西语助手
  • 关闭
distributivo, va

adj.

1. 分配; 分发

justicia ~a 分配合理, 分配公平.

2. 【语法】 关联(词) [如:ahora... ahora, bien... bien, cual…cual, ora... ora, sea…sea, siquiera... siquiera].

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
de asignación

反义词
colectivo,  común,  perteneciente a todo el grupo

sistémico系统;productivo生产;económico经济;monetario货币;equitativo公平;ideológico, 意识形态, 观念学;tributario贡赋;redistribución再分发,再分配,重新分配.;simétrico;organizativo组织;agrario土地;

Se ha informado de que en 24 casos se recurrió a financiación compartida, en 12 a financiación distributiva y en 106 a financiación paralela (en algunos casos, se empleó más de una modalidad).

报告了24例联合、12例转手106例并行(在有些情况下,采用一种以方式)。

Para esto hace falta un fortalecimiento institucional significativo para integrar las políticas económicas y sociales de manera más explícita y evaluar el impacto distributivo de las políticas económicas en la mejora de los medios de subsistencia de la población.

这要求大幅度加强体制能力,更明确地把经济社会政策综合起来,评价经济政策在分配方面给改善人民生计带来影响。

Las revisiones simultáneas de las normas estadísticas internacionales en materia de cuentas nacionales, clasificaciones de actividades productivas y económicas, estadísticas industriales, índices de producción industrial, estadísticas de comercio distributivo y otras estadísticas de los servicios han generado un nuevo impulso.

由于同时修订关于国民账户、产品经济活动分类、工业统计、工业生产指数、零售商业统计其他服务统计国际统计标准,已经创造了一种势头。

Las revisiones de las recomendaciones internacionales en materia de estadísticas industriales, estadísticas de comercio distributivo y de los servicios e índices de producción conexos que lleva a cabo la División de Estadística de las Naciones Unidas, ofrecen una oportunidad única de avanzar hacia un enfoque integrado de las estadísticas económicas.

统计司目前正在修订关于工业统计、零售业服务统计以及相关生产指数现有国际建议,修订工作是一个绝佳机会,可以促进采取综合经济统计办法。

En el informe del Secretario General se esboza la estrategia de la División de Estadística de las Naciones Unidas para revisar las recomendaciones internacionales sobre estadísticas de comercio distributivo; se reseñan las conclusiones del Grupo de Expertos de las Naciones Unidas sobre estadísticas de comercio distributivo; y se describe el plan de acción de la División para el bienio 2006-2007, incluida la revisión de las recomendaciones existentes y la creación de una base de datos mundial sobre estadísticas de comercio distributivo.

秘书长报告概要说明了联合国统计司修改有关分配贸易统计国际建议战略;归纳了联合国分配贸易统计专家组所作结论;阐述了统计司2006-2007两年期行动计划,其中包括修改现有建议并建立一个关于分配贸易统计全球数据库。

Se hará especial hincapié en el desarrollo de la capacidad nacional, en particular la supervisión de los resultados y las evaluaciones de riesgos. Entre las principales funciones figura el análisis de las opciones normativas, la evaluación de las necesidades y la realización de un inventario de los recursos nacionales, el apoyo a la equidad y el análisis distributivo y el empoderamiento, el apoyo a los instrumentos de procesamiento de datos y supervisión, la promoción del establecimiento de redes de intercambio de conocimientos y la incorporación de las reglas y normas internacionales convenidas en el proceso de desarrollo.

要发挥关键作用包括:支助政策选择分析、需要评估国家能力筹划,支助对公平分配分析及增强能力,支助数据监测工具、推广知识网络,以及在发展进程中贯彻议定国际规范标准。

声明:以例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 distributivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


灵验, 灵长目, 灵长目的, 灵长目动物, 玲玲, 玲珑, 玲珑剔透, , 铃铛, 铃鼓,

相似单词


distraído, distraimiento, distribución, distribuidor, distribuir, distributivo, distributor, distribuyente, distrito, distrito electoral,
distributivo, va

adj.

1. 配的; 发的:

justicia ~a 配合理, 配公平.

2. 【语法】 关联的(词) [如:ahora... ahora, bien... bien, cual…cual, ora... ora, sea…sea, siquiera... siquiera].

www.frhelper.com 版 权 所 有

近义词
de asignación

反义词
colectivo,  común,  perteneciente a todo el grupo

联想词
sistémico系统的;productivo产的;económico经济的;monetario货币的;equitativo公平的;ideológico思想上的, 意识形态, 观念学的;tributario贡赋的;redistribución发,再配,重新配.;simétrico的;organizativo组织;agrario土地的;

Se ha informado de que en 24 casos se recurrió a financiación compartida, en 12 a financiación distributiva y en 106 a financiación paralela (en algunos casos, se empleó más de una modalidad).

报告了24例联合供资、12例转手供资和106例并行供资(在有些情况下,采用一种以上的方式)。

Para esto hace falta un fortalecimiento institucional significativo para integrar las políticas económicas y sociales de manera más explícita y evaluar el impacto distributivo de las políticas económicas en la mejora de los medios de subsistencia de la población.

这要求大幅度加强体制能力,更明确地把经济社会政策综合起来,评价经济政策在方面给改善人民计带来的影

Las revisiones simultáneas de las normas estadísticas internacionales en materia de cuentas nacionales, clasificaciones de actividades productivas y económicas, estadísticas industriales, índices de producción industrial, estadísticas de comercio distributivo y otras estadísticas de los servicios han generado un nuevo impulso.

同时修订关国民账户、产品和经济活动类、工业统计、工业产指数、零售商业统计和其他服务统计的国际统计标准,已经创造了一种势头。

Las revisiones de las recomendaciones internacionales en materia de estadísticas industriales, estadísticas de comercio distributivo y de los servicios e índices de producción conexos que lleva a cabo la División de Estadística de las Naciones Unidas, ofrecen una oportunidad única de avanzar hacia un enfoque integrado de las estadísticas económicas.

统计司目前正在修订关工业统计、零售业和服务统计以及相关产指数的现有国际建议,修订工作是一个绝佳机会,可以促进采取综合经济统计办法。

En el informe del Secretario General se esboza la estrategia de la División de Estadística de las Naciones Unidas para revisar las recomendaciones internacionales sobre estadísticas de comercio distributivo; se reseñan las conclusiones del Grupo de Expertos de las Naciones Unidas sobre estadísticas de comercio distributivo; y se describe el plan de acción de la División para el bienio 2006-2007, incluida la revisión de las recomendaciones existentes y la creación de una base de datos mundial sobre estadísticas de comercio distributivo.

秘书长的报告概要说明了联合国统计司修改有关配贸易统计的国际建议的战略;归纳了联合国配贸易统计专家组所作结论;阐述了统计司2006-2007两年期的行动计划,其中包括修改现有建议并建立一个关配贸易统计的全球数据库。

Se hará especial hincapié en el desarrollo de la capacidad nacional, en particular la supervisión de los resultados y las evaluaciones de riesgos. Entre las principales funciones figura el análisis de las opciones normativas, la evaluación de las necesidades y la realización de un inventario de los recursos nacionales, el apoyo a la equidad y el análisis distributivo y el empoderamiento, el apoyo a los instrumentos de procesamiento de datos y supervisión, la promoción del establecimiento de redes de intercambio de conocimientos y la incorporación de las reglas y normas internacionales convenidas en el proceso de desarrollo.

要发挥的关键作用包括:支助政策选择析、需要评估和国家能力筹划,支助对公平和析及增强能力,支助数据和监测工具、推广知识网络,以及在发展进程中贯彻议定的国际规范和标准。

声明:以上例句、词性类均互联网资源自动成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 distributivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


凌厉, 凌乱, 凌乱的, 凌虐, 凌日, 凌辱, 凌辱的, 凌辱性的, 凌汛, 凌云,

相似单词


distraído, distraimiento, distribución, distribuidor, distribuir, distributivo, distributor, distribuyente, distrito, distrito electoral,
distributivo, va

adj.

1. 分配的; 分发的:

justicia ~a 分配合理, 分配公平.

2. 【语法】 关联的(词) [如:ahora... ahora, bien... bien, cual…cual, ora... ora, sea…sea, siquiera... siquiera].

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
de asignación

反义词
colectivo,  común,  perteneciente a todo el grupo

联想词
sistémico的;productivo生产的;económico经济的;monetario货币的;equitativo公平的;ideológico思想上的, 意识形态, 观念学的;tributario贡赋的;redistribución再分发,再分配,重新分配.;simétrico的;organizativo组织;agrario土地的;

Se ha informado de que en 24 casos se recurrió a financiación compartida, en 12 a financiación distributiva y en 106 a financiación paralela (en algunos casos, se empleó más de una modalidad).

报告了24例联合供资、12例转手供资和106例并行供资(在有些情况下,采用一种以上的方式)。

Para esto hace falta un fortalecimiento institucional significativo para integrar las políticas económicas y sociales de manera más explícita y evaluar el impacto distributivo de las políticas económicas en la mejora de los medios de subsistencia de la población.

这要求大幅度加强体制能力,更明确地把经济社会政策综合起来,评价经济政策在分配方面给改善人民生计带来的影响。

Las revisiones simultáneas de las normas estadísticas internacionales en materia de cuentas nacionales, clasificaciones de actividades productivas y económicas, estadísticas industriales, índices de producción industrial, estadísticas de comercio distributivo y otras estadísticas de los servicios han generado un nuevo impulso.

由于同时修订关于国民账户、产品和经济活动分类、工业计、工业生产指数、零售计和其他服务计的国际计标准,已经创造了一种势头。

Las revisiones de las recomendaciones internacionales en materia de estadísticas industriales, estadísticas de comercio distributivo y de los servicios e índices de producción conexos que lleva a cabo la División de Estadística de las Naciones Unidas, ofrecen una oportunidad única de avanzar hacia un enfoque integrado de las estadísticas económicas.

计司目前正在修订关于工业计、零售业和服务计以及相关生产指数的现有国际建议,修订工作是一个绝佳机会,可以促进采取综合经济计办法。

En el informe del Secretario General se esboza la estrategia de la División de Estadística de las Naciones Unidas para revisar las recomendaciones internacionales sobre estadísticas de comercio distributivo; se reseñan las conclusiones del Grupo de Expertos de las Naciones Unidas sobre estadísticas de comercio distributivo; y se describe el plan de acción de la División para el bienio 2006-2007, incluida la revisión de las recomendaciones existentes y la creación de una base de datos mundial sobre estadísticas de comercio distributivo.

秘书长的报告概要说明了联合国计司修改有关分配贸易计的国际建议的战略;归纳了联合国分配贸易计专家组所作结论;阐述了计司2006-2007两年期的行动计划,其中包括修改现有建议并建立一个关于分配贸易计的全球数据库。

Se hará especial hincapié en el desarrollo de la capacidad nacional, en particular la supervisión de los resultados y las evaluaciones de riesgos. Entre las principales funciones figura el análisis de las opciones normativas, la evaluación de las necesidades y la realización de un inventario de los recursos nacionales, el apoyo a la equidad y el análisis distributivo y el empoderamiento, el apoyo a los instrumentos de procesamiento de datos y supervisión, la promoción del establecimiento de redes de intercambio de conocimientos y la incorporación de las reglas y normas internacionales convenidas en el proceso de desarrollo.

要发挥的关键作用包括:支助政策选择分析、需要评估和国家能力筹划,支助对公平和分配的分析及增强能力,支助数据和监测工具、推广知识网络,以及在发展进程中贯彻议定的国际规范和标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 distributivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


菱形的, 羚羊, , 零吃, 零点息票, 零度, 零度以下, 零工, 零花, 零活,

相似单词


distraído, distraimiento, distribución, distribuidor, distribuir, distributivo, distributor, distribuyente, distrito, distrito electoral,
distributivo, va

adj.

1. 分配; 分发

justicia ~a 分配合理, 分配公平.

2. 【语法】 关联(词) [如:ahora... ahora, bien... bien, cual…cual, ora... ora, sea…sea, siquiera... siquiera].

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
de asignación

反义词
colectivo,  común,  perteneciente a todo el grupo

联想词
sistémico系统;productivo生产;económico;monetario货币;equitativo公平;ideológico思想上, 意识形态, 观念学;tributario贡赋;redistribución再分发,再分配,重新分配.;simétrico;organizativo组织;agrario土地;

Se ha informado de que en 24 casos se recurrió a financiación compartida, en 12 a financiación distributiva y en 106 a financiación paralela (en algunos casos, se empleó más de una modalidad).

报告了24例联合供资、12例转手供资和106例并行供资(在有些,采用一种以上方式)。

Para esto hace falta un fortalecimiento institucional significativo para integrar las políticas económicas y sociales de manera más explícita y evaluar el impacto distributivo de las políticas económicas en la mejora de los medios de subsistencia de la población.

这要求大幅度加强体制能力,更明确地把社会政策综合起来,评价政策在分配方面给改善人民生计带来影响。

Las revisiones simultáneas de las normas estadísticas internacionales en materia de cuentas nacionales, clasificaciones de actividades productivas y económicas, estadísticas industriales, índices de producción industrial, estadísticas de comercio distributivo y otras estadísticas de los servicios han generado un nuevo impulso.

由于同时修订关于国民账户、产品和活动分类、工业统计、工业生产指数、零售商业统计和其他服务统计国际统计标准,已创造了一种势头。

Las revisiones de las recomendaciones internacionales en materia de estadísticas industriales, estadísticas de comercio distributivo y de los servicios e índices de producción conexos que lleva a cabo la División de Estadística de las Naciones Unidas, ofrecen una oportunidad única de avanzar hacia un enfoque integrado de las estadísticas económicas.

统计司目前正在修订关于工业统计、零售业和服务统计以及相关生产指数现有国际建议,修订工作是一个绝佳机会,可以促进采取综合统计办法。

En el informe del Secretario General se esboza la estrategia de la División de Estadística de las Naciones Unidas para revisar las recomendaciones internacionales sobre estadísticas de comercio distributivo; se reseñan las conclusiones del Grupo de Expertos de las Naciones Unidas sobre estadísticas de comercio distributivo; y se describe el plan de acción de la División para el bienio 2006-2007, incluida la revisión de las recomendaciones existentes y la creación de una base de datos mundial sobre estadísticas de comercio distributivo.

秘书长报告概要说明了联合国统计司修改有关分配贸易统计国际建议战略;归纳了联合国分配贸易统计专家组所作结论;阐述了统计司2006-2007两年期行动计划,其中包括修改现有建议并建立一个关于分配贸易统计全球数据库。

Se hará especial hincapié en el desarrollo de la capacidad nacional, en particular la supervisión de los resultados y las evaluaciones de riesgos. Entre las principales funciones figura el análisis de las opciones normativas, la evaluación de las necesidades y la realización de un inventario de los recursos nacionales, el apoyo a la equidad y el análisis distributivo y el empoderamiento, el apoyo a los instrumentos de procesamiento de datos y supervisión, la promoción del establecimiento de redes de intercambio de conocimientos y la incorporación de las reglas y normas internacionales convenidas en el proceso de desarrollo.

要发挥关键作用包括:支助政策选择分析、需要评估和国家能力筹划,支助对公平和分配分析及增强能力,支助数据和监测工具、推广知识网络,以及在发展进程中贯彻议定国际规范和标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 distributivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


零售, 零售店, 零售价, 零售商, 零数, 零碎, 零碎东西, 零头, 零头布, 零头儿,

相似单词


distraído, distraimiento, distribución, distribuidor, distribuir, distributivo, distributor, distribuyente, distrito, distrito electoral,
distributivo, va

adj.

1. 分配的; 分发的:

justicia ~a 分配合理, 分配公平.

2. 【语法】 的(词) [如:ahora... ahora, bien... bien, cual…cual, ora... ora, sea…sea, siquiera... siquiera].

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
de asignación

反义词
colectivo,  común,  perteneciente a todo el grupo

想词
sistémico系统的;productivo生产的;económico济的;monetario货币的;equitativo公平的;ideológico思想上的, 意识形态, 观念学的;tributario贡赋的;redistribución再分发,再分配,重新分配.;simétrico的;organizativo组织;agrario土地的;

Se ha informado de que en 24 casos se recurrió a financiación compartida, en 12 a financiación distributiva y en 106 a financiación paralela (en algunos casos, se empleó más de una modalidad).

报告了24例合供资、12例转手供资106例并行供资(在有些情况下,采用一种以上的方式)。

Para esto hace falta un fortalecimiento institucional significativo para integrar las políticas económicas y sociales de manera más explícita y evaluar el impacto distributivo de las políticas económicas en la mejora de los medios de subsistencia de la población.

这要求大幅度加强体制能力,更明确地把济社会政策综合起来,评价济政策在分配方面给改善人民生计带来的影响。

Las revisiones simultáneas de las normas estadísticas internacionales en materia de cuentas nacionales, clasificaciones de actividades productivas y económicas, estadísticas industriales, índices de producción industrial, estadísticas de comercio distributivo y otras estadísticas de los servicios han generado un nuevo impulso.

由于同时修订于国民账户、产济活动分类、工业统计、工业生产指数、零售商业统计其他服务统计的国际统计标准,已创造了一种势头。

Las revisiones de las recomendaciones internacionales en materia de estadísticas industriales, estadísticas de comercio distributivo y de los servicios e índices de producción conexos que lleva a cabo la División de Estadística de las Naciones Unidas, ofrecen una oportunidad única de avanzar hacia un enfoque integrado de las estadísticas económicas.

统计司目前正在修订于工业统计、零售业服务统计以及相生产指数的现有国际建议,修订工作是一个绝佳机会,可以促进采取综合济统计办法。

En el informe del Secretario General se esboza la estrategia de la División de Estadística de las Naciones Unidas para revisar las recomendaciones internacionales sobre estadísticas de comercio distributivo; se reseñan las conclusiones del Grupo de Expertos de las Naciones Unidas sobre estadísticas de comercio distributivo; y se describe el plan de acción de la División para el bienio 2006-2007, incluida la revisión de las recomendaciones existentes y la creación de una base de datos mundial sobre estadísticas de comercio distributivo.

秘书长的报告概要说明了合国统计司修改有分配贸易统计的国际建议的战略;归纳了合国分配贸易统计专家组所作结论;阐述了统计司2006-2007两年期的行动计划,其中包括修改现有建议并建立一个于分配贸易统计的全球数据库。

Se hará especial hincapié en el desarrollo de la capacidad nacional, en particular la supervisión de los resultados y las evaluaciones de riesgos. Entre las principales funciones figura el análisis de las opciones normativas, la evaluación de las necesidades y la realización de un inventario de los recursos nacionales, el apoyo a la equidad y el análisis distributivo y el empoderamiento, el apoyo a los instrumentos de procesamiento de datos y supervisión, la promoción del establecimiento de redes de intercambio de conocimientos y la incorporación de las reglas y normas internacionales convenidas en el proceso de desarrollo.

要发挥的键作用包括:支助政策选择分析、需要评估国家能力筹划,支助对公平分配的分析及增强能力,支助数据监测工具、推广知识网络,以及在发展进程中贯彻议定的国际规范标准。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 distributivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


领会, 领教, 领结, 领巾, 领空, 领口, 领扣, 领款, 领路, 领路人,

相似单词


distraído, distraimiento, distribución, distribuidor, distribuir, distributivo, distributor, distribuyente, distrito, distrito electoral,
distributivo, va

adj.

1. 分配的; 分发的:

justicia ~a 分配合理, 分配公平.

2. 【语法】 关的(词) [如:ahora... ahora, bien... bien, cual…cual, ora... ora, sea…sea, siquiera... siquiera].

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

de asignación

colectivo,  común,  perteneciente a todo el grupo

想词
sistémico系统的;productivo生产的;económico经济的;monetario货币的;equitativo公平的;ideológico思想上的, 意识形态, 观念学的;tributario贡赋的;redistribución再分发,再分配,重新分配.;simétrico的;organizativo组织;agrario土地的;

Se ha informado de que en 24 casos se recurrió a financiación compartida, en 12 a financiación distributiva y en 106 a financiación paralela (en algunos casos, se empleó más de una modalidad).

报告了24例合供资、12例转手供资和106例并行供资(在有些情况下,采用一种以上的)。

Para esto hace falta un fortalecimiento institucional significativo para integrar las políticas económicas y sociales de manera más explícita y evaluar el impacto distributivo de las políticas económicas en la mejora de los medios de subsistencia de la población.

要求大幅度加强体制能力,更明确地把经济社会政策综合起来,评价经济政策在分配面给改善人民生计带来的影响。

Las revisiones simultáneas de las normas estadísticas internacionales en materia de cuentas nacionales, clasificaciones de actividades productivas y económicas, estadísticas industriales, índices de producción industrial, estadísticas de comercio distributivo y otras estadísticas de los servicios han generado un nuevo impulso.

由于同时修订关于国民账户、产品和经济活动分类、工业统计、工业生产指数、零售商业统计和其他服务统计的国际统计标准,已经创造了一种势头。

Las revisiones de las recomendaciones internacionales en materia de estadísticas industriales, estadísticas de comercio distributivo y de los servicios e índices de producción conexos que lleva a cabo la División de Estadística de las Naciones Unidas, ofrecen una oportunidad única de avanzar hacia un enfoque integrado de las estadísticas económicas.

统计司目前正在修订关于工业统计、零售业和服务统计以及相关生产指数的现有国际建议,修订工作是一个绝佳机会,可以促进采取综合经济统计办法。

En el informe del Secretario General se esboza la estrategia de la División de Estadística de las Naciones Unidas para revisar las recomendaciones internacionales sobre estadísticas de comercio distributivo; se reseñan las conclusiones del Grupo de Expertos de las Naciones Unidas sobre estadísticas de comercio distributivo; y se describe el plan de acción de la División para el bienio 2006-2007, incluida la revisión de las recomendaciones existentes y la creación de una base de datos mundial sobre estadísticas de comercio distributivo.

秘书长的报告概要说明了合国统计司修改有关分配贸易统计的国际建议的战略;归纳了合国分配贸易统计专家组所作结论;阐述了统计司2006-2007两年期的行动计划,其中包括修改现有建议并建立一个关于分配贸易统计的全球数据库。

Se hará especial hincapié en el desarrollo de la capacidad nacional, en particular la supervisión de los resultados y las evaluaciones de riesgos. Entre las principales funciones figura el análisis de las opciones normativas, la evaluación de las necesidades y la realización de un inventario de los recursos nacionales, el apoyo a la equidad y el análisis distributivo y el empoderamiento, el apoyo a los instrumentos de procesamiento de datos y supervisión, la promoción del establecimiento de redes de intercambio de conocimientos y la incorporación de las reglas y normas internacionales convenidas en el proceso de desarrollo.

要发挥的关键作用包括:支助政策选择分析、需要评估和国家能力筹划,支助对公平和分配的分析及增强能力,支助数据和监测工具、推广知识网络,以及在发展进程中贯彻议定的国际规范和标准。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 distributivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


领助学金的学生, 领子, 另册, 另个处理, 另寄, 另起炉灶, 另请高明, 另外, 另外的, 另眼相看,

相似单词


distraído, distraimiento, distribución, distribuidor, distribuir, distributivo, distributor, distribuyente, distrito, distrito electoral,
distributivo, va

adj.

1. 分配的; 分发的:

justicia ~a 分配合理, 分配公平.

2. 【语法】 关联的(词) [如:ahora... ahora, bien... bien, cual…cual, ora... ora, sea…sea, siquiera... siquiera].

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
de asignación

反义词
colectivo,  común,  perteneciente a todo el grupo

联想词
sistémico的;productivo生产的;económico经济的;monetario货币的;equitativo公平的;ideológico思想上的, 意识形态, 观念学的;tributario贡赋的;redistribución再分发,再分配,重新分配.;simétrico的;organizativo组织;agrario土地的;

Se ha informado de que en 24 casos se recurrió a financiación compartida, en 12 a financiación distributiva y en 106 a financiación paralela (en algunos casos, se empleó más de una modalidad).

报告了24例联合供资、12例转手供资106例并行供资(在有些情况下,采用一种以上的方式)。

Para esto hace falta un fortalecimiento institucional significativo para integrar las políticas económicas y sociales de manera más explícita y evaluar el impacto distributivo de las políticas económicas en la mejora de los medios de subsistencia de la población.

这要求大幅度加强体制能力,更明确地把经济社会政策综合起来,评价经济政策在分配方面给改善人民生带来的影响。

Las revisiones simultáneas de las normas estadísticas internacionales en materia de cuentas nacionales, clasificaciones de actividades productivas y económicas, estadísticas industriales, índices de producción industrial, estadísticas de comercio distributivo y otras estadísticas de los servicios han generado un nuevo impulso.

由于同时修订关于国民账户、产品经济活动分类、工业、工业生产指数、零售商业其他服务的国际标准,已经创造了一种势头。

Las revisiones de las recomendaciones internacionales en materia de estadísticas industriales, estadísticas de comercio distributivo y de los servicios e índices de producción conexos que lleva a cabo la División de Estadística de las Naciones Unidas, ofrecen una oportunidad única de avanzar hacia un enfoque integrado de las estadísticas económicas.

司目前正在修订关于工业、零售业服务以及相关生产指数的现有国际建议,修订工作是一个绝佳机会,可以促进采取综合经济办法。

En el informe del Secretario General se esboza la estrategia de la División de Estadística de las Naciones Unidas para revisar las recomendaciones internacionales sobre estadísticas de comercio distributivo; se reseñan las conclusiones del Grupo de Expertos de las Naciones Unidas sobre estadísticas de comercio distributivo; y se describe el plan de acción de la División para el bienio 2006-2007, incluida la revisión de las recomendaciones existentes y la creación de una base de datos mundial sobre estadísticas de comercio distributivo.

秘书长的报告概要说明了联合国司修改有关分配贸易的国际建议的战略;归纳了联合国分配贸易专家组所作结论;阐述了司2006-2007两年期的行动划,其中包括修改现有建议并建立一个关于分配贸易的全球数据库。

Se hará especial hincapié en el desarrollo de la capacidad nacional, en particular la supervisión de los resultados y las evaluaciones de riesgos. Entre las principales funciones figura el análisis de las opciones normativas, la evaluación de las necesidades y la realización de un inventario de los recursos nacionales, el apoyo a la equidad y el análisis distributivo y el empoderamiento, el apoyo a los instrumentos de procesamiento de datos y supervisión, la promoción del establecimiento de redes de intercambio de conocimientos y la incorporación de las reglas y normas internacionales convenidas en el proceso de desarrollo.

要发挥的关键作用包括:支助政策选择分析、需要评估国家能力筹划,支助对公平分配的分析及增强能力,支助数据监测工具、推广知识网络,以及在发展进程中贯彻议定的国际规范标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 distributivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


令人不愉快的小事, 令人不悦的, 令人吃惊的, 令人垂涎的, 令人担忧, 令人担忧的, 令人妒忌的, 令人发怒的, 令人发笑的, 令人烦恼的,

相似单词


distraído, distraimiento, distribución, distribuidor, distribuir, distributivo, distributor, distribuyente, distrito, distrito electoral,
distributivo, va

adj.

1. 分配的; 分发的:

justicia ~a 分配合理, 分配公平.

2. 【语法】 关联的(词) [如:ahora... ahora, bien... bien, cual…cual, ora... ora, sea…sea, siquiera... siquiera].

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
de asignación

反义词
colectivo,  común,  perteneciente a todo el grupo

联想词
sistémico系统的;productivo生产的;económico济的;monetario货币的;equitativo公平的;ideológico思想上的, 意识形态, 观念学的;tributario贡赋的;redistribución再分发,再分配,重新分配.;simétrico的;organizativo组织;agrario土地的;

Se ha informado de que en 24 casos se recurrió a financiación compartida, en 12 a financiación distributiva y en 106 a financiación paralela (en algunos casos, se empleó más de una modalidad).

报告了24例联合供资、12例转手供资和106例并行供资(在有些情况下,采用一种以上的方式)。

Para esto hace falta un fortalecimiento institucional significativo para integrar las políticas económicas y sociales de manera más explícita y evaluar el impacto distributivo de las políticas económicas en la mejora de los medios de subsistencia de la población.

这要求大幅度加强体制能力,更明确地把济社会政策综合起来,评价济政策在分配民生计带来的影响。

Las revisiones simultáneas de las normas estadísticas internacionales en materia de cuentas nacionales, clasificaciones de actividades productivas y económicas, estadísticas industriales, índices de producción industrial, estadísticas de comercio distributivo y otras estadísticas de los servicios han generado un nuevo impulso.

由于同时修订关于国民账户、产品和济活动分类、工业统计、工业生产指数、零售商业统计和其他服务统计的国际统计标准,已创造了一种势头。

Las revisiones de las recomendaciones internacionales en materia de estadísticas industriales, estadísticas de comercio distributivo y de los servicios e índices de producción conexos que lleva a cabo la División de Estadística de las Naciones Unidas, ofrecen una oportunidad única de avanzar hacia un enfoque integrado de las estadísticas económicas.

统计司目前正在修订关于工业统计、零售业和服务统计以及相关生产指数的现有国际建议,修订工作是一个绝佳机会,可以促进采取综合济统计办法。

En el informe del Secretario General se esboza la estrategia de la División de Estadística de las Naciones Unidas para revisar las recomendaciones internacionales sobre estadísticas de comercio distributivo; se reseñan las conclusiones del Grupo de Expertos de las Naciones Unidas sobre estadísticas de comercio distributivo; y se describe el plan de acción de la División para el bienio 2006-2007, incluida la revisión de las recomendaciones existentes y la creación de una base de datos mundial sobre estadísticas de comercio distributivo.

秘书长的报告概要说明了联合国统计司修有关分配贸易统计的国际建议的战略;归纳了联合国分配贸易统计专家组所作结论;阐述了统计司2006-2007两年期的行动计划,其中包括修现有建议并建立一个关于分配贸易统计的全球数据库。

Se hará especial hincapié en el desarrollo de la capacidad nacional, en particular la supervisión de los resultados y las evaluaciones de riesgos. Entre las principales funciones figura el análisis de las opciones normativas, la evaluación de las necesidades y la realización de un inventario de los recursos nacionales, el apoyo a la equidad y el análisis distributivo y el empoderamiento, el apoyo a los instrumentos de procesamiento de datos y supervisión, la promoción del establecimiento de redes de intercambio de conocimientos y la incorporación de las reglas y normas internacionales convenidas en el proceso de desarrollo.

要发挥的关键作用包括:支助政策选择分析、需要评估和国家能力筹划,支助对公平和分配的分析及增强能力,支助数据和监测工具、推广知识网络,以及在发展进程中贯彻议定的国际规范和标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 distributivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


令人难过的, 令人难忘的, 令人奇怪的是, 令人气愤的, 令人轻蔑的, 令人深思的, 令人神往的, 令人失望的, 令人陶醉的, 令人陶醉的事物,

相似单词


distraído, distraimiento, distribución, distribuidor, distribuir, distributivo, distributor, distribuyente, distrito, distrito electoral,
distributivo, va

adj.

1. 分配的; 分发的:

justicia ~a 分配合理, 分配公平.

2. 【语法】 关联的(词) [如:ahora... ahora, bien... bien, cual…cual, ora... ora, sea…sea, siquiera... siquiera].

www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
de asignación

反义词
colectivo,  común,  perteneciente a todo el grupo

联想词
sistémico的;productivo生产的;económico经济的;monetario货币的;equitativo公平的;ideológico思想上的, 意识形态, 观念学的;tributario贡赋的;redistribución再分发,再分配,重新分配.;simétrico的;organizativo组织;agrario土地的;

Se ha informado de que en 24 casos se recurrió a financiación compartida, en 12 a financiación distributiva y en 106 a financiación paralela (en algunos casos, se empleó más de una modalidad).

报告了24例联合供资、12例转手供资和106例并行供资(在有些情况下,采用一种以上的方式)。

Para esto hace falta un fortalecimiento institucional significativo para integrar las políticas económicas y sociales de manera más explícita y evaluar el impacto distributivo de las políticas económicas en la mejora de los medios de subsistencia de la población.

这要求大幅度加强体制能力,更明确地把经济社会政策综合起来,评价经济政策在分配方面给改善人民生计带来的影响。

Las revisiones simultáneas de las normas estadísticas internacionales en materia de cuentas nacionales, clasificaciones de actividades productivas y económicas, estadísticas industriales, índices de producción industrial, estadísticas de comercio distributivo y otras estadísticas de los servicios han generado un nuevo impulso.

由于同时修订关于国民账户、产品和经济活动分类、工业计、工业生产指数、零售计和其他服务计的国际计标准,已经创造了一种势头。

Las revisiones de las recomendaciones internacionales en materia de estadísticas industriales, estadísticas de comercio distributivo y de los servicios e índices de producción conexos que lleva a cabo la División de Estadística de las Naciones Unidas, ofrecen una oportunidad única de avanzar hacia un enfoque integrado de las estadísticas económicas.

计司目前正在修订关于工业计、零售业和服务计以及相关生产指数的现有国际建议,修订工作是一个绝佳机会,可以促进采取综合经济计办法。

En el informe del Secretario General se esboza la estrategia de la División de Estadística de las Naciones Unidas para revisar las recomendaciones internacionales sobre estadísticas de comercio distributivo; se reseñan las conclusiones del Grupo de Expertos de las Naciones Unidas sobre estadísticas de comercio distributivo; y se describe el plan de acción de la División para el bienio 2006-2007, incluida la revisión de las recomendaciones existentes y la creación de una base de datos mundial sobre estadísticas de comercio distributivo.

秘书长的报告概要说明了联合国计司修改有关分配贸易计的国际建议的战略;归纳了联合国分配贸易计专家组所作结论;阐述了计司2006-2007两年期的行动计划,其中包括修改现有建议并建立一个关于分配贸易计的全球数据库。

Se hará especial hincapié en el desarrollo de la capacidad nacional, en particular la supervisión de los resultados y las evaluaciones de riesgos. Entre las principales funciones figura el análisis de las opciones normativas, la evaluación de las necesidades y la realización de un inventario de los recursos nacionales, el apoyo a la equidad y el análisis distributivo y el empoderamiento, el apoyo a los instrumentos de procesamiento de datos y supervisión, la promoción del establecimiento de redes de intercambio de conocimientos y la incorporación de las reglas y normas internacionales convenidas en el proceso de desarrollo.

要发挥的关键作用包括:支助政策选择分析、需要评估和国家能力筹划,支助对公平和分配的分析及增强能力,支助数据和监测工具、推广知识网络,以及在发展进程中贯彻议定的国际规范和标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 distributivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


留间隔, 留空, 留恋, 留量, 留门, 留难, 留尼汪, 留念, 留鸟, 留情,

相似单词


distraído, distraimiento, distribución, distribuidor, distribuir, distributivo, distributor, distribuyente, distrito, distrito electoral,