西语助手
  • 关闭

m.

1. 缺, 不足, 不完美; 缺点, 缺陷, 瑕疵:

Servimos al pueblo y por eso no tememos que se nos señalen y critiquen los ~ s que tengamos. 因为我们是为人民服务, 所以如果有缺点, 就不怕别人批评指出.

2. 【印】 缺页; 页.


~físico
生理缺陷.

en ~de
由于缺少.

por ~
不足,有.
Es helper cop yright
助记
de-(分离,远离)+ fect-(做,制作)+ o → 因缺少某物未能制作完成 → 缺,不足
词根
fac-/fic-/fec(t)- 做,制作
派生

近义词
imperfección,  lacra,  desperfecto,  falla,  deficiencia,  defectuosidad,  mancha,  tacha,  tara,  desdoro,  descompostura
falta,  carencia,  insuficiencia,  escasez,  carestía,  cortedad,  penuria,  prescindencia,  ausencia,  corrupción,  vicio,  carecimiento,  déficit,  depravación,  relajo,  falencia

falta de pago,  incumplimiento de pago,  defecto de pago,  morosidad,  impago

反义词
excedente,  exceso,  sobra,  demasía,  sobrante,  cantidad excesiva,  remanente,  sobreabundancia,  sobrexcedente,  superabundancia,  superávit,  abastanza,  sobreproducción

联想词
inconveniente不合适;error错误,差错,过失;defectuoso有缺陷;fallo空缺;atributo属性;exceso余;omisión遗忘,遗漏;parámetro;problema问题;virtud美德;deficiencia缺陷;

Es necesario señalarle sus defectos sin detrimento de su entusiasmo.

需要向他指出缺点又不伤害他热情.

Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.

他是一个优点缺点都很明显人。

Les agradeceremos que nos señalen los defectos que existen en nuestro trabajo.

我们将非常感谢诸位能够指出我们工作中缺点.

No tememos que se nos señalen y critiquen los defectos que tengamos.

如果有缺点, 就不怕别人批评指出.

Pese a todos sus defectos, las Naciones Unidas han demostrado ser indispensables.

尽管存在诸缺点但联合国已证明是不可或缺

Sin embargo, la mayoría de las Partes empleó solamente los métodos por defecto del IPCC.

缔约方只采用气专委设定办法。

A falta de esos valores, se utilizarán los valores nacionales por defecto.

如果没有这种值,应使用国家缺省值。

A falta de tales valores, se emplearán los valores nacionales por defecto.

如果没有这种值,应使用国家缺省值。

A falta de estos valores, se utilizarán los valores nacionales por defecto.

如果没有这种值,应使用国家缺省值。

A falta de tales valores, se consultarán los valores nacionales por defecto.

如果没有这种值,应使用国家缺省值。

En su defecto, durante los próximos meses deberemos abocarnos a diseñar esta nueva institución.

由于缺乏这些规定,我们必须将未来月用于设计这个新机构。

El Comité determina que las actuaciones judiciales en el caso del autor no han adolecido de estos defectos.

委员会得出结论,对提交人案件司法审理并没有这些缺陷

Los países comunican los datos pertinentes de conformidad con la CIIU, Rev.3, o en su defecto, la CIIU, Rev.2.

要求各国根据国际标准行业分类第三修订版或国际标准行业分类第二修订版报告相关据。

Los efectos de la exposición a los COP incluyen defectos de nacimiento, cánceres y sistemas reproductores e inmunes disfuncionales.

接触持久性有机污染物后果有先天缺陷、癌症和免疫及生殖机能失调。

Hay muchas esperanzas puestas en los fármacos basados en organismos marinos, habida cuenta de los defectos de medicamentos actuales.

由于目前药品短缺,人们对从海洋生物中提取药品寄予厚望。

La causa de los problemas iniciales no se conocía, pero eso tampoco justificaba que se utilizara la presunción de defecto.

尽管最初问题起因不得知,但这不允许人们提出因此造成缺陷假设

No obstante, varios defectos metodológicos y estructurales relacionados con este proceso hacen que las iniciativas sean un tanto menos plausibles.

可是,由于减贫战略文件进程在工作方法和结构上出现几个缺失,使该项倡议有点站不住脚。

Grego, ese tercer proyecto presentaba el mismo defecto que el segundo, de manera que podía resultar más seguro robustecer los satélites.

因此,让卫星变得更加坚固,可能是更可靠选择。

Por las razones expuestas más arriba, el Comité considera que, en el presente caso, el juicio del autor adoleció de esos defectos.

出于上述原因,委员会认为,本案中对提交人审判存在此种缺陷

Si un defecto mencionado en el artículo 105 no se pudiere eliminar, el cadí otorgará de inmediato la separación a la pareja.

如果第105条中谈到缺陷无法根治,卡迪应当立即宣布双方离婚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 defecto 的西班牙语例句

用户正在搜索


绕过, 绕过暗礁, 绕行, 绕口令, 绕圈子, 绕弯儿, 绕弯子, 绕线, 绕线团, 绕远的,

相似单词


defecar, defección, defeccionar, defectible, defectivo, defecto, defectuoso, defendedero, defendedor, defender,

m.

1. 欠缺, 不足, 不完美; 缺点, 缺陷, 瑕疵:

Servimos al pueblo y por eso no tememos que se nos señalen y critiquen los ~ s que tengamos. 因为我们是为人民服务的, 所以如果有缺点, 就不怕别人出.

2. 【印】 缺页; 多页.


~físico
生理缺陷.

en ~de
由于缺少.

por ~
不足数的,有欠缺的.
Es helper cop yright
助记
de-(分离,远离)+ fect-(做,制作)+ o → 因缺少某物而未能制作完成 → 欠缺,不足
词根
fac-/fic-/fec(t)- 做,制作
派生

近义词
imperfección,  lacra,  desperfecto,  falla,  deficiencia,  defectuosidad,  mancha,  tacha,  tara,  desdoro,  descompostura
falta,  carencia,  insuficiencia,  escasez,  carestía,  cortedad,  penuria,  prescindencia,  ausencia,  corrupción,  vicio,  carecimiento,  déficit,  depravación,  relajo,  falencia

falta de pago,  incumplimiento de pago,  defecto de pago,  morosidad,  impago

反义词
excedente,  exceso,  sobra,  demasía,  sobrante,  cantidad excesiva,  remanente,  sobreabundancia,  sobrexcedente,  superabundancia,  superávit,  abastanza,  sobreproducción

联想词
inconveniente不合适的;error错误,差错,过失;defectuoso有缺陷的;fallo空缺;atributo属性;exceso多余;omisión遗忘,遗漏;parámetro参数;problema问题;virtud美德;deficiencia缺陷;

Es necesario señalarle sus defectos sin detrimento de su entusiasmo.

需要向他缺点又不伤害他的热情.

Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.

他是一个优点缺点都很明显的人。

Les agradeceremos que nos señalen los defectos que existen en nuestro trabajo.

我们将非常感谢诸位能够出我们工作中的缺点.

No tememos que se nos señalen y critiquen los defectos que tengamos.

如果有缺点, 就不怕别人出.

Pese a todos sus defectos, las Naciones Unidas han demostrado ser indispensables.

尽管存在诸多缺点但联合国已证明是不可或缺的。

Sin embargo, la mayoría de las Partes empleó solamente los métodos por defecto del IPCC.

然而,多数缔约方只采用气专委设定的办法。

A falta de esos valores, se utilizarán los valores nacionales por defecto.

如果没有数值,应使用国家缺省值。

A falta de tales valores, se emplearán los valores nacionales por defecto.

如果没有数值,应使用国家缺省值。

A falta de estos valores, se utilizarán los valores nacionales por defecto.

如果没有数值,应使用国家缺省值。

A falta de tales valores, se consultarán los valores nacionales por defecto.

如果没有数值,应使用国家缺省值。

En su defecto, durante los próximos meses deberemos abocarnos a diseñar esta nueva institución.

由于缺乏些规定,我们必须将未来数月用于设计个新的机构。

El Comité determina que las actuaciones judiciales en el caso del autor no han adolecido de estos defectos.

委员会得出结论,对提交人案件的司法审理并没有缺陷

Los países comunican los datos pertinentes de conformidad con la CIIU, Rev.3, o en su defecto, la CIIU, Rev.2.

要求各国根据国际标准行业分类第三修订版或国际标准行业分类第二修订版报告相关数据。

Los efectos de la exposición a los COP incluyen defectos de nacimiento, cánceres y sistemas reproductores e inmunes disfuncionales.

接触持久性有机污染物的后果有先天缺陷、癌症和免疫及生殖机能失调。

Hay muchas esperanzas puestas en los fármacos basados en organismos marinos, habida cuenta de los defectos de medicamentos actuales.

由于目前药品短缺,人们对从海洋生物中提取的药品寄予厚望。

La causa de los problemas iniciales no se conocía, pero eso tampoco justificaba que se utilizara la presunción de defecto.

尽管最初问题的起因不得而知,但不允许人们提出因此造成缺陷的假设

No obstante, varios defectos metodológicos y estructurales relacionados con este proceso hacen que las iniciativas sean un tanto menos plausibles.

可是,由于减贫战略文件进程在工作方法和结构上出现几个缺失,使该项倡议有点站不住脚。

Grego, ese tercer proyecto presentaba el mismo defecto que el segundo, de manera que podía resultar más seguro robustecer los satélites.

因此,让卫星变得更加坚固,可能是更可靠的选择。

Por las razones expuestas más arriba, el Comité considera que, en el presente caso, el juicio del autor adoleció de esos defectos.

出于上述原因,委员会认为,本案中对提交人的审判存在此缺陷

Si un defecto mencionado en el artículo 105 no se pudiere eliminar, el cadí otorgará de inmediato la separación a la pareja.

如果第105条中谈到的缺陷无法根治,卡迪应当立即宣布双方离婚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 defecto 的西班牙语例句

用户正在搜索


惹人喜爱的, 惹人注意, 惹事, 惹是生非, , 热爱, 热爱工作, 热爱人民, 热爱西班牙, 热潮,

相似单词


defecar, defección, defeccionar, defectible, defectivo, defecto, defectuoso, defendedero, defendedor, defender,

m.

1. 欠, 不足, 不完美; , 瑕疵:

Servimos al pueblo y por eso no tememos que se nos señalen y critiquen los ~ s que tengamos. 因为我们是为人民服务的, 所以, 就不怕别人批评指出.

2. 【印】 页; 多页.


~físico
生理.

en ~de
由于少.

por ~
不足数的,有欠的.
Es helper cop yright
助记
de-(分离,远离)+ fect-(做,制作)+ o → 因少某物而未能制作完成 → 欠,不足
词根
fac-/fic-/fec(t)- 做,制作
派生

近义词
imperfección,  lacra,  desperfecto,  falla,  deficiencia,  defectuosidad,  mancha,  tacha,  tara,  desdoro,  descompostura
falta,  carencia,  insuficiencia,  escasez,  carestía,  cortedad,  penuria,  prescindencia,  ausencia,  corrupción,  vicio,  carecimiento,  déficit,  depravación,  relajo,  falencia

falta de pago,  incumplimiento de pago,  defecto de pago,  morosidad,  impago

反义词
excedente,  exceso,  sobra,  demasía,  sobrante,  cantidad excesiva,  remanente,  sobreabundancia,  sobrexcedente,  superabundancia,  superávit,  abastanza,  sobreproducción

联想词
inconveniente不合适的;error错误,差错,过失;defectuoso的;fallo;atributo属性;exceso多余;omisión遗忘,遗漏;parámetro参数;problema问题;virtud美德;deficiencia;

Es necesario señalarle sus defectos sin detrimento de su entusiasmo.

需要向他指出又不伤害他的热情.

Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.

他是一个优都很明显的人。

Les agradeceremos que nos señalen los defectos que existen en nuestro trabajo.

我们将非常感谢诸位能够指出我们工作中的.

No tememos que se nos señalen y critiquen los defectos que tengamos.

, 就不怕别人批评指出.

Pese a todos sus defectos, las Naciones Unidas han demostrado ser indispensables.

尽管存在诸多但联合国已证明是不可或的。

Sin embargo, la mayoría de las Partes empleó solamente los métodos por defecto del IPCC.

然而,多数缔约方只采用气专委设定的办法。

A falta de esos valores, se utilizarán los valores nacionales por defecto.

没有这种数,应使用国家

A falta de tales valores, se emplearán los valores nacionales por defecto.

没有这种数,应使用国家

A falta de estos valores, se utilizarán los valores nacionales por defecto.

没有这种数,应使用国家

A falta de tales valores, se consultarán los valores nacionales por defecto.

没有这种数,应使用国家

En su defecto, durante los próximos meses deberemos abocarnos a diseñar esta nueva institución.

由于乏这些规定,我们必须将未来数月用于设计这个新的机构。

El Comité determina que las actuaciones judiciales en el caso del autor no han adolecido de estos defectos.

委员会得出结论,对提交人案件的司法审理并没有这些

Los países comunican los datos pertinentes de conformidad con la CIIU, Rev.3, o en su defecto, la CIIU, Rev.2.

要求各国根据国际标准行业分类第三修订版或国际标准行业分类第二修订版报告相关数据。

Los efectos de la exposición a los COP incluyen defectos de nacimiento, cánceres y sistemas reproductores e inmunes disfuncionales.

接触持久性有机污染物的后有先天、癌症和免疫及生殖机能失调。

Hay muchas esperanzas puestas en los fármacos basados en organismos marinos, habida cuenta de los defectos de medicamentos actuales.

由于目前药品,人们对从海洋生物中提取的药品寄予厚望。

La causa de los problemas iniciales no se conocía, pero eso tampoco justificaba que se utilizara la presunción de defecto.

尽管最初问题的起因不得而知,但这不允许人们提出因此造成的假设

No obstante, varios defectos metodológicos y estructurales relacionados con este proceso hacen que las iniciativas sean un tanto menos plausibles.

可是,由于减贫战略文件进程在工作方法和结构上出现几个,使该项倡议有站不住脚。

Grego, ese tercer proyecto presentaba el mismo defecto que el segundo, de manera que podía resultar más seguro robustecer los satélites.

因此,让卫星变得更加坚固,可能是更可靠的选择。

Por las razones expuestas más arriba, el Comité considera que, en el presente caso, el juicio del autor adoleció de esos defectos.

出于上述原因,委员会认为,本案中对提交人的审判存在此种

Si un defecto mencionado en el artículo 105 no se pudiere eliminar, el cadí otorgará de inmediato la separación a la pareja.

第105条中谈到的无法根治,卡迪应当立即宣布双方离婚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 defecto 的西班牙语例句

用户正在搜索


热带雨林, 热带雨林的, 热带植物, 热带作物, 热得难受, 热的, 热电, 热电厂, 热电学, 热度,

相似单词


defecar, defección, defeccionar, defectible, defectivo, defecto, defectuoso, defendedero, defendedor, defender,

m.

1. 欠缺, 不足, 不完美; 缺点, 缺陷, 瑕疵:

Servimos al pueblo y por eso no tememos que se nos señalen y critiquen los ~ s que tengamos. 因为我们是为民服务的, 所以如果有缺点, 就不怕别指出.

2. 【印】 缺页; 多页.


~físico
生理缺陷.

en ~de
由于缺少.

por ~
不足的,有欠缺的.
Es helper cop yright
助记
de-(分离,远离)+ fect-(做,制作)+ o → 因缺少某物而未能制作完成 → 欠缺,不足
词根
fac-/fic-/fec(t)- 做,制作
派生

近义词
imperfección,  lacra,  desperfecto,  falla,  deficiencia,  defectuosidad,  mancha,  tacha,  tara,  desdoro,  descompostura
falta,  carencia,  insuficiencia,  escasez,  carestía,  cortedad,  penuria,  prescindencia,  ausencia,  corrupción,  vicio,  carecimiento,  déficit,  depravación,  relajo,  falencia

falta de pago,  incumplimiento de pago,  defecto de pago,  morosidad,  impago

反义词
excedente,  exceso,  sobra,  demasía,  sobrante,  cantidad excesiva,  remanente,  sobreabundancia,  sobrexcedente,  superabundancia,  superávit,  abastanza,  sobreproducción

联想词
inconveniente不合适的;error错误,差错,过失;defectuoso有缺陷的;fallo空缺;atributo属性;exceso多余;omisión遗忘,遗漏;parámetro;problema问题;virtud美德;deficiencia缺陷;

Es necesario señalarle sus defectos sin detrimento de su entusiasmo.

需要向他指出缺点又不伤害他的热情.

Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.

他是一个优点缺点都很明显的

Les agradeceremos que nos señalen los defectos que existen en nuestro trabajo.

我们将非常感谢诸位能够指出我们工作中的缺点.

No tememos que se nos señalen y critiquen los defectos que tengamos.

如果有缺点, 就不怕别指出.

Pese a todos sus defectos, las Naciones Unidas han demostrado ser indispensables.

尽管存在诸多缺点但联合国已证明是不可或缺的。

Sin embargo, la mayoría de las Partes empleó solamente los métodos por defecto del IPCC.

然而,多缔约方只采用气专委设定的办法。

A falta de esos valores, se utilizarán los valores nacionales por defecto.

如果没有值,应使用国家缺省值。

A falta de tales valores, se emplearán los valores nacionales por defecto.

如果没有值,应使用国家缺省值。

A falta de estos valores, se utilizarán los valores nacionales por defecto.

如果没有值,应使用国家缺省值。

A falta de tales valores, se consultarán los valores nacionales por defecto.

如果没有值,应使用国家缺省值。

En su defecto, durante los próximos meses deberemos abocarnos a diseñar esta nueva institución.

由于缺乏些规定,我们必须将未来月用于设计个新的机构。

El Comité determina que las actuaciones judiciales en el caso del autor no han adolecido de estos defectos.

委员会得出结论,对提交案件的司法审理并没有缺陷

Los países comunican los datos pertinentes de conformidad con la CIIU, Rev.3, o en su defecto, la CIIU, Rev.2.

要求各国根据国际标准行业分类第三修订版或国际标准行业分类第二修订版报告相关据。

Los efectos de la exposición a los COP incluyen defectos de nacimiento, cánceres y sistemas reproductores e inmunes disfuncionales.

接触持久性有机污染物的后果有先天缺陷、癌症和免疫及生殖机能失调。

Hay muchas esperanzas puestas en los fármacos basados en organismos marinos, habida cuenta de los defectos de medicamentos actuales.

由于目前药品短缺们对从海洋生物中提取的药品寄予厚望。

La causa de los problemas iniciales no se conocía, pero eso tampoco justificaba que se utilizara la presunción de defecto.

尽管最初问题的起因不得而知,但不允许们提出因此造成缺陷的假设

No obstante, varios defectos metodológicos y estructurales relacionados con este proceso hacen que las iniciativas sean un tanto menos plausibles.

可是,由于减贫战略文件进程在工作方法和结构上出现几个缺失,使该项倡议有点站不住脚。

Grego, ese tercer proyecto presentaba el mismo defecto que el segundo, de manera que podía resultar más seguro robustecer los satélites.

因此,让卫星变得更加坚固,可能是更可靠的选择。

Por las razones expuestas más arriba, el Comité considera que, en el presente caso, el juicio del autor adoleció de esos defectos.

出于上述原因,委员会认为,本案中对提交的审判存在此缺陷

Si un defecto mencionado en el artículo 105 no se pudiere eliminar, el cadí otorgará de inmediato la separación a la pareja.

如果第105条中谈到的缺陷无法根治,卡迪应当立即宣布双方离婚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 defecto 的西班牙语例句

用户正在搜索


热辣辣, 热浪, 热泪, 热泪盈眶, 热力学, 热恋, 热恋的, 热量, 热量计, 热烈,

相似单词


defecar, defección, defeccionar, defectible, defectivo, defecto, defectuoso, defendedero, defendedor, defender,

m.

1. 欠, 不足, 不完美; , 瑕疵:

Servimos al pueblo y por eso no tememos que se nos señalen y critiquen los ~ s que tengamos. 因为我们是为人民服务的, 所以如果有, 就不怕别人批评指出.

2. 【印】 页; 多页.


~físico
生理.

en ~de
由于少.

por ~
不足数的,有欠的.
Es helper cop yright
助记
de-(分离,远离)+ fect-(做,制作)+ o → 因少某物而未能制作完成 → 欠,不足
词根
fac-/fic-/fec(t)- 做,制作
派生

近义词
imperfección,  lacra,  desperfecto,  falla,  deficiencia,  defectuosidad,  mancha,  tacha,  tara,  desdoro,  descompostura
falta,  carencia,  insuficiencia,  escasez,  carestía,  cortedad,  penuria,  prescindencia,  ausencia,  corrupción,  vicio,  carecimiento,  déficit,  depravación,  relajo,  falencia

falta de pago,  incumplimiento de pago,  defecto de pago,  morosidad,  impago

反义词
excedente,  exceso,  sobra,  demasía,  sobrante,  cantidad excesiva,  remanente,  sobreabundancia,  sobrexcedente,  superabundancia,  superávit,  abastanza,  sobreproducción

联想词
inconveniente不合适的;error错误,差错,过失;defectuoso的;fallo;atributo属性;exceso多余;omisión遗忘,遗漏;parámetro参数;problema问题;virtud美德;deficiencia;

Es necesario señalarle sus defectos sin detrimento de su entusiasmo.

需要向他指出又不伤害他的热情.

Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.

他是一个优明显的人。

Les agradeceremos que nos señalen los defectos que existen en nuestro trabajo.

我们将非常感谢诸位能够指出我们工作中的.

No tememos que se nos señalen y critiquen los defectos que tengamos.

如果有, 就不怕别人批评指出.

Pese a todos sus defectos, las Naciones Unidas han demostrado ser indispensables.

尽管存在诸多但联合国已证明是不可或的。

Sin embargo, la mayoría de las Partes empleó solamente los métodos por defecto del IPCC.

然而,多数缔约方只采用气专委设定的办法。

A falta de esos valores, se utilizarán los valores nacionales por defecto.

如果没有这种数值,应使用国家省值。

A falta de tales valores, se emplearán los valores nacionales por defecto.

如果没有这种数值,应使用国家省值。

A falta de estos valores, se utilizarán los valores nacionales por defecto.

如果没有这种数值,应使用国家省值。

A falta de tales valores, se consultarán los valores nacionales por defecto.

如果没有这种数值,应使用国家省值。

En su defecto, durante los próximos meses deberemos abocarnos a diseñar esta nueva institución.

由于乏这些规定,我们必须将未来数月用于设计这个新的机构。

El Comité determina que las actuaciones judiciales en el caso del autor no han adolecido de estos defectos.

委员会得出结论,对提交人案件的司法审理并没有这些

Los países comunican los datos pertinentes de conformidad con la CIIU, Rev.3, o en su defecto, la CIIU, Rev.2.

要求各国根据国际标准行业分类第三修订版或国际标准行业分类第二修订版报告相关数据。

Los efectos de la exposición a los COP incluyen defectos de nacimiento, cánceres y sistemas reproductores e inmunes disfuncionales.

接触持久性有机污染物的后果有先天、癌症和免疫及生殖机能失调。

Hay muchas esperanzas puestas en los fármacos basados en organismos marinos, habida cuenta de los defectos de medicamentos actuales.

由于目前药品,人们对从海洋生物中提取的药品寄予厚望。

La causa de los problemas iniciales no se conocía, pero eso tampoco justificaba que se utilizara la presunción de defecto.

尽管最初问题的起因不得而知,但这不允许人们提出因此造成的假设

No obstante, varios defectos metodológicos y estructurales relacionados con este proceso hacen que las iniciativas sean un tanto menos plausibles.

可是,由于减贫战略文件进程在工作方法和结构上出现几个,使该项倡议有站不住脚。

Grego, ese tercer proyecto presentaba el mismo defecto que el segundo, de manera que podía resultar más seguro robustecer los satélites.

因此,让卫星变得更加坚固,可能是更可靠的选择。

Por las razones expuestas más arriba, el Comité considera que, en el presente caso, el juicio del autor adoleció de esos defectos.

出于上述原因,委员会认为,本案中对提交人的审判存在此种

Si un defecto mencionado en el artículo 105 no se pudiere eliminar, el cadí otorgará de inmediato la separación a la pareja.

如果第105条中谈到的无法根治,卡迪应当立即宣布双方离婚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 defecto 的西班牙语例句

用户正在搜索


热闹的市场, 热闹的晚会, 热能, 热气, 热气腾腾, 热气腾腾的, 热巧克力, 热切, 热切的, 热切地,

相似单词


defecar, defección, defeccionar, defectible, defectivo, defecto, defectuoso, defendedero, defendedor, defender,

用户正在搜索


热水, 热水采暖, 热水袋, 热水瓶, 热腾腾, 热天, 热望, 热线, 热线服务电话, 热歇期,

相似单词


defecar, defección, defeccionar, defectible, defectivo, defecto, defectuoso, defendedero, defendedor, defender,

m.

1. 欠缺, 不足, 不完美; 缺点, 缺陷, 瑕疵:

Servimos al pueblo y por eso no tememos que se nos señalen y critiquen los ~ s que tengamos. 因为我们是为人民服务, 所以如果有缺点, 就不怕别人批评指出.

2. 【印】 缺页; 页.


~físico
生理缺陷.

en ~de
由于缺少.

por ~
不足,有欠缺.
Es helper cop yright
助记
de-(分离,远离)+ fect-(做,制作)+ o → 因缺少某物而未能制作完成 → 欠缺,不足
词根
fac-/fic-/fec(t)- 做,制作
派生

近义词
imperfección,  lacra,  desperfecto,  falla,  deficiencia,  defectuosidad,  mancha,  tacha,  tara,  desdoro,  descompostura
falta,  carencia,  insuficiencia,  escasez,  carestía,  cortedad,  penuria,  prescindencia,  ausencia,  corrupción,  vicio,  carecimiento,  déficit,  depravación,  relajo,  falencia

falta de pago,  incumplimiento de pago,  defecto de pago,  morosidad,  impago

反义词
excedente,  exceso,  sobra,  demasía,  sobrante,  cantidad excesiva,  remanente,  sobreabundancia,  sobrexcedente,  superabundancia,  superávit,  abastanza,  sobreproducción

联想词
inconveniente不合适;error错误,差错,过失;defectuoso有缺陷;fallo空缺;atributo属性;exceso余;omisión遗忘,遗漏;parámetro;problema问题;virtud美德;deficiencia缺陷;

Es necesario señalarle sus defectos sin detrimento de su entusiasmo.

需要向他指出缺点又不伤害他热情.

Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.

他是一个优点缺点都很明显人。

Les agradeceremos que nos señalen los defectos que existen en nuestro trabajo.

我们将非常感谢诸位能够指出我们工作中缺点.

No tememos que se nos señalen y critiquen los defectos que tengamos.

如果有缺点, 就不怕别人批评指出.

Pese a todos sus defectos, las Naciones Unidas han demostrado ser indispensables.

尽管存在诸缺点但联合国已证明是不可或缺

Sin embargo, la mayoría de las Partes empleó solamente los métodos por defecto del IPCC.

然而,约方只采用气专委设定办法。

A falta de esos valores, se utilizarán los valores nacionales por defecto.

如果没有这种值,应使用国家缺省值。

A falta de tales valores, se emplearán los valores nacionales por defecto.

如果没有这种值,应使用国家缺省值。

A falta de estos valores, se utilizarán los valores nacionales por defecto.

如果没有这种值,应使用国家缺省值。

A falta de tales valores, se consultarán los valores nacionales por defecto.

如果没有这种值,应使用国家缺省值。

En su defecto, durante los próximos meses deberemos abocarnos a diseñar esta nueva institución.

由于缺乏这些规定,我们必须将未来月用于设计这个新机构。

El Comité determina que las actuaciones judiciales en el caso del autor no han adolecido de estos defectos.

委员会得出结论,对提交人案件司法审理并没有这些缺陷

Los países comunican los datos pertinentes de conformidad con la CIIU, Rev.3, o en su defecto, la CIIU, Rev.2.

要求各国根据国际标准行业分类第三修订版或国际标准行业分类第二修订版报告相关据。

Los efectos de la exposición a los COP incluyen defectos de nacimiento, cánceres y sistemas reproductores e inmunes disfuncionales.

接触持久性有机污染物后果有先天缺陷、癌症和免疫及生殖机能失调。

Hay muchas esperanzas puestas en los fármacos basados en organismos marinos, habida cuenta de los defectos de medicamentos actuales.

由于目前药品短缺,人们对从海洋生物中提取药品寄予厚望。

La causa de los problemas iniciales no se conocía, pero eso tampoco justificaba que se utilizara la presunción de defecto.

尽管最初问题起因不得而知,但这不允许人们提出因此造成缺陷假设

No obstante, varios defectos metodológicos y estructurales relacionados con este proceso hacen que las iniciativas sean un tanto menos plausibles.

可是,由于减贫战略文件进程在工作方法和结构上出现几个缺失,使该项倡议有点站不住脚。

Grego, ese tercer proyecto presentaba el mismo defecto que el segundo, de manera que podía resultar más seguro robustecer los satélites.

因此,让卫星变得更加坚固,可能是更可靠选择。

Por las razones expuestas más arriba, el Comité considera que, en el presente caso, el juicio del autor adoleció de esos defectos.

出于上述原因,委员会认为,本案中对提交人审判存在此种缺陷

Si un defecto mencionado en el artículo 105 no se pudiere eliminar, el cadí otorgará de inmediato la separación a la pareja.

如果第105条中谈到缺陷无法根治,卡迪应当立即宣布双方离婚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 defecto 的西班牙语例句

用户正在搜索


热中个人名利, 热中名利, 热衷, 热衷的, 热衷者, , 人本主义, 人不可貌相, 人不为己,天诛地灭, 人才,

相似单词


defecar, defección, defeccionar, defectible, defectivo, defecto, defectuoso, defendedero, defendedor, defender,

m.

1. 欠缺, 不足, 不完美; 缺点, 缺陷, 瑕疵:

Servimos al pueblo y por eso no tememos que se nos señalen y critiquen los ~ s que tengamos. 因为我们是为人民服务的, 所以如有缺点, 就不怕别人批评.

2. 【】 缺页; 多页.


~físico
生理缺陷.

en ~de
由于缺少.

por ~
不足数的,有欠缺的.
Es helper cop yright
助记
de-(分离,远离)+ fect-(做,制作)+ o → 因缺少某物而未能制作完成 → 欠缺,不足
词根
fac-/fic-/fec(t)- 做,制作
派生

近义词
imperfección,  lacra,  desperfecto,  falla,  deficiencia,  defectuosidad,  mancha,  tacha,  tara,  desdoro,  descompostura
falta,  carencia,  insuficiencia,  escasez,  carestía,  cortedad,  penuria,  prescindencia,  ausencia,  corrupción,  vicio,  carecimiento,  déficit,  depravación,  relajo,  falencia

falta de pago,  incumplimiento de pago,  defecto de pago,  morosidad,  impago

反义词
excedente,  exceso,  sobra,  demasía,  sobrante,  cantidad excesiva,  remanente,  sobreabundancia,  sobrexcedente,  superabundancia,  superávit,  abastanza,  sobreproducción

联想词
inconveniente不合适的;error错误,差错,过失;defectuoso有缺陷的;fallo空缺;atributo属性;exceso多余;omisión遗忘,遗漏;parámetro参数;problema问题;virtud美德;deficiencia缺陷;

Es necesario señalarle sus defectos sin detrimento de su entusiasmo.

需要向他缺点又不伤害他的热情.

Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.

他是一个优点缺点都很明显的人。

Les agradeceremos que nos señalen los defectos que existen en nuestro trabajo.

我们将非常感谢诸位能够我们工作中的缺点.

No tememos que se nos señalen y critiquen los defectos que tengamos.

缺点, 就不怕别人批评.

Pese a todos sus defectos, las Naciones Unidas han demostrado ser indispensables.

尽管存在诸多缺点但联合国已证明是不可或缺的。

Sin embargo, la mayoría de las Partes empleó solamente los métodos por defecto del IPCC.

然而,多数缔约方只采用气专委设定的办法。

A falta de esos valores, se utilizarán los valores nacionales por defecto.

有这种数值,应使用国家缺省值。

A falta de tales valores, se emplearán los valores nacionales por defecto.

有这种数值,应使用国家缺省值。

A falta de estos valores, se utilizarán los valores nacionales por defecto.

有这种数值,应使用国家缺省值。

A falta de tales valores, se consultarán los valores nacionales por defecto.

有这种数值,应使用国家缺省值。

En su defecto, durante los próximos meses deberemos abocarnos a diseñar esta nueva institución.

由于缺乏这些规定,我们必须将未来数月用于设计这个新的机构。

El Comité determina que las actuaciones judiciales en el caso del autor no han adolecido de estos defectos.

委员会得结论,对提交人案件的司法审理并有这些缺陷

Los países comunican los datos pertinentes de conformidad con la CIIU, Rev.3, o en su defecto, la CIIU, Rev.2.

要求各国根据国际标准行业分类第三修订版或国际标准行业分类第二修订版报告相关数据。

Los efectos de la exposición a los COP incluyen defectos de nacimiento, cánceres y sistemas reproductores e inmunes disfuncionales.

接触持久性有机污染物的后有先天缺陷、癌症和免疫及生殖机能失调。

Hay muchas esperanzas puestas en los fármacos basados en organismos marinos, habida cuenta de los defectos de medicamentos actuales.

由于目前药品短缺,人们对从海洋生物中提取的药品寄予厚望。

La causa de los problemas iniciales no se conocía, pero eso tampoco justificaba que se utilizara la presunción de defecto.

尽管最初问题的起因不得而知,但这不允许人们提因此造成缺陷的假设

No obstante, varios defectos metodológicos y estructurales relacionados con este proceso hacen que las iniciativas sean un tanto menos plausibles.

可是,由于减贫战略文件进程在工作方法和结构上现几个缺失,使该项倡议有点站不住脚。

Grego, ese tercer proyecto presentaba el mismo defecto que el segundo, de manera que podía resultar más seguro robustecer los satélites.

因此,让卫星变得更加坚固,可能是更可靠的选择。

Por las razones expuestas más arriba, el Comité considera que, en el presente caso, el juicio del autor adoleció de esos defectos.

于上述原因,委员会认为,本案中对提交人的审判存在此种缺陷

Si un defecto mencionado en el artículo 105 no se pudiere eliminar, el cadí otorgará de inmediato la separación a la pareja.

第105条中谈到的缺陷无法根治,卡迪应当立即宣布双方离婚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 defecto 的西班牙语例句

用户正在搜索


人的, 人地生疏, 人丁, 人定胜天, 人堆儿, 人儿, 人而无信,不知其可, 人犯, 人贩子, 人防,

相似单词


defecar, defección, defeccionar, defectible, defectivo, defecto, defectuoso, defendedero, defendedor, defender,

m.

1. 欠缺, 不足, 不完美; 缺点, 缺陷, 瑕疵:

Servimos al pueblo y por eso no tememos que se nos señalen y critiquen los ~ s que tengamos. 因为我们是为人民服务的, 所以如果有缺点, 就不怕别人批评指出.

2. 【印】 缺页; 多页.


~físico
生理缺陷.

en ~de
由于缺.

por ~
不足数的,有欠缺的.
Es helper cop yright
助记
de-(分离,远离)+ fect-(做,制作)+ o → 因缺而未能制作完成 → 欠缺,不足
词根
fac-/fic-/fec(t)- 做,制作
派生

近义词
imperfección,  lacra,  desperfecto,  falla,  deficiencia,  defectuosidad,  mancha,  tacha,  tara,  desdoro,  descompostura
falta,  carencia,  insuficiencia,  escasez,  carestía,  cortedad,  penuria,  prescindencia,  ausencia,  corrupción,  vicio,  carecimiento,  déficit,  depravación,  relajo,  falencia

falta de pago,  incumplimiento de pago,  defecto de pago,  morosidad,  impago

反义词
excedente,  exceso,  sobra,  demasía,  sobrante,  cantidad excesiva,  remanente,  sobreabundancia,  sobrexcedente,  superabundancia,  superávit,  abastanza,  sobreproducción

联想词
inconveniente不合适的;error错误,差错,过失;defectuoso有缺陷的;fallo空缺;atributo属性;exceso多余;omisión遗忘,遗漏;parámetro参数;problema问题;virtud美德;deficiencia缺陷;

Es necesario señalarle sus defectos sin detrimento de su entusiasmo.

需要向他指出缺点又不伤害他的热情.

Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.

他是一个优点缺点都很明显的人。

Les agradeceremos que nos señalen los defectos que existen en nuestro trabajo.

我们将非常感谢位能够指出我们工作中的缺点.

No tememos que se nos señalen y critiquen los defectos que tengamos.

如果有缺点, 就不怕别人批评指出.

Pese a todos sus defectos, las Naciones Unidas han demostrado ser indispensables.

尽管缺点但联合国已证明是不可或缺的。

Sin embargo, la mayoría de las Partes empleó solamente los métodos por defecto del IPCC.

然而,多数缔约方只采用气专委设定的办法。

A falta de esos valores, se utilizarán los valores nacionales por defecto.

如果没有这种数值,应使用国家缺省值。

A falta de tales valores, se emplearán los valores nacionales por defecto.

如果没有这种数值,应使用国家缺省值。

A falta de estos valores, se utilizarán los valores nacionales por defecto.

如果没有这种数值,应使用国家缺省值。

A falta de tales valores, se consultarán los valores nacionales por defecto.

如果没有这种数值,应使用国家缺省值。

En su defecto, durante los próximos meses deberemos abocarnos a diseñar esta nueva institución.

由于缺乏这些规定,我们必须将未来数月用于设计这个新的机构。

El Comité determina que las actuaciones judiciales en el caso del autor no han adolecido de estos defectos.

委员会得出结论,对提交人案件的司法审理并没有这些缺陷

Los países comunican los datos pertinentes de conformidad con la CIIU, Rev.3, o en su defecto, la CIIU, Rev.2.

要求各国根据国际标准行业分类第三修订版或国际标准行业分类第二修订版报告相关数据。

Los efectos de la exposición a los COP incluyen defectos de nacimiento, cánceres y sistemas reproductores e inmunes disfuncionales.

接触持久性有机污染的后果有先天缺陷、癌症和免疫及生殖机能失调。

Hay muchas esperanzas puestas en los fármacos basados en organismos marinos, habida cuenta de los defectos de medicamentos actuales.

由于目前药品短缺,人们对从海洋生中提取的药品寄予厚望。

La causa de los problemas iniciales no se conocía, pero eso tampoco justificaba que se utilizara la presunción de defecto.

尽管最初问题的起因不得而知,但这不允许人们提出因此造成缺陷的假设

No obstante, varios defectos metodológicos y estructurales relacionados con este proceso hacen que las iniciativas sean un tanto menos plausibles.

可是,由于减贫战略文件进程工作方法和结构上出现几个缺失,使该项倡议有点站不住脚。

Grego, ese tercer proyecto presentaba el mismo defecto que el segundo, de manera que podía resultar más seguro robustecer los satélites.

因此,让卫星变得更加坚固,可能是更可靠的选择。

Por las razones expuestas más arriba, el Comité considera que, en el presente caso, el juicio del autor adoleció de esos defectos.

出于上述原因,委员会认为,本案中对提交人的审判此种缺陷

Si un defecto mencionado en el artículo 105 no se pudiere eliminar, el cadí otorgará de inmediato la separación a la pareja.

如果第105条中谈到的缺陷无法根治,卡迪应当立即宣布双方离婚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 defecto 的西班牙语例句

用户正在搜索


人工智能, 人公里, 人海, 人喊马嘶, 人行便道, 人行道, 人行横道, 人行桥, 人和, 人欢马叫,

相似单词


defecar, defección, defeccionar, defectible, defectivo, defecto, defectuoso, defendedero, defendedor, defender,

m.

1. 欠缺, 不足, 不完美; 缺点, 缺陷, 瑕疵:

Servimos al pueblo y por eso no tememos que se nos señalen y critiquen los ~ s que tengamos. 因为们是为民服务, 所以如果有缺点, 就不怕别批评指出.

2. 【印】 缺页; 多页.


~físico
生理缺陷.

en ~de
由于缺少.

por ~
不足数,有欠缺.
Es helper cop yright
助记
de-(分离,远离)+ fect-(做,制作)+ o → 因缺少某物而未能制作完成 → 欠缺,不足
词根
fac-/fic-/fec(t)- 做,制作
派生

近义词
imperfección,  lacra,  desperfecto,  falla,  deficiencia,  defectuosidad,  mancha,  tacha,  tara,  desdoro,  descompostura
falta,  carencia,  insuficiencia,  escasez,  carestía,  cortedad,  penuria,  prescindencia,  ausencia,  corrupción,  vicio,  carecimiento,  déficit,  depravación,  relajo,  falencia

falta de pago,  incumplimiento de pago,  defecto de pago,  morosidad,  impago

反义词
excedente,  exceso,  sobra,  demasía,  sobrante,  cantidad excesiva,  remanente,  sobreabundancia,  sobrexcedente,  superabundancia,  superávit,  abastanza,  sobreproducción

联想词
inconveniente不合适;error,过失;defectuoso有缺陷;fallo空缺;atributo属性;exceso多余;omisión遗忘,遗漏;parámetro参数;problema问题;virtud美德;deficiencia缺陷;

Es necesario señalarle sus defectos sin detrimento de su entusiasmo.

需要向他指出缺点又不伤害他热情.

Es un hombre que tiene méritos y defectos bien distintos.

他是一个优点缺点都很明显

Les agradeceremos que nos señalen los defectos que existen en nuestro trabajo.

们将非常感谢诸位能够指出们工作中缺点.

No tememos que se nos señalen y critiquen los defectos que tengamos.

如果有缺点, 就不怕别批评指出.

Pese a todos sus defectos, las Naciones Unidas han demostrado ser indispensables.

尽管存在诸多缺点但联合国已证明是不可或缺

Sin embargo, la mayoría de las Partes empleó solamente los métodos por defecto del IPCC.

然而,多数缔约方只采用气专委设定办法。

A falta de esos valores, se utilizarán los valores nacionales por defecto.

如果没有这种数值,应使用国家缺省值。

A falta de tales valores, se emplearán los valores nacionales por defecto.

如果没有这种数值,应使用国家缺省值。

A falta de estos valores, se utilizarán los valores nacionales por defecto.

如果没有这种数值,应使用国家缺省值。

A falta de tales valores, se consultarán los valores nacionales por defecto.

如果没有这种数值,应使用国家缺省值。

En su defecto, durante los próximos meses deberemos abocarnos a diseñar esta nueva institución.

由于缺乏这些规定,们必须将未来数月用于设计这个新机构。

El Comité determina que las actuaciones judiciales en el caso del autor no han adolecido de estos defectos.

委员会得出结论,对提交案件司法审理并没有这些缺陷

Los países comunican los datos pertinentes de conformidad con la CIIU, Rev.3, o en su defecto, la CIIU, Rev.2.

要求各国根据国际标准行业分类第三修订版或国际标准行业分类第二修订版报告相关数据。

Los efectos de la exposición a los COP incluyen defectos de nacimiento, cánceres y sistemas reproductores e inmunes disfuncionales.

接触持久性有机污染物后果有先天缺陷、癌症和免疫及生殖机能失调。

Hay muchas esperanzas puestas en los fármacos basados en organismos marinos, habida cuenta de los defectos de medicamentos actuales.

由于目前药品短缺们对从海洋生物中提取药品寄予厚望。

La causa de los problemas iniciales no se conocía, pero eso tampoco justificaba que se utilizara la presunción de defecto.

尽管最初问题起因不得而知,但这不允许们提出因此造成缺陷假设

No obstante, varios defectos metodológicos y estructurales relacionados con este proceso hacen que las iniciativas sean un tanto menos plausibles.

可是,由于减贫战略文件进程在工作方法和结构上出现几个缺失,使该项倡议有点站不住脚。

Grego, ese tercer proyecto presentaba el mismo defecto que el segundo, de manera que podía resultar más seguro robustecer los satélites.

因此,让卫星变得更加坚固,可能是更可靠选择。

Por las razones expuestas más arriba, el Comité considera que, en el presente caso, el juicio del autor adoleció de esos defectos.

出于上述原因,委员会认为,本案中对提交审判存在此种缺陷

Si un defecto mencionado en el artículo 105 no se pudiere eliminar, el cadí otorgará de inmediato la separación a la pareja.

如果第105条中谈到缺陷无法根治,卡迪应当立即宣布双方离婚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 defecto 的西班牙语例句

用户正在搜索


人尽其才, 人均的, 人均可支配收入, 人孔, 人口, 人口稠密的, 人口登记, 人口过剩, 人口密度, 人口普查,

相似单词


defecar, defección, defeccionar, defectible, defectivo, defecto, defectuoso, defendedero, defendedor, defender,