汇已经成为外汇的一个重大来源。

Estamos incrementando la envergadura y la escala de nuestros programas de asistencia y cooperación para África.

我们正在进一步扩大我国对非洲的援助与合作方案的范围与规模的过程中。

Hacía algunas semanas, parte de las Islas Turcas y Caicos también había sufrido daños de envergadura.

几个星期前,特克和凯岛有部分地区也遭受相当广泛的损失

Hacía algunas semanas, parte de las Islas Turcas y Caicos también habían sufrido daños de envergadura.

几周前,特克和凯岛的部分领土也遭到相当的破坏

Al parecer, hay empresas legítimas que están muy implicadas en actividades de tala ilícita de gran envergadura.

有证据表明,合法的伐木公司也经常深深地卷入广泛的非法伐木活动。

Esta cooperación activa nos ha permitido acabar con algunas redes de envergadura y capturar a algunos terroristas importantes.

这种主动积极的合作,已使我们粉碎了某些重要的网络结构,并逮捕了某些重要的恐怖分子。

Se desconoce en qué medida esos proyectos experimentales han dado lugar a proyectos de mayor envergadura y permanencia.

不清楚规模更大且持续期限更长的项目究竟是在多大程度上来自于此种试点项目。

Priorizar el gasto público al nivel nacional no es suficiente para la envergadura de las acciones que nos proponemos.

国家公共开支的优先考虑尚不足以应付我们准备采取的行动的规模

En términos de los efectos en el agotamiento del ozono, el banco de mayor envergadura correspondía a las espumas.

就臭氧耗尽的效应而言,最大的库存是泡沫材料。

Se desconoce la medida en que estos proyectos experimentales han sido pioneros de proyectos de mayor envergadura y permanencia.

目前尚不知这些项目在多达程度上导致了更大型、为期更长的项目。

Ante la envergadura y el presupuesto del programa, urge elaborar estrategias viables de movilización de recursos para posibilitar su ejecución.

鉴于该方案所具有的雄心勃勃性质和预算的规模,迫切需要有便于将其付诸执行的可行的资源筹集战略。

Esta cifra no incluye los proyectos hidroeléctricos de gran envergadura, que representan un 16% de la capacidad total de generación.

这一数字中并不包括大型水利发电,后者占发电总量的16%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envergadura 的西班牙语例句

用户正在搜索


毛毡夜蛾幼虫, 毛织品, 毛织品商, 毛重, , 矛盾, 矛杆, 矛尖, 矛头, 矛托,

相似单词


enveneiiador, envenenamiento, envenenar, enverar, enverdecer, envergadura, envergar, envergue, enverjado, envero,

f.

1.【海】帆幅.
2.【动,空】翼展.

3.
gaíic.
【转】幅度,规模,重要性:un movimiento revolucionario de mucha <gran> ~—场大规模的革命运动.

近义词
consecuencia,  cuantía,  relieve,  resonancia,  significación,  trascendencia,  importancia,  alcance,  influencia,  categoría,  gran importancia,  gravedad,  interés,  radio de acción,  suma importancia,  transcendencia,  gran trascendencia
extensión de las alas,  alcance de las alas
escala,  magnitud

反义词
insignificancia,  objeto insignificante,  cosa insignificante,  cosa sin importancia,  cosa sin valor,  fruslería,  nadería,  chuchería,  pequeñez,  asunto poco importante,  bagatela,  baratija,  cero a la izquierda,  cosa de poco valor,  cosa innecesaria e inútil,  cosa inservible,  cosa inútil,  cosa sin ningún valor,  cosa superflua,  menudencia,  minucia,  pura nada,  chilindrina,  comino,  cosa de escaso valor,  nimiedad,  pelillo,  quisquilla,  bicoca,  arnaco,  caspa,  chirinola

联想词
magnitud大小;trascendencia散发;altura高;complejidad复杂性;colosal巨人般的;descomunal异乎寻常的,非常大的,巨大的;calado抽纱;índole性格;relevancia重要;repercusión反弹;dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;

Es un jugador muy corpulento, de mucha envergadura.

身体魁梧的运动员,两臂很长

Fue un movimiento revolucionario de mucha envergadura.

—场大规模的革命运动.

Las operaciones de mayor envergadura se llevaron a cabo en África.

大规模的业务活动安排在非洲开展。

La ejecución de programas mundiales de gran envergadura requiere participación regional para hacerlos manejables.

大型全球方案的执行需要区域参与,才能进行有效管理。

La preparación de metadatos es una tarea compleja y de envergadura.

元数据的开发一项而复杂的任务

También se han realizado proyectos de mayor envergadura.

若干较大项目资金的提供得到承诺。

Atender a sus múltiples y diversas necesidades es una empresa de gran envergadura.

满足们多方面的需要一项十分艰巨的任务。

Sin embargo, es preciso reconocer que el país se enfrenta a obstáculos de envergadura.

应当认识到,布基纳法索还面临重大困难

En algunas economías de mayor envergadura las remesas se convirtieron en una considerable fuente de divisas.

在一些较大的济体中,侨成为外的一个重大来源。

Estamos incrementando la envergadura y la escala de nuestros programas de asistencia y cooperación para África.

我们正在进一步扩大我国对非洲的援助与合作方案的范围与规模的过程中。

Hacía algunas semanas, parte de las Islas Turcas y Caicos también había sufrido daños de envergadura.

几个星期前,特克斯和凯科斯群岛有部分地区也遭受相当广泛的损失

Hacía algunas semanas, parte de las Islas Turcas y Caicos también habían sufrido daños de envergadura.

几周前,特克斯和凯科斯群岛的部分领土也遭到相当的破坏

Al parecer, hay empresas legítimas que están muy implicadas en actividades de tala ilícita de gran envergadura.

有证据表明,合法的伐木公司也常深深地卷入广泛的非法伐木活动。

Esta cooperación activa nos ha permitido acabar con algunas redes de envergadura y capturar a algunos terroristas importantes.

这种主动积极的合作,使我们粉碎了某些重要的网络结构,并逮捕了某些重要的恐怖分子。

Se desconoce en qué medida esos proyectos experimentales han dado lugar a proyectos de mayor envergadura y permanencia.

不清楚规模更大且持续期限更长的项目究竟在多大程度上来自于此种试点项目。

Priorizar el gasto público al nivel nacional no es suficiente para la envergadura de las acciones que nos proponemos.

国家公共开支的优先考虑尚不足以应付我们准备采取的行动的规模

En términos de los efectos en el agotamiento del ozono, el banco de mayor envergadura correspondía a las espumas.

就臭氧耗尽的效应而言,最大的泡沫材料。

Se desconoce la medida en que estos proyectos experimentales han sido pioneros de proyectos de mayor envergadura y permanencia.

目前尚不知这些项目在多达程度上导致了更大型、为期更长的项目。

Ante la envergadura y el presupuesto del programa, urge elaborar estrategias viables de movilización de recursos para posibilitar su ejecución.

鉴于该方案所具有的雄心勃勃性质和预算的规模,迫切需要有便于将其付诸执行的可行的资源筹集战略。

Esta cifra no incluye los proyectos hidroeléctricos de gran envergadura, que representan un 16% de la capacidad total de generación.

这一数字中并不包括大型水利发电,后者占发电总量的16%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envergadura 的西班牙语例句

用户正在搜索


铆钉, 铆工, 铆住, , 茂密, 茂密的, 茂盛, 茂盛的, , 冒猜一下,

相似单词


enveneiiador, envenenamiento, envenenar, enverar, enverdecer, envergadura, envergar, envergue, enverjado, envero,

f.

1.【海】帆幅.
2.【动,空】翼展.

3.
gaíic.
【转】幅度,规模,重要性:un movimiento revolucionario de mucha <gran> ~—场大规模革命动.

近义词
consecuencia,  cuantía,  relieve,  resonancia,  significación,  trascendencia,  importancia,  alcance,  influencia,  categoría,  gran importancia,  gravedad,  interés,  radio de acción,  suma importancia,  transcendencia,  gran trascendencia
extensión de las alas,  alcance de las alas
escala,  magnitud

反义词
insignificancia,  objeto insignificante,  cosa insignificante,  cosa sin importancia,  cosa sin valor,  fruslería,  nadería,  chuchería,  pequeñez,  asunto poco importante,  bagatela,  baratija,  cero a la izquierda,  cosa de poco valor,  cosa innecesaria e inútil,  cosa inservible,  cosa inútil,  cosa sin ningún valor,  cosa superflua,  menudencia,  minucia,  pura nada,  chilindrina,  comino,  cosa de escaso valor,  nimiedad,  pelillo,  quisquilla,  bicoca,  arnaco,  caspa,  chirinola

联想词
magnitud大小;trascendencia散发;altura高;complejidad复杂性;colosal巨人般;descomunal异乎寻常,非常大,巨大;calado抽纱;índole性格;relevancia重要;repercusión反弹;dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;

Es un jugador muy corpulento, de mucha envergadura.

他是身体魁动员,两臂很长

Fue un movimiento revolucionario de mucha envergadura.

那是—场大规模革命动.

Las operaciones de mayor envergadura se llevaron a cabo en África.

大规模业务活动安排在非洲开展。

La ejecución de programas mundiales de gran envergadura requiere participación regional para hacerlos manejables.

大型全球方案执行需要区域参与,才能进行有效管理。

La preparación de metadatos es una tarea compleja y de envergadura.

元数据开发是一项而复杂任务

También se han realizado proyectos de mayor envergadura.

若干较大项目资金提供已得到承诺。

Atender a sus múltiples y diversas necesidades es una empresa de gran envergadura.

满足他们多方面需要是一项十分艰巨任务。

Sin embargo, es preciso reconocer que el país se enfrenta a obstáculos de envergadura.

应当认识到,布基纳法索还面临重大困难

En algunas economías de mayor envergadura las remesas se convirtieron en una considerable fuente de divisas.

在一些较大体中,侨汇已成为外汇一个重大来源。

Estamos incrementando la envergadura y la escala de nuestros programas de asistencia y cooperación para África.

我们正在进一步扩大我国对非洲援助与合作方案范围与规模过程中。

Hacía algunas semanas, parte de las Islas Turcas y Caicos también había sufrido daños de envergadura.

几个星期前,特克斯和凯科斯群岛有部分地区也遭受相当广泛损失

Hacía algunas semanas, parte de las Islas Turcas y Caicos también habían sufrido daños de envergadura.

几周前,特克斯和凯科斯群岛部分领土也遭到相当破坏

Al parecer, hay empresas legítimas que están muy implicadas en actividades de tala ilícita de gran envergadura.

有证据表明,合法伐木公司也常深深地卷入广泛非法伐木活动。

Esta cooperación activa nos ha permitido acabar con algunas redes de envergadura y capturar a algunos terroristas importantes.

这种主动积极合作,已使我们粉碎了某些重要网络结构,并逮捕了某些重要恐怖分子。

Se desconoce en qué medida esos proyectos experimentales han dado lugar a proyectos de mayor envergadura y permanencia.

不清楚规模更大且持续期限更长项目究竟是在多大程度上来自于此种试点项目。

Priorizar el gasto público al nivel nacional no es suficiente para la envergadura de las acciones que nos proponemos.

国家公共开支优先考虑尚不足以应付我们准备采取行动规模

En términos de los efectos en el agotamiento del ozono, el banco de mayor envergadura correspondía a las espumas.

就臭氧耗尽效应而言,最大库存是泡沫材料。

Se desconoce la medida en que estos proyectos experimentales han sido pioneros de proyectos de mayor envergadura y permanencia.

目前尚不知这些项目在多达程度上导致了更大型、为期更长项目。

Ante la envergadura y el presupuesto del programa, urge elaborar estrategias viables de movilización de recursos para posibilitar su ejecución.

鉴于该方案所具有雄心勃勃性质和预算规模,迫切需要有便于将其付诸执行可行资源筹集战略。

Esta cifra no incluye los proyectos hidroeléctricos de gran envergadura, que representan un 16% de la capacidad total de generación.

这一数字中并不包括大型水利发电,后者占发电总量16%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envergadura 的西班牙语例句

用户正在搜索


冒险, 冒险的, 冒险家, 冒险旅行, 冒险者, 冒险政策, 冒烟, 冒雨, 冒着生命危险, 冒蒸汽,

相似单词


enveneiiador, envenenamiento, envenenar, enverar, enverdecer, envergadura, envergar, envergue, enverjado, envero,

用户正在搜索


贸易活动, 贸易禁运, 贸易逆差, 贸易顺差, , 帽贝, 帽厂, 帽店, 帽徽, 帽角,

相似单词


enveneiiador, envenenamiento, envenenar, enverar, enverdecer, envergadura, envergar, envergue, enverjado, envero,

用户正在搜索


没安好心眼儿, 没病没灾, 没齿不忘, 没穿大衣的, 没词儿, 没错, 没大没小, 没发生过的, 没法讲的, 没法子,

相似单词


enveneiiador, envenenamiento, envenenar, enverar, enverdecer, envergadura, envergar, envergue, enverjado, envero,

f.

1.【海】帆幅.
2.【动,空】翼展.

3.
gaíic.
【转】幅度,规模,重要性:un movimiento revolucionario de mucha <gran> ~—场大规模的革命运动.

近义词
consecuencia,  cuantía,  relieve,  resonancia,  significación,  trascendencia,  importancia,  alcance,  influencia,  categoría,  gran importancia,  gravedad,  interés,  radio de acción,  suma importancia,  transcendencia,  gran trascendencia
extensión de las alas,  alcance de las alas
escala,  magnitud

反义词
insignificancia,  objeto insignificante,  cosa insignificante,  cosa sin importancia,  cosa sin valor,  fruslería,  nadería,  chuchería,  pequeñez,  asunto poco importante,  bagatela,  baratija,  cero a la izquierda,  cosa de poco valor,  cosa innecesaria e inútil,  cosa inservible,  cosa inútil,  cosa sin ningún valor,  cosa superflua,  menudencia,  minucia,  pura nada,  chilindrina,  comino,  cosa de escaso valor,  nimiedad,  pelillo,  quisquilla,  bicoca,  arnaco,  caspa,  chirinola

联想词
magnitud大小;trascendencia散发;altura高;complejidad复杂性;colosal巨人般的;descomunal异乎寻常的,非常大的,巨大的;calado抽纱;índole性格;relevancia重要;repercusión反弹;dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;

Es un jugador muy corpulento, de mucha envergadura.

他是身体魁梧的运动员,两臂很长

Fue un movimiento revolucionario de mucha envergadura.

那是—场大规模的革命运动.

Las operaciones de mayor envergadura se llevaron a cabo en África.

大规模的业务活动安排在非洲开展。

La ejecución de programas mundiales de gran envergadura requiere participación regional para hacerlos manejables.

大型全球方案的执行需要区域参与,才能进行有效管理。

La preparación de metadatos es una tarea compleja y de envergadura.

元数据的开发是一项而复杂的任务

También se han realizado proyectos de mayor envergadura.

若干较大项目资金的提供已得到承诺。

Atender a sus múltiples y diversas necesidades es una empresa de gran envergadura.

满足他们多方面的需要是一项十分艰巨的任务。

Sin embargo, es preciso reconocer que el país se enfrenta a obstáculos de envergadura.

应当认识到,布基纳法索还面临重大困难

En algunas economías de mayor envergadura las remesas se convirtieron en una considerable fuente de divisas.

在一些较大的济体中,侨汇已外汇的一个重大来源。

Estamos incrementando la envergadura y la escala de nuestros programas de asistencia y cooperación para África.

我们正在进一步扩大我国对非洲的援助与合作方案的范围与规模的过程中。

Hacía algunas semanas, parte de las Islas Turcas y Caicos también había sufrido daños de envergadura.

几个星期前,特克斯和凯科斯群岛有部分地区也遭受相当广泛的损失

Hacía algunas semanas, parte de las Islas Turcas y Caicos también habían sufrido daños de envergadura.

几周前,特克斯和凯科斯群岛的部分领土也遭到相当的破坏

Al parecer, hay empresas legítimas que están muy implicadas en actividades de tala ilícita de gran envergadura.

有证据表明,合法的伐木公司也常深深地卷入广泛的非法伐木活动。

Esta cooperación activa nos ha permitido acabar con algunas redes de envergadura y capturar a algunos terroristas importantes.

这种主动积极的合作,已使我们粉碎了某些重要的网络结构,并逮捕了某些重要的恐怖分子。

Se desconoce en qué medida esos proyectos experimentales han dado lugar a proyectos de mayor envergadura y permanencia.

不清楚规模更大且持续期限更长的项目究竟是在多大程度上来自于此种试点项目。

Priorizar el gasto público al nivel nacional no es suficiente para la envergadura de las acciones que nos proponemos.

国家公共开支的优先考虑尚不足以应付我们准备采取的行动的规模

En términos de los efectos en el agotamiento del ozono, el banco de mayor envergadura correspondía a las espumas.

就臭氧耗尽的效应而言,最大的存是泡沫材料。

Se desconoce la medida en que estos proyectos experimentales han sido pioneros de proyectos de mayor envergadura y permanencia.

目前尚不知这些项目在多达程度上导致了更大型期更长的项目。

Ante la envergadura y el presupuesto del programa, urge elaborar estrategias viables de movilización de recursos para posibilitar su ejecución.

鉴于该方案所具有的雄心勃勃性质和预算的规模,迫切需要有便于将其付诸执行的可行的资源筹集战略。

Esta cifra no incluye los proyectos hidroeléctricos de gran envergadura, que representan un 16% de la capacidad total de generación.

这一数字中并不包括大型水利发电,后者占发电总量的16%。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envergadura 的西班牙语例句

用户正在搜索


媒体顾问, 媒体秘书, , 煤层, 煤尘, 煤的, 煤斗, 煤灰, 煤焦油, 煤精,

相似单词


enveneiiador, envenenamiento, envenenar, enverar, enverdecer, envergadura, envergar, envergue, enverjado, envero,

f.

1.【海】帆幅.
2.【动,空】翼展.

3.
gaíic.
【转】幅度,规模,重要性:un movimiento revolucionario de mucha <gran> ~—场大规模的革命运动.

近义词
consecuencia,  cuantía,  relieve,  resonancia,  significación,  trascendencia,  importancia,  alcance,  influencia,  categoría,  gran importancia,  gravedad,  interés,  radio de acción,  suma importancia,  transcendencia,  gran trascendencia
extensión de las alas,  alcance de las alas
escala,  magnitud

反义词
insignificancia,  objeto insignificante,  cosa insignificante,  cosa sin importancia,  cosa sin valor,  fruslería,  nadería,  chuchería,  pequeñez,  asunto poco importante,  bagatela,  baratija,  cero a la izquierda,  cosa de poco valor,  cosa innecesaria e inútil,  cosa inservible,  cosa inútil,  cosa sin ningún valor,  cosa superflua,  menudencia,  minucia,  pura nada,  chilindrina,  comino,  cosa de escaso valor,  nimiedad,  pelillo,  quisquilla,  bicoca,  arnaco,  caspa,  chirinola

联想词
magnitud大小;trascendencia散发;altura高;complejidad复杂性;colosal巨人般的;descomunal异乎寻常的,常大的,巨大的;calado抽纱;índole性格;relevancia重要;repercusión反弹;dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;

Es un jugador muy corpulento, de mucha envergadura.

他是身体魁梧的运动员,两臂很长

Fue un movimiento revolucionario de mucha envergadura.

那是—场大规模的革命运动.

Las operaciones de mayor envergadura se llevaron a cabo en África.

大规模的业务活动安排开展。

La ejecución de programas mundiales de gran envergadura requiere participación regional para hacerlos manejables.

大型全球方案的执行需要区域参与,才能进行有效管理。

La preparación de metadatos es una tarea compleja y de envergadura.

元数据的开发是而复杂的任务

También se han realizado proyectos de mayor envergadura.

若干较大目资金的提供已得到承诺。

Atender a sus múltiples y diversas necesidades es una empresa de gran envergadura.

满足他们多方面的需要是分艰巨的任务。

Sin embargo, es preciso reconocer que el país se enfrenta a obstáculos de envergadura.

应当认识到,布基纳法索还面临重大困难

En algunas economías de mayor envergadura las remesas se convirtieron en una considerable fuente de divisas.

些较大的经济体中,侨汇已经成为外汇的个重大来源。

Estamos incrementando la envergadura y la escala de nuestros programas de asistencia y cooperación para África.

我们正步扩大我国对的援助与合作方案的范围与规模的过程中。

Hacía algunas semanas, parte de las Islas Turcas y Caicos también había sufrido daños de envergadura.

几个星期前,特克斯和凯科斯群岛有部分地区也遭受相当广泛的损失

Hacía algunas semanas, parte de las Islas Turcas y Caicos también habían sufrido daños de envergadura.

几周前,特克斯和凯科斯群岛的部分领土也遭到相当的破坏

Al parecer, hay empresas legítimas que están muy implicadas en actividades de tala ilícita de gran envergadura.

有证据表明,合法的伐木公司也经常深深地卷入广泛的法伐木活动。

Esta cooperación activa nos ha permitido acabar con algunas redes de envergadura y capturar a algunos terroristas importantes.

这种主动积极的合作,已使我们粉碎了某些重要的网络结构,并逮捕了某些重要的恐怖分子。

Se desconoce en qué medida esos proyectos experimentales han dado lugar a proyectos de mayor envergadura y permanencia.

不清楚规模更大且持续期限更长的目究竟是多大程度上来自于此种试点目。

Priorizar el gasto público al nivel nacional no es suficiente para la envergadura de las acciones que nos proponemos.

国家公共开支的优先考虑尚不足以应付我们准备采取的行动的规模

En términos de los efectos en el agotamiento del ozono, el banco de mayor envergadura correspondía a las espumas.

就臭氧耗尽的效应而言,最大的库存是泡沫材料。

Se desconoce la medida en que estos proyectos experimentales han sido pioneros de proyectos de mayor envergadura y permanencia.

目前尚不知这些多达程度上导致了更大型、为期更长的目。

Ante la envergadura y el presupuesto del programa, urge elaborar estrategias viables de movilización de recursos para posibilitar su ejecución.

鉴于该方案所具有的雄心勃勃性质和预算的规模,迫切需要有便于将其付诸执行的可行的资源筹集战略。

Esta cifra no incluye los proyectos hidroeléctricos de gran envergadura, que representan un 16% de la capacidad total de generación.

数字中并不包括大型水利发电,后者占发电总量的16%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envergadura 的西班牙语例句

用户正在搜索


每月的, 每周两次的, 每周一次, 每周一次的, , 美不胜收, 美差, 美称, 美德, 美的,

相似单词


enveneiiador, envenenamiento, envenenar, enverar, enverdecer, envergadura, envergar, envergue, enverjado, envero,

f.

1.【海】帆幅.
2.【动,空】翼展.

3.
gaíic.
【转】幅度,规模,重要性:un movimiento revolucionario de mucha <gran> ~—场大规模革命运动.

近义词
consecuencia,  cuantía,  relieve,  resonancia,  significación,  trascendencia,  importancia,  alcance,  influencia,  categoría,  gran importancia,  gravedad,  interés,  radio de acción,  suma importancia,  transcendencia,  gran trascendencia
extensión de las alas,  alcance de las alas
escala,  magnitud

反义词
insignificancia,  objeto insignificante,  cosa insignificante,  cosa sin importancia,  cosa sin valor,  fruslería,  nadería,  chuchería,  pequeñez,  asunto poco importante,  bagatela,  baratija,  cero a la izquierda,  cosa de poco valor,  cosa innecesaria e inútil,  cosa inservible,  cosa inútil,  cosa sin ningún valor,  cosa superflua,  menudencia,  minucia,  pura nada,  chilindrina,  comino,  cosa de escaso valor,  nimiedad,  pelillo,  quisquilla,  bicoca,  arnaco,  caspa,  chirinola

联想词
magnitud大小;trascendencia散发;altura高;complejidad复杂性;colosal巨人般;descomunal异乎寻常,非常大,巨大;calado抽纱;índole性格;relevancia重要;repercusión反弹;dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;

Es un jugador muy corpulento, de mucha envergadura.

他是身体魁梧运动员,两臂很长

Fue un movimiento revolucionario de mucha envergadura.

那是—场大规模革命运动.

Las operaciones de mayor envergadura se llevaron a cabo en África.

大规模活动安排在非洲开展。

La ejecución de programas mundiales de gran envergadura requiere participación regional para hacerlos manejables.

大型全球方案执行需要区域参与,才能进行有效管理。

La preparación de metadatos es una tarea compleja y de envergadura.

开发是一项而复杂

También se han realizado proyectos de mayor envergadura.

干较大项目资金提供已得到承诺。

Atender a sus múltiples y diversas necesidades es una empresa de gran envergadura.

满足他们多方面需要是一项十分艰巨

Sin embargo, es preciso reconocer que el país se enfrenta a obstáculos de envergadura.

应当认识到,布基纳法索还面临重大困难

En algunas economías de mayor envergadura las remesas se convirtieron en una considerable fuente de divisas.

在一些较大经济体中,侨汇已经成为外汇一个重大来源。

Estamos incrementando la envergadura y la escala de nuestros programas de asistencia y cooperación para África.

我们正在进一步扩大我国对非洲援助与合作方案范围与规模过程中。

Hacía algunas semanas, parte de las Islas Turcas y Caicos también había sufrido daños de envergadura.

几个星期前,特克斯和凯科斯群岛有部分地区也遭受相当广泛损失

Hacía algunas semanas, parte de las Islas Turcas y Caicos también habían sufrido daños de envergadura.

几周前,特克斯和凯科斯群岛部分领土也遭到相当破坏

Al parecer, hay empresas legítimas que están muy implicadas en actividades de tala ilícita de gran envergadura.

有证表明,合法伐木公司也经常深深地卷入广泛非法伐木活动。

Esta cooperación activa nos ha permitido acabar con algunas redes de envergadura y capturar a algunos terroristas importantes.

这种主动积极合作,已使我们粉碎了某些重要网络结构,并逮捕了某些重要恐怖分子。

Se desconoce en qué medida esos proyectos experimentales han dado lugar a proyectos de mayor envergadura y permanencia.

不清楚规模更大且持续期限更长项目究竟是在多大程度上来自于此种试点项目。

Priorizar el gasto público al nivel nacional no es suficiente para la envergadura de las acciones que nos proponemos.

国家公共开支优先考虑尚不足以应付我们准备采取行动规模

En términos de los efectos en el agotamiento del ozono, el banco de mayor envergadura correspondía a las espumas.

就臭氧耗尽效应而言,最大库存是泡沫材料。

Se desconoce la medida en que estos proyectos experimentales han sido pioneros de proyectos de mayor envergadura y permanencia.

目前尚不知这些项目在多达程度上导致了更大型、为期更长项目。

Ante la envergadura y el presupuesto del programa, urge elaborar estrategias viables de movilización de recursos para posibilitar su ejecución.

鉴于该方案所具有雄心勃勃性质和预算规模,迫切需要有便于将其付诸执行可行资源筹集战略。

Esta cifra no incluye los proyectos hidroeléctricos de gran envergadura, que representan un 16% de la capacidad total de generación.

这一字中并不包括大型水利发电,后者占发电总量16%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envergadura 的西班牙语例句

用户正在搜索


闷热而潮湿的, 闷头儿, 焖饭, 焖牛肉, , , , 萌发, 萌发新枝, 萌芽,

相似单词


enveneiiador, envenenamiento, envenenar, enverar, enverdecer, envergadura, envergar, envergue, enverjado, envero,

f.

1.【海】帆.
2.【动,空】翼展.

3.
gaíic.
,规模,重要性:un movimiento revolucionario de mucha <gran> ~—场大规模的革命运动.

近义词
consecuencia,  cuantía,  relieve,  resonancia,  significación,  trascendencia,  importancia,  alcance,  influencia,  categoría,  gran importancia,  gravedad,  interés,  radio de acción,  suma importancia,  transcendencia,  gran trascendencia
extensión de las alas,  alcance de las alas
escala,  magnitud

反义词
insignificancia,  objeto insignificante,  cosa insignificante,  cosa sin importancia,  cosa sin valor,  fruslería,  nadería,  chuchería,  pequeñez,  asunto poco importante,  bagatela,  baratija,  cero a la izquierda,  cosa de poco valor,  cosa innecesaria e inútil,  cosa inservible,  cosa inútil,  cosa sin ningún valor,  cosa superflua,  menudencia,  minucia,  pura nada,  chilindrina,  comino,  cosa de escaso valor,  nimiedad,  pelillo,  quisquilla,  bicoca,  arnaco,  caspa,  chirinola

联想词
magnitud大小;trascendencia散发;altura高;complejidad复杂性;colosal巨人般的;descomunal异乎寻常的,非常大的,巨大的;calado抽纱;índole性格;relevancia重要;repercusión反弹;dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;

Es un jugador muy corpulento, de mucha envergadura.

他是身体魁梧的运动员,两臂很长

Fue un movimiento revolucionario de mucha envergadura.

那是—场大规模的革命运动.

Las operaciones de mayor envergadura se llevaron a cabo en África.

大规模的业务活动安排在非洲开展。

La ejecución de programas mundiales de gran envergadura requiere participación regional para hacerlos manejables.

大型全球方案的执行需要区域参与,才能进行有效管理。

La preparación de metadatos es una tarea compleja y de envergadura.

元数据的开发是一项而复杂的任务

También se han realizado proyectos de mayor envergadura.

若干较大项目资金的提供已得到承诺。

Atender a sus múltiples y diversas necesidades es una empresa de gran envergadura.

满足他们多方面的需要是一项十分艰巨的任务。

Sin embargo, es preciso reconocer que el país se enfrenta a obstáculos de envergadura.

应当认识到,布基纳法索还面临重大困难

En algunas economías de mayor envergadura las remesas se convirtieron en una considerable fuente de divisas.

在一些较大的经济体中,侨汇已经成为外汇的一个重大来源。

Estamos incrementando la envergadura y la escala de nuestros programas de asistencia y cooperación para África.

我们正在进一步扩大我国对非洲的援助与合作方案的范围与规模的过程中。

Hacía algunas semanas, parte de las Islas Turcas y Caicos también había sufrido daños de envergadura.

几个星期克斯和凯科斯群岛有部分地区也遭受相当广泛的损失

Hacía algunas semanas, parte de las Islas Turcas y Caicos también habían sufrido daños de envergadura.

克斯和凯科斯群岛的部分领土也遭到相当的破坏

Al parecer, hay empresas legítimas que están muy implicadas en actividades de tala ilícita de gran envergadura.

有证据表明,合法的伐木公司也经常深深地卷入广泛的非法伐木活动。

Esta cooperación activa nos ha permitido acabar con algunas redes de envergadura y capturar a algunos terroristas importantes.

这种主动积极的合作,已使我们粉碎了某些重要的网络结构,并逮捕了某些重要的恐怖分子。

Se desconoce en qué medida esos proyectos experimentales han dado lugar a proyectos de mayor envergadura y permanencia.

不清楚规模更大且持续期限更长的项目究竟是在多大程上来自于此种试点项目。

Priorizar el gasto público al nivel nacional no es suficiente para la envergadura de las acciones que nos proponemos.

国家公共开支的优先考虑尚不足以应付我们准备采取的行动的规模

En términos de los efectos en el agotamiento del ozono, el banco de mayor envergadura correspondía a las espumas.

就臭氧耗尽的效应而言,最大的库存是泡沫材料。

Se desconoce la medida en que estos proyectos experimentales han sido pioneros de proyectos de mayor envergadura y permanencia.

尚不知这些项目在多达程上导致了更大型、为期更长的项目。

Ante la envergadura y el presupuesto del programa, urge elaborar estrategias viables de movilización de recursos para posibilitar su ejecución.

鉴于该方案所具有的雄心勃勃性质和预算的规模,迫切需要有便于将其付诸执行的可行的资源筹集战略。

Esta cifra no incluye los proyectos hidroeléctricos de gran envergadura, que representan un 16% de la capacidad total de generación.

这一数字中并不包括大型水利发电,后者占发电总量的16%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envergadura 的西班牙语例句

用户正在搜索


猛击, 猛挤, 猛进, 猛拉, 猛力, 猛力关上, 猛力掷出, 猛烈, 猛烈的, 猛烈抨击,

相似单词


enveneiiador, envenenamiento, envenenar, enverar, enverdecer, envergadura, envergar, envergue, enverjado, envero,