西语助手
  • 关闭
diplomático, ca

adj.

1. 证书; 文凭.
2.

cuerpo ~使.

3. 【转, 口】 有手腕, 巧妙.


|→ m.,f.
官, 家.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
cónsul
sutil,  político,  de mucho tacto,  delicado,  lleno de tacto,  ponderado,  prudente
persona diplomática

联想词
embajador大使;diplomática官;político政治,政治上;canciller总理;funcionario官员;diplomacia;jurista法学家;negociador谈判,协商;cónsul;militar;estadista国务活动家;

Fue diplomático y no me dijo las verdaderas razones de mi despido.

他很圆滑没有告诉我我被辞退真正原因。

La embajada es la residencia de los diplomáticos.

大使官邸是人员居住地

Constituyen un instrumento de carácter diplomático de gran influencia.

它们是一种有影响工具。

Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.

开创多边备管制新路线是有可能

Vivienda para el personal diplomático y el personal de la Secretaría.

人员和秘书处工作人员住房。

No hay suficientes mujeres en puestos económicos y técnicos, ni en el cuerpo diplomático.

担任经济和技术职位或者在任职妇女还不够多。

Los Estados Unidos tienen en Palau una embajada con empleados permanentes y personal diplomático.

美国在帕劳设有使馆,有常驻雇员和人员。

Las Naciones Unidas son sólo un instrumento diplomático entre otros.

联合国只是这台戏中一个工具。

Además, los procedimientos especiales deberían respetar sin falta los cauces diplomáticos.

,特别程序应始终尊重渠道

Se impartió formación sobre la promoción de inversiones a diplomáticos de Nicaragua y el Perú.

对尼加拉瓜和秘鲁人员提供了投资促进方面特别培训。

Estamos complacidos de ver a un distinguido diplomático de nuestra región presidiendo esta importante Comisión.

我们非常高兴地看到来自我们区域一位杰出担任这个重要委员会主席。

En el ámbito diplomático, las relaciones de Timor-Leste con Australia e Indonesia continuaron fortaleciéndose.

领域东帝汶同澳大利亚和印度尼西亚关系继续发展。

Los cónsules y embajadores son diplomáticos.

和大使都是

Análogamente, el supuesto del personal diplomático ya estaba debidamente regulado por su propia normativa e instituciones.

同样,人员已经可以充分适用他们本国法律和体制。

Dialogó también con numerosos representantes diplomáticos acreditados en el Ecuador y con representantes de organismos internacionales.

他还与派驻厄瓜多尔很多代表以及国际组织代表进行了会晤。

Tal vez sea optimista, pero creo que los diplomáticos han de ser más optimistas que pesimistas.

我也许是个乐观主义,但是我认为应该是乐观主义者而不要是悲观主义者。

Por último, insistió en que los controles adicionales no iban dirigidos contra ningún diplomático o país específicos.

最后,他强调二级审查不是针对某,也不是针对某国家

El Gobierno de México ha sostenido también su oposición al aislamiento económico y político diplomático de Cuba.

墨西哥政府也一贯反对在经济和政治上孤立古巴。

Se presta asistencia a través de contactos diplomáticos, de la colaboración entre organismos y de redes humanitarias.

通过接触机构间合作和人道主义网络提供援助。

Preocupa también al Comité la escasa representación de las mujeres en cargos de responsabilidad en el servicio diplomático.

委员会还对妇女担任部门中决策职务人数较少表示关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diplomático 的西班牙语例句

用户正在搜索


光荣的, 光荣退休的, 光荣殉职, 光润, 光润的, 光束, 光速, 光天化日, 光通量, 光头,

相似单词


diplomado, diplomar, diplómata, diplomática, diplomáticamente, diplomático, diplomatura, diplonema, diplonto, diplopía,
diplomático, ca

adj.

1. 证书; 文凭.
2. 外交

cuerpo ~外交使团.

3. 【转, 口】 有手腕, 巧妙.


|→ m.,f.
外交官, 外交家.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
cónsul
sutil,  político,  de mucho tacto,  delicado,  lleno de tacto,  ponderado,  prudente
persona diplomática

联想词
embajador大使;diplomática外交官;político政治,政治上;canciller总理;funcionario官员;diplomacia外交;jurista法学家;negociador谈判,协商;cónsul领事;militar军事;estadista国务活动家;

Fue diplomático y no me dijo las verdaderas razones de mi despido.

他很圆滑没有告被辞退真正原因。

La embajada es la residencia de los diplomáticos.

大使官邸是外交人员居住地

Constituyen un instrumento de carácter diplomático de gran influencia.

它们是一种有影响外交具。

Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.

开创多边军备管制外交新路线是有可能

Vivienda para el personal diplomático y el personal de la Secretaría.

外交人员和秘书人员住房。

No hay suficientes mujeres en puestos económicos y técnicos, ni en el cuerpo diplomático.

担任经济和技术职位或者在外交团任职妇女还不够多。

Los Estados Unidos tienen en Palau una embajada con empleados permanentes y personal diplomático.

美国在帕劳设有使馆,有常驻雇员和外交人员。

Las Naciones Unidas son sólo un instrumento diplomático entre otros.

联合国只是这台戏中一个外交具。

Además, los procedimientos especiales deberían respetar sin falta los cauces diplomáticos.

此外,特别程序应始终尊重外交渠道

Se impartió formación sobre la promoción de inversiones a diplomáticos de Nicaragua y el Perú.

对尼加拉瓜和秘鲁外交人员提供了投资促进方面特别培训。

Estamos complacidos de ver a un distinguido diplomático de nuestra región presidiendo esta importante Comisión.

们非常高兴地看到来自们区域一位杰出外交家担任这个重要委员会主席。

En el ámbito diplomático, las relaciones de Timor-Leste con Australia e Indonesia continuaron fortaleciéndose.

外交领域东帝汶同澳大利亚和印度尼西亚关系继续发展。

Los cónsules y embajadores son diplomáticos.

领事和大使都是外交家

Análogamente, el supuesto del personal diplomático ya estaba debidamente regulado por su propia normativa e instituciones.

同样,外交人员已经可以充分适用他们本国法律和体制。

Dialogó también con numerosos representantes diplomáticos acreditados en el Ecuador y con representantes de organismos internacionales.

他还与派驻厄瓜多尔很多外交代表以及国际组织代表进行了会晤。

Tal vez sea optimista, pero creo que los diplomáticos han de ser más optimistas que pesimistas.

也许是个乐观主义,但是认为外交官应该是乐观主义者而不要是悲观主义者。

Por último, insistió en que los controles adicionales no iban dirigidos contra ningún diplomático o país específicos.

最后,他强调二级审查不是针对某外交官,也不是针对某国家

El Gobierno de México ha sostenido también su oposición al aislamiento económico y político diplomático de Cuba.

墨西哥政府也一贯反对在经济和政治外交上孤立古巴。

Se presta asistencia a través de contactos diplomáticos, de la colaboración entre organismos y de redes humanitarias.

通过外交接触机构间合和人道主义网络提供援助。

Preocupa también al Comité la escasa representación de las mujeres en cargos de responsabilidad en el servicio diplomático.

委员会还对妇女担任外交部门中决策职务人数较少表示关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 diplomático 的西班牙语例句

用户正在搜索


光耀, 光阴, 光源, 光晕, 光泽, 光栅, 光照, 光子, 广播, 广播电台,

相似单词


diplomado, diplomar, diplómata, diplomática, diplomáticamente, diplomático, diplomatura, diplonema, diplonto, diplopía,
diplomático, ca

adj.

1. 证书; 文凭.
2. 外

cuerpo ~外使团.

3. 【转, 口】 有手腕, 巧妙.


|→ m.,f.
官, 外家.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
cónsul
sutil,  político,  de mucho tacto,  delicado,  lleno de tacto,  ponderado,  prudente
persona diplomática

联想词
embajador大使;diplomática官;político政治,政治上;canciller总理;funcionario官员;diplomacia;jurista家;negociador谈判,协商;cónsul领事;militar军事;estadista务活动家;

Fue diplomático y no me dijo las verdaderas razones de mi despido.

他很圆滑没有告诉我我被辞退真正原因。

La embajada es la residencia de los diplomáticos.

大使官邸是人员居住地

Constituyen un instrumento de carácter diplomático de gran influencia.

它们是一种有影响工具。

Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.

开创多边军备管制新路线是有可能

Vivienda para el personal diplomático y el personal de la Secretaría.

人员和秘书处工作人员住房。

No hay suficientes mujeres en puestos económicos y técnicos, ni en el cuerpo diplomático.

担任经济和技术职位或者团任职妇女还不够多。

Los Estados Unidos tienen en Palau una embajada con empleados permanentes y personal diplomático.

帕劳设有使馆,有常驻雇员和外人员。

Las Naciones Unidas son sólo un instrumento diplomático entre otros.

联合只是这台戏中一个工具。

Además, los procedimientos especiales deberían respetar sin falta los cauces diplomáticos.

此外,特别程序应始终尊重渠道

Se impartió formación sobre la promoción de inversiones a diplomáticos de Nicaragua y el Perú.

对尼加拉瓜和秘鲁人员提供了投资促进方面特别培训。

Estamos complacidos de ver a un distinguido diplomático de nuestra región presidiendo esta importante Comisión.

我们非常高兴地看到来自我们区域一位杰出担任这个重要委员会主席。

En el ámbito diplomático, las relaciones de Timor-Leste con Australia e Indonesia continuaron fortaleciéndose.

领域东帝汶同澳大利亚和印度尼西亚关系继续发展。

Los cónsules y embajadores son diplomáticos.

领事和大使都是

Análogamente, el supuesto del personal diplomático ya estaba debidamente regulado por su propia normativa e instituciones.

同样,外人员已经可以充分适用他们本法律和体制。

Dialogó también con numerosos representantes diplomáticos acreditados en el Ecuador y con representantes de organismos internacionales.

他还与派驻厄瓜多尔很多外代表以及际组织代表进行了会晤。

Tal vez sea optimista, pero creo que los diplomáticos han de ser más optimistas que pesimistas.

我也许是个乐观主义,但是我认为应该是乐观主义者而不要是悲观主义者。

Por último, insistió en que los controles adicionales no iban dirigidos contra ningún diplomático o país específicos.

最后,他强调二级审查不是针对某,也不是针对某

El Gobierno de México ha sostenido también su oposición al aislamiento económico y político diplomático de Cuba.

墨西哥政府也一贯反对经济和政治上孤立古巴。

Se presta asistencia a través de contactos diplomáticos, de la colaboración entre organismos y de redes humanitarias.

通过接触机构间合作和人道主义网络提供援助。

Preocupa también al Comité la escasa representación de las mujeres en cargos de responsabilidad en el servicio diplomático.

委员会还对妇女担任外部门中决策职务人数较少表示关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diplomático 的西班牙语例句

用户正在搜索


广泛的, 广泛地, 广柑树, 广告, 广告客户, 广告栏, 广告牌, 广告设计, 广告条, 广寒宫,

相似单词


diplomado, diplomar, diplómata, diplomática, diplomáticamente, diplomático, diplomatura, diplonema, diplonto, diplopía,
diplomático, ca

adj.

1. 证书; 文凭.
2.

cuerpo ~使团.

3. 【转, 口】 有手腕, 巧妙.


|→ m.,f.
官, 家.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
cónsul
sutil,  político,  de mucho tacto,  delicado,  lleno de tacto,  ponderado,  prudente
persona diplomática

联想词
embajador大使;diplomática官;político政治,政治上;canciller总理;funcionario官员;diplomacia;jurista法学家;negociador谈判,协商;cónsul领事;militar军事;estadista国务活动家;

Fue diplomático y no me dijo las verdaderas razones de mi despido.

他很圆滑没有告诉我我被辞退真正原因。

La embajada es la residencia de los diplomáticos.

大使官邸是人员居住地

Constituyen un instrumento de carácter diplomático de gran influencia.

它们是一种有具。

Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.

开创多边军备管制新路线是有可能

Vivienda para el personal diplomático y el personal de la Secretaría.

人员和秘书处作人员住房。

No hay suficientes mujeres en puestos económicos y técnicos, ni en el cuerpo diplomático.

担任经济和技术职位或者在团任职妇女还不够多。

Los Estados Unidos tienen en Palau una embajada con empleados permanentes y personal diplomático.

美国在帕劳设有使馆,有常驻雇员和人员。

Las Naciones Unidas son sólo un instrumento diplomático entre otros.

联合国只是这台戏中一个具。

Además, los procedimientos especiales deberían respetar sin falta los cauces diplomáticos.

,特别程序应始终尊重渠道

Se impartió formación sobre la promoción de inversiones a diplomáticos de Nicaragua y el Perú.

对尼加拉瓜和秘鲁人员提供了投资促进方面特别培训。

Estamos complacidos de ver a un distinguido diplomático de nuestra región presidiendo esta importante Comisión.

我们非常高兴地看到来自我们区域一位杰出担任这个重要委员会主席。

En el ámbito diplomático, las relaciones de Timor-Leste con Australia e Indonesia continuaron fortaleciéndose.

领域东帝汶同澳大利亚和印度尼西亚关系继续发展。

Los cónsules y embajadores son diplomáticos.

领事和大使都是

Análogamente, el supuesto del personal diplomático ya estaba debidamente regulado por su propia normativa e instituciones.

同样,人员已经可以充分适用他们本国法律和体制。

Dialogó también con numerosos representantes diplomáticos acreditados en el Ecuador y con representantes de organismos internacionales.

他还与派驻厄瓜多尔很多代表以及国际组织代表进行了会晤。

Tal vez sea optimista, pero creo que los diplomáticos han de ser más optimistas que pesimistas.

我也许是个乐观主义,但是我认为应该是乐观主义者而不要是悲观主义者。

Por último, insistió en que los controles adicionales no iban dirigidos contra ningún diplomático o país específicos.

最后,他强调二级审查不是针对某,也不是针对某国家

El Gobierno de México ha sostenido también su oposición al aislamiento económico y político diplomático de Cuba.

墨西哥政府也一贯反对在经济和政治上孤立古巴。

Se presta asistencia a través de contactos diplomáticos, de la colaboración entre organismos y de redes humanitarias.

通过接触机构间合作和人道主义网络提供援助。

Preocupa también al Comité la escasa representación de las mujeres en cargos de responsabilidad en el servicio diplomático.

委员会还对妇女担任部门中决策职务人数较少表示关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diplomático 的西班牙语例句

用户正在搜索


归向, 归心似箭, 归宿, 归于, 归着, 归总, 归罪, 归罪于, 归罪于人, 圭亚那,

相似单词


diplomado, diplomar, diplómata, diplomática, diplomáticamente, diplomático, diplomatura, diplonema, diplonto, diplopía,
diplomático, ca

adj.

1. 证书; 文凭.
2. 外交

cuerpo ~外交使团.

3. 【转, 口】 有手腕, 巧妙.


|→ m.,f.
外交官, 外交家.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
cónsul
sutil,  político,  de mucho tacto,  delicado,  lleno de tacto,  ponderado,  prudente
persona diplomática

联想词
embajador大使;diplomática外交官;político政治,政治上;canciller总理;funcionario官员;diplomacia外交;jurista法学家;negociador谈判,协商;cónsul领事;militar军事;estadista国务活动家;

Fue diplomático y no me dijo las verdaderas razones de mi despido.

他很有告诉我我被辞退真正原因。

La embajada es la residencia de los diplomáticos.

大使官邸是外交人员

Constituyen un instrumento de carácter diplomático de gran influencia.

它们是一种有影响外交工具。

Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.

开创多边军备管制外交新路线是有可能

Vivienda para el personal diplomático y el personal de la Secretaría.

外交人员和秘书处工作人员

No hay suficientes mujeres en puestos económicos y técnicos, ni en el cuerpo diplomático.

担任经济和技术职位或者在外交团任职妇女还不够多。

Los Estados Unidos tienen en Palau una embajada con empleados permanentes y personal diplomático.

美国在帕劳设有使馆,有常驻雇员和外交人员。

Las Naciones Unidas son sólo un instrumento diplomático entre otros.

联合国只是这台戏中一个外交工具。

Además, los procedimientos especiales deberían respetar sin falta los cauces diplomáticos.

此外,特别程序应始终尊重外交渠道

Se impartió formación sobre la promoción de inversiones a diplomáticos de Nicaragua y el Perú.

对尼加拉瓜和秘鲁外交人员提供了投资促进方面特别培训。

Estamos complacidos de ver a un distinguido diplomático de nuestra región presidiendo esta importante Comisión.

我们非常高兴地看到来自我们区域一位杰出外交家担任这个重要委员会主席。

En el ámbito diplomático, las relaciones de Timor-Leste con Australia e Indonesia continuaron fortaleciéndose.

外交领域东帝汶同澳大利亚和印度尼西亚关系继续发展。

Los cónsules y embajadores son diplomáticos.

领事和大使都是外交家

Análogamente, el supuesto del personal diplomático ya estaba debidamente regulado por su propia normativa e instituciones.

同样,外交人员已经可以充分适用他们本国法律和体制。

Dialogó también con numerosos representantes diplomáticos acreditados en el Ecuador y con representantes de organismos internacionales.

他还与派驻厄瓜多尔很多外交代表以及国际组织代表进行了会晤。

Tal vez sea optimista, pero creo que los diplomáticos han de ser más optimistas que pesimistas.

我也许是个乐观主义,但是我认为外交官应该是乐观主义者而不要是悲观主义者。

Por último, insistió en que los controles adicionales no iban dirigidos contra ningún diplomático o país específicos.

最后,他强调二级审查不是针对某外交官,也不是针对某国家

El Gobierno de México ha sostenido también su oposición al aislamiento económico y político diplomático de Cuba.

墨西哥政府也一贯反对在经济和政治外交上孤立古巴。

Se presta asistencia a través de contactos diplomáticos, de la colaboración entre organismos y de redes humanitarias.

通过外交接触机构间合作和人道主义网络提供援助。

Preocupa también al Comité la escasa representación de las mujeres en cargos de responsabilidad en el servicio diplomático.

委员会还对妇女担任外交部门中决策职务人数较少表示关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diplomático 的西班牙语例句

用户正在搜索


规定的, 规定的饮食, 规定性的, 规范, 规格, 规行矩步, 规划, 规划者, 规矩, 规律,

相似单词


diplomado, diplomar, diplómata, diplomática, diplomáticamente, diplomático, diplomatura, diplonema, diplonto, diplopía,

用户正在搜索


皈依天主教的, , 闺阁, 闺门, 闺女, , 硅石, 硅酮, 硅芯片, ,

相似单词


diplomado, diplomar, diplómata, diplomática, diplomáticamente, diplomático, diplomatura, diplonema, diplonto, diplopía,

用户正在搜索


轨线, 轨辙, 轨枕, , 诡辩, 诡辩的, 诡辩家, 诡称, 诡计, 诡计多端的,

相似单词


diplomado, diplomar, diplómata, diplomática, diplomáticamente, diplomático, diplomatura, diplonema, diplonto, diplopía,
diplomático, ca

adj.

1. ; 文凭.
2. 外交

cuerpo ~外交使团.

3. 【转, 口】 有手腕, 巧妙.


|→ m.,f.
外交官, 外交家.
www.francochinois.com 版 权 所 有

近义词
cónsul
sutil,  político,  de mucho tacto,  delicado,  lleno de tacto,  ponderado,  prudente
persona diplomática

联想词
embajador大使;diplomática外交官;político政治,政治上;canciller总理;funcionario官员;diplomacia外交;jurista法学家;negociador谈判,协商;cónsul领事;militar军事;estadista国务活动家;

Fue diplomático y no me dijo las verdaderas razones de mi despido.

他很圆滑没有告诉我我被辞退真正原因。

La embajada es la residencia de los diplomáticos.

大使官邸是外交人员居住地

Constituyen un instrumento de carácter diplomático de gran influencia.

它们是一种有影响外交工具。

Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.

开创多边军备管制外交新路线是有可能

Vivienda para el personal diplomático y el personal de la Secretaría.

外交人员和秘书处工作人员住房。

No hay suficientes mujeres en puestos económicos y técnicos, ni en el cuerpo diplomático.

担任经济和技术职位或者在外交团任职妇女还不够多。

Los Estados Unidos tienen en Palau una embajada con empleados permanentes y personal diplomático.

美国在帕劳设有使馆,有常驻雇员和外交人员。

Las Naciones Unidas son sólo un instrumento diplomático entre otros.

联合国只是这台戏中一个外交工具。

Además, los procedimientos especiales deberían respetar sin falta los cauces diplomáticos.

此外,特别程序应外交渠道

Se impartió formación sobre la promoción de inversiones a diplomáticos de Nicaragua y el Perú.

对尼加拉瓜和秘鲁外交人员提供了投资促进方面特别培训。

Estamos complacidos de ver a un distinguido diplomático de nuestra región presidiendo esta importante Comisión.

我们非常高兴地看到来自我们区域一位杰出外交家担任这个重要委员会主席。

En el ámbito diplomático, las relaciones de Timor-Leste con Australia e Indonesia continuaron fortaleciéndose.

外交领域东帝汶同澳大利亚和印度尼西亚关系继续发展。

Los cónsules y embajadores son diplomáticos.

领事和大使都是外交家

Análogamente, el supuesto del personal diplomático ya estaba debidamente regulado por su propia normativa e instituciones.

同样,外交人员已经可以充分适用他们本国法律和体制。

Dialogó también con numerosos representantes diplomáticos acreditados en el Ecuador y con representantes de organismos internacionales.

他还与驻厄瓜多尔很多外交代表以及国际组织代表进行了会晤。

Tal vez sea optimista, pero creo que los diplomáticos han de ser más optimistas que pesimistas.

我也许是个乐观主义,但是我认为外交官应该是乐观主义者而不要是悲观主义者。

Por último, insistió en que los controles adicionales no iban dirigidos contra ningún diplomático o país específicos.

最后,他强调二级审查不是针对某外交官,也不是针对某国家

El Gobierno de México ha sostenido también su oposición al aislamiento económico y político diplomático de Cuba.

墨西哥政府也一贯反对在经济和政治外交上孤立古巴。

Se presta asistencia a través de contactos diplomáticos, de la colaboración entre organismos y de redes humanitarias.

通过外交接触机构间合作和人道主义网络提供援助。

Preocupa también al Comité la escasa representación de las mujeres en cargos de responsabilidad en el servicio diplomático.

委员会还对妇女担任外交部门中决策职务人数较少表示关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diplomático 的西班牙语例句

用户正在搜索


鬼话, 鬼混, 鬼魂, 鬼火, 鬼哭狼嚎, 鬼脸, 鬼门关, 鬼迷心窍, 鬼迷心窍的, 鬼神,

相似单词


diplomado, diplomar, diplómata, diplomática, diplomáticamente, diplomático, diplomatura, diplonema, diplonto, diplopía,
diplomático, ca

adj.

1. 证书; 文凭.
2. 外交

cuerpo ~外交使团.

3. 【转, 口】 有手腕, 巧妙.


|→ m.,f.
外交官, 外交.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
cónsul
sutil,  político,  de mucho tacto,  delicado,  lleno de tacto,  ponderado,  prudente
persona diplomática

联想词
embajador大使;diplomática外交官;político政治,政治上;canciller总理;funcionario官员;diplomacia外交;jurista;negociador谈判,协商;cónsul领事;militar军事;estadista务活动;

Fue diplomático y no me dijo las verdaderas razones de mi despido.

他很圆滑没有告诉我我被辞退真正原因。

La embajada es la residencia de los diplomáticos.

大使官邸是外交人员居住地

Constituyen un instrumento de carácter diplomático de gran influencia.

它们是一种有影响外交工具。

Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.

开创边军备管制外交新路线是有可能

Vivienda para el personal diplomático y el personal de la Secretaría.

外交人员和秘书处工作人员住房。

No hay suficientes mujeres en puestos económicos y técnicos, ni en el cuerpo diplomático.

担任经济和技术职位或者在外交团任职妇女还不够

Los Estados Unidos tienen en Palau una embajada con empleados permanentes y personal diplomático.

在帕劳设有使馆,有常驻雇员和外交人员。

Las Naciones Unidas son sólo un instrumento diplomático entre otros.

联合只是这台戏中一个外交工具。

Además, los procedimientos especiales deberían respetar sin falta los cauces diplomáticos.

此外,特别程序应始终尊重外交渠道

Se impartió formación sobre la promoción de inversiones a diplomáticos de Nicaragua y el Perú.

对尼加拉瓜和秘鲁外交人员提供了投资促进方面特别培训。

Estamos complacidos de ver a un distinguido diplomático de nuestra región presidiendo esta importante Comisión.

我们非常高兴地看到来自我们区域一位杰出外交担任这个重要委员会主席。

En el ámbito diplomático, las relaciones de Timor-Leste con Australia e Indonesia continuaron fortaleciéndose.

外交领域东帝汶同澳大利亚和印度尼西亚关系继续发展。

Los cónsules y embajadores son diplomáticos.

领事和大使都是外交

Análogamente, el supuesto del personal diplomático ya estaba debidamente regulado por su propia normativa e instituciones.

同样,外交人员已经可以充分适用他们本法律和体制。

Dialogó también con numerosos representantes diplomáticos acreditados en el Ecuador y con representantes de organismos internacionales.

他还与派驻厄瓜外交代表以及际组织代表进行了会晤。

Tal vez sea optimista, pero creo que los diplomáticos han de ser más optimistas que pesimistas.

我也许是个乐观主义,但是我认为外交官应该是乐观主义者而不要是悲观主义者。

Por último, insistió en que los controles adicionales no iban dirigidos contra ningún diplomático o país específicos.

最后,他强调二级审查不是针对某外交官,也不是针对某

El Gobierno de México ha sostenido también su oposición al aislamiento económico y político diplomático de Cuba.

墨西哥政府也一贯反对在经济和政治外交上孤立古巴。

Se presta asistencia a través de contactos diplomáticos, de la colaboración entre organismos y de redes humanitarias.

通过外交接触机构间合作和人道主义网络提供援助。

Preocupa también al Comité la escasa representación de las mujeres en cargos de responsabilidad en el servicio diplomático.

委员会还对妇女担任外交部门中决策职务人数较少表示关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diplomático 的西班牙语例句

用户正在搜索


柜子, 刽子手, 贵宾, 贵的, 贵妇人, 贵国, 贵贱, 贵金属, 贵人, 贵恙,

相似单词


diplomado, diplomar, diplómata, diplomática, diplomáticamente, diplomático, diplomatura, diplonema, diplonto, diplopía,
diplomático, ca

adj.

1. 证书; 文凭.
2. 外交

cuerpo ~外交使团.

3. 【转, 口】 有手腕, 巧妙.


|→ m.,f.
外交官, 外交.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
cónsul
sutil,  político,  de mucho tacto,  delicado,  lleno de tacto,  ponderado,  prudente
persona diplomática

联想词
embajador大使;diplomática外交官;político政治,政治上;canciller总理;funcionario官员;diplomacia外交;jurista;negociador谈判,协商;cónsul领事;militar军事;estadista务活动;

Fue diplomático y no me dijo las verdaderas razones de mi despido.

他很圆滑没有告诉我我被辞退真正原因。

La embajada es la residencia de los diplomáticos.

大使官邸是外交人员居住地

Constituyen un instrumento de carácter diplomático de gran influencia.

它们是一种有影响外交工具。

Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.

开创边军备管制外交新路线是有可能

Vivienda para el personal diplomático y el personal de la Secretaría.

外交人员和秘书处工作人员住房。

No hay suficientes mujeres en puestos económicos y técnicos, ni en el cuerpo diplomático.

担任经济和技术职位或者在外交团任职妇女还不够

Los Estados Unidos tienen en Palau una embajada con empleados permanentes y personal diplomático.

在帕劳设有使馆,有常驻雇员和外交人员。

Las Naciones Unidas son sólo un instrumento diplomático entre otros.

联合只是这台戏中一个外交工具。

Además, los procedimientos especiales deberían respetar sin falta los cauces diplomáticos.

此外,特别程序应始终尊重外交渠道

Se impartió formación sobre la promoción de inversiones a diplomáticos de Nicaragua y el Perú.

对尼加拉瓜和秘鲁外交人员提供了投资促进方面特别培训。

Estamos complacidos de ver a un distinguido diplomático de nuestra región presidiendo esta importante Comisión.

我们非常高兴地看到来自我们区域一位杰出外交担任这个重要委员会主席。

En el ámbito diplomático, las relaciones de Timor-Leste con Australia e Indonesia continuaron fortaleciéndose.

外交领域东帝汶同澳大利亚和印度尼西亚关系继续发展。

Los cónsules y embajadores son diplomáticos.

领事和大使都是外交

Análogamente, el supuesto del personal diplomático ya estaba debidamente regulado por su propia normativa e instituciones.

同样,外交人员已经可以充分适用他们本法律和体制。

Dialogó también con numerosos representantes diplomáticos acreditados en el Ecuador y con representantes de organismos internacionales.

他还与派驻厄瓜外交代表以及际组织代表进行了会晤。

Tal vez sea optimista, pero creo que los diplomáticos han de ser más optimistas que pesimistas.

我也许是个乐观主义,但是我认为外交官应该是乐观主义者而不要是悲观主义者。

Por último, insistió en que los controles adicionales no iban dirigidos contra ningún diplomático o país específicos.

最后,他强调二级审查不是针对某外交官,也不是针对某

El Gobierno de México ha sostenido también su oposición al aislamiento económico y político diplomático de Cuba.

墨西哥政府也一贯反对在经济和政治外交上孤立古巴。

Se presta asistencia a través de contactos diplomáticos, de la colaboración entre organismos y de redes humanitarias.

通过外交接触机构间合作和人道主义网络提供援助。

Preocupa también al Comité la escasa representación de las mujeres en cargos de responsabilidad en el servicio diplomático.

委员会还对妇女担任外交部门中决策职务人数较少表示关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diplomático 的西班牙语例句

用户正在搜索


贵族族谱, 桂冠, 桂花, 桂皮, 桂皮色的, 桂圆肉, 桂竹香, , 跪下, ,

相似单词


diplomado, diplomar, diplómata, diplomática, diplomáticamente, diplomático, diplomatura, diplonema, diplonto, diplopía,
diplomático, ca

adj.

1. 证书; 文凭.
2.

cuerpo ~交使团.

3. 【转, 口】 有手腕, 巧妙.


|→ m.,f.
交官, 交家.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
cónsul
sutil,  político,  de mucho tacto,  delicado,  lleno de tacto,  ponderado,  prudente
persona diplomática

联想词
embajador大使;diplomática交官;político政治,政治上;canciller总理;funcionario官员;diplomacia交;jurista法学家;negociador谈判,协商;cónsul领事;militar军事;estadista国务活动家;

Fue diplomático y no me dijo las verdaderas razones de mi despido.

他很圆滑没有告诉我我被辞退真正原因。

La embajada es la residencia de los diplomáticos.

大使官交人员居住地

Constituyen un instrumento de carácter diplomático de gran influencia.

它们一种有影响工具。

Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.

开创多边军备管制新路有可能

Vivienda para el personal diplomático y el personal de la Secretaría.

交人员和秘书处工作人员住房。

No hay suficientes mujeres en puestos económicos y técnicos, ni en el cuerpo diplomático.

担任经济和技术职位或者在交团任职妇女还不够多。

Los Estados Unidos tienen en Palau una embajada con empleados permanentes y personal diplomático.

美国在帕劳设有使馆,有常驻雇员和交人员。

Las Naciones Unidas son sólo un instrumento diplomático entre otros.

联合国只这台戏中一个工具。

Además, los procedimientos especiales deberían respetar sin falta los cauces diplomáticos.

,特别程序应始终尊重渠道

Se impartió formación sobre la promoción de inversiones a diplomáticos de Nicaragua y el Perú.

对尼加拉瓜和秘鲁交人员提供了投资促进方面特别培训。

Estamos complacidos de ver a un distinguido diplomático de nuestra región presidiendo esta importante Comisión.

我们非常高兴地看到来自我们区域一位杰出交家担任这个重要委员会主席。

En el ámbito diplomático, las relaciones de Timor-Leste con Australia e Indonesia continuaron fortaleciéndose.

领域东帝汶同澳大利亚和印度尼西亚关系继续发展。

Los cónsules y embajadores son diplomáticos.

领事和大使都交家

Análogamente, el supuesto del personal diplomático ya estaba debidamente regulado por su propia normativa e instituciones.

同样,交人员已经可以充分适用他们本国法律和体制。

Dialogó también con numerosos representantes diplomáticos acreditados en el Ecuador y con representantes de organismos internacionales.

他还与派驻厄瓜多尔很多交代表以及国际组织代表进行了会晤。

Tal vez sea optimista, pero creo que los diplomáticos han de ser más optimistas que pesimistas.

我也许个乐观主义,但我认为交官应该乐观主义者而不要悲观主义者。

Por último, insistió en que los controles adicionales no iban dirigidos contra ningún diplomático o país específicos.

最后,他强调二级审查不针对某交官,也不针对某国家

El Gobierno de México ha sostenido también su oposición al aislamiento económico y político diplomático de Cuba.

墨西哥政府也一贯反对在经济和政治上孤立古巴。

Se presta asistencia a través de contactos diplomáticos, de la colaboración entre organismos y de redes humanitarias.

通过接触机构间合作和人道主义网络提供援助。

Preocupa también al Comité la escasa representación de las mujeres en cargos de responsabilidad en el servicio diplomático.

委员会还对妇女担任交部门中决策职务人数较少表示关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diplomático 的西班牙语例句

用户正在搜索


棍打, 棍击, 棍子, , 锅巴, 锅盖, 锅炉, 锅炉炉膛, 锅台, 锅贴,

相似单词


diplomado, diplomar, diplómata, diplomática, diplomáticamente, diplomático, diplomatura, diplonema, diplonto, diplopía,