Los planetas describe una órbita alrededor del sol.
着太阳运
。
Los planetas describe una órbita alrededor del sol.
着太阳运
。
Los planetas describen órbitas elípticas alrededor del Sol.
按椭圆形的轨道
着太阳运
。
El periodista describió la ceremonia con mucho realismo.
记者真实地还原了仪式的场景。
Se describía a sí mismo como narrador y cuentista.
他将自己描述为一个讲故事的人。
Es preciso adoptar urgentemente varias medidas que se describen a continuación.
必须刻不容缓地采取下述措施。
De hecho, sólo hay una forma de describirlos, a saber, como obstáculos.
事实上,只有一种方式可以描述它们,只能将它们描述为三个障碍。
Las normas jurídicas que se describen en el informe anterior siguen en vigor.
上一份报告中的法律规范仍然有效。
En esos casos, en el informe se describe únicamente la ubicación aproximada del asentamiento.
对于这种情况,本报告只说明定居点的大约地点。
Los objetivos de mediano plazo se alcanzarán aplicando las estrategias que se describen a continuación.
将通过实施下述战略来实现上述指标。
2 La secretaría consta de las dependencias orgánicas que se describen en el presente boletín.
2 秘书处按照本公报分为若干个组织单位。
La situación es la misma que se describe en el párrafo 116 del informe inicial.
有关情况一如首份报告第116段所述。
La situación es la misma que se describe en el párrafo 119 del informe inicial.
有关情况一如首份报告第119段所述。
La sensación que tengo es imposible de describir
我的那种感觉是不可能描述出来的。
Permítaseme ahora describir brevemente lo que propongo.
现在让我简述我的各项建议。
Algunas Partes describieron su labor con el IPCC.
有些缔约方列举了其与气专委的工作。
Describió la legislación china antimonopolio, la vigente y la propuesta.
他介绍了中国现和拟议的反竞争立法。
Este proceso se describe en el primer informe del Grupo.
这一办法见小组《第一批索赔报告》9 所述。
Los avances relacionados con esas actividades se describen a continuación.
下文介绍与这些活动有关的进展情况。
Permítaseme ahora describir el resultado que el Canadá promueve.
我现在要阐述一下加拿大希望出现的结果。
De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.
如果答案是肯定的,请简要说明葡萄牙可适用的有关措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los planetas describe una órbita alrededor del sol.
星
太阳运
。
Los planetas describen órbitas elípticas alrededor del Sol.
星按椭圆形的轨
太阳运
。
El periodista describió la ceremonia con mucho realismo.
真实地还原了仪式的场景。
Se describía a sí mismo como narrador y cuentista.
他将自己描述为一个讲故事的人。
Es preciso adoptar urgentemente varias medidas que se describen a continuación.
必须刻不容缓地采取下述措施。
De hecho, sólo hay una forma de describirlos, a saber, como obstáculos.
事实上,只有一种方式可以描述它们,只能将它们描述为三个障碍。
Las normas jurídicas que se describen en el informe anterior siguen en vigor.
上一份报告中的法律规范仍然有效。
En esos casos, en el informe se describe únicamente la ubicación aproximada del asentamiento.
对于这种情况,本报告只说明定居点的大约地点。
Los objetivos de mediano plazo se alcanzarán aplicando las estrategias que se describen a continuación.
将通过实施下述战略来实现上述指标。
2 La secretaría consta de las dependencias orgánicas que se describen en el presente boletín.
2 秘书处按照本公报分为若干个组织单位。
La situación es la misma que se describe en el párrafo 116 del informe inicial.
有关情况一如首份报告第116段所述。
La situación es la misma que se describe en el párrafo 119 del informe inicial.
有关情况一如首份报告第119段所述。
La sensación que tengo es imposible de describir
我的那种感觉是不可能描述出来的。
Permítaseme ahora describir brevemente lo que propongo.
现在让我简述我的各项建议。
Algunas Partes describieron su labor con el IPCC.
有些缔约方列举了其与气专委的工作。
Describió la legislación china antimonopolio, la vigente y la propuesta.
他介绍了中国现和拟议的反竞争立法。
Este proceso se describe en el primer informe del Grupo.
这一办法见小组《第一批索赔报告》9 所述。
Los avances relacionados con esas actividades se describen a continuación.
下文介绍与这些活动有关的进展情况。
Permítaseme ahora describir el resultado que el Canadá promueve.
我现在要阐述一下加拿大希望出现的结果。
De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.
如果答案是肯定的,请简要说明葡萄牙可适用的有关措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los planetas describe una órbita alrededor del sol.
行星绕着太阳运行。
Los planetas describen órbitas elípticas alrededor del Sol.
行星按椭圆形的轨道绕着太阳运行。
El periodista describió la ceremonia con mucho realismo.
记者真实地还原了仪式的场景。
Se describía a sí mismo como narrador y cuentista.
他将自己为一个讲故事的人。
Es preciso adoptar urgentemente varias medidas que se describen a continuación.
必须刻不容缓地采取下措施。
De hecho, sólo hay una forma de describirlos, a saber, como obstáculos.
事实上,只有一种方式可以它们,只能将它们
为三个障碍。
Las normas jurídicas que se describen en el informe anterior siguen en vigor.
上一份报告中的法律规范仍然有效。
En esos casos, en el informe se describe únicamente la ubicación aproximada del asentamiento.
对于这种情况,本报告只说明定居点的大约地点。
Los objetivos de mediano plazo se alcanzarán aplicando las estrategias que se describen a continuación.
将通过实施下战略来实现上
指标。
2 La secretaría consta de las dependencias orgánicas que se describen en el presente boletín.
2 秘书处按照本公报分为若干个组织单位。
La situación es la misma que se describe en el párrafo 116 del informe inicial.
有关情况一如首份报告第116段所。
La situación es la misma que se describe en el párrafo 119 del informe inicial.
有关情况一如首份报告第119段所。
La sensación que tengo es imposible de describir
我的那种感觉是不可能出来的。
Permítaseme ahora describir brevemente lo que propongo.
现在让我简我的各项建议。
Algunas Partes describieron su labor con el IPCC.
有些缔约方列举了其与气专委的工作。
Describió la legislación china antimonopolio, la vigente y la propuesta.
他介绍了中国现行和拟议的反竞争立法。
Este proceso se describe en el primer informe del Grupo.
这一办法见小组《第一批索赔报告》9 所。
Los avances relacionados con esas actividades se describen a continuación.
下文介绍与这些活动有关的进展情况。
Permítaseme ahora describir el resultado que el Canadá promueve.
我现在要阐一下加拿大希望出现的结果。
De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.
如果答案是肯定的,请简要说明葡萄牙可适用的有关措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los planetas describe una órbita alrededor del sol.
行星绕着太阳运行。
Los planetas describen órbitas elípticas alrededor del Sol.
行星按椭圆形的轨道绕着太阳运行。
El periodista describió la ceremonia con mucho realismo.
记者真实地还原了仪式的场景。
Se describía a sí mismo como narrador y cuentista.
他将自己述为一个讲故事的人。
Es preciso adoptar urgentemente varias medidas que se describen a continuación.
必须刻不容缓地采取下述措施。
De hecho, sólo hay una forma de describirlos, a saber, como obstáculos.
事实上,只有一种方式可述它们,只能将它们
述为三个障碍。
Las normas jurídicas que se describen en el informe anterior siguen en vigor.
上一份报告中的法律规范仍然有效。
En esos casos, en el informe se describe únicamente la ubicación aproximada del asentamiento.
对于这种情况,本报告只说明定居点的大约地点。
Los objetivos de mediano plazo se alcanzarán aplicando las estrategias que se describen a continuación.
将通过实施下述战略来实现上述指标。
2 La secretaría consta de las dependencias orgánicas que se describen en el presente boletín.
2 秘书处按照本公报分为若干个组织单位。
La situación es la misma que se describe en el párrafo 116 del informe inicial.
有关情况一如首份报告第116段所述。
La situación es la misma que se describe en el párrafo 119 del informe inicial.
有关情况一如首份报告第119段所述。
La sensación que tengo es imposible de describir
我的那种感觉是不可能述出来的。
Permítaseme ahora describir brevemente lo que propongo.
现在让我简述我的各项建议。
Algunas Partes describieron su labor con el IPCC.
有些缔约方列举了其与气专委的工作。
Describió la legislación china antimonopolio, la vigente y la propuesta.
他介绍了中国现行和拟议的反竞争立法。
Este proceso se describe en el primer informe del Grupo.
这一办法见小组《第一批索赔报告》9 所述。
Los avances relacionados con esas actividades se describen a continuación.
下文介绍与这些活动有关的进展情况。
Permítaseme ahora describir el resultado que el Canadá promueve.
我现在要阐述一下加拿大希望出现的结果。
De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.
如果答案是肯定的,请简要说明葡萄牙可适用的有关措施。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los planetas describe una órbita alrededor del sol.
行星绕着太阳运行。
Los planetas describen órbitas elípticas alrededor del Sol.
行星按椭圆形的轨道绕着太阳运行。
El periodista describió la ceremonia con mucho realismo.
记者真实地还原了仪式的场景。
Se describía a sí mismo como narrador y cuentista.
他将自己描为一个讲故事的人。
Es preciso adoptar urgentemente varias medidas que se describen a continuación.
必须刻不容缓地采取下措施。
De hecho, sólo hay una forma de describirlos, a saber, como obstáculos.
事实上,只有一种方式可以描它们,只能将它们描
为三个障碍。
Las normas jurídicas que se describen en el informe anterior siguen en vigor.
上一份报告中的法律规范仍然有效。
En esos casos, en el informe se describe únicamente la ubicación aproximada del asentamiento.
对于这种情况,本报告只说明定居点的大约地点。
Los objetivos de mediano plazo se alcanzarán aplicando las estrategias que se describen a continuación.
将通过实施下战略来实现上
指标。
2 La secretaría consta de las dependencias orgánicas que se describen en el presente boletín.
2 秘书处按照本公报分为若干个组织单位。
La situación es la misma que se describe en el párrafo 116 del informe inicial.
有关情况一如首份报告第116段所。
La situación es la misma que se describe en el párrafo 119 del informe inicial.
有关情况一如首份报告第119段所。
La sensación que tengo es imposible de describir
我的那种感觉是不可能描出来的。
Permítaseme ahora describir brevemente lo que propongo.
现在让我简我的各项建议。
Algunas Partes describieron su labor con el IPCC.
有些缔约方列举了其与气专委的工作。
Describió la legislación china antimonopolio, la vigente y la propuesta.
他介绍了中国现行和拟议的反竞争立法。
Este proceso se describe en el primer informe del Grupo.
这一办法见小组《第一批索赔报告》9 所。
Los avances relacionados con esas actividades se describen a continuación.
下文介绍与这些活动有关的进展情况。
Permítaseme ahora describir el resultado que el Canadá promueve.
我现在要阐一下加拿大希望出现的结果。
De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.
如果答案是肯定的,请简要说明葡萄牙可适用的有关措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los planetas describe una órbita alrededor del sol.
行星绕着太阳运行。
Los planetas describen órbitas elípticas alrededor del Sol.
行星按椭轨道绕着太阳运行。
El periodista describió la ceremonia con mucho realismo.
记者真原了仪式
场景。
Se describía a sí mismo como narrador y cuentista.
他将自己描述为一个讲故事人。
Es preciso adoptar urgentemente varias medidas que se describen a continuación.
必须刻不容缓采取下述措施。
De hecho, sólo hay una forma de describirlos, a saber, como obstáculos.
事上,只有一种方式可以描述它们,只能将它们描述为三个障碍。
Las normas jurídicas que se describen en el informe anterior siguen en vigor.
上一份报告中法律规范仍然有效。
En esos casos, en el informe se describe únicamente la ubicación aproximada del asentamiento.
对于这种情况,本报告只说明定居点大约
点。
Los objetivos de mediano plazo se alcanzarán aplicando las estrategias que se describen a continuación.
将通过施下述战略来
现上述指标。
2 La secretaría consta de las dependencias orgánicas que se describen en el presente boletín.
2 秘书处按照本公报分为若干个组织单位。
La situación es la misma que se describe en el párrafo 116 del informe inicial.
有关情况一如首份报告第116段所述。
La situación es la misma que se describe en el párrafo 119 del informe inicial.
有关情况一如首份报告第119段所述。
La sensación que tengo es imposible de describir
我那种感觉是不可能描述出来
。
Permítaseme ahora describir brevemente lo que propongo.
现在让我简述我各项建议。
Algunas Partes describieron su labor con el IPCC.
有些缔约方列举了其与气专委工作。
Describió la legislación china antimonopolio, la vigente y la propuesta.
他介绍了中国现行和拟议反竞争立法。
Este proceso se describe en el primer informe del Grupo.
这一办法见小组《第一批索赔报告》9 所述。
Los avances relacionados con esas actividades se describen a continuación.
下文介绍与这些活动有关进展情况。
Permítaseme ahora describir el resultado que el Canadá promueve.
我现在要阐述一下加拿大希望出现结果。
De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.
如果答案是肯定,请简要说明葡萄牙可适用
有关措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los planetas describe una órbita alrededor del sol.
行星绕着太阳运行。
Los planetas describen órbitas elípticas alrededor del Sol.
行星按的轨道绕着太阳运行。
El periodista describió la ceremonia con mucho realismo.
者真实地还原了仪式的场景。
Se describía a sí mismo como narrador y cuentista.
他将自己描述为一个讲故事的人。
Es preciso adoptar urgentemente varias medidas que se describen a continuación.
必须刻不容缓地采取下述措施。
De hecho, sólo hay una forma de describirlos, a saber, como obstáculos.
事实上,只有一种方式可以描述它们,只能将它们描述为三个障碍。
Las normas jurídicas que se describen en el informe anterior siguen en vigor.
上一份报告中的法律规范仍然有效。
En esos casos, en el informe se describe únicamente la ubicación aproximada del asentamiento.
对于这种情况,本报告只说明定居点的大约地点。
Los objetivos de mediano plazo se alcanzarán aplicando las estrategias que se describen a continuación.
将通过实施下述战略来实现上述指标。
2 La secretaría consta de las dependencias orgánicas que se describen en el presente boletín.
2 秘书处按照本公报分为若干个组织单位。
La situación es la misma que se describe en el párrafo 116 del informe inicial.
有关情况一如首份报告第116段所述。
La situación es la misma que se describe en el párrafo 119 del informe inicial.
有关情况一如首份报告第119段所述。
La sensación que tengo es imposible de describir
我的那种感觉是不可能描述出来的。
Permítaseme ahora describir brevemente lo que propongo.
现在让我简述我的各项建议。
Algunas Partes describieron su labor con el IPCC.
有些缔约方列举了其与气专委的工作。
Describió la legislación china antimonopolio, la vigente y la propuesta.
他介绍了中国现行和拟议的反竞争立法。
Este proceso se describe en el primer informe del Grupo.
这一办法见小组《第一批索赔报告》9 所述。
Los avances relacionados con esas actividades se describen a continuación.
下文介绍与这些活动有关的进展情况。
Permítaseme ahora describir el resultado que el Canadá promueve.
我现在要阐述一下加拿大希望出现的结果。
De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.
如果答案是肯定的,请简要说明葡萄牙可适用的有关措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los planetas describe una órbita alrededor del sol.
行星绕着太阳运行。
Los planetas describen órbitas elípticas alrededor del Sol.
行星按椭圆形的轨道绕着太阳运行。
El periodista describió la ceremonia con mucho realismo.
记者真实地还原了仪式的场景。
Se describía a sí mismo como narrador y cuentista.
他将自己描述为一个讲故事的人。
Es preciso adoptar urgentemente varias medidas que se describen a continuación.
必须缓地采取下述措施。
De hecho, sólo hay una forma de describirlos, a saber, como obstáculos.
事实上,只有一种方式可以描述它们,只能将它们描述为三个障碍。
Las normas jurídicas que se describen en el informe anterior siguen en vigor.
上一份报告中的法律规范仍然有效。
En esos casos, en el informe se describe únicamente la ubicación aproximada del asentamiento.
对于这种情况,本报告只说明定居点的大约地点。
Los objetivos de mediano plazo se alcanzarán aplicando las estrategias que se describen a continuación.
将通过实施下述战略来实现上述指标。
2 La secretaría consta de las dependencias orgánicas que se describen en el presente boletín.
2 秘书处按照本公报分为若干个组织单位。
La situación es la misma que se describe en el párrafo 116 del informe inicial.
有关情况一如首份报告第116段所述。
La situación es la misma que se describe en el párrafo 119 del informe inicial.
有关情况一如首份报告第119段所述。
La sensación que tengo es imposible de describir
我的那种感觉是可能描述出来的。
Permítaseme ahora describir brevemente lo que propongo.
现在让我简述我的各项建议。
Algunas Partes describieron su labor con el IPCC.
有些缔约方列举了其与气专委的工作。
Describió la legislación china antimonopolio, la vigente y la propuesta.
他介绍了中国现行和拟议的反竞争立法。
Este proceso se describe en el primer informe del Grupo.
这一办法见小组《第一批索赔报告》9 所述。
Los avances relacionados con esas actividades se describen a continuación.
下文介绍与这些活动有关的进展情况。
Permítaseme ahora describir el resultado que el Canadá promueve.
我现在要阐述一下加拿大希望出现的结果。
De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.
如果答案是肯定的,请简要说明葡萄牙可适用的有关措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los planetas describe una órbita alrededor del sol.
行星绕着太阳运行。
Los planetas describen órbitas elípticas alrededor del Sol.
行星按椭圆形的轨道绕着太阳运行。
El periodista describió la ceremonia con mucho realismo.
记者真实地还原了仪式的场景。
Se describía a sí mismo como narrador y cuentista.
他将自己述为一个讲故事的人。
Es preciso adoptar urgentemente varias medidas que se describen a continuación.
必须刻不容缓地采取述措施。
De hecho, sólo hay una forma de describirlos, a saber, como obstáculos.
事实上,只有一种方式可以述它们,只能将它们
述为三个障碍。
Las normas jurídicas que se describen en el informe anterior siguen en vigor.
上一份报告中的法律规范仍然有效。
En esos casos, en el informe se describe únicamente la ubicación aproximada del asentamiento.
对于这种情况,本报告只说明定居点的大约地点。
Los objetivos de mediano plazo se alcanzarán aplicando las estrategias que se describen a continuación.
将通过实施述战略来实现上述指标。
2 La secretaría consta de las dependencias orgánicas que se describen en el presente boletín.
2 秘书处按照本公报分为若干个组织单位。
La situación es la misma que se describe en el párrafo 116 del informe inicial.
有关情况一如首份报告第116段所述。
La situación es la misma que se describe en el párrafo 119 del informe inicial.
有关情况一如首份报告第119段所述。
La sensación que tengo es imposible de describir
我的那种感觉是不可能述出来的。
Permítaseme ahora describir brevemente lo que propongo.
现在让我简述我的各项建议。
Algunas Partes describieron su labor con el IPCC.
有些缔约方列举了其与气专委的工作。
Describió la legislación china antimonopolio, la vigente y la propuesta.
他介绍了中国现行和拟议的反竞争立法。
Este proceso se describe en el primer informe del Grupo.
这一办法见小组《第一批索赔报告》9 所述。
Los avances relacionados con esas actividades se describen a continuación.
文介绍与这些活动有关的进展情况。
Permítaseme ahora describir el resultado que el Canadá promueve.
我现在要阐述一加拿大希望出现的结果。
De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.
如果答案是肯定的,请简要说明葡萄牙可适用的有关措施。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los planetas describe una órbita alrededor del sol.
行星绕着太阳运行。
Los planetas describen órbitas elípticas alrededor del Sol.
行星按椭圆形轨道绕着太阳运行。
El periodista describió la ceremonia con mucho realismo.
记者真实地还原了仪式场景。
Se describía a sí mismo como narrador y cuentista.
他将自己描述为一个讲故事。
Es preciso adoptar urgentemente varias medidas que se describen a continuación.
必须刻不容缓地采取下述措施。
De hecho, sólo hay una forma de describirlos, a saber, como obstáculos.
事实上,只有一种方式以描述它们,只能将它们描述为三个障碍。
Las normas jurídicas que se describen en el informe anterior siguen en vigor.
上一份报告中法律规范仍然有效。
En esos casos, en el informe se describe únicamente la ubicación aproximada del asentamiento.
对于这种情况,本报告只说明定居点大约地点。
Los objetivos de mediano plazo se alcanzarán aplicando las estrategias que se describen a continuación.
将通过实施下述战略来实现上述指标。
2 La secretaría consta de las dependencias orgánicas que se describen en el presente boletín.
2 秘书处按照本报分为若干个组织单位。
La situación es la misma que se describe en el párrafo 116 del informe inicial.
有关情况一如首份报告第116段所述。
La situación es la misma que se describe en el párrafo 119 del informe inicial.
有关情况一如首份报告第119段所述。
La sensación que tengo es imposible de describir
我那种感觉是不
能描述出来
。
Permítaseme ahora describir brevemente lo que propongo.
现在让我简述我各项建议。
Algunas Partes describieron su labor con el IPCC.
有些缔约方列举了其与气专委工作。
Describió la legislación china antimonopolio, la vigente y la propuesta.
他介绍了中国现行和拟议反竞争立法。
Este proceso se describe en el primer informe del Grupo.
这一办法见小组《第一批索赔报告》9 所述。
Los avances relacionados con esas actividades se describen a continuación.
下文介绍与这些活动有关进展情况。
Permítaseme ahora describir el resultado que el Canadá promueve.
我现在要阐述一下加拿大希望出现结果。
De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.
如果答案是肯定,请简要说明葡萄牙
适用
有关措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。