西语助手
  • 关闭

tr.

1. 勾画, 勾勒; 描绘, 描述, 描写.
2. 划出运轨道:

Los planetas describen órbitas elípticas alrededor del Sol. 按椭圆形的轨道着太阳运.
Es helper cop yright
助记
de-(表从上向下,强调)+ scrib-(写)+ -ir(动词)→ 写下,描写
词根
scrib-/scrip(t)- 写
派生

近义词
reseñar,  pintar,  trazar un esbozo de,  retratar,  delinear,  figurar,  demostrar,  explicar,  ilustrar,  bosquejar,  dibujar un retrato de,  documentar,  esclarecer,  glosar,  pintar un retrato de,  representar,  visualizar
narrar,  relatar,  contar,  recontar,  referir,  reportar,  volver a contar
aclarar,  dar explicaciones sobre,  definir,  enunciar,  exponer,  interpretar,  mostrar,  dilucidar,  elucidar,  explanar,  barajar

联想词
explicar解释;definir下定义;caracterizar使具有特性;resumir概括,略述,简化;relatar叙述;detallar详述;referir讲述;identificar识别;ilustrar启蒙;relacionar叙述;analizar分析;

Los planetas describe una órbita alrededor del sol.

着太阳运

Los planetas describen órbitas elípticas alrededor del Sol.

按椭圆形的轨道着太阳运

El periodista describió la ceremonia con mucho realismo.

记者真实地还原了仪式的场景。

Se describía a sí mismo como narrador y cuentista.

他将自己描述为一个讲故事的人。

Es preciso adoptar urgentemente varias medidas que se describen a continuación.

必须刻不容缓地采取下述措施。

De hecho, sólo hay una forma de describirlos, a saber, como obstáculos.

事实上,只有一种方式可以描述它们只能将它们描述为三个障碍。

Las normas jurídicas que se describen en el informe anterior siguen en vigor.

上一份报告中的法律规范仍然有效。

En esos casos, en el informe se describe únicamente la ubicación aproximada del asentamiento.

对于这种情况,本报告只说明定居点的大约地点。

Los objetivos de mediano plazo se alcanzarán aplicando las estrategias que se describen a continuación.

将通过实施下述战略来实现上述指标。

2 La secretaría consta de las dependencias orgánicas que se describen en el presente boletín.

2 秘书处按照本公报分为若干个组织单位。

La situación es la misma que se describe en el párrafo 116 del informe inicial.

有关情况一如首份报告第116段所述

La situación es la misma que se describe en el párrafo 119 del informe inicial.

有关情况一如首份报告第119段所述

La sensación que tengo es imposible de describir

我的那种感觉是不可能描述出来的。

Permítaseme ahora describir brevemente lo que propongo.

现在让我简述我的各项建议。

Algunas Partes describieron su labor con el IPCC.

有些缔约方列举了其与气专委的工作。

Describió la legislación china antimonopolio, la vigente y la propuesta.

介绍了中国现和拟议的反竞争立法。

Este proceso se describe en el primer informe del Grupo.

这一办法见小组《第一批索赔报告》9 所述

Los avances relacionados con esas actividades se describen a continuación.

下文介绍与这些活动有关的进展情况。

Permítaseme ahora describir el resultado que el Canadá promueve.

我现在要阐述一下加拿大希望出现的结果。

De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.

如果答案是肯定的,请简要说明葡萄牙可适用的有关措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 describir 的西班牙语例句

用户正在搜索


集刊, 集流渠, 集权, 集权制度的, 集权主义的, 集日, 集散地, 集市, 集市贸易, 集水,

相似单词


descremar, descrestadera, descrestar, descriarse, describible, describir, descripción, descripción del puesto de trabajo, descripción general, descriptible,

tr.

1. 勾画, 勾勒; 描绘, 描述, 描写.
2. 划出运

Los planetas describen órbitas elípticas alrededor del Sol. 星按椭圆形的轨太阳运.
Es helper cop yright
de-(表从上向下,强调)+ scrib-(写)+ -ir(动词后缀)→ 写下,描写
词根
scrib-/scrip(t)- 写
派生

近义词
reseñar,  pintar,  trazar un esbozo de,  retratar,  delinear,  figurar,  demostrar,  explicar,  ilustrar,  bosquejar,  dibujar un retrato de,  documentar,  esclarecer,  glosar,  pintar un retrato de,  representar,  visualizar
narrar,  relatar,  contar,  recontar,  referir,  reportar,  volver a contar
aclarar,  dar explicaciones sobre,  definir,  enunciar,  exponer,  interpretar,  mostrar,  dilucidar,  elucidar,  explanar,  barajar

联想词
explicar解释;definir下定义;caracterizar使具有特性;resumir概括,略述,简化;relatar叙述;detallar详述;referir讲述;identificar识别;ilustrar启蒙;relacionar叙述;analizar分析;

Los planetas describe una órbita alrededor del sol.

太阳运

Los planetas describen órbitas elípticas alrededor del Sol.

星按椭圆形的轨太阳运

El periodista describió la ceremonia con mucho realismo.

真实地还原了仪式的场景。

Se describía a sí mismo como narrador y cuentista.

他将自己描述为一个讲故事的人。

Es preciso adoptar urgentemente varias medidas que se describen a continuación.

必须刻不容缓地采取下述措施。

De hecho, sólo hay una forma de describirlos, a saber, como obstáculos.

事实上,只有一种方式可以描述它们只能将它们描述为三个障碍。

Las normas jurídicas que se describen en el informe anterior siguen en vigor.

上一份报告中的法律规范仍然有效。

En esos casos, en el informe se describe únicamente la ubicación aproximada del asentamiento.

对于这种情况,本报告只说明定居点的大约地点。

Los objetivos de mediano plazo se alcanzarán aplicando las estrategias que se describen a continuación.

将通过实施下述战略来实现上述指标。

2 La secretaría consta de las dependencias orgánicas que se describen en el presente boletín.

2 秘书处按照本公报分为若干个组织单位。

La situación es la misma que se describe en el párrafo 116 del informe inicial.

有关情况一如首份报告第116段所述

La situación es la misma que se describe en el párrafo 119 del informe inicial.

有关情况一如首份报告第119段所述

La sensación que tengo es imposible de describir

我的那种感觉是不可能描述出来的。

Permítaseme ahora describir brevemente lo que propongo.

现在让我简述我的各项建议。

Algunas Partes describieron su labor con el IPCC.

有些缔约方列举了其与气专委的工作。

Describió la legislación china antimonopolio, la vigente y la propuesta.

介绍了中国现和拟议的反竞争立法。

Este proceso se describe en el primer informe del Grupo.

这一办法见小组《第一批索赔报告》9 所述

Los avances relacionados con esas actividades se describen a continuación.

下文介绍与这些活动有关的进展情况。

Permítaseme ahora describir el resultado que el Canadá promueve.

我现在要阐述一下加拿大希望出现的结果。

De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.

如果答案是肯定的,请简要说明葡萄牙可适用的有关措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 describir 的西班牙语例句

用户正在搜索


计算出, 计算的, 计算机, 计算机化的, 计算机科学, 计算机运用, 计算器, 计算学, 计算员, 计温学,

相似单词


descremar, descrestadera, descrestar, descriarse, describible, describir, descripción, descripción del puesto de trabajo, descripción general, descriptible,

tr.

1. 勾画, 勾勒; 绘, .
2. 划出运行轨道:

Los planetas describen órbitas elípticas alrededor del Sol. 行星按椭圆形的轨道绕着太阳运行.
Es helper cop yright
助记
de-(表从上向下,强调)+ scrib-()+ -ir(动词后缀)→ 下,
词根
scrib-/scrip(t)-
派生

近义词
reseñar,  pintar,  trazar un esbozo de,  retratar,  delinear,  figurar,  demostrar,  explicar,  ilustrar,  bosquejar,  dibujar un retrato de,  documentar,  esclarecer,  glosar,  pintar un retrato de,  representar,  visualizar
narrar,  relatar,  contar,  recontar,  referir,  reportar,  volver a contar
aclarar,  dar explicaciones sobre,  definir,  enunciar,  exponer,  interpretar,  mostrar,  dilucidar,  elucidar,  explanar,  barajar

联想词
explicar解释;definir下定义;caracterizar使具有特性;resumir概括,略,简化;relatar;detallar;referir;identificar识别;ilustrar启蒙;relacionar;analizar分析;

Los planetas describe una órbita alrededor del sol.

行星绕着太阳运行。

Los planetas describen órbitas elípticas alrededor del Sol.

行星按椭圆形的轨道绕着太阳运行。

El periodista describió la ceremonia con mucho realismo.

记者真实地还原了仪式的场景。

Se describía a sí mismo como narrador y cuentista.

他将自己为一个讲故事的人。

Es preciso adoptar urgentemente varias medidas que se describen a continuación.

必须刻不容缓地采取下措施。

De hecho, sólo hay una forma de describirlos, a saber, como obstáculos.

事实上,只有一种方式可以它们只能将它们为三个障碍。

Las normas jurídicas que se describen en el informe anterior siguen en vigor.

上一份报告中的法律规范仍然有效。

En esos casos, en el informe se describe únicamente la ubicación aproximada del asentamiento.

对于这种情况,本报告只说明定居点的大约地点。

Los objetivos de mediano plazo se alcanzarán aplicando las estrategias que se describen a continuación.

将通过实施下战略来实现上指标。

2 La secretaría consta de las dependencias orgánicas que se describen en el presente boletín.

2 秘书处按照本公报分为若干个组织单位。

La situación es la misma que se describe en el párrafo 116 del informe inicial.

有关情况一如首份报告第116段

La situación es la misma que se describe en el párrafo 119 del informe inicial.

有关情况一如首份报告第119段

La sensación que tengo es imposible de describir

我的那种感觉是不可能出来的。

Permítaseme ahora describir brevemente lo que propongo.

现在让我简我的各项建议。

Algunas Partes describieron su labor con el IPCC.

有些缔约方列举了其与气专委的工作。

Describió la legislación china antimonopolio, la vigente y la propuesta.

介绍了中国现行和拟议的反竞争立法。

Este proceso se describe en el primer informe del Grupo.

这一办法见小组《第一批索赔报告》9

Los avances relacionados con esas actividades se describen a continuación.

下文介绍与这些活动有关的进展情况。

Permítaseme ahora describir el resultado que el Canadá promueve.

我现在要一下加拿大希望出现的结果。

De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.

如果答案是肯定的,请简要说明葡萄牙可适用的有关措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 describir 的西班牙语例句

用户正在搜索


忌口, 忌食生冷, , 际遇, , 妓女, 妓院, 妓院老板, , 季的,

相似单词


descremar, descrestadera, descrestar, descriarse, describible, describir, descripción, descripción del puesto de trabajo, descripción general, descriptible,

tr.

1. 勾画, 勾勒; 述, 写.
2. 划出运行轨道:

Los planetas describen órbitas elípticas alrededor del Sol. 行星按椭圆形的轨道绕着太阳运行.
Es helper cop yright
助记
de-(表从上向下,强调)+ scrib-(写)+ -ir(动词后缀)→ 写下,
词根
scrib-/scrip(t)- 写
派生

近义词
reseñar,  pintar,  trazar un esbozo de,  retratar,  delinear,  figurar,  demostrar,  explicar,  ilustrar,  bosquejar,  dibujar un retrato de,  documentar,  esclarecer,  glosar,  pintar un retrato de,  representar,  visualizar
narrar,  relatar,  contar,  recontar,  referir,  reportar,  volver a contar
aclarar,  dar explicaciones sobre,  definir,  enunciar,  exponer,  interpretar,  mostrar,  dilucidar,  elucidar,  explanar,  barajar

联想词
explicar解释;definir下定义;caracterizar具有特性;resumir概括,略述,简化;relatar叙述;detallar详述;referir讲述;identificar识别;ilustrar启蒙;relacionar叙述;analizar分析;

Los planetas describe una órbita alrededor del sol.

行星绕着太阳运行。

Los planetas describen órbitas elípticas alrededor del Sol.

行星按椭圆形的轨道绕着太阳运行。

El periodista describió la ceremonia con mucho realismo.

记者真实地还原了仪式的场景。

Se describía a sí mismo como narrador y cuentista.

他将自己为一个讲故事的人。

Es preciso adoptar urgentemente varias medidas que se describen a continuación.

必须刻不容缓地采取下述措施。

De hecho, sólo hay una forma de describirlos, a saber, como obstáculos.

事实上,只有一种方式可它们只能将它们述为三个障碍。

Las normas jurídicas que se describen en el informe anterior siguen en vigor.

上一份报告中的法律规范仍然有效。

En esos casos, en el informe se describe únicamente la ubicación aproximada del asentamiento.

对于这种情况,本报告只说明定居点的大约地点。

Los objetivos de mediano plazo se alcanzarán aplicando las estrategias que se describen a continuación.

将通过实施下述战略来实现上述指标。

2 La secretaría consta de las dependencias orgánicas que se describen en el presente boletín.

2 秘书处按照本公报分为若干个组织单位。

La situación es la misma que se describe en el párrafo 116 del informe inicial.

有关情况一如首份报告第116段所述

La situación es la misma que se describe en el párrafo 119 del informe inicial.

有关情况一如首份报告第119段所述

La sensación que tengo es imposible de describir

我的那种感觉是不可能出来的。

Permítaseme ahora describir brevemente lo que propongo.

现在让我简述我的各项建议。

Algunas Partes describieron su labor con el IPCC.

有些缔约方列举了其与气专委的工作。

Describió la legislación china antimonopolio, la vigente y la propuesta.

介绍了中国现行和拟议的反竞争立法。

Este proceso se describe en el primer informe del Grupo.

这一办法见小组《第一批索赔报告》9 所述

Los avances relacionados con esas actividades se describen a continuación.

下文介绍与这些活动有关的进展情况。

Permítaseme ahora describir el resultado que el Canadá promueve.

我现在要阐述一下加拿大希望出现的结果。

De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.

如果答案是肯定的,请简要说明葡萄牙可适用的有关措施。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 describir 的西班牙语例句

用户正在搜索


季肋部, 季票, , 剂量, 剂型, 剂子, , 迹地, 迹象, ,

相似单词


descremar, descrestadera, descrestar, descriarse, describible, describir, descripción, descripción del puesto de trabajo, descripción general, descriptible,

tr.

1. 勾画, 勾勒; 描绘, 描, 描写.
2. 划出运行轨道:

Los planetas describen órbitas elípticas alrededor del Sol. 行星按椭圆形的轨道绕着太阳运行.
Es helper cop yright
助记
de-(表从上向下,强调)+ scrib-(写)+ -ir(动词后缀)→ 写下,描写
词根
scrib-/scrip(t)- 写
派生

近义词
reseñar,  pintar,  trazar un esbozo de,  retratar,  delinear,  figurar,  demostrar,  explicar,  ilustrar,  bosquejar,  dibujar un retrato de,  documentar,  esclarecer,  glosar,  pintar un retrato de,  representar,  visualizar
narrar,  relatar,  contar,  recontar,  referir,  reportar,  volver a contar
aclarar,  dar explicaciones sobre,  definir,  enunciar,  exponer,  interpretar,  mostrar,  dilucidar,  elucidar,  explanar,  barajar

联想词
explicar解释;definir下定义;caracterizar具有特性;resumir概括,略,简化;relatar;detallar;referir;identificar识别;ilustrar启蒙;relacionar;analizar分析;

Los planetas describe una órbita alrededor del sol.

行星绕着太阳运行。

Los planetas describen órbitas elípticas alrededor del Sol.

行星按椭圆形的轨道绕着太阳运行。

El periodista describió la ceremonia con mucho realismo.

记者真实地还原了仪式的场景。

Se describía a sí mismo como narrador y cuentista.

他将自己为一个讲故事的人。

Es preciso adoptar urgentemente varias medidas que se describen a continuación.

必须刻不容缓地采取下措施。

De hecho, sólo hay una forma de describirlos, a saber, como obstáculos.

事实上,只有一种方式可以它们只能将它们描为三个障碍。

Las normas jurídicas que se describen en el informe anterior siguen en vigor.

上一份报告中的法律规范仍然有效。

En esos casos, en el informe se describe únicamente la ubicación aproximada del asentamiento.

对于这种情况,本报告只说明定居点的大约地点。

Los objetivos de mediano plazo se alcanzarán aplicando las estrategias que se describen a continuación.

将通过实施下战略来实现上指标。

2 La secretaría consta de las dependencias orgánicas que se describen en el presente boletín.

2 秘书处按照本公报分为若干个组织单位。

La situación es la misma que se describe en el párrafo 116 del informe inicial.

有关情况一如首份报告第116段

La situación es la misma que se describe en el párrafo 119 del informe inicial.

有关情况一如首份报告第119段

La sensación que tengo es imposible de describir

我的那种感觉是不可能出来的。

Permítaseme ahora describir brevemente lo que propongo.

现在让我简我的各项建议。

Algunas Partes describieron su labor con el IPCC.

有些缔约方列举了其与气专委的工作。

Describió la legislación china antimonopolio, la vigente y la propuesta.

介绍了中国现行和拟议的反竞争立法。

Este proceso se describe en el primer informe del Grupo.

这一办法见小组《第一批索赔报告》9

Los avances relacionados con esas actividades se describen a continuación.

下文介绍与这些活动有关的进展情况。

Permítaseme ahora describir el resultado que el Canadá promueve.

我现在要一下加拿大希望出现的结果。

De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.

如果答案是肯定的,请简要说明葡萄牙可适用的有关措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 describir 的西班牙语例句

用户正在搜索


既遂, 既往不咎, , 继承, 继承的, 继承权, 继承人, 继承物, 继电器, 继而,

相似单词


descremar, descrestadera, descrestar, descriarse, describible, describir, descripción, descripción del puesto de trabajo, descripción general, descriptible,

tr.

1. 勾画, 勾勒; 描绘, 描述, 描写.
2. 划出运行轨道:

Los planetas describen órbitas elípticas alrededor del Sol. 行星按椭轨道绕着太阳运行.
Es helper cop yright
助记
de-(表从上向下,强调)+ scrib-(写)+ -ir(动词后缀)→ 写下,描写
词根
scrib-/scrip(t)- 写
派生

近义词
reseñar,  pintar,  trazar un esbozo de,  retratar,  delinear,  figurar,  demostrar,  explicar,  ilustrar,  bosquejar,  dibujar un retrato de,  documentar,  esclarecer,  glosar,  pintar un retrato de,  representar,  visualizar
narrar,  relatar,  contar,  recontar,  referir,  reportar,  volver a contar
aclarar,  dar explicaciones sobre,  definir,  enunciar,  exponer,  interpretar,  mostrar,  dilucidar,  elucidar,  explanar,  barajar

联想词
explicar解释;definir下定义;caracterizar使具有特性;resumir概括,略述,简化;relatar叙述;detallar详述;referir讲述;identificar识别;ilustrar启蒙;relacionar叙述;analizar分析;

Los planetas describe una órbita alrededor del sol.

行星绕着太阳运行。

Los planetas describen órbitas elípticas alrededor del Sol.

行星按椭轨道绕着太阳运行。

El periodista describió la ceremonia con mucho realismo.

记者真了仪式场景。

Se describía a sí mismo como narrador y cuentista.

他将自己描述为一个讲故事人。

Es preciso adoptar urgentemente varias medidas que se describen a continuación.

必须刻不容缓采取下述措施。

De hecho, sólo hay una forma de describirlos, a saber, como obstáculos.

上,只有一种方式可以描述它们只能将它们描述为三个障碍。

Las normas jurídicas que se describen en el informe anterior siguen en vigor.

上一份报告中法律规范仍然有效。

En esos casos, en el informe se describe únicamente la ubicación aproximada del asentamiento.

对于这种情况,本报告只说明定居点大约点。

Los objetivos de mediano plazo se alcanzarán aplicando las estrategias que se describen a continuación.

将通过施下述战略来现上述指标。

2 La secretaría consta de las dependencias orgánicas que se describen en el presente boletín.

2 秘书处按照本公报分为若干个组织单位。

La situación es la misma que se describe en el párrafo 116 del informe inicial.

有关情况一如首份报告第116段所述

La situación es la misma que se describe en el párrafo 119 del informe inicial.

有关情况一如首份报告第119段所述

La sensación que tengo es imposible de describir

那种感觉是不可能描述出来

Permítaseme ahora describir brevemente lo que propongo.

现在让我简述我各项建议。

Algunas Partes describieron su labor con el IPCC.

有些缔约方列举了其与气专委工作。

Describió la legislación china antimonopolio, la vigente y la propuesta.

介绍了中国现行和拟议反竞争立法。

Este proceso se describe en el primer informe del Grupo.

这一办法见小组《第一批索赔报告》9 所述

Los avances relacionados con esas actividades se describen a continuación.

下文介绍与这些活动有关进展情况。

Permítaseme ahora describir el resultado que el Canadá promueve.

我现在要阐述一下加拿大希望出现结果。

De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.

如果答案是肯定,请简要说明葡萄牙可适用有关措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 describir 的西班牙语例句

用户正在搜索


加德满都, 加的斯, 加颚化符号, 加尔各答, 加尔文教派, 加法, 加放塞垫, 加封, 加符号, 加工,

相似单词


descremar, descrestadera, descrestar, descriarse, describible, describir, descripción, descripción del puesto de trabajo, descripción general, descriptible,

tr.

1. 勾画, 勾勒; 描绘, 描述, 描写.
2. 划出运行轨道:

Los planetas describen órbitas elípticas alrededor del Sol. 行星按的轨道绕着太阳运行.
Es helper cop yright
de-(从上向下,强调)+ scrib-(写)+ -ir(动词后缀)→ 写下,描写
词根
scrib-/scrip(t)- 写
派生

近义词
reseñar,  pintar,  trazar un esbozo de,  retratar,  delinear,  figurar,  demostrar,  explicar,  ilustrar,  bosquejar,  dibujar un retrato de,  documentar,  esclarecer,  glosar,  pintar un retrato de,  representar,  visualizar
narrar,  relatar,  contar,  recontar,  referir,  reportar,  volver a contar
aclarar,  dar explicaciones sobre,  definir,  enunciar,  exponer,  interpretar,  mostrar,  dilucidar,  elucidar,  explanar,  barajar

联想词
explicar解释;definir下定义;caracterizar使具有特性;resumir概括,略述,简化;relatar叙述;detallar详述;referir讲述;identificar识别;ilustrar启蒙;relacionar叙述;analizar分析;

Los planetas describe una órbita alrededor del sol.

行星绕着太阳运行。

Los planetas describen órbitas elípticas alrededor del Sol.

行星按的轨道绕着太阳运行。

El periodista describió la ceremonia con mucho realismo.

者真实地还原了仪式的场景。

Se describía a sí mismo como narrador y cuentista.

他将自己描述为一个讲故事的人。

Es preciso adoptar urgentemente varias medidas que se describen a continuación.

必须刻不容缓地采取下述措施。

De hecho, sólo hay una forma de describirlos, a saber, como obstáculos.

事实上,只有一种方式可以描述它们只能将它们描述为三个障碍。

Las normas jurídicas que se describen en el informe anterior siguen en vigor.

上一份报告中的法律规范仍然有效。

En esos casos, en el informe se describe únicamente la ubicación aproximada del asentamiento.

对于这种情况,本报告只说明定居点的大约地点。

Los objetivos de mediano plazo se alcanzarán aplicando las estrategias que se describen a continuación.

将通过实施下述战略来实现上述指标。

2 La secretaría consta de las dependencias orgánicas que se describen en el presente boletín.

2 秘书处按照本公报分为若干个组织单位。

La situación es la misma que se describe en el párrafo 116 del informe inicial.

有关情况一如首份报告第116段所述

La situación es la misma que se describe en el párrafo 119 del informe inicial.

有关情况一如首份报告第119段所述

La sensación que tengo es imposible de describir

我的那种感觉是不可能描述出来的。

Permítaseme ahora describir brevemente lo que propongo.

现在让我简述我的各项建议。

Algunas Partes describieron su labor con el IPCC.

有些缔约方列举了其与气专委的工作。

Describió la legislación china antimonopolio, la vigente y la propuesta.

介绍了中国现行和拟议的反竞争立法。

Este proceso se describe en el primer informe del Grupo.

这一办法见小组《第一批索赔报告》9 所述

Los avances relacionados con esas actividades se describen a continuación.

下文介绍与这些活动有关的进展情况。

Permítaseme ahora describir el resultado que el Canadá promueve.

我现在要阐述一下加拿大希望出现的结果。

De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.

如果答案是肯定的,请简要说明葡萄牙可适用的有关措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 describir 的西班牙语例句

用户正在搜索


加酒精, 加剧, 加剧的, 加块菌调味, 加快, 加快经济改革, 加快旋转, 加宽, 加拉加斯, 加勒比地区的,

相似单词


descremar, descrestadera, descrestar, descriarse, describible, describir, descripción, descripción del puesto de trabajo, descripción general, descriptible,

tr.

1. 勾画, 勾勒; 描绘, 描述, 描写.
2. 划出运行轨道:

Los planetas describen órbitas elípticas alrededor del Sol. 行星按椭圆形的轨道绕着太阳运行.
Es helper cop yright
助记
de-(表从上向下,强调)+ scrib-(写)+ -ir(动词后缀)→ 写下,描写
词根
scrib-/scrip(t)- 写
派生

近义词
reseñar,  pintar,  trazar un esbozo de,  retratar,  delinear,  figurar,  demostrar,  explicar,  ilustrar,  bosquejar,  dibujar un retrato de,  documentar,  esclarecer,  glosar,  pintar un retrato de,  representar,  visualizar
narrar,  relatar,  contar,  recontar,  referir,  reportar,  volver a contar
aclarar,  dar explicaciones sobre,  definir,  enunciar,  exponer,  interpretar,  mostrar,  dilucidar,  elucidar,  explanar,  barajar

联想词
explicar解释;definir下定义;caracterizar使具有特性;resumir概括,略述,简化;relatar叙述;detallar详述;referir讲述;identificar识别;ilustrar启蒙;relacionar叙述;analizar分析;

Los planetas describe una órbita alrededor del sol.

行星绕着太阳运行。

Los planetas describen órbitas elípticas alrededor del Sol.

行星按椭圆形的轨道绕着太阳运行。

El periodista describió la ceremonia con mucho realismo.

记者真实地还原了仪式的场景。

Se describía a sí mismo como narrador y cuentista.

他将自己描述为一个讲故事的人。

Es preciso adoptar urgentemente varias medidas que se describen a continuación.

必须缓地采取下述措施。

De hecho, sólo hay una forma de describirlos, a saber, como obstáculos.

事实上,只有一种方式可以描述它们只能将它们描述为三个障碍。

Las normas jurídicas que se describen en el informe anterior siguen en vigor.

上一份报告中的法律规范仍然有效。

En esos casos, en el informe se describe únicamente la ubicación aproximada del asentamiento.

对于这种情况,本报告只说明定居点的大约地点。

Los objetivos de mediano plazo se alcanzarán aplicando las estrategias que se describen a continuación.

将通过实施下述战略来实现上述指标。

2 La secretaría consta de las dependencias orgánicas que se describen en el presente boletín.

2 秘书处按照本公报分为若干个组织单位。

La situación es la misma que se describe en el párrafo 116 del informe inicial.

有关情况一如首份报告第116段所述

La situación es la misma que se describe en el párrafo 119 del informe inicial.

有关情况一如首份报告第119段所述

La sensación que tengo es imposible de describir

我的那种感觉是可能描述出来的。

Permítaseme ahora describir brevemente lo que propongo.

现在让我简述我的各项建议。

Algunas Partes describieron su labor con el IPCC.

有些缔约方列举了其与气专委的工作。

Describió la legislación china antimonopolio, la vigente y la propuesta.

介绍了中国现行和拟议的反竞争立法。

Este proceso se describe en el primer informe del Grupo.

这一办法见小组《第一批索赔报告》9 所述

Los avances relacionados con esas actividades se describen a continuación.

下文介绍与这些活动有关的进展情况。

Permítaseme ahora describir el resultado que el Canadá promueve.

我现在要阐述一下加拿大希望出现的结果。

De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.

如果答案是肯定的,请简要说明葡萄牙可适用的有关措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 describir 的西班牙语例句

用户正在搜索


加芦荟, 加仑, 加伦, 加码, 加盟公司, 加密码的, 加冕, 加冕礼, 加冕仪式, 加明暗层次,

相似单词


descremar, descrestadera, descrestar, descriarse, describible, describir, descripción, descripción del puesto de trabajo, descripción general, descriptible,

tr.

1. 勾画, 勾勒; 绘, 述, .
2. 划出运行轨道:

Los planetas describen órbitas elípticas alrededor del Sol. 行星按椭圆形的轨道绕着太阳运行.
Es helper cop yright
助记
de-(表从上向,强调)+ scrib-()+ -ir(动词后缀)→
词根
scrib-/scrip(t)-
派生

近义词
reseñar,  pintar,  trazar un esbozo de,  retratar,  delinear,  figurar,  demostrar,  explicar,  ilustrar,  bosquejar,  dibujar un retrato de,  documentar,  esclarecer,  glosar,  pintar un retrato de,  representar,  visualizar
narrar,  relatar,  contar,  recontar,  referir,  reportar,  volver a contar
aclarar,  dar explicaciones sobre,  definir,  enunciar,  exponer,  interpretar,  mostrar,  dilucidar,  elucidar,  explanar,  barajar

联想词
explicar解释;definir定义;caracterizar使具有特性;resumir概括,略述,简化;relatar叙述;detallar详述;referir讲述;identificar识别;ilustrar启蒙;relacionar叙述;analizar分析;

Los planetas describe una órbita alrededor del sol.

行星绕着太阳运行。

Los planetas describen órbitas elípticas alrededor del Sol.

行星按椭圆形的轨道绕着太阳运行。

El periodista describió la ceremonia con mucho realismo.

记者真实地还原了仪式的场景。

Se describía a sí mismo como narrador y cuentista.

他将自己为一个讲故事的人。

Es preciso adoptar urgentemente varias medidas que se describen a continuación.

必须刻不容缓地采取述措施。

De hecho, sólo hay una forma de describirlos, a saber, como obstáculos.

事实上,只有一种方式可以它们只能将它们述为三个障碍。

Las normas jurídicas que se describen en el informe anterior siguen en vigor.

上一份报告中的法律规范仍然有效。

En esos casos, en el informe se describe únicamente la ubicación aproximada del asentamiento.

对于这种情况,本报告只说明定居点的大约地点。

Los objetivos de mediano plazo se alcanzarán aplicando las estrategias que se describen a continuación.

将通过实施述战略来实现上述指标。

2 La secretaría consta de las dependencias orgánicas que se describen en el presente boletín.

2 秘书处按照本公报分为若干个组织单位。

La situación es la misma que se describe en el párrafo 116 del informe inicial.

有关情况一如首份报告第116段所述

La situación es la misma que se describe en el párrafo 119 del informe inicial.

有关情况一如首份报告第119段所述

La sensación que tengo es imposible de describir

我的那种感觉是不可能出来的。

Permítaseme ahora describir brevemente lo que propongo.

现在让我简述我的各项建议。

Algunas Partes describieron su labor con el IPCC.

有些缔约方列举了其与气专委的工作。

Describió la legislación china antimonopolio, la vigente y la propuesta.

介绍了中国现行和拟议的反竞争立法。

Este proceso se describe en el primer informe del Grupo.

这一办法见小组《第一批索赔报告》9 所述

Los avances relacionados con esas actividades se describen a continuación.

介绍与这些活动有关的进展情况。

Permítaseme ahora describir el resultado que el Canadá promueve.

我现在要阐述加拿大希望出现的结果。

De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.

如果答案是肯定的,请简要说明葡萄牙可适用的有关措施。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 describir 的西班牙语例句

用户正在搜索


加蓬, 加篷, 加批语, 加铅封, 加强, 加强剂, 加权平均值, 加热, 加热的, 加热过度,

相似单词


descremar, descrestadera, descrestar, descriarse, describible, describir, descripción, descripción del puesto de trabajo, descripción general, descriptible,

tr.

1. 勾画, 勾勒; 描绘, 描述, 描写.
2. 划出运行轨道:

Los planetas describen órbitas elípticas alrededor del Sol. 行星按椭圆形轨道绕着太阳运行.
Es helper cop yright
助记
de-(表从上向下,强调)+ scrib-(写)+ -ir(动词后缀)→ 写下,描写
词根
scrib-/scrip(t)- 写
派生

近义词
reseñar,  pintar,  trazar un esbozo de,  retratar,  delinear,  figurar,  demostrar,  explicar,  ilustrar,  bosquejar,  dibujar un retrato de,  documentar,  esclarecer,  glosar,  pintar un retrato de,  representar,  visualizar
narrar,  relatar,  contar,  recontar,  referir,  reportar,  volver a contar
aclarar,  dar explicaciones sobre,  definir,  enunciar,  exponer,  interpretar,  mostrar,  dilucidar,  elucidar,  explanar,  barajar

联想词
explicar解释;definir下定义;caracterizar使具有特性;resumir概括,略述,简化;relatar叙述;detallar详述;referir讲述;identificar识别;ilustrar启蒙;relacionar叙述;analizar分析;

Los planetas describe una órbita alrededor del sol.

行星绕着太阳运行。

Los planetas describen órbitas elípticas alrededor del Sol.

行星按椭圆形轨道绕着太阳运行。

El periodista describió la ceremonia con mucho realismo.

记者真实地还原了仪式场景。

Se describía a sí mismo como narrador y cuentista.

他将自己描述为一个讲故事

Es preciso adoptar urgentemente varias medidas que se describen a continuación.

必须刻不容缓地采取下述措施。

De hecho, sólo hay una forma de describirlos, a saber, como obstáculos.

事实上,只有一种方式描述它们只能将它们描述为三个障碍。

Las normas jurídicas que se describen en el informe anterior siguen en vigor.

上一份报告中法律规范仍然有效。

En esos casos, en el informe se describe únicamente la ubicación aproximada del asentamiento.

对于这种情况,本报告只说明定居点大约地点。

Los objetivos de mediano plazo se alcanzarán aplicando las estrategias que se describen a continuación.

将通过实施下述战略来实现上述指标。

2 La secretaría consta de las dependencias orgánicas que se describen en el presente boletín.

2 秘书处按照本报分为若干个组织单位。

La situación es la misma que se describe en el párrafo 116 del informe inicial.

有关情况一如首份报告第116段所述

La situación es la misma que se describe en el párrafo 119 del informe inicial.

有关情况一如首份报告第119段所述

La sensación que tengo es imposible de describir

那种感觉是不描述出来

Permítaseme ahora describir brevemente lo que propongo.

现在让我简述我各项建议。

Algunas Partes describieron su labor con el IPCC.

有些缔约方列举了其与气专委工作。

Describió la legislación china antimonopolio, la vigente y la propuesta.

介绍了中国现行和拟议反竞争立法。

Este proceso se describe en el primer informe del Grupo.

这一办法见小组《第一批索赔报告》9 所述

Los avances relacionados con esas actividades se describen a continuación.

下文介绍与这些活动有关进展情况。

Permítaseme ahora describir el resultado que el Canadá promueve.

我现在要阐述一下加拿大希望出现结果。

De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.

如果答案是肯定,请简要说明葡萄牙适用有关措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 describir 的西班牙语例句

用户正在搜索


加速, 加速度, 加速发展, 加速器, 加速踏板, 加泰隆尼亚的, 加套, 加温, 加薪, 加压,

相似单词


descremar, descrestadera, descrestar, descriarse, describible, describir, descripción, descripción del puesto de trabajo, descripción general, descriptible,