西语助手
  • 关闭
tr.
«a, para»

1. ...

Debemos ~ suficiente tiempo para el estudio teórico. 我们要足够的时间学习理论.
Han decidido ~ una parte de las manos de obra a la construcción básica en el campo. 他们决定一部分劳力去搞农田基本建设.
Destinan ese lugar a < para > construir nuevas viviendas. 他们准备那块地方修建新住宅.


2. 指派,委派:

Aunque es joven le han destinado a un puesto de mucha responsabilidad. 尽管他很年轻,还是他派到了一个重要的岗位上去.
助记
de-(表分离、远离)+ stin-(站,立)+ -ar(动词后缀)→ 使离开原位置,使站在其他位置 → 指派,委派
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
派生

近义词
dedicar,  consignar,  asignar,  encauzar,  fijar,  presupuestar,  adjudicar,  comprometer,  designar
situar,  apostar,  asignar una posición

联想词
dedicar奉献;financiar为…筹措资金;gastar花费;invertir使翻转, 投入, 颠倒, 倒置, 化费;recaudar征收;disponer布置;donar捐赠,赠送;priorizar考虑;concentrar集中;emplear;dotar陪嫁;

El ejército es una institución destinada a la defensa nacional.

军队是保卫国家的机构。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府为此目的拨款。

Esa es solo una propuesta destinada a satisfacer las necesidades de otros aquí presentes.

这只是为了满足这里其他代表的需要的提议。

Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.

该文件瞄准进行过期农药管理的技术人员。

La parte mayor de la financiación se destina a los programa y servicios de empleo.

总资金的最大部分各种就业方案和服务的落实。

Los contribuyentes deberán especificar el programa temático al que destinan sus contribuciones.

捐助方应具体指定一项捐款所针对的专题方案。

Una iniciativa destinada a ese fin es el aumento del Fondo Renovable Central para Emergencias.

为此目的提出的一项关键举措是改进中央应急循环基金。

Los otros 15 millones se destinaron al Fondo Fiduciario para la Reconstrucción del Afganistán.

剩余的1 500万美元进入阿富汗重建信托基金。

Hacemos un llamamiento a la cooperación regional destinada a mejorar la capacidad en estos ámbitos.

我们呼吁开展作,加强这些领的能力。

Uno de los satélites Meteor-M se destinará a investigaciones oceanográficas.

其中一颗Meteor-M号卫星专门海洋学研究。

El 80% de esta prima se destina al ramo de guarderías.

这些费的80%分配给日托中心。

De esa cifra, 26.174.054 dólares, es decir, más del 94%, se destinaron a actividades específicas.

这些捐款中,26 174 054美元(占捐款的94%以上)指定特别活动。

La legislación destinada a combatir el terrorismo es relativamente nueva en Barbados.

目的是要防止恐怖主义的法律在巴巴多斯还相当新。

Se destinó a un total de 240 policías a unidades especiales (objetivo prioritario).

在专业单位共部署了240名科索沃警察部队人员(优事项)。

También ha iniciado una estrategia de transición destinada a consolidar el cuerpo de policía.

过渡政府还发动了一项意在巩固警察力量的过渡性战略。

Más de una tercera parte de nuestros recursos económicos se destinan al pago de la deuda.

确实,我们财政资源的近三分之一专门偿债。

También quiero señalar que se destinó una sesión a la lucha contra la impunidad en Burundi.

我也愿指出,安理会专门召开了一次会议,讨论打击布隆迪的有罪不罚现象。

El crédito de 2.400 dólares se destina al mantenimiento del equipo de tecnología de la información.

编列2 400美元,维护信息技术设备。

Esto implica que para mejorar la infraestructura se requiere destinar cuidadosamente los recursos para objetivos precisos.

这意味着在改进道路基础结构时需要仔细确定投入资源的对象。

Tal cofinanciación debe destinarse a un proyecto que, fundamentalmente, sea un proyecto relativo a los COP.

这种共同筹资仍需在其核心部分仍属持久性有机污染物项目的项目上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 destinar 的西班牙语例句

用户正在搜索


encasillado, encasillar, encasquetar, encasquillador, encasquillar, encasquillarse, encastar, encastillado, encastillamiento, encastillar,

相似单词


destilar, destilatorio, destilería, destinación, destinado, destinar, destiñar, destinatario, destino, destiño,
tr.
«a, para»

1. ...用于:

Debemos ~ suficiente tiempo para el estudio teórico. 我们要用足够的时间学习理论.
Han decidido ~ una parte de las manos de obra a la construcción básica en el campo. 们决定用部分劳力去搞农田基本建设.
Destinan ese lugar a < para > construir nuevas viviendas. 们准备用那块地方修建新住宅.


2. 指派,委派:

Aunque es joven le han destinado a un puesto de mucha responsabilidad. 尽管很年轻,还派到了个重要的岗位上去.
助记
de-(表分离、远离)+ stin-(站,立)+ -ar(动词后缀)→ 使离开原位置,使站在其位置 → 指派,委派
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
派生

近义词
dedicar,  consignar,  asignar,  encauzar,  fijar,  presupuestar,  adjudicar,  comprometer,  designar
situar,  apostar,  asignar una posición

联想词
dedicar奉献;financiar为…筹措资金;gastar花费;invertir使翻转, 投入, 颠倒, 倒置, 化费;recaudar征收;disponer布置;donar赠,赠送;priorizar考虑;concentrar集中;emplear雇用;dotar陪嫁;

El ejército es una institución destinada a la defensa nacional.

军队保卫国家的机构。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府为此目的拨款。

Esa es solo una propuesta destinada a satisfacer las necesidades de otros aquí presentes.

这只为了满足这里其代表的需要的提议。

Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.

该文件瞄准进行过期农药管理的技术人员。

La parte mayor de la financiación se destina a los programa y servicios de empleo.

总资金的最大部分用于各种就业方案和服务的落实。

Los contribuyentes deberán especificar el programa temático al que destinan sus contribuciones.

助方应具体指定款所针对的专题方案。

Una iniciativa destinada a ese fin es el aumento del Fondo Renovable Central para Emergencias.

为此目的提出的关键举措改进中央应急循环基金。

Los otros 15 millones se destinaron al Fondo Fiduciario para la Reconstrucción del Afganistán.

剩余的1 500万美元进入阿富汗重建信托基金。

Hacemos un llamamiento a la cooperación regional destinada a mejorar la capacidad en estos ámbitos.

我们呼吁开展区域合作,加强这些领域的能力。

Uno de los satélites Meteor-M se destinará a investigaciones oceanográficas.

其中颗Meteor-M号卫星专门用于海洋学研究。

El 80% de esta prima se destina al ramo de guarderías.

这些费用的80%分配给日托中心。

De esa cifra, 26.174.054 dólares, es decir, más del 94%, se destinaron a actividades específicas.

这些款中,26 174 054美元(占款的94%以上)指定用于特别活动。

La legislación destinada a combatir el terrorismo es relativamente nueva en Barbados.

目的要防止恐怖主义的法律在巴巴多斯还相当新。

Se destinó a un total de 240 policías a unidades especiales (objetivo prioritario).

在专业单位共部署了240名科索沃警察部队人员(优)。

También ha iniciado una estrategia de transición destinada a consolidar el cuerpo de policía.

过渡政府还发动了意在巩固警察力量的过渡性战略。

Más de una tercera parte de nuestros recursos económicos se destinan al pago de la deuda.

确实,我们财政资源的近三分之专门用于偿债。

También quiero señalar que se destinó una sesión a la lucha contra la impunidad en Burundi.

我也愿指出,安理会专门召开次会议,讨论打击布隆迪的有罪不罚现象。

El crédito de 2.400 dólares se destina al mantenimiento del equipo de tecnología de la información.

编列2 400美元,用于维护信息技术设备。

Esto implica que para mejorar la infraestructura se requiere destinar cuidadosamente los recursos para objetivos precisos.

这意味着在改进道路基础结构时需要仔细确定投入资源的对象。

Tal cofinanciación debe destinarse a un proyecto que, fundamentalmente, sea un proyecto relativo a los COP.

这种共同筹资仍需用在其核心部分仍属持久性有机污染物目的目上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 destinar 的西班牙语例句

用户正在搜索


encausticar, encáustico, encausto, encauzamiento, encauzar, encavarse, encebadamiento, encebadar, encebarse, encebollado,

相似单词


destilar, destilatorio, destilería, destinación, destinado, destinar, destiñar, destinatario, destino, destiño,
tr.
«a, para»

1. 把...用于:

Debemos ~ suficiente tiempo para el estudio teórico. 我们要用足够的时间学习理论.
Han decidido ~ una parte de las manos de obra a la construcción básica en el campo. 他们决定用一部分劳力去搞农田基本建设.
Destinan ese lugar a < para > construir nuevas viviendas. 他们准备用那块地方修建新住宅.


2. 指派,派:

Aunque es joven le han destinado a un puesto de mucha responsabilidad. 尽管他很年轻,还是把他派到了一个重要的岗位上去.
助记
de-(表分离、远离)+ stin-(站,立)+ -ar(动词后缀)→ 使离开原位置,使站在其他位置 → 指派,
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
派生

近义词
dedicar,  consignar,  asignar,  encauzar,  fijar,  presupuestar,  adjudicar,  comprometer,  designar
situar,  apostar,  asignar una posición

联想词
dedicar奉献;financiar为…筹;gastar花费;invertir使翻转, 投入, 颠倒, 倒置, 化费;recaudar征收;disponer布置;donar捐赠,赠送;priorizar考虑;concentrar集中;emplear雇用;dotar陪嫁;

El ejército es una institución destinada a la defensa nacional.

军队是保卫国家的机

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

会敦促政府为此目的拨款。

Esa es solo una propuesta destinada a satisfacer las necesidades de otros aquí presentes.

这只是为了满足这里其他代表的需要的提议。

Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.

该文件瞄准进行过期农药管理的技术人

La parte mayor de la financiación se destina a los programa y servicios de empleo.

的最大部分用于各种就业方案和服务的落实。

Los contribuyentes deberán especificar el programa temático al que destinan sus contribuciones.

捐助方应具体指定一项捐款所针对的专题方案。

Una iniciativa destinada a ese fin es el aumento del Fondo Renovable Central para Emergencias.

为此目的提出的一项关键举是改进中央应急循环基

Los otros 15 millones se destinaron al Fondo Fiduciario para la Reconstrucción del Afganistán.

剩余的1 500万美元进入阿富汗重建信托基

Hacemos un llamamiento a la cooperación regional destinada a mejorar la capacidad en estos ámbitos.

我们呼吁开展区域合作,加强这些领域的能力。

Uno de los satélites Meteor-M se destinará a investigaciones oceanográficas.

其中一颗Meteor-M号卫星专门用于海洋学研究。

El 80% de esta prima se destina al ramo de guarderías.

这些费用的80%分配给日托中心。

De esa cifra, 26.174.054 dólares, es decir, más del 94%, se destinaron a actividades específicas.

这些捐款中,26 174 054美元(占捐款的94%以上)指定用于特别活动。

La legislación destinada a combatir el terrorismo es relativamente nueva en Barbados.

目的是要防止恐怖主义的法律在巴巴多斯还相当新。

Se destinó a un total de 240 policías a unidades especiales (objetivo prioritario).

在专业单位共部署了240名科索沃警察部队人(优事项)。

También ha iniciado una estrategia de transición destinada a consolidar el cuerpo de policía.

过渡政府还发动了一项意在巩固警察力量的过渡性战略。

Más de una tercera parte de nuestros recursos económicos se destinan al pago de la deuda.

确实,我们财政源的近三分之一专门用于偿债。

También quiero señalar que se destinó una sesión a la lucha contra la impunidad en Burundi.

我也愿指出,安理会专门召开了一次会议,讨论打击布隆迪的有罪不罚现象。

El crédito de 2.400 dólares se destina al mantenimiento del equipo de tecnología de la información.

编列2 400美元,用于维护信息技术设备。

Esto implica que para mejorar la infraestructura se requiere destinar cuidadosamente los recursos para objetivos precisos.

这意味着在改进道路基础结时需要仔细确定投入源的对象。

Tal cofinanciación debe destinarse a un proyecto que, fundamentalmente, sea un proyecto relativo a los COP.

这种共同筹仍需用在其核心部分仍属持久性有机污染物项目的项目上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 destinar 的西班牙语例句

用户正在搜索


encefalografía, encefalograma, encefalomalacia, encefalomielitis, encefalopatía, enceguecer, encelajarse, encelar, enceldar, encella,

相似单词


destilar, destilatorio, destilería, destinación, destinado, destinar, destiñar, destinatario, destino, destiño,
tr.
«a, para»

1. 把...用于:

Debemos ~ suficiente tiempo para el estudio teórico. 我们要用足够的时间学习理论.
Han decidido ~ una parte de las manos de obra a la construcción básica en el campo. 他们决定用一部分劳力去搞农田基本建设.
Destinan ese lugar a < para > construir nuevas viviendas. 他们准备用那块地方修建新住宅.


2. 指派,委派:

Aunque es joven le han destinado a un puesto de mucha responsabilidad. 尽管他很年轻,还是把他派到了一个重要的岗位上去.
助记
de-(表分离、远离)+ stin-(站,立)+ -ar(动词后缀)→ 使离开原位置,使站在其他位置 → 指派,委派
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
派生

近义词
dedicar,  consignar,  asignar,  encauzar,  fijar,  presupuestar,  adjudicar,  comprometer,  designar
situar,  apostar,  asignar una posición

联想词
dedicar奉献;financiar为…筹措资金;gastar;invertir使翻转, 投入, 颠倒, 倒置, 化;recaudar;disponer布置;donar捐赠,赠送;priorizar考虑;concentrar集中;emplear雇用;dotar;

El ejército es una institución destinada a la defensa nacional.

军队是保卫国家的机构。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府为此目的拨款。

Esa es solo una propuesta destinada a satisfacer las necesidades de otros aquí presentes.

这只是为了满足这里其他代表的需要的提议。

Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.

该文件瞄准进行过期农药管理的技术人员。

La parte mayor de la financiación se destina a los programa y servicios de empleo.

总资金的最大部分用于各种就业方案和服务的落实。

Los contribuyentes deberán especificar el programa temático al que destinan sus contribuciones.

捐助方应具体指定一项捐款所针对的专题方案。

Una iniciativa destinada a ese fin es el aumento del Fondo Renovable Central para Emergencias.

为此目的提出的一项关键举措是改进中央应急循环基金。

Los otros 15 millones se destinaron al Fondo Fiduciario para la Reconstrucción del Afganistán.

剩余的1 500万美元进入阿富汗重建信托基金。

Hacemos un llamamiento a la cooperación regional destinada a mejorar la capacidad en estos ámbitos.

我们呼吁开展区域合作,加强这些领域的能力。

Uno de los satélites Meteor-M se destinará a investigaciones oceanográficas.

其中一颗Meteor-M号卫星专门用于海洋学研究。

El 80% de esta prima se destina al ramo de guarderías.

这些用的80%分配给日托中心。

De esa cifra, 26.174.054 dólares, es decir, más del 94%, se destinaron a actividades específicas.

这些捐款中,26 174 054美元(占捐款的94%以上)指定用于特别活动。

La legislación destinada a combatir el terrorismo es relativamente nueva en Barbados.

目的是要防止恐怖主义的法律在巴巴多斯还相当新。

Se destinó a un total de 240 policías a unidades especiales (objetivo prioritario).

在专业单位共部署了240名科索沃警察部队人员(优事项)。

También ha iniciado una estrategia de transición destinada a consolidar el cuerpo de policía.

过渡政府还发动了一项意在巩固警察力量的过渡性战略。

Más de una tercera parte de nuestros recursos económicos se destinan al pago de la deuda.

确实,我们财政资源的近三分之一专门用于偿债。

También quiero señalar que se destinó una sesión a la lucha contra la impunidad en Burundi.

我也愿指出,安理会专门召开了一次会议,讨论打击布隆迪的有罪不罚现象。

El crédito de 2.400 dólares se destina al mantenimiento del equipo de tecnología de la información.

编列2 400美元,用于维护信息技术设备。

Esto implica que para mejorar la infraestructura se requiere destinar cuidadosamente los recursos para objetivos precisos.

这意味着在改进道路基础结构时需要仔细确定投入资源的对象。

Tal cofinanciación debe destinarse a un proyecto que, fundamentalmente, sea un proyecto relativo a los COP.

这种共同筹资仍需用在其核心部分仍属持久性有机污染物项目的项目上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 destinar 的西班牙语例句

用户正在搜索


enclenque, enclisis, enclítico, enclocar, encloquecer, encobar, encobertado, encobijar, encobrado, encobrar,

相似单词


destilar, destilatorio, destilería, destinación, destinado, destinar, destiñar, destinatario, destino, destiño,
tr.
«a, para»

1. 把...用于:

Debemos ~ suficiente tiempo para el estudio teórico. 我们要用足够的时间学习理论.
Han decidido ~ una parte de las manos de obra a la construcción básica en el campo. 他们决定用一部分劳力去搞农田基本建设.
Destinan ese lugar a < para > construir nuevas viviendas. 他们准备用那块地方修建新住宅.


2. 指派,委派:

Aunque es joven le han destinado a un puesto de mucha responsabilidad. 尽管他很年轻,还是把他派到了一个重要的岗位上去.
助记
de-(表分离、远离)+ stin-(站,立)+ -ar(动词后缀)→ 使离开原位,使站在其他位 → 指派,委派
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
派生

近义词
dedicar,  consignar,  asignar,  encauzar,  fijar,  presupuestar,  adjudicar,  comprometer,  designar
situar,  apostar,  asignar una posición

联想词
dedicar奉献;financiar为…筹措资金;gastar花费;invertir使翻转, 投入, 颠, 化费;recaudar征收;disponer;donar捐赠,赠送;priorizar考虑;concentrar集中;emplear雇用;dotar陪嫁;

El ejército es una institución destinada a la defensa nacional.

队是保卫国家的机构。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府为此目的拨款。

Esa es solo una propuesta destinada a satisfacer las necesidades de otros aquí presentes.

这只是为了满足这里其他代表的需要的提议。

Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.

该文件瞄准进行过期农药管理的技术人员。

La parte mayor de la financiación se destina a los programa y servicios de empleo.

总资金的最大部分用于各种就业方案和服务的落实。

Los contribuyentes deberán especificar el programa temático al que destinan sus contribuciones.

捐助方应具体指定一项捐款所针对的专题方案。

Una iniciativa destinada a ese fin es el aumento del Fondo Renovable Central para Emergencias.

为此目的提出的一项关键举措是改进中央应急循环基金。

Los otros 15 millones se destinaron al Fondo Fiduciario para la Reconstrucción del Afganistán.

剩余的1 500万美元进入阿富汗重建信托基金。

Hacemos un llamamiento a la cooperación regional destinada a mejorar la capacidad en estos ámbitos.

我们呼吁开展区域合作,加强这些领域的能力。

Uno de los satélites Meteor-M se destinará a investigaciones oceanográficas.

其中一颗Meteor-M号卫星专门用于海洋学研究。

El 80% de esta prima se destina al ramo de guarderías.

这些费用的80%分配给日托中心。

De esa cifra, 26.174.054 dólares, es decir, más del 94%, se destinaron a actividades específicas.

这些捐款中,26 174 054美元(占捐款的94%以上)指定用于特别活动。

La legislación destinada a combatir el terrorismo es relativamente nueva en Barbados.

目的是要防止恐怖主义的法律在巴巴多斯还相当新。

Se destinó a un total de 240 policías a unidades especiales (objetivo prioritario).

在专业单位共部署了240名科索沃警察部队人员(优事项)。

También ha iniciado una estrategia de transición destinada a consolidar el cuerpo de policía.

过渡政府还发动了一项意在巩固警察力量的过渡性战略。

Más de una tercera parte de nuestros recursos económicos se destinan al pago de la deuda.

确实,我们财政资源的近三分之一专门用于偿债。

También quiero señalar que se destinó una sesión a la lucha contra la impunidad en Burundi.

我也愿指出,安理会专门召开了一次会议,讨论打击布隆迪的有罪不罚现象。

El crédito de 2.400 dólares se destina al mantenimiento del equipo de tecnología de la información.

编列2 400美元,用于维护信息技术设备。

Esto implica que para mejorar la infraestructura se requiere destinar cuidadosamente los recursos para objetivos precisos.

这意味着在改进道路基础结构时需要仔细确定投入资源的对象。

Tal cofinanciación debe destinarse a un proyecto que, fundamentalmente, sea un proyecto relativo a los COP.

这种共同筹资仍需用在其核心部分仍属持久性有机污染物项目的项目上。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 destinar 的西班牙语例句

用户正在搜索


encogido, encogimiento, encogollarse, encohetar, encojar, encolado, encolar, encolerizar, encolinarse, encomendable,

相似单词


destilar, destilatorio, destilería, destinación, destinado, destinar, destiñar, destinatario, destino, destiño,
tr.
«a, para»

1. 把...用于:

Debemos ~ suficiente tiempo para el estudio teórico. 我们要用足够的时间学习理论.
Han decidido ~ una parte de las manos de obra a la construcción básica en el campo. 他们决定用一部分劳农田本建设.
Destinan ese lugar a < para > construir nuevas viviendas. 他们准备用那块地方修建新住宅.


2. 指派,委派:

Aunque es joven le han destinado a un puesto de mucha responsabilidad. 尽管他很年轻,还是把他派到了一个重要的岗位上.
助记
de-(表分离、远离)+ stin-(站,立)+ -ar(动词后缀)→ 使离开原位置,使站在其他位置 → 指派,委派
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
派生

近义词
dedicar,  consignar,  asignar,  encauzar,  fijar,  presupuestar,  adjudicar,  comprometer,  designar
situar,  apostar,  asignar una posición

联想词
dedicar奉献;financiar为…筹措资;gastar花费;invertir使翻转, 投入, 颠倒, 倒置, 化费;recaudar征收;disponer布置;donar捐赠,赠送;priorizar考虑;concentrar集中;emplear雇用;dotar陪嫁;

El ejército es una institución destinada a la defensa nacional.

军队是保卫国家的机构。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府为此目的拨款。

Esa es solo una propuesta destinada a satisfacer las necesidades de otros aquí presentes.

这只是为了满足这里其他代表的需要的提议。

Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.

该文件瞄准进行过期农药管理的技术人员。

La parte mayor de la financiación se destina a los programa y servicios de empleo.

总资的最大部分用于各种就业方案和服务的落实。

Los contribuyentes deberán especificar el programa temático al que destinan sus contribuciones.

捐助方应具体指定一项捐款所针对的专题方案。

Una iniciativa destinada a ese fin es el aumento del Fondo Renovable Central para Emergencias.

为此目的提出的一项关键举措是改进中央应急循环

Los otros 15 millones se destinaron al Fondo Fiduciario para la Reconstrucción del Afganistán.

余的1 500万美元进入阿富汗重建信托

Hacemos un llamamiento a la cooperación regional destinada a mejorar la capacidad en estos ámbitos.

我们呼吁开展区域合作,加强这些领域的能

Uno de los satélites Meteor-M se destinará a investigaciones oceanográficas.

其中一颗Meteor-M号卫星专门用于海洋学研究。

El 80% de esta prima se destina al ramo de guarderías.

这些费用的80%分配给日托中心。

De esa cifra, 26.174.054 dólares, es decir, más del 94%, se destinaron a actividades específicas.

这些捐款中,26 174 054美元(占捐款的94%以上)指定用于特别活动。

La legislación destinada a combatir el terrorismo es relativamente nueva en Barbados.

目的是要防止恐怖主义的法律在巴巴多斯还相当新。

Se destinó a un total de 240 policías a unidades especiales (objetivo prioritario).

在专业单位共部署了240名科索沃警察部队人员(优事项)。

También ha iniciado una estrategia de transición destinada a consolidar el cuerpo de policía.

过渡政府还发动了一项意在巩固警察量的过渡性战略。

Más de una tercera parte de nuestros recursos económicos se destinan al pago de la deuda.

确实,我们财政资源的近三分之一专门用于偿债。

También quiero señalar que se destinó una sesión a la lucha contra la impunidad en Burundi.

我也愿指出,安理会专门召开了一次会议,讨论打击布隆迪的有罪不罚现象。

El crédito de 2.400 dólares se destina al mantenimiento del equipo de tecnología de la información.

编列2 400美元,用于维护信息技术设备。

Esto implica que para mejorar la infraestructura se requiere destinar cuidadosamente los recursos para objetivos precisos.

这意味着在改进道路础结构时需要仔细确定投入资源的对象。

Tal cofinanciación debe destinarse a un proyecto que, fundamentalmente, sea un proyecto relativo a los COP.

这种共同筹资仍需用在其核心部分仍属持久性有机污染物项目的项目上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 destinar 的西班牙语例句

用户正在搜索


encrudelecer, encuadernable, encuadernación, encuadernador, encuadernar, encuadramiento, encuadrar, encuadre, encuartar, encuarte,

相似单词


destilar, destilatorio, destilería, destinación, destinado, destinar, destiñar, destinatario, destino, destiño,
tr.
«a, para»

1. 把...

Debemos ~ suficiente tiempo para el estudio teórico. 我们要足够的时间学习理论.
Han decidido ~ una parte de las manos de obra a la construcción básica en el campo. 他们决定一部劳力去搞农田基本建设.
Destinan ese lugar a < para > construir nuevas viviendas. 他们准备那块地方修建新住宅.


2. 指派,委派:

Aunque es joven le han destinado a un puesto de mucha responsabilidad. 尽管他很年轻,还是把他派到了一个重要的岗位上去.
助记
de-(表)+ stin-(站,立)+ -ar(动词后缀)→ 使开原位置,使站在其他位置 → 指派,委派
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
派生

近义词
dedicar,  consignar,  asignar,  encauzar,  fijar,  presupuestar,  adjudicar,  comprometer,  designar
situar,  apostar,  asignar una posición

联想词
dedicar奉献;financiar为…筹措资金;gastar花费;invertir使翻转, 投入, 颠倒, 倒置, 化费;recaudar征收;disponer布置;donar捐赠,赠送;priorizar考虑;concentrar集中;emplear;dotar陪嫁;

El ejército es una institución destinada a la defensa nacional.

军队是保卫国家的机构。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府为此目的拨款。

Esa es solo una propuesta destinada a satisfacer las necesidades de otros aquí presentes.

这只是为了满足这里其他代表的需要的提议。

Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.

该文件瞄准进行过期农药管理的技术人员。

La parte mayor de la financiación se destina a los programa y servicios de empleo.

总资金的最大部各种就业方案和服务的落实。

Los contribuyentes deberán especificar el programa temático al que destinan sus contribuciones.

捐助方应具体指定一项捐款所针对的专题方案。

Una iniciativa destinada a ese fin es el aumento del Fondo Renovable Central para Emergencias.

为此目的提出的一项关键举措是改进中央应急循环基金。

Los otros 15 millones se destinaron al Fondo Fiduciario para la Reconstrucción del Afganistán.

剩余的1 500万美元进入阿富汗重建信托基金。

Hacemos un llamamiento a la cooperación regional destinada a mejorar la capacidad en estos ámbitos.

我们呼吁开展区域合作,加强这些领域的能力。

Uno de los satélites Meteor-M se destinará a investigaciones oceanográficas.

其中一颗Meteor-M号卫星专门海洋学研究。

El 80% de esta prima se destina al ramo de guarderías.

这些费的80%给日托中心。

De esa cifra, 26.174.054 dólares, es decir, más del 94%, se destinaron a actividades específicas.

这些捐款中,26 174 054美元(占捐款的94%以上)指定特别活动。

La legislación destinada a combatir el terrorismo es relativamente nueva en Barbados.

目的是要防止恐怖主义的法律在巴巴多斯还相当新。

Se destinó a un total de 240 policías a unidades especiales (objetivo prioritario).

在专业单位共部署了240名科索沃警察部队人员(优事项)。

También ha iniciado una estrategia de transición destinada a consolidar el cuerpo de policía.

过渡政府还发动了一项意在巩固警察力量的过渡性战略。

Más de una tercera parte de nuestros recursos económicos se destinan al pago de la deuda.

确实,我们财政资源的近三之一专门偿债。

También quiero señalar que se destinó una sesión a la lucha contra la impunidad en Burundi.

我也愿指出,安理会专门召开了一次会议,讨论打击布隆迪的有罪不罚现象。

El crédito de 2.400 dólares se destina al mantenimiento del equipo de tecnología de la información.

编列2 400美元,维护信息技术设备。

Esto implica que para mejorar la infraestructura se requiere destinar cuidadosamente los recursos para objetivos precisos.

这意味着在改进道路基础结构时需要仔细确定投入资源的对象。

Tal cofinanciación debe destinarse a un proyecto que, fundamentalmente, sea un proyecto relativo a los COP.

这种共同筹资仍需在其核心部仍属持久性有机污染物项目的项目上。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 destinar 的西班牙语例句

用户正在搜索


encubrimiento, encubrir, encucurucharse, encuellar, encuentro, encuerado, encuerar, encuerarse, encuesta, encuesta de opinión,

相似单词


destilar, destilatorio, destilería, destinación, destinado, destinar, destiñar, destinatario, destino, destiño,
tr.
«a, para»

1. 把...用于:

Debemos ~ suficiente tiempo para el estudio teórico. 我们要用足够的时间学习理论.
Han decidido ~ una parte de las manos de obra a la construcción básica en el campo. 他们决定用一部分劳力去搞农田基本建设.
Destinan ese lugar a < para > construir nuevas viviendas. 他们准备用那块地方修建新住宅.


2. 指派,委派:

Aunque es joven le han destinado a un puesto de mucha responsabilidad. 尽管他很年轻,还是把他派到了一个重要的岗位上去.
助记
de-(表分离、远离)+ stin-(站,立)+ -ar(动词后缀)→ 使离开原位置,使站在其他位置 → 指派,委派
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
派生

近义词
dedicar,  consignar,  asignar,  encauzar,  fijar,  presupuestar,  adjudicar,  comprometer,  designar
situar,  apostar,  asignar una posición

联想词
dedicar奉献;financiar为…筹措资金;gastar花费;invertir使翻转, 投入, 颠倒, 倒置, 化费;recaudar征收;disponer布置;donar捐赠,赠送;priorizar考虑;concentrar集中;emplear雇用;dotar陪嫁;

El ejército es una institución destinada a la defensa nacional.

军队是保卫国家的机构。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府为此目的拨款。

Esa es solo una propuesta destinada a satisfacer las necesidades de otros aquí presentes.

这只是为了满足这里其他代表的需要的提议。

Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.

该文件瞄准进行过期农药管理的技术人员。

La parte mayor de la financiación se destina a los programa y servicios de empleo.

总资金的最大部分用于各种就业方案和服务的落实。

Los contribuyentes deberán especificar el programa temático al que destinan sus contribuciones.

捐助方应具体指定一项捐款所针对的专题方案。

Una iniciativa destinada a ese fin es el aumento del Fondo Renovable Central para Emergencias.

为此目的提出的一项关键举措是改进中央应急循环基金。

Los otros 15 millones se destinaron al Fondo Fiduciario para la Reconstrucción del Afganistán.

剩余的1 500万美元进入阿富汗重建信托基金。

Hacemos un llamamiento a la cooperación regional destinada a mejorar la capacidad en estos ámbitos.

我们呼吁开展区域合作,这些领域的能力。

Uno de los satélites Meteor-M se destinará a investigaciones oceanográficas.

其中一颗Meteor-M号卫星专门用于海洋学研究。

El 80% de esta prima se destina al ramo de guarderías.

这些费用的80%分配给日托中心。

De esa cifra, 26.174.054 dólares, es decir, más del 94%, se destinaron a actividades específicas.

这些捐款中,26 174 054美元(占捐款的94%上)指定用于特别活动。

La legislación destinada a combatir el terrorismo es relativamente nueva en Barbados.

目的是要防止恐怖主义的法律在巴巴多斯还相当新。

Se destinó a un total de 240 policías a unidades especiales (objetivo prioritario).

在专业单位共部署了240名科索沃警察部队人员(优事项)。

También ha iniciado una estrategia de transición destinada a consolidar el cuerpo de policía.

过渡政府还发动了一项意在巩固警察力量的过渡性战略。

Más de una tercera parte de nuestros recursos económicos se destinan al pago de la deuda.

确实,我们财政资源的近三分之一专门用于偿债。

También quiero señalar que se destinó una sesión a la lucha contra la impunidad en Burundi.

我也愿指出,安理会专门召开了一次会议,讨论打击布隆迪的有罪不罚现象。

El crédito de 2.400 dólares se destina al mantenimiento del equipo de tecnología de la información.

编列2 400美元,用于维护信息技术设备。

Esto implica que para mejorar la infraestructura se requiere destinar cuidadosamente los recursos para objetivos precisos.

这意味着在改进道路基础结构时需要仔细确定投入资源的对象。

Tal cofinanciación debe destinarse a un proyecto que, fundamentalmente, sea un proyecto relativo a los COP.

这种共同筹资仍需用在其核心部分仍属持久性有机污染物项目的项目上。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 destinar 的西班牙语例句

用户正在搜索


encumbrar, encunar, encurdelarse, encureñar, encurrucarse, encurtido, encurtir, encuyarse, endaortitis, endarco,

相似单词


destilar, destilatorio, destilería, destinación, destinado, destinar, destiñar, destinatario, destino, destiño,
tr.
«a, para»

1. 把...用于:

Debemos ~ suficiente tiempo para el estudio teórico. 我们要用足够时间学习理论.
Han decidido ~ una parte de las manos de obra a la construcción básica en el campo. 他们决定用一部分劳力去搞农田基本建设.
Destinan ese lugar a < para > construir nuevas viviendas. 他们准备用那块地方修建新住宅.


2. 指派,委派:

Aunque es joven le han destinado a un puesto de mucha responsabilidad. 尽管他很年轻,还是把他派到了一个重要岗位上去.
助记
de-(表分离、远离)+ stin-(站,立)+ -ar(动词)→ 使离开原位置,使站在其他位置 → 指派,委派
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
派生

近义词
dedicar,  consignar,  asignar,  encauzar,  fijar,  presupuestar,  adjudicar,  comprometer,  designar
situar,  apostar,  asignar una posición

联想词
dedicar奉献;financiar为…筹措;gastar花费;invertir使翻转, 投入, 颠倒, 倒置, 化费;recaudar征收;disponer布置;donar捐赠,赠送;priorizar考虑;concentrar集中;emplear雇用;dotar陪嫁;

El ejército es una institución destinada a la defensa nacional.

军队是保卫国家机构。

Se insta al Gobierno a que destine fondos para tal fin.

委员会敦促政府为此目拨款。

Esa es solo una propuesta destinada a satisfacer las necesidades de otros aquí presentes.

这只是为了满足这里其他代表需要提议。

Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.

该文件瞄准进行过期农药管理技术人员。

La parte mayor de la financiación se destina a los programa y servicios de empleo.

最大部分用于各种就业方案和服务落实。

Los contribuyentes deberán especificar el programa temático al que destinan sus contribuciones.

捐助方应具体指定一项捐款所针对专题方案。

Una iniciativa destinada a ese fin es el aumento del Fondo Renovable Central para Emergencias.

为此目提出一项关键举措是改进中央应急循环基

Los otros 15 millones se destinaron al Fondo Fiduciario para la Reconstrucción del Afganistán.

剩余1 500万美元进入阿富汗重建信托基

Hacemos un llamamiento a la cooperación regional destinada a mejorar la capacidad en estos ámbitos.

我们呼吁开展区域合作,加强这些领域能力。

Uno de los satélites Meteor-M se destinará a investigaciones oceanográficas.

其中一颗Meteor-M号卫星专门用于海洋学研究。

El 80% de esta prima se destina al ramo de guarderías.

这些费用80%分配给日托中心。

De esa cifra, 26.174.054 dólares, es decir, más del 94%, se destinaron a actividades específicas.

这些捐款中,26 174 054美元(占捐款94%以上)指定用于特别活动。

La legislación destinada a combatir el terrorismo es relativamente nueva en Barbados.

是要防止恐怖主义法律在巴巴多斯还相当新。

Se destinó a un total de 240 policías a unidades especiales (objetivo prioritario).

在专业单位共部署了240名科索沃警察部队人员(优事项)。

También ha iniciado una estrategia de transición destinada a consolidar el cuerpo de policía.

过渡政府还发动了一项意在巩固警察力量过渡性战略。

Más de una tercera parte de nuestros recursos económicos se destinan al pago de la deuda.

确实,我们财政近三分之一专门用于偿债。

También quiero señalar que se destinó una sesión a la lucha contra la impunidad en Burundi.

我也愿指出,安理会专门召开了一次会议,讨论打击布隆迪有罪不罚现象。

El crédito de 2.400 dólares se destina al mantenimiento del equipo de tecnología de la información.

编列2 400美元,用于维护信息技术设备。

Esto implica que para mejorar la infraestructura se requiere destinar cuidadosamente los recursos para objetivos precisos.

这意味着在改进道路基础结构时需要仔细确定投入对象。

Tal cofinanciación debe destinarse a un proyecto que, fundamentalmente, sea un proyecto relativo a los COP.

这种共同筹仍需用在其核心部分仍属持久性有机污染物项目项目上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 destinar 的西班牙语例句

用户正在搜索


endecha, endechadera, endechar, endehesar, endelionita, endemia, endémico, endemoniadamente, endemoniado, endemoniar,

相似单词


destilar, destilatorio, destilería, destinación, destinado, destinar, destiñar, destinatario, destino, destiño,