西语助手
  • 关闭

m.

1. .
2. 质:

un peine de ~牛梳.

3. (昆虫等) 触.
4. 牛杯.
5. 牛号.
6. 边, 侧, 翼.
7. .
8. (月牙等) 尖.


|→ interj.
[表示惊讶等] 好家伙.

~ de Amón
【博】 菊石.

~de caza
号.

~ de la abundancia
【神话】 丰饶杯.

~de orina
夜壶, 尿壶, 便壶.

echar al ~
参见 mandar al ~.

en los ~ s del toro
«andar, dejar, verse» 【转, 口】 在危急之中, 在窘急中.

estar de ~con uno
【转,口】 与某人口, 与某人不和.

irse al ~algo
【转】 没有成功.

levantar a uno < algo > a < en, hasta, sobro> el ~< los ~s > de la luna
【转, 口】 吹捧, 把某人或某事捧上天.

mandar algo al ~
【转】 置干不顾, 置之不理.

mandar a uno al ~
【转】 让某人见鬼去[指由于生气而将某人赶走、不再和某人讲话、断绝来往等].

no valer un ~
【转, 口】 价值不大; 毫无价值.

poner a uno a < en, hasta, por, sobre > el ~< los ~s > de la luna
参见 levantar al ~de la luna.

poner los ~s
【转】 对丈夫不忠, 对妻子不忠.

ponerse de ~con uno
参见 estar de ~ con.

saber una cosa a uno a ~ quemado
【转,口】 使生气, 使不快.

subir a uno a < en, hasta, sobro > el ~ < los ~s > de la luna
参见 levantar al ~de la luna.

¡Vete < Váyase usted, Que se vaya ...> al ~!
见你鬼去吧!
西 语 助 手
助记
源于拉丁语 cornu,音变:重读 o 变 ue,词尾 u 变 o
词根
corn-/cuern-
派生

近义词
cacho
trompeta,  corneta,  trompa
media luna,  medialuna,  panecillo de media luna

联想词
ciervo鹿;carnero绵羊;hocico嘴巴,口鼻部;cráneo头;unicornio兽;chivo山羊,小山羊;trompa圆号;jabalí【动】野猪;hueso骨;buey阉牛;toro公牛;

El Sudán forma parte del Cuerno de África, una zona de alta tensión y de conflictos.

苏丹是非洲之一部分,这一地区存在着高度紧张局势和严重冲突。

En el Cuerno de África, Somalia ha alcanzado una etapa decisiva con la creación de un Gobierno federal de transición.

在非洲之,索马里已进入建立过渡联邦政府决定性阶段。

Ha logrado capturar algunos envíos de estupefacientes, ha impedido infiltraciones ilegales en la República del Yemen desde el cuerno de África y ha confiscado estupefacientes y armas.

它缴获了若干批毒品,并减少了从非洲之非法渗入也门共和国流离失所者。 它还同区域内海军及盟军部队合作,缴获了若干批毒品和军火。

La otra utiliza una red de personas en una zona que abarca Asia oriental y sudoriental, África meridional, la costa oriental de África y el Cuerno de África.

另一个集团人员分布在东亚和东南亚、南部非洲、非洲东海岸和非洲之等地区。

El apoyo del Fondo a la rehabilitación de sistemas en el Cuerno de África ayudó a otros 2,9 millones de personas a tener acceso a fuentes de agua aptas para el consumo.

儿童基金会支持非洲之复苏活动,另外帮助290万人获得安全水源。

En las semanas recientes, el Consejo se ha ocupado de varias cuestiones críticas que afectan la paz y la seguridad internacionales, incluidas las cuestiones de Siria, el Iraq y el Cuerno de África.

在最近几个星期里,安理会对影响国际和平与安全若干关键问题——包括叙利亚、伊拉克和非洲之等问题——采取了行动。

En el África meridional y el Cuerno de África, la relación de la sequía con la pobreza y el VIH ha exigido una reconsideración de los programas tradicionales para combinar el desarrollo con la asistencia humanitaria.

在南部非洲和非洲之,干旱、贫穷和艾滋病毒交织,这需要重新考虑传统方案,以便把发展和人道主义支持结合在一起。

Incluso en una situación en que los esfuerzos se centran en el desarrollo a más largo plazo, a veces puede ser necesario el socorro de emergencia, como lo vimos en el caso del Cuerno de África.

即使在各种努力集中于长期发展情形下,可能有时也需要紧急救济,正如我们在非洲之情况中所看到那样。

El hecho de que nuestro colega Kenzo Oshima fuera de Kinshasa al Cuerno de África para ayudarnos a evaluar mejor la situación es un ejemplo de esta evolución, que en mi opinión es algo que debemos seguir promoviendo.

我们同事大岛贤三由金沙萨前往非洲之协助我们更准确地评估局势,就是这种演变一个实例,我认为这种演变是我们应当继续促进事情。

Ambas organizaciones están vinculadas entre sí por medio de un subconjunto común de personas que operan en la zona costera sudoriental del Cuerno de África y cuya función incluye la coordinación de la etapa final del envío de armas a sus destinatarios en Somalia.

这两个集团通过在非洲之东南沿海地区共同下属人员相互联系,这些人员任务之一是协调运送最后阶段,将武器交至索马里预定收货人手中。

Los comités permanentes de la iniciativa interinstitucional regional de Acción en pro de los derechos del niño del África occidental, el África meridional, el África oriental, el Cuerno de África y la región de los Grandes Lagos continuaron desarrollando actividades en el período que se examina.

在西部非洲和南部非洲以及在东非洲、非洲之及非洲大湖区机构间区域保护儿童权利行动指导委员会在本报告所涉时期仍然保持活跃。

Debido a que tradicionalmente los dhows se utilizaban para el comercio de cabotaje ya que está extendida la idea de que se utilizan sobre todo para la pesca, algunas de esas embarcaciones han podido eludir la vigilancia de la Fuerza Combinada de Operaciones Conjuntas en el Cuerno de África, desplegada a lo largo de la costa de Djibouti.

由于这些木制三帆船传统上用于海岸贸易,且人们认为它们主要用于捕鱼,所以,其中一些船只得以逃避部署在吉布提海岸非洲之联合特遣部队监测。

Además del reasentamiento en casos particulares, fue tramitado, o presentado para que fueran reasentados, el caso de grupos de refugiados en África (por ejemplo, de liberianos en el África occidental, somalíes en el África oriental y el Cuerno de África) y en el Oriente Medio (por ejemplo, de curdos iraníes en Jordania o el Iraq, de etíopes en el Yemen) conforme a la metodología para grupos.

除了个人重新安置外,为利用“团体办法”开展重新安置,处理或提出了非洲难民团体(如西非利比里亚难民、东非和非洲之索马里难民)和中东难民团体(如约旦/伊拉克伊朗库尔德难民、也门埃塞俄比亚难民)。

En el Protocolo de Nairobi para la prevención, el control y la reducción de las armas pequeñas y ligeras en la región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África se afirma la importancia del almacenamiento seguro, haciéndose responsables a los Estados del almacenamiento seguro de las armas pequeñas por los agentes del orden público, los propietarios privados, los inventarios nacionales, los programas de desarme y las armas pequeñas embargadas en posesión del Estado.

《大湖区和非洲之防止、管制和减少小武器和轻武器内罗毕议定书》申明安全存放这类武器重要性,国家有责任确保妥善保管执法机关、私人、国家武器库和裁军计划小武器以及国家收缴小武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuerno 的西班牙语例句

用户正在搜索


进士, 进述, 进退, 进退两难, 进位, 进午餐, 进项, 进修, 进修班, 进修班学员,

相似单词


cuerear, cueriza, cuerna, Cuernavaca, cuernavaquense, cuerno, cuero, cuerpazo, cuerpear, cuerpo,

m.

1. .
2. 质:

un peine de ~梳.

3. (昆虫等的) 触.
4. .
5. 号.
6. 边, 侧, 翼.
7. 状物.
8. (月牙等的) 尖.


|→ interj.
[表示惊讶等] 好家伙.

~ de Amón
【博物】 菊石.

~de caza
号.

~ de la abundancia
【神话】 丰饶.

~de orina
夜壶, 尿壶, 便壶.

echar al ~
参见 mandar al ~.

en los ~ s del toro
«andar, dejar, verse» 【转, 口】 在危急之中, 在窘急中.

estar de ~con uno
【转,口】 与某人口, 与某人不和.

irse al ~algo
【转】 没有成功.

levantar a uno < algo > a < en, hasta, sobro> el ~< los ~s > de la luna
【转, 口】 吹捧, 把某人或某事捧上天.

mandar algo al ~
【转】 置干不顾, 置之不理.

mandar a uno al ~
【转】 让某人见鬼去[指由于生气而将某人赶走、不再和某人讲话、断绝来往等].

no valer un ~
【转, 口】 价值不大; 毫无价值.

poner a uno a < en, hasta, por, sobre > el ~< los ~s > de la luna
参见 levantar al ~de la luna.

poner los ~s
【转】 对丈夫不忠, 对妻子不忠.

ponerse de ~con uno
参见 estar de ~ con.

saber una cosa a uno a ~ quemado
【转,口】 使生气, 使不快.

subir a uno a < en, hasta, sobro > el ~ < los ~s > de la luna
参见 levantar al ~de la luna.

¡Vete < Váyase usted, Que se vaya ...> al ~!
见你的鬼去吧!
西 语 助 手
助记
源于拉丁语 cornu,音变:重读 o 变 ue,词尾 u 变 o
词根
corn-/cuern-
派生

近义词
cacho
trompeta,  corneta,  trompa
media luna,  medialuna,  panecillo de media luna

联想词
ciervo鹿;carnero绵羊;hocico嘴巴,口鼻部;cráneo头;unicornio兽;chivo山羊,小山羊;trompa圆号;jabalí【动】野猪;hueso骨;buey;toro;

El Sudán forma parte del Cuerno de África, una zona de alta tensión y de conflictos.

苏丹是的一部分,这一地区存在着高度紧张局势和严重冲突。

En el Cuerno de África, Somalia ha alcanzado una etapa decisiva con la creación de un Gobierno federal de transición.

,索马里已进入建立过渡联邦政府的决定性阶段。

Ha logrado capturar algunos envíos de estupefacientes, ha impedido infiltraciones ilegales en la República del Yemen desde el cuerno de África y ha confiscado estupefacientes y armas.

它缴获了若干批毒品,并减少了从法渗入也门共和国的流离失所者。 它还同区域内的海军及盟军部队合作,缴获了若干批毒品和军火。

La otra utiliza una red de personas en una zona que abarca Asia oriental y sudoriental, África meridional, la costa oriental de África y el Cuerno de África.

另一个集团人员分布在东亚和东南亚、南部东海岸和等地区。

El apoyo del Fondo a la rehabilitación de sistemas en el Cuerno de África ayudó a otros 2,9 millones de personas a tener acceso a fuentes de agua aptas para el consumo.

儿童基金会支的复苏活动,另外帮助290万人获得安全水源。

En las semanas recientes, el Consejo se ha ocupado de varias cuestiones críticas que afectan la paz y la seguridad internacionales, incluidas las cuestiones de Siria, el Iraq y el Cuerno de África.

在最近几个星期里,安理会对影响国际和平与安全的若干关键问题——包括叙利亚、伊拉克和等问题——采取了行动。

En el África meridional y el Cuerno de África, la relación de la sequía con la pobreza y el VIH ha exigido una reconsideración de los programas tradicionales para combinar el desarrollo con la asistencia humanitaria.

在南部,干旱、贫穷和艾滋病毒交织,这需要重新考虑传统方案,以便把发展和人道主义支结合在一起。

Incluso en una situación en que los esfuerzos se centran en el desarrollo a más largo plazo, a veces puede ser necesario el socorro de emergencia, como lo vimos en el caso del Cuerno de África.

即使在各种努力集中于长期发展的情形下,可能有时也需要紧急救济,正如我们在的情况中所看到的那样。

El hecho de que nuestro colega Kenzo Oshima fuera de Kinshasa al Cuerno de África para ayudarnos a evaluar mejor la situación es un ejemplo de esta evolución, que en mi opinión es algo que debemos seguir promoviendo.

我们的同事大岛贤三由金沙萨前往协助我们更准确地评估局势,就是这种演变的一个实例,我认为这种演变是我们应当继续促进的事情。

Ambas organizaciones están vinculadas entre sí por medio de un subconjunto común de personas que operan en la zona costera sudoriental del Cuerno de África y cuya función incluye la coordinación de la etapa final del envío de armas a sus destinatarios en Somalia.

这两个集团通过在东南沿海地区的共同的下属人员相互联系,这些人员的任务之一是协调运送的最后阶段,将武器交至索马里预定收货人手中。

Los comités permanentes de la iniciativa interinstitucional regional de Acción en pro de los derechos del niño del África occidental, el África meridional, el África oriental, el Cuerno de África y la región de los Grandes Lagos continuaron desarrollando actividades en el período que se examina.

在西部和南部以及在东大湖区的机构间区域保护儿童权利行动指导委员会在本报告所涉时期仍然保活跃。

Debido a que tradicionalmente los dhows se utilizaban para el comercio de cabotaje ya que está extendida la idea de que se utilizan sobre todo para la pesca, algunas de esas embarcaciones han podido eludir la vigilancia de la Fuerza Combinada de Operaciones Conjuntas en el Cuerno de África, desplegada a lo largo de la costa de Djibouti.

由于这些木制三帆船传统上用于海岸贸易,且人们认为它们主要用于捕鱼,所以,其中一些船只得以逃避部署在吉布提海岸的联合特遣部队的监测。

Además del reasentamiento en casos particulares, fue tramitado, o presentado para que fueran reasentados, el caso de grupos de refugiados en África (por ejemplo, de liberianos en el África occidental, somalíes en el África oriental y el Cuerno de África) y en el Oriente Medio (por ejemplo, de curdos iraníes en Jordania o el Iraq, de etíopes en el Yemen) conforme a la metodología para grupos.

除了个人重新安置外,为利用“团体办法”开展重新安置,处理或提出了的难民团体(如西的利比里亚难民、东的索马里难民)和中东的难民团体(如约旦/伊拉克的伊朗库尔德难民、也门的埃塞俄比亚难民)。

En el Protocolo de Nairobi para la prevención, el control y la reducción de las armas pequeñas y ligeras en la región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África se afirma la importancia del almacenamiento seguro, haciéndose responsables a los Estados del almacenamiento seguro de las armas pequeñas por los agentes del orden público, los propietarios privados, los inventarios nacionales, los programas de desarme y las armas pequeñas embargadas en posesión del Estado.

《大湖区和防止、管制和减少小武器和轻武器的内罗毕议定书》申明安全存放这类武器的重要性,国家有责任确保妥善保管执法机关、私人、国家武器库和裁军计划的小武器以及国家收缴的小武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuerno 的西班牙语例句

用户正在搜索


近道, 近的, 近地点, 近东, 近海, 近海岸的, 近乎, 近乎下流的, 近乎淫秽的, 近郊,

相似单词


cuerear, cueriza, cuerna, Cuernavaca, cuernavaquense, cuerno, cuero, cuerpazo, cuerpear, cuerpo,

m.

1. .
2. 质:

un peine de ~牛梳.

3. (昆虫等的) 触.
4. 牛杯.
5. 牛号.
6. 边, .
7. 状物.
8. (月牙等的) 尖.


|→ interj.
[表示惊讶等] 好家伙.

~ de Amón
【博物】 菊石.

~de caza
号.

~ de la abundancia
【神话】 丰饶杯.

~de orina
夜壶, 尿壶, 便壶.

echar al ~
参见 mandar al ~.

en los ~ s del toro
«andar, dejar, verse» 【转, 口】 在危急之中, 在窘急中.

estar de ~con uno
【转,口】 与某人口, 与某人不和.

irse al ~algo
【转】 没有成功.

levantar a uno < algo > a < en, hasta, sobro> el ~< los ~s > de la luna
【转, 口】 吹捧, 把某人或某事捧上天.

mandar algo al ~
【转】 置干不顾, 置之不理.

mandar a uno al ~
【转】 让某人见鬼去[指由于生气而将某人赶走、不再和某人讲话、断绝来往等].

no valer un ~
【转, 口】 价值不大; 毫无价值.

poner a uno a < en, hasta, por, sobre > el ~< los ~s > de la luna
参见 levantar al ~de la luna.

poner los ~s
【转】 对丈夫不忠, 对妻子不忠.

ponerse de ~con uno
参见 estar de ~ con.

saber una cosa a uno a ~ quemado
【转,口】 使生气, 使不快.

subir a uno a < en, hasta, sobro > el ~ < los ~s > de la luna
参见 levantar al ~de la luna.

¡Vete < Váyase usted, Que se vaya ...> al ~!
见你的鬼去吧!
西 语 助 手
助记
源于拉丁语 cornu,音变:重读 o 变 ue,词尾 u 变 o
词根
corn-/cuern-
派生

近义词
cacho
trompeta,  corneta,  trompa
media luna,  medialuna,  panecillo de media luna

联想词
ciervo鹿;carnero绵羊;hocico嘴巴,口鼻部;cráneo头;unicornio兽;chivo山羊,小山羊;trompa圆号;jabalí【动】野猪;hueso骨;buey阉牛;toro公牛;

El Sudán forma parte del Cuerno de África, una zona de alta tensión y de conflictos.

苏丹是非洲之的一部分,这一地存在着高度紧张局势和严重冲突。

En el Cuerno de África, Somalia ha alcanzado una etapa decisiva con la creación de un Gobierno federal de transición.

在非洲之,索马里已进入建立过渡联邦政府的决定性阶段。

Ha logrado capturar algunos envíos de estupefacientes, ha impedido infiltraciones ilegales en la República del Yemen desde el cuerno de África y ha confiscado estupefacientes y armas.

它缴获了若干批毒品,并减少了从非洲之非法渗入也门共和国的流离失所者。 它还同域内的海军及盟军部队合作,缴获了若干批毒品和军火。

La otra utiliza una red de personas en una zona que abarca Asia oriental y sudoriental, África meridional, la costa oriental de África y el Cuerno de África.

另一个集团人员分布在东亚和东南亚、南部非洲、非洲东海岸和非洲之等地

El apoyo del Fondo a la rehabilitación de sistemas en el Cuerno de África ayudó a otros 2,9 millones de personas a tener acceso a fuentes de agua aptas para el consumo.

基金会支持非洲之的复苏活动,另外帮助290万人获得安全水源。

En las semanas recientes, el Consejo se ha ocupado de varias cuestiones críticas que afectan la paz y la seguridad internacionales, incluidas las cuestiones de Siria, el Iraq y el Cuerno de África.

在最近几个星期里,安理会对影响国际和平与安全的若干关键问题——包括叙利亚、伊拉克和非洲之等问题——采取了行动。

En el África meridional y el Cuerno de África, la relación de la sequía con la pobreza y el VIH ha exigido una reconsideración de los programas tradicionales para combinar el desarrollo con la asistencia humanitaria.

在南部非洲和非洲之,干旱、贫穷和艾滋病毒交织,这需要重新考虑传统方案,以便把发展和人道主义支持结合在一起。

Incluso en una situación en que los esfuerzos se centran en el desarrollo a más largo plazo, a veces puede ser necesario el socorro de emergencia, como lo vimos en el caso del Cuerno de África.

即使在各种努力集中于长期发展的情形下,可能有时也需要紧急救济,正如我们在非洲之的情况中所看到的那样。

El hecho de que nuestro colega Kenzo Oshima fuera de Kinshasa al Cuerno de África para ayudarnos a evaluar mejor la situación es un ejemplo de esta evolución, que en mi opinión es algo que debemos seguir promoviendo.

我们的同事大岛贤三由金沙萨前往非洲之协助我们更准确地评估局势,就是这种演变的一个实例,我认为这种演变是我们应当继续促进的事情。

Ambas organizaciones están vinculadas entre sí por medio de un subconjunto común de personas que operan en la zona costera sudoriental del Cuerno de África y cuya función incluye la coordinación de la etapa final del envío de armas a sus destinatarios en Somalia.

这两个集团通过在非洲之东南沿海地的共同的下属人员相互联系,这些人员的任务之一是协调运送的最后阶段,将武器交至索马里预定收货人手中。

Los comités permanentes de la iniciativa interinstitucional regional de Acción en pro de los derechos del niño del África occidental, el África meridional, el África oriental, el Cuerno de África y la región de los Grandes Lagos continuaron desarrollando actividades en el período que se examina.

在西部非洲和南部非洲以及在东非洲、非洲之及非洲大湖的机构间域保护权利行动指导委员会在本报告所涉时期仍然保持活跃。

Debido a que tradicionalmente los dhows se utilizaban para el comercio de cabotaje ya que está extendida la idea de que se utilizan sobre todo para la pesca, algunas de esas embarcaciones han podido eludir la vigilancia de la Fuerza Combinada de Operaciones Conjuntas en el Cuerno de África, desplegada a lo largo de la costa de Djibouti.

由于这些木制三帆船传统上用于海岸贸易,且人们认为它们主要用于捕鱼,所以,其中一些船只得以逃避部署在吉布提海岸的非洲之联合特遣部队的监测。

Además del reasentamiento en casos particulares, fue tramitado, o presentado para que fueran reasentados, el caso de grupos de refugiados en África (por ejemplo, de liberianos en el África occidental, somalíes en el África oriental y el Cuerno de África) y en el Oriente Medio (por ejemplo, de curdos iraníes en Jordania o el Iraq, de etíopes en el Yemen) conforme a la metodología para grupos.

除了个人重新安置外,为利用“团体办法”开展重新安置,处理或提出了非洲的难民团体(如西非的利比里亚难民、东非和非洲之的索马里难民)和中东的难民团体(如约旦/伊拉克的伊朗库尔德难民、也门的埃塞俄比亚难民)。

En el Protocolo de Nairobi para la prevención, el control y la reducción de las armas pequeñas y ligeras en la región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África se afirma la importancia del almacenamiento seguro, haciéndose responsables a los Estados del almacenamiento seguro de las armas pequeñas por los agentes del orden público, los propietarios privados, los inventarios nacionales, los programas de desarme y las armas pequeñas embargadas en posesión del Estado.

《大湖和非洲之防止、管制和减少小武器和轻武器的内罗毕议定书》申明安全存放这类武器的重要性,国家有责任确保妥善保管执法机关、私人、国家武器库和裁军计划的小武器以及国家收缴的小武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuerno 的西班牙语例句

用户正在搜索


近日, 近日点, 近世, 近似, 近似的, 近似物, 近视, 近视的, 近视患者, 近视眼,

相似单词


cuerear, cueriza, cuerna, Cuernavaca, cuernavaquense, cuerno, cuero, cuerpazo, cuerpear, cuerpo,

m.

1. 角.
2. 角质:

un peine de ~牛角梳.

3. (昆虫等的) 触角.
4. 牛角杯.
5. 牛角号.
6. 边, 侧, 翼.
7. 角状物.
8. (月牙等的) 尖角.


|→ interj.
[表示惊讶等] 好家伙.

~ de Amón
【博物】 菊石.

~de caza
牛角号.

~ de la abundancia
【神话】 丰饶杯.

~de orina
夜壶, 尿壶, 便壶.

echar al ~
参见 mandar al ~.

en los ~ s del toro
«andar, dejar, verse» 【转, 口】 在危急之中, 在窘急中.

estar de ~con uno
【转,口】 与某人口角, 与某人不和.

irse al ~algo
【转】 没有成功.

levantar a uno < algo > a < en, hasta, sobro> el ~< los ~s > de la luna
【转, 口】 吹捧, 把某人或某事捧上天.

mandar algo al ~
【转】 置干不顾, 置之不理.

mandar a uno al ~
【转】 让某人见鬼去[指由于生气而将某人赶走、不再和某人讲话、断绝来往等].

no valer un ~
【转, 口】 价值不大; 毫无价值.

poner a uno a < en, hasta, por, sobre > el ~< los ~s > de la luna
参见 levantar al ~de la luna.

poner los ~s
【转】 对丈夫不忠, 对妻子不忠.

ponerse de ~con uno
参见 estar de ~ con.

saber una cosa a uno a ~ quemado
【转,口】 使生气, 使不快.

subir a uno a < en, hasta, sobro > el ~ < los ~s > de la luna
参见 levantar al ~de la luna.

¡Vete < Váyase usted, Que se vaya ...> al ~!
见你的鬼去吧!
西 语 助 手
助记
源于拉丁语 cornu,音变:重读 o 变 ue,词尾 u 变 o
词根
corn-/cuern- 角
派生

近义词
cacho
trompeta,  corneta,  trompa
media luna,  medialuna,  panecillo de media luna

联想词
ciervo鹿;carnero绵羊;hocico嘴巴,口鼻部;cráneo头;unicornio独角兽;chivo山羊,小山羊;trompa圆号;jabalí【动】野猪;hueso骨;buey阉牛;toro公牛;

El Sudán forma parte del Cuerno de África, una zona de alta tensión y de conflictos.

苏丹是非洲之角的一部分,这一地区存在着高度紧张局势和严重冲突。

En el Cuerno de África, Somalia ha alcanzado una etapa decisiva con la creación de un Gobierno federal de transición.

在非洲之角,索马里已进入建立过渡联邦政府的决定性阶段。

Ha logrado capturar algunos envíos de estupefacientes, ha impedido infiltraciones ilegales en la República del Yemen desde el cuerno de África y ha confiscado estupefacientes y armas.

它缴了若干批毒品,并减少了从非洲之角非法渗入也门共和国的流离失所者。 它还同区域内的海军及盟军部队合作,缴了若干批毒品和军火。

La otra utiliza una red de personas en una zona que abarca Asia oriental y sudoriental, África meridional, la costa oriental de África y el Cuerno de África.

另一个集团人员分布在东亚和东南亚、南部非洲、非洲东海岸和非洲之角等地区。

El apoyo del Fondo a la rehabilitación de sistemas en el Cuerno de África ayudó a otros 2,9 millones de personas a tener acceso a fuentes de agua aptas para el consumo.

儿童基金会支持非洲之角的复苏活动,另外帮助290万人全水源。

En las semanas recientes, el Consejo se ha ocupado de varias cuestiones críticas que afectan la paz y la seguridad internacionales, incluidas las cuestiones de Siria, el Iraq y el Cuerno de África.

在最近几个星期里,理会对影响国际和平与全的若干关键问题——包括叙利亚、伊拉克和非洲之角等问题——采取了行动。

En el África meridional y el Cuerno de África, la relación de la sequía con la pobreza y el VIH ha exigido una reconsideración de los programas tradicionales para combinar el desarrollo con la asistencia humanitaria.

在南部非洲和非洲之角,干旱、贫穷和艾滋病毒交织,这需要重新考虑传统方案,以便把发展和人道主义支持结合在一起。

Incluso en una situación en que los esfuerzos se centran en el desarrollo a más largo plazo, a veces puede ser necesario el socorro de emergencia, como lo vimos en el caso del Cuerno de África.

即使在各种努力集中于长期发展的情形下,可能有时也需要紧急救济,正如我们在非洲之角的情况中所看到的那样。

El hecho de que nuestro colega Kenzo Oshima fuera de Kinshasa al Cuerno de África para ayudarnos a evaluar mejor la situación es un ejemplo de esta evolución, que en mi opinión es algo que debemos seguir promoviendo.

我们的同事大岛贤三由金沙萨前往非洲之角协助我们更准确地评估局势,就是这种演变的一个实例,我认为这种演变是我们应当继续促进的事情。

Ambas organizaciones están vinculadas entre sí por medio de un subconjunto común de personas que operan en la zona costera sudoriental del Cuerno de África y cuya función incluye la coordinación de la etapa final del envío de armas a sus destinatarios en Somalia.

这两个集团通过在非洲之角东南沿海地区的共同的下属人员相互联系,这些人员的任务之一是协调运送的最后阶段,将武器交至索马里预定收货人手中。

Los comités permanentes de la iniciativa interinstitucional regional de Acción en pro de los derechos del niño del África occidental, el África meridional, el África oriental, el Cuerno de África y la región de los Grandes Lagos continuaron desarrollando actividades en el período que se examina.

在西部非洲和南部非洲以及在东非洲、非洲之角及非洲大湖区的机构间区域保护儿童权利行动指导委员会在本报告所涉时期仍然保持活跃。

Debido a que tradicionalmente los dhows se utilizaban para el comercio de cabotaje ya que está extendida la idea de que se utilizan sobre todo para la pesca, algunas de esas embarcaciones han podido eludir la vigilancia de la Fuerza Combinada de Operaciones Conjuntas en el Cuerno de África, desplegada a lo largo de la costa de Djibouti.

由于这些木制三角帆船传统上用于海岸贸易,且人们认为它们主要用于捕鱼,所以,其中一些船只以逃避部署在吉布提海岸的非洲之角联合特遣部队的监测。

Además del reasentamiento en casos particulares, fue tramitado, o presentado para que fueran reasentados, el caso de grupos de refugiados en África (por ejemplo, de liberianos en el África occidental, somalíes en el África oriental y el Cuerno de África) y en el Oriente Medio (por ejemplo, de curdos iraníes en Jordania o el Iraq, de etíopes en el Yemen) conforme a la metodología para grupos.

除了个人重新置外,为利用“团体办法”开展重新置,处理或提出了非洲的难民团体(如西非的利比里亚难民、东非和非洲之角的索马里难民)和中东的难民团体(如约旦/伊拉克的伊朗库尔德难民、也门的埃塞俄比亚难民)。

En el Protocolo de Nairobi para la prevención, el control y la reducción de las armas pequeñas y ligeras en la región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África se afirma la importancia del almacenamiento seguro, haciéndose responsables a los Estados del almacenamiento seguro de las armas pequeñas por los agentes del orden público, los propietarios privados, los inventarios nacionales, los programas de desarme y las armas pequeñas embargadas en posesión del Estado.

《大湖区和非洲之角防止、管制和减少小武器和轻武器的内罗毕议定书》申明全存放这类武器的重要性,国家有责任确保妥善保管执法机关、私人、国家武器库和裁军计划的小武器以及国家收缴的小武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuerno 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 浸膏, 浸剂, 浸没, 浸泡, 浸染, 浸入, 浸入水中, 浸软, 浸润,

相似单词


cuerear, cueriza, cuerna, Cuernavaca, cuernavaquense, cuerno, cuero, cuerpazo, cuerpear, cuerpo,

m.

1. 角.
2. 角质:

un peine de ~牛角梳.

3. (昆虫等的) 触角.
4. 牛角杯.
5. 牛角.
6. , 翼.
7. 角状物.
8. (月牙等的) 尖角.


|→ interj.
[表示惊讶等] 好家伙.

~ de Amón
【博物】 菊石.

~de caza
牛角.

~ de la abundancia
【神话】 丰饶杯.

~de orina
夜壶, 尿壶, 便壶.

echar al ~
参见 mandar al ~.

en los ~ s del toro
«andar, dejar, verse» 【转, 口】 在危急之中, 在窘急中.

estar de ~con uno
【转,口】 与某人口角, 与某人不和.

irse al ~algo
【转】 没有成功.

levantar a uno < algo > a < en, hasta, sobro> el ~< los ~s > de la luna
【转, 口】 吹捧, 把某人或某事捧上天.

mandar algo al ~
【转】 置干不顾, 置之不理.

mandar a uno al ~
【转】 让某人见鬼去[指由于生气而将某人赶走、不再和某人讲话、断绝来往等].

no valer un ~
【转, 口】 价值不大; 毫无价值.

poner a uno a < en, hasta, por, sobre > el ~< los ~s > de la luna
参见 levantar al ~de la luna.

poner los ~s
【转】 对丈夫不忠, 对妻子不忠.

ponerse de ~con uno
参见 estar de ~ con.

saber una cosa a uno a ~ quemado
【转,口】 使生气, 使不快.

subir a uno a < en, hasta, sobro > el ~ < los ~s > de la luna
参见 levantar al ~de la luna.

¡Vete < Váyase usted, Que se vaya ...> al ~!
见你的鬼去吧!
西 语 助 手
助记
源于拉丁语 cornu,音变:重读 o 变 ue,词尾 u 变 o
词根
corn-/cuern- 角
派生

近义词
cacho
trompeta,  corneta,  trompa
media luna,  medialuna,  panecillo de media luna

联想词
ciervo鹿;carnero绵羊;hocico嘴巴,口鼻部;cráneo头;unicornio独角兽;chivo山羊,小山羊;trompa;jabalí【动】野猪;hueso骨;buey阉牛;toro公牛;

El Sudán forma parte del Cuerno de África, una zona de alta tensión y de conflictos.

苏丹是非洲之角的一部分,这一地区存在着高度紧张局势和严重冲突。

En el Cuerno de África, Somalia ha alcanzado una etapa decisiva con la creación de un Gobierno federal de transición.

在非洲之角,索马里已进入建立过渡联邦政府的决定性阶段。

Ha logrado capturar algunos envíos de estupefacientes, ha impedido infiltraciones ilegales en la República del Yemen desde el cuerno de África y ha confiscado estupefacientes y armas.

它缴获了若干批毒品,并减少了从非洲之角非法渗入也门共和国的流离失所者。 它还同区域内的海军及盟军部队合作,缴获了若干批毒品和军火。

La otra utiliza una red de personas en una zona que abarca Asia oriental y sudoriental, África meridional, la costa oriental de África y el Cuerno de África.

另一个集团人员分布在东亚和东南亚、南部非洲、非洲东海岸和非洲之角等地区。

El apoyo del Fondo a la rehabilitación de sistemas en el Cuerno de África ayudó a otros 2,9 millones de personas a tener acceso a fuentes de agua aptas para el consumo.

会支持非洲之角的复苏活动,另外帮助290万人获得安全水源。

En las semanas recientes, el Consejo se ha ocupado de varias cuestiones críticas que afectan la paz y la seguridad internacionales, incluidas las cuestiones de Siria, el Iraq y el Cuerno de África.

在最近几个星期里,安理会对影响国际和平与安全的若干关键问题——包括叙利亚、伊拉克和非洲之角等问题——采取了行动。

En el África meridional y el Cuerno de África, la relación de la sequía con la pobreza y el VIH ha exigido una reconsideración de los programas tradicionales para combinar el desarrollo con la asistencia humanitaria.

在南部非洲和非洲之角,干旱、贫穷和艾滋病毒交织,这需要重新考虑传统方案,以便把发展和人道主义支持结合在一起。

Incluso en una situación en que los esfuerzos se centran en el desarrollo a más largo plazo, a veces puede ser necesario el socorro de emergencia, como lo vimos en el caso del Cuerno de África.

即使在各种努力集中于长期发展的情形下,可能有时也需要紧急救济,正如我们在非洲之角的情况中所看到的那样。

El hecho de que nuestro colega Kenzo Oshima fuera de Kinshasa al Cuerno de África para ayudarnos a evaluar mejor la situación es un ejemplo de esta evolución, que en mi opinión es algo que debemos seguir promoviendo.

我们的同事大岛贤三由沙萨前往非洲之角协助我们更准确地评估局势,就是这种演变的一个实例,我认为这种演变是我们应当继续促进的事情。

Ambas organizaciones están vinculadas entre sí por medio de un subconjunto común de personas que operan en la zona costera sudoriental del Cuerno de África y cuya función incluye la coordinación de la etapa final del envío de armas a sus destinatarios en Somalia.

这两个集团通过在非洲之角东南沿海地区的共同的下属人员相互联系,这些人员的任务之一是协调运送的最后阶段,将武器交至索马里预定收货人手中。

Los comités permanentes de la iniciativa interinstitucional regional de Acción en pro de los derechos del niño del África occidental, el África meridional, el África oriental, el Cuerno de África y la región de los Grandes Lagos continuaron desarrollando actividades en el período que se examina.

在西部非洲和南部非洲以及在东非洲、非洲之角及非洲大湖区的机构间区域保护儿权利行动指导委员会在本报告所涉时期仍然保持活跃。

Debido a que tradicionalmente los dhows se utilizaban para el comercio de cabotaje ya que está extendida la idea de que se utilizan sobre todo para la pesca, algunas de esas embarcaciones han podido eludir la vigilancia de la Fuerza Combinada de Operaciones Conjuntas en el Cuerno de África, desplegada a lo largo de la costa de Djibouti.

由于这些木制三角帆船传统上用于海岸贸易,且人们认为它们主要用于捕鱼,所以,其中一些船只得以逃避部署在吉布提海岸的非洲之角联合特遣部队的监测。

Además del reasentamiento en casos particulares, fue tramitado, o presentado para que fueran reasentados, el caso de grupos de refugiados en África (por ejemplo, de liberianos en el África occidental, somalíes en el África oriental y el Cuerno de África) y en el Oriente Medio (por ejemplo, de curdos iraníes en Jordania o el Iraq, de etíopes en el Yemen) conforme a la metodología para grupos.

除了个人重新安置外,为利用“团体办法”开展重新安置,处理或提出了非洲的难民团体(如西非的利比里亚难民、东非和非洲之角的索马里难民)和中东的难民团体(如约旦/伊拉克的伊朗库尔德难民、也门的埃塞俄比亚难民)。

En el Protocolo de Nairobi para la prevención, el control y la reducción de las armas pequeñas y ligeras en la región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África se afirma la importancia del almacenamiento seguro, haciéndose responsables a los Estados del almacenamiento seguro de las armas pequeñas por los agentes del orden público, los propietarios privados, los inventarios nacionales, los programas de desarme y las armas pequeñas embargadas en posesión del Estado.

《大湖区和非洲之角防止、管制和减少小武器和轻武器的内罗毕议定书》申明安全存放这类武器的重要性,国家有责任确保妥善保管执法机关、私人、国家武器库和裁军计划的小武器以及国家收缴的小武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuerno 的西班牙语例句

用户正在搜索


禁得起, 禁得住, 禁地, 禁毒, 禁锢, 禁忌, 禁忌的, 禁绝, 禁军, 禁例,

相似单词


cuerear, cueriza, cuerna, Cuernavaca, cuernavaquense, cuerno, cuero, cuerpazo, cuerpear, cuerpo,

用户正在搜索


禁渔区, 禁欲, 禁欲主义, 禁欲主义的, 禁欲主义者, 禁苑, 禁运, 禁止, 禁止的, 禁止过境,

相似单词


cuerear, cueriza, cuerna, Cuernavaca, cuernavaquense, cuerno, cuero, cuerpazo, cuerpear, cuerpo,

用户正在搜索


京师, 京族, , 经办人, 经编, 经编针织, 经常, 经常熬夜的, 经常出访, 经常待客,

相似单词


cuerear, cueriza, cuerna, Cuernavaca, cuernavaquense, cuerno, cuero, cuerpazo, cuerpear, cuerpo,

m.

1. .
2. 质:

un peine de ~梳.

3. (昆虫等的) 触.
4. .
5. 号.
6. 边, 侧, 翼.
7. 状物.
8. (月牙等的) 尖.


|→ interj.
[表示惊讶等] 好家伙.

~ de Amón
【博物】 菊石.

~de caza
号.

~ de la abundancia
【神话】 丰饶.

~de orina
夜壶, 尿壶, 便壶.

echar al ~
参见 mandar al ~.

en los ~ s del toro
«andar, dejar, verse» 【转, 口】 在危急之中, 在窘急中.

estar de ~con uno
【转,口】 与某人口, 与某人不和.

irse al ~algo
【转】 没有成功.

levantar a uno < algo > a < en, hasta, sobro> el ~< los ~s > de la luna
【转, 口】 吹捧, 把某人或某事捧上天.

mandar algo al ~
【转】 置干不顾, 置之不理.

mandar a uno al ~
【转】 让某人见鬼去[指由于生气而将某人赶走、不再和某人讲话、断绝来往等].

no valer un ~
【转, 口】 价值不大; 毫无价值.

poner a uno a < en, hasta, por, sobre > el ~< los ~s > de la luna
参见 levantar al ~de la luna.

poner los ~s
【转】 对丈夫不忠, 对妻子不忠.

ponerse de ~con uno
参见 estar de ~ con.

saber una cosa a uno a ~ quemado
【转,口】 使生气, 使不快.

subir a uno a < en, hasta, sobro > el ~ < los ~s > de la luna
参见 levantar al ~de la luna.

¡Vete < Váyase usted, Que se vaya ...> al ~!
见你的鬼去吧!
西 语 助 手
助记
源于拉丁语 cornu,音变:重读 o 变 ue,词尾 u 变 o
词根
corn-/cuern-
派生

近义词
cacho
trompeta,  corneta,  trompa
media luna,  medialuna,  panecillo de media luna

联想词
ciervo鹿;carnero绵羊;hocico嘴巴,口鼻部;cráneo头;unicornio兽;chivo山羊,小山羊;trompa圆号;jabalí【动】野猪;hueso骨;buey;toro;

El Sudán forma parte del Cuerno de África, una zona de alta tensión y de conflictos.

苏丹是洲之的一部分,这一地区存在着高度紧张局势和严重冲突。

En el Cuerno de África, Somalia ha alcanzado una etapa decisiva con la creación de un Gobierno federal de transición.

洲之,索马里已进入建立过渡联邦政府的决定性阶段。

Ha logrado capturar algunos envíos de estupefacientes, ha impedido infiltraciones ilegales en la República del Yemen desde el cuerno de África y ha confiscado estupefacientes y armas.

它缴获了若干批毒品,并减少了从洲之法渗入也门共和国的流离失所者。 它还同区域内的海军及盟军部队合作,缴获了若干批毒品和军火。

La otra utiliza una red de personas en una zona que abarca Asia oriental y sudoriental, África meridional, la costa oriental de África y el Cuerno de África.

另一个集团人员分布在东亚和东南亚、南部洲、洲东海岸和洲之等地区。

El apoyo del Fondo a la rehabilitación de sistemas en el Cuerno de África ayudó a otros 2,9 millones de personas a tener acceso a fuentes de agua aptas para el consumo.

儿童基金会洲之的复苏活动,另外帮助290万人获得安全水源。

En las semanas recientes, el Consejo se ha ocupado de varias cuestiones críticas que afectan la paz y la seguridad internacionales, incluidas las cuestiones de Siria, el Iraq y el Cuerno de África.

在最近几个星期里,安理会对影响国际和平与安全的若干关键问题——包括叙利亚、伊拉克和洲之等问题——采取了行动。

En el África meridional y el Cuerno de África, la relación de la sequía con la pobreza y el VIH ha exigido una reconsideración de los programas tradicionales para combinar el desarrollo con la asistencia humanitaria.

在南部洲和洲之,干旱、贫穷和艾滋病毒交织,这需要重新考虑传统方案,以便把发展和人道主义结合在一起。

Incluso en una situación en que los esfuerzos se centran en el desarrollo a más largo plazo, a veces puede ser necesario el socorro de emergencia, como lo vimos en el caso del Cuerno de África.

即使在各种努力集中于长期发展的情形下,可能有时也需要紧急救济,正如我们在洲之的情况中所看到的那样。

El hecho de que nuestro colega Kenzo Oshima fuera de Kinshasa al Cuerno de África para ayudarnos a evaluar mejor la situación es un ejemplo de esta evolución, que en mi opinión es algo que debemos seguir promoviendo.

我们的同事大岛贤三由金沙萨前往洲之协助我们更准确地评估局势,就是这种演变的一个实例,我认为这种演变是我们应当继续促进的事情。

Ambas organizaciones están vinculadas entre sí por medio de un subconjunto común de personas que operan en la zona costera sudoriental del Cuerno de África y cuya función incluye la coordinación de la etapa final del envío de armas a sus destinatarios en Somalia.

这两个集团通过在洲之东南沿海地区的共同的下属人员相互联系,这些人员的任务之一是协调运送的最后阶段,将武器交至索马里预定收货人手中。

Los comités permanentes de la iniciativa interinstitucional regional de Acción en pro de los derechos del niño del África occidental, el África meridional, el África oriental, el Cuerno de África y la región de los Grandes Lagos continuaron desarrollando actividades en el período que se examina.

在西部洲和南部洲以及在东洲、洲之洲大湖区的机构间区域保护儿童权利行动指导委员会在本报告所涉时期仍然保活跃。

Debido a que tradicionalmente los dhows se utilizaban para el comercio de cabotaje ya que está extendida la idea de que se utilizan sobre todo para la pesca, algunas de esas embarcaciones han podido eludir la vigilancia de la Fuerza Combinada de Operaciones Conjuntas en el Cuerno de África, desplegada a lo largo de la costa de Djibouti.

由于这些木制三帆船传统上用于海岸贸易,且人们认为它们主要用于捕鱼,所以,其中一些船只得以逃避部署在吉布提海岸的洲之联合特遣部队的监测。

Además del reasentamiento en casos particulares, fue tramitado, o presentado para que fueran reasentados, el caso de grupos de refugiados en África (por ejemplo, de liberianos en el África occidental, somalíes en el África oriental y el Cuerno de África) y en el Oriente Medio (por ejemplo, de curdos iraníes en Jordania o el Iraq, de etíopes en el Yemen) conforme a la metodología para grupos.

除了个人重新安置外,为利用“团体办法”开展重新安置,处理或提出了洲的难民团体(如西的利比里亚难民、东洲之的索马里难民)和中东的难民团体(如约旦/伊拉克的伊朗库尔德难民、也门的埃塞俄比亚难民)。

En el Protocolo de Nairobi para la prevención, el control y la reducción de las armas pequeñas y ligeras en la región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África se afirma la importancia del almacenamiento seguro, haciéndose responsables a los Estados del almacenamiento seguro de las armas pequeñas por los agentes del orden público, los propietarios privados, los inventarios nacionales, los programas de desarme y las armas pequeñas embargadas en posesión del Estado.

《大湖区和洲之防止、管制和减少小武器和轻武器的内罗毕议定书》申明安全存放这类武器的重要性,国家有责任确保妥善保管执法机关、私人、国家武器库和裁军计划的小武器以及国家收缴的小武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuerno 的西班牙语例句

用户正在搜索


经度, 经度的, 经费, 经费不足的, 经管, 经过, 经过的, 经过的地方, 经过检验的, 经过考验的,

相似单词


cuerear, cueriza, cuerna, Cuernavaca, cuernavaquense, cuerno, cuero, cuerpazo, cuerpear, cuerpo,

m.

1. .
2. 质:

un peine de ~牛梳.

3. (昆虫等的) 触.
4. 牛杯.
5. 牛号.
6. 边, 侧, 翼.
7. 状物.
8. (月牙等的) 尖.


|→ interj.
[表示惊讶等] 好家伙.

~ de Amón
【博物】 菊石.

~de caza
号.

~ de la abundancia
【神话】 丰饶杯.

~de orina
夜壶, 尿壶, 便壶.

echar al ~
参见 mandar al ~.

en los ~ s del toro
«andar, dejar, verse» 【转, 口】 在危急之中, 在窘急中.

estar de ~con uno
【转,口】 与某人口, 与某人不和.

irse al ~algo
【转】 没有成功.

levantar a uno < algo > a < en, hasta, sobro> el ~< los ~s > de la luna
【转, 口】 吹捧, 把某人或某事捧上天.

mandar algo al ~
【转】 置干不顾, 置之不理.

mandar a uno al ~
【转】 让某人见鬼去[指由于生气而将某人赶走、不再和某人讲话、断绝来往等].

no valer un ~
【转, 口】 价值不大; 毫无价值.

poner a uno a < en, hasta, por, sobre > el ~< los ~s > de la luna
参见 levantar al ~de la luna.

poner los ~s
【转】 对丈夫不忠, 对妻子不忠.

ponerse de ~con uno
参见 estar de ~ con.

saber una cosa a uno a ~ quemado
【转,口】 使生气, 使不快.

subir a uno a < en, hasta, sobro > el ~ < los ~s > de la luna
参见 levantar al ~de la luna.

¡Vete < Váyase usted, Que se vaya ...> al ~!
见你的鬼去吧!
西 语 助 手
助记
源于拉丁语 cornu,音变:重读 o 变 ue,词尾 u 变 o
词根
corn-/cuern-
派生

近义词
cacho
trompeta,  corneta,  trompa
media luna,  medialuna,  panecillo de media luna

联想词
ciervo鹿;carnero绵羊;hocico嘴巴,口鼻部;cráneo头;unicornio兽;chivo山羊,小山羊;trompa圆号;jabalí【动】野猪;hueso骨;buey阉牛;toro公牛;

El Sudán forma parte del Cuerno de África, una zona de alta tensión y de conflictos.

苏丹是非洲之的一部分,这一地区存在着高度紧张局势和严重冲突。

En el Cuerno de África, Somalia ha alcanzado una etapa decisiva con la creación de un Gobierno federal de transición.

在非洲之,索马里已进入建立过渡联邦政府的决定性阶段。

Ha logrado capturar algunos envíos de estupefacientes, ha impedido infiltraciones ilegales en la República del Yemen desde el cuerno de África y ha confiscado estupefacientes y armas.

它缴获了若干批毒品,并减少了从非洲之非法渗入也门共和国的流离失所者。 它还同区域内的海军及盟军部队合作,缴获了若干批毒品和军火。

La otra utiliza una red de personas en una zona que abarca Asia oriental y sudoriental, África meridional, la costa oriental de África y el Cuerno de África.

另一个集团人员分布在东亚和东南亚、南部非洲、非洲东海岸和非洲之等地区。

El apoyo del Fondo a la rehabilitación de sistemas en el Cuerno de África ayudó a otros 2,9 millones de personas a tener acceso a fuentes de agua aptas para el consumo.

儿童基金会支持非洲之的复苏活动,另外帮助290万人获得安全水源。

En las semanas recientes, el Consejo se ha ocupado de varias cuestiones críticas que afectan la paz y la seguridad internacionales, incluidas las cuestiones de Siria, el Iraq y el Cuerno de África.

在最近几个星期里,安理会对影响国际和平与安全的若干关键问题——包括叙利亚、伊拉克和非洲之等问题——采取了行动。

En el África meridional y el Cuerno de África, la relación de la sequía con la pobreza y el VIH ha exigido una reconsideración de los programas tradicionales para combinar el desarrollo con la asistencia humanitaria.

在南部非洲和非洲之,干旱、贫穷和艾滋病毒交织,这需要重新考虑传统方案,以便把发展和人道主义支持结合在一起。

Incluso en una situación en que los esfuerzos se centran en el desarrollo a más largo plazo, a veces puede ser necesario el socorro de emergencia, como lo vimos en el caso del Cuerno de África.

即使在各种努力集中于长期发展的情形下,可能有时也需要紧急救济,正如我们在非洲之的情况中所看到的那样。

El hecho de que nuestro colega Kenzo Oshima fuera de Kinshasa al Cuerno de África para ayudarnos a evaluar mejor la situación es un ejemplo de esta evolución, que en mi opinión es algo que debemos seguir promoviendo.

我们的同事大岛贤三由金沙萨前往非洲之协助我们更准确地评估局势,就是这种演变的一个实例,我认为这种演变是我们应当继续促进的事情。

Ambas organizaciones están vinculadas entre sí por medio de un subconjunto común de personas que operan en la zona costera sudoriental del Cuerno de África y cuya función incluye la coordinación de la etapa final del envío de armas a sus destinatarios en Somalia.

这两个集团通过在非洲之东南沿海地区的共同的下属人员相互联系,这些人员的任务之一是协调运送的最后阶段,将武器交至索马里预定收货人手中。

Los comités permanentes de la iniciativa interinstitucional regional de Acción en pro de los derechos del niño del África occidental, el África meridional, el África oriental, el Cuerno de África y la región de los Grandes Lagos continuaron desarrollando actividades en el período que se examina.

在西部非洲和南部非洲以及在东非洲、非洲之及非洲大湖区的机构间区域保护儿童权利行动指导委员会在本报告所涉时期仍然保持活跃。

Debido a que tradicionalmente los dhows se utilizaban para el comercio de cabotaje ya que está extendida la idea de que se utilizan sobre todo para la pesca, algunas de esas embarcaciones han podido eludir la vigilancia de la Fuerza Combinada de Operaciones Conjuntas en el Cuerno de África, desplegada a lo largo de la costa de Djibouti.

由于这些木制三帆船传统上用于海岸贸易,且人们认为它们主要用于捕鱼,所以,其中一些船只得以逃避部署在吉布提海岸的非洲之联合特遣部队的监测。

Además del reasentamiento en casos particulares, fue tramitado, o presentado para que fueran reasentados, el caso de grupos de refugiados en África (por ejemplo, de liberianos en el África occidental, somalíes en el África oriental y el Cuerno de África) y en el Oriente Medio (por ejemplo, de curdos iraníes en Jordania o el Iraq, de etíopes en el Yemen) conforme a la metodología para grupos.

除了个人重新安置外,为利用“团体办法”开展重新安置,处理或提出了非洲的难民团体(如西非的利比里亚难民、东非和非洲之的索马里难民)和中东的难民团体(如约旦/伊拉克的伊朗库尔德难民、也门的埃塞俄比亚难民)。

En el Protocolo de Nairobi para la prevención, el control y la reducción de las armas pequeñas y ligeras en la región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África se afirma la importancia del almacenamiento seguro, haciéndose responsables a los Estados del almacenamiento seguro de las armas pequeñas por los agentes del orden público, los propietarios privados, los inventarios nacionales, los programas de desarme y las armas pequeñas embargadas en posesión del Estado.

《大湖区和非洲之防止、管制和减少小武器和轻武器的内罗毕议定书》申明安全存放这类武器的重要性,国家有责任确保妥善保管执法机关、私人、国家武器库和裁军计划的小武器以及国家收缴的小武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuerno 的西班牙语例句

用户正在搜索


精暴的, 精兵, 精彩, 精彩的, 精彩的结局, 精彩片段, 精巢, 精诚, 精虫, 精粹,

相似单词


cuerear, cueriza, cuerna, Cuernavaca, cuernavaquense, cuerno, cuero, cuerpazo, cuerpear, cuerpo,

m.

1. .
2. 质:

un peine de ~牛梳.

3. (昆虫等的) 触.
4. 牛杯.
5. 牛号.
6. 边, 侧, 翼.
7. 状物.
8. (月牙等的) 尖.


|→ interj.
[表示惊讶等] 好家伙.

~ de Amón
【博物】 菊石.

~de caza
号.

~ de la abundancia
【神话】 丰饶杯.

~de orina
夜壶, 尿壶, 便壶.

echar al ~
参见 mandar al ~.

en los ~ s del toro
«andar, dejar, verse» 【转, 口】 在危急中, 在窘急中.

estar de ~con uno
【转,口】 与某人口, 与某人不和.

irse al ~algo
【转】 没有成功.

levantar a uno < algo > a < en, hasta, sobro> el ~< los ~s > de la luna
【转, 口】 吹捧, 把某人或某事捧上天.

mandar algo al ~
【转】 置干不顾, 置不理.

mandar a uno al ~
【转】 让某人见鬼去[指由于生气而将某人赶走、不再和某人讲话、往等].

no valer un ~
【转, 口】 价值不大; 毫无价值.

poner a uno a < en, hasta, por, sobre > el ~< los ~s > de la luna
参见 levantar al ~de la luna.

poner los ~s
【转】 对丈夫不忠, 对妻子不忠.

ponerse de ~con uno
参见 estar de ~ con.

saber una cosa a uno a ~ quemado
【转,口】 使生气, 使不快.

subir a uno a < en, hasta, sobro > el ~ < los ~s > de la luna
参见 levantar al ~de la luna.

¡Vete < Váyase usted, Que se vaya ...> al ~!
见你的鬼去吧!
西 语 助 手
助记
源于拉丁语 cornu,音变:重读 o 变 ue,词尾 u 变 o
词根
corn-/cuern-
派生

近义词
cacho
trompeta,  corneta,  trompa
media luna,  medialuna,  panecillo de media luna

联想词
ciervo鹿;carnero绵羊;hocico嘴巴,口鼻部;cráneo头;unicornio兽;chivo山羊,小山羊;trompa圆号;jabalí【动】野猪;hueso骨;buey阉牛;toro公牛;

El Sudán forma parte del Cuerno de África, una zona de alta tensión y de conflictos.

苏丹是非洲的一部分,这一地区存在着高度紧张局势和严重冲突。

En el Cuerno de África, Somalia ha alcanzado una etapa decisiva con la creación de un Gobierno federal de transición.

在非洲马里已进入建立过渡联邦政府的决定性阶段。

Ha logrado capturar algunos envíos de estupefacientes, ha impedido infiltraciones ilegales en la República del Yemen desde el cuerno de África y ha confiscado estupefacientes y armas.

它缴获了若干批毒品,并减少了从非洲非法渗入也门共和国的流离失所者。 它还同区域内的海军及盟军部队合作,缴获了若干批毒品和军火。

La otra utiliza una red de personas en una zona que abarca Asia oriental y sudoriental, África meridional, la costa oriental de África y el Cuerno de África.

另一个集团人员分布在东亚和东南亚、南部非洲、非洲东海岸和非洲等地区。

El apoyo del Fondo a la rehabilitación de sistemas en el Cuerno de África ayudó a otros 2,9 millones de personas a tener acceso a fuentes de agua aptas para el consumo.

儿童基金会支持非洲的复苏活动,另外帮助290万人获得安全水源。

En las semanas recientes, el Consejo se ha ocupado de varias cuestiones críticas que afectan la paz y la seguridad internacionales, incluidas las cuestiones de Siria, el Iraq y el Cuerno de África.

在最近几个星期里,安理会对影响国际和平与安全的若干关键问题——包括叙利亚、伊拉克和非洲等问题——采取了行动。

En el África meridional y el Cuerno de África, la relación de la sequía con la pobreza y el VIH ha exigido una reconsideración de los programas tradicionales para combinar el desarrollo con la asistencia humanitaria.

在南部非洲和非洲,干旱、贫穷和艾滋病毒交织,这需要重新考虑传统方案,以便把发展和人道主义支持结合在一起。

Incluso en una situación en que los esfuerzos se centran en el desarrollo a más largo plazo, a veces puede ser necesario el socorro de emergencia, como lo vimos en el caso del Cuerno de África.

即使在各种努力集中于长期发展的情形下,可能有时也需要紧急救济,正如我们在非洲的情况中所看到的那样。

El hecho de que nuestro colega Kenzo Oshima fuera de Kinshasa al Cuerno de África para ayudarnos a evaluar mejor la situación es un ejemplo de esta evolución, que en mi opinión es algo que debemos seguir promoviendo.

我们的同事大岛贤三由金沙萨前往非洲协助我们更准确地评估局势,就是这种演变的一个实例,我认为这种演变是我们应当继续促进的事情。

Ambas organizaciones están vinculadas entre sí por medio de un subconjunto común de personas que operan en la zona costera sudoriental del Cuerno de África y cuya función incluye la coordinación de la etapa final del envío de armas a sus destinatarios en Somalia.

这两个集团通过在非洲东南沿海地区的共同的下属人员相互联系,这些人员的任务一是协调运送的最后阶段,将武器交至马里预定收货人手中。

Los comités permanentes de la iniciativa interinstitucional regional de Acción en pro de los derechos del niño del África occidental, el África meridional, el África oriental, el Cuerno de África y la región de los Grandes Lagos continuaron desarrollando actividades en el período que se examina.

在西部非洲和南部非洲以及在东非洲、非洲及非洲大湖区的机构间区域保护儿童权利行动指导委员会在本报告所涉时期仍然保持活跃。

Debido a que tradicionalmente los dhows se utilizaban para el comercio de cabotaje ya que está extendida la idea de que se utilizan sobre todo para la pesca, algunas de esas embarcaciones han podido eludir la vigilancia de la Fuerza Combinada de Operaciones Conjuntas en el Cuerno de África, desplegada a lo largo de la costa de Djibouti.

由于这些木制三帆船传统上用于海岸贸易,且人们认为它们主要用于捕鱼,所以,其中一些船只得以逃避部署在吉布提海岸的非洲联合特遣部队的监测。

Además del reasentamiento en casos particulares, fue tramitado, o presentado para que fueran reasentados, el caso de grupos de refugiados en África (por ejemplo, de liberianos en el África occidental, somalíes en el África oriental y el Cuerno de África) y en el Oriente Medio (por ejemplo, de curdos iraníes en Jordania o el Iraq, de etíopes en el Yemen) conforme a la metodología para grupos.

除了个人重新安置外,为利用“团体办法”开展重新安置,处理或提出了非洲的难民团体(如西非的利比里亚难民、东非和非洲马里难民)和中东的难民团体(如约旦/伊拉克的伊朗库尔德难民、也门的埃塞俄比亚难民)。

En el Protocolo de Nairobi para la prevención, el control y la reducción de las armas pequeñas y ligeras en la región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África se afirma la importancia del almacenamiento seguro, haciéndose responsables a los Estados del almacenamiento seguro de las armas pequeñas por los agentes del orden público, los propietarios privados, los inventarios nacionales, los programas de desarme y las armas pequeñas embargadas en posesión del Estado.

《大湖区和非洲防止、管制和减少小武器和轻武器的内罗毕议定书》申明安全存放这类武器的重要性,国家有责任确保妥善保管执法机关、私人、国家武器库和裁军计划的小武器以及国家收缴的小武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuerno 的西班牙语例句

用户正在搜索


精妙之处, 精明, 精明的, 精明的人, 精囊, 精疲力竭, 精疲力竭的, 精疲力尽的, 精辟, 精巧,

相似单词


cuerear, cueriza, cuerna, Cuernavaca, cuernavaquense, cuerno, cuero, cuerpazo, cuerpear, cuerpo,

m.

1. 角.
2. 角质:

un peine de ~牛角梳.

3. (昆虫等的) 触角.
4. 牛角杯.
5. 牛角.
6. 边, 侧, 翼.
7. 角状物.
8. (月牙等的) 尖角.


|→ interj.
[表示惊讶等] 好家伙.

~ de Amón
【博物】 菊石.

~de caza
牛角.

~ de la abundancia
【神话】 丰饶杯.

~de orina
夜壶, 尿壶, 便壶.

echar al ~
参见 mandar al ~.

en los ~ s del toro
«andar, dejar, verse» 【转, 口】 在危急之中, 在窘急中.

estar de ~con uno
【转,口】 与某人口角, 与某人不和.

irse al ~algo
【转】 没有成功.

levantar a uno < algo > a < en, hasta, sobro> el ~< los ~s > de la luna
【转, 口】 吹捧, 把某人或某事捧上天.

mandar algo al ~
【转】 置干不顾, 置之不理.

mandar a uno al ~
【转】 让某人见鬼去[指由于生气而将某人赶走、不再和某人讲话、断绝来往等].

no valer un ~
【转, 口】 价值不大; 毫无价值.

poner a uno a < en, hasta, por, sobre > el ~< los ~s > de la luna
参见 levantar al ~de la luna.

poner los ~s
【转】 对丈夫不忠, 对妻子不忠.

ponerse de ~con uno
参见 estar de ~ con.

saber una cosa a uno a ~ quemado
【转,口】 使生气, 使不快.

subir a uno a < en, hasta, sobro > el ~ < los ~s > de la luna
参见 levantar al ~de la luna.

¡Vete < Váyase usted, Que se vaya ...> al ~!
见你的鬼去吧!
西 语 助 手
助记
源于拉丁语 cornu,音变:重读 o 变 ue,词尾 u 变 o
词根
corn-/cuern- 角
派生

近义词
cacho
trompeta,  corneta,  trompa
media luna,  medialuna,  panecillo de media luna

联想词
ciervo鹿;carnero绵羊;hocico嘴巴,口鼻部;cráneo头;unicornio独角兽;chivo山羊,小山羊;trompa;jabalí猪;hueso骨;buey阉牛;toro公牛;

El Sudán forma parte del Cuerno de África, una zona de alta tensión y de conflictos.

苏丹是非洲之角的一部分,这一地区存在着高度紧张局势和严重冲突。

En el Cuerno de África, Somalia ha alcanzado una etapa decisiva con la creación de un Gobierno federal de transición.

在非洲之角,索马里已进入建立过渡联邦政府的决定性阶段。

Ha logrado capturar algunos envíos de estupefacientes, ha impedido infiltraciones ilegales en la República del Yemen desde el cuerno de África y ha confiscado estupefacientes y armas.

它缴获了若干批毒品,并减少了从非洲之角非法渗入也门共和国的流离失所者。 它还同区域内的海军及盟军部队合作,缴获了若干批毒品和军火。

La otra utiliza una red de personas en una zona que abarca Asia oriental y sudoriental, África meridional, la costa oriental de África y el Cuerno de África.

另一个集团人员分布在东亚和东南亚、南部非洲、非洲东海岸和非洲之角等地区。

El apoyo del Fondo a la rehabilitación de sistemas en el Cuerno de África ayudó a otros 2,9 millones de personas a tener acceso a fuentes de agua aptas para el consumo.

儿童基金会支持非洲之角的复苏活,另外帮助290万人获得安全水源。

En las semanas recientes, el Consejo se ha ocupado de varias cuestiones críticas que afectan la paz y la seguridad internacionales, incluidas las cuestiones de Siria, el Iraq y el Cuerno de África.

在最近几个星期里,安理会对影响国际和平与安全的若干关键问题——包括叙利亚、伊拉克和非洲之角等问题——采取了行

En el África meridional y el Cuerno de África, la relación de la sequía con la pobreza y el VIH ha exigido una reconsideración de los programas tradicionales para combinar el desarrollo con la asistencia humanitaria.

在南部非洲和非洲之角,干旱、贫穷和艾滋病毒交织,这需要重新考虑传统方案,以便把发展和人道主义支持结合在一起。

Incluso en una situación en que los esfuerzos se centran en el desarrollo a más largo plazo, a veces puede ser necesario el socorro de emergencia, como lo vimos en el caso del Cuerno de África.

即使在各种努力集中于长期发展的情形下,可能有时也需要紧急救济,正如我们在非洲之角的情况中所看到的那样。

El hecho de que nuestro colega Kenzo Oshima fuera de Kinshasa al Cuerno de África para ayudarnos a evaluar mejor la situación es un ejemplo de esta evolución, que en mi opinión es algo que debemos seguir promoviendo.

我们的同事大岛贤三由金沙萨前往非洲之角协助我们更准确地评估局势,就是这种演变的一个实例,我认为这种演变是我们应当继续促进的事情。

Ambas organizaciones están vinculadas entre sí por medio de un subconjunto común de personas que operan en la zona costera sudoriental del Cuerno de África y cuya función incluye la coordinación de la etapa final del envío de armas a sus destinatarios en Somalia.

这两个集团通过在非洲之角东南沿海地区的共同的下属人员相互联系,这些人员的任务之一是协调运送的最后阶段,将武器交至索马里预定收货人手中。

Los comités permanentes de la iniciativa interinstitucional regional de Acción en pro de los derechos del niño del África occidental, el África meridional, el África oriental, el Cuerno de África y la región de los Grandes Lagos continuaron desarrollando actividades en el período que se examina.

在西部非洲和南部非洲以及在东非洲、非洲之角及非洲大湖区的机构间区域保护儿童权利行指导委员会在本报告所涉时期仍然保持活跃。

Debido a que tradicionalmente los dhows se utilizaban para el comercio de cabotaje ya que está extendida la idea de que se utilizan sobre todo para la pesca, algunas de esas embarcaciones han podido eludir la vigilancia de la Fuerza Combinada de Operaciones Conjuntas en el Cuerno de África, desplegada a lo largo de la costa de Djibouti.

由于这些木制三角帆船传统上用于海岸贸易,且人们认为它们主要用于捕鱼,所以,其中一些船只得以逃避部署在吉布提海岸的非洲之角联合特遣部队的监测。

Además del reasentamiento en casos particulares, fue tramitado, o presentado para que fueran reasentados, el caso de grupos de refugiados en África (por ejemplo, de liberianos en el África occidental, somalíes en el África oriental y el Cuerno de África) y en el Oriente Medio (por ejemplo, de curdos iraníes en Jordania o el Iraq, de etíopes en el Yemen) conforme a la metodología para grupos.

除了个人重新安置外,为利用“团体办法”开展重新安置,处理或提出了非洲的难民团体(如西非的利比里亚难民、东非和非洲之角的索马里难民)和中东的难民团体(如约旦/伊拉克的伊朗库尔德难民、也门的埃塞俄比亚难民)。

En el Protocolo de Nairobi para la prevención, el control y la reducción de las armas pequeñas y ligeras en la región de los Grandes Lagos y el Cuerno de África se afirma la importancia del almacenamiento seguro, haciéndose responsables a los Estados del almacenamiento seguro de las armas pequeñas por los agentes del orden público, los propietarios privados, los inventarios nacionales, los programas de desarme y las armas pequeñas embargadas en posesión del Estado.

《大湖区和非洲之角防止、管制和减少小武器和轻武器的内罗毕议定书》申明安全存放这类武器的重要性,国家有责任确保妥善保管执法机关、私人、国家武器库和裁军计划的小武器以及国家收缴的小武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuerno 的西班牙语例句

用户正在搜索


精神崩溃, 精神变态者, 精神病, 精神病学, 精神病学的, 精神病学家, 精神病医生, 精神病医师, 精神病院, 精神财富,

相似单词


cuerear, cueriza, cuerna, Cuernavaca, cuernavaquense, cuerno, cuero, cuerpazo, cuerpear, cuerpo,