西语助手
  • 关闭

adj.

1. 约定的; 因袭的.
2. 例行的;常规的:

armas ~ ~es 常规武器.


|→ m.,f.
(国民议会的) 议员.
usual,  corriente,  estándar,  habitual,  acostumbrado,  común,  normal,  ordinario,  clásico,  consabido,  de rigor,  de siempre,  consuetudinario,  rutinario,  sólito,  standard
ortodoxo,  tradicional,  conservador,  formalista,  típico,  tradicionalista,  bien aceptado,  cerrado al cambio,  conformista,  de acuerdo a las normas,  estrecho de miras,  rígido,  académico,  cuadriculado,  protocolario
protocolar,  ceremonioso,  de protocolo,  formal,  etiquetero
consensual,  por acuerdo

inusual,  poco común,  raro,  insólito,  desacostumbrado,  extraordinario,  poco corriente,  poco frecuente,  atípico,  inusitado,  curioso,  extraño,  particular,  poco usual,  anómalo,  fuera de lo común,  fuera de lo normal,  fuera de serie,  inacostumbrado,  inédito,  poco característico,  único,  infrecuente,  vaciado
vanguardista,  de vanguardia,  progresista,  avanzado,  delantero,  avanzado de ideas,  de avanzada,  de primera línea,  de punta,  galopante,  progresivo,  puntero,  que avanza hacia el progreso,  innovador,  pionero,  precursor,  que marca un hito
informal,  no solemne,  poco ceremonioso,  sin ceremonia

联想词
tradicional传说的;experimental实验性的,试验性的;habitual通常的,一贯的;vanguardista先锋派的,前驱派的;lineal线的;usual常用的;diferente不同的;similar相似的;futurista未来;alternativa选择;natural自然界的;

Apoyaríamos con agrado un tema sobre armas convencionales, tal como han manifestado otras delegaciones.

正如其他代表团已经所表示的,我们将非常赞同一项关于常规武器的项目。

En tales casos, acuden a organizaciones delictivas convencionales, por ejemplo, para obtener determinado apoyo operacional.

种情况下,为了一定的目的,例如获得特定的活动支,他们会和传统犯罪组织进行接触。

El terrorismo, lo sabemos todos, no se enfrenta como una guerra convencional.

我们都知道,不能以常规战争来打击恐怖主

Este elemento contextual decisivo los diferenciaba, por otra parte, del régimen convencional establecido.

既然行为发生的背景对于确认行为很关键,最好的办法是进行一个关于本专题的“探索”性研究。

En muchos casos es necesario mejorar los métodos convencionales de ordenación de la pesca.

在许多情况下,传统的渔业管理方法应该加以改进。

Pocas armas convencionales tienen esas características y plantean esas preocupaciones.

很少有常规武器具备种特性和种关注。

Hay varios principios que obligan a Israel a abordar la cuestión de las armas convencionales.

在处理常规武器问题上,以色列遵循若干原则。

La región tiene acceso a enormes recursos de energías convencionales y renovables.

该区域拥有极为丰富的传统能源和可再生能源。

El respeto de ese principio contribuirá a la estabilidad de las relaciones convencionales.

遵守一原则将有利于条约关系的稳定

En todo caso, la legitimidad del uso de la fuerza influye en las relaciones convencionales.

但使用武力的合法性对条约关系是有影响的

La esfera de las armas convencionales también merece toda nuestra atención y esfuerzo.

常规武器领域也应该得到我们的充分注意并值得我们作出一致努力。

La proliferación de las armas convencionales constituye también una grave preocupación para mi país.

常规武器扩散也是一个令我国关切的严重问题。

También acordamos que hoy nos centraríamos en mi segunda propuesta relativa al desarme convencional.

我们还同意,今天我们将集中讨论我提出的有关常规裁军的提案。

Aceptaría las medidas de fomento de la confianza en la esfera de las armas convencionales.

我们将同意常规武器领域的各项建立信任措施。

También hay consenso en el sentido de mantener “armas convencionales”.

在保留“常规武器”上已经达成共识。

Sólo recientemente se ha tomado en serio la amenaza de la proliferación de las armas convencionales.

仅仅在最近,才更认真地考虑常规武器非法扩散造成的威胁。

Consideramos que es importante que el segundo tema del programa se relacione con las armas convencionales.

我们还认为,第二个议程项目必须涉及常规武器。

Es una guerra convencional.

是一场常规战争。

Los nuevos asentamientos de Kgoesakeni (New Xade), Kaudwane y Xere pertenecen a este sistema de tenencia convencional.

商业、工业、民事或社区用途的普通法租约租期为50年,住宅用途的普通法租约租期为99年

Ese sería un instrumento vital que extendería el imperio del derecho internacional en materia de armas convencionales.

将是一个重要的手段,在常规武器方面实行国际法规则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 convencional 的西班牙语例句

用户正在搜索


更好地, 更合心意的, 更坏, 更坏的, 更坏地, 更换, 更加, 更进一步地, 更快, 更楼,

相似单词


convencedor, convencer, convencido, convencimiento, convención, convencional, convencionalismo, convencionalista, convencionalmente, convencionamiento,

adj.

1. 约定的; 因袭的.
2. 例行的;常规的:

armas ~ ~es 常规武器.


|→ m.,f.
(国民议会的) 议员.
近义词
usual,  corriente,  estándar,  habitual,  acostumbrado,  común,  normal,  ordinario,  clásico,  consabido,  de rigor,  de siempre,  consuetudinario,  rutinario,  sólito,  standard
ortodoxo,  tradicional,  conservador,  formalista,  típico,  tradicionalista,  bien aceptado,  cerrado al cambio,  conformista,  de acuerdo a las normas,  estrecho de miras,  rígido,  académico,  cuadriculado,  protocolario
protocolar,  ceremonioso,  de protocolo,  formal,  etiquetero
consensual,  por acuerdo

反义词
inusual,  poco común,  raro,  insólito,  desacostumbrado,  extraordinario,  poco corriente,  poco frecuente,  atípico,  inusitado,  curioso,  extraño,  particular,  poco usual,  anómalo,  fuera de lo común,  fuera de lo normal,  fuera de serie,  inacostumbrado,  inédito,  poco característico,  único,  infrecuente,  vaciado
vanguardista,  de vanguardia,  progresista,  avanzado,  delantero,  avanzado de ideas,  de avanzada,  de primera línea,  de punta,  galopante,  progresivo,  puntero,  que avanza hacia el progreso,  innovador,  pionero,  precursor,  que marca un hito
informal,  no solemne,  poco ceremonioso,  sin ceremonia

联想词
tradicional传说的;experimental实验性的,试验性的;habitual通常的,一贯的;vanguardista先锋派的,前驱派的;lineal线的;usual常用的;diferente不同的;similar相似的;futurista未来;alternativa;natural界的;

Apoyaríamos con agrado un tema sobre armas convencionales, tal como han manifestado otras delegaciones.

正如其他代表团已经所表示的,我们将非常赞同一项常规武器的项目。

En tales casos, acuden a organizaciones delictivas convencionales, por ejemplo, para obtener determinado apoyo operacional.

在这种情况下,为了一定的目的,例如获得特定的活动支,他们会和传统犯罪组织进行接触。

El terrorismo, lo sabemos todos, no se enfrenta como una guerra convencional.

我们都知道,不能以常规战争来打击恐怖主义。

Este elemento contextual decisivo los diferenciaba, por otra parte, del régimen convencional establecido.

行为发生的背景对确认行为很键,最好的办法是进行一个专题的“探索”性研究。

En muchos casos es necesario mejorar los métodos convencionales de ordenación de la pesca.

在许多情况下,传统的渔业管理方法应该加以改进。

Pocas armas convencionales tienen esas características y plantean esas preocupaciones.

很少有常规武器具备这种特性和引起这种注。

Hay varios principios que obligan a Israel a abordar la cuestión de las armas convencionales.

在处理常规武器问题上,以色列遵循若干原则。

La región tiene acceso a enormes recursos de energías convencionales y renovables.

该区域拥有极为丰富的传统能源和可再生能源。

El respeto de ese principio contribuirá a la estabilidad de las relaciones convencionales.

遵守这一原则将有利条约系的稳定

En todo caso, la legitimidad del uso de la fuerza influye en las relaciones convencionales.

但使用武力的合法性对条约系是有影响的

La esfera de las armas convencionales también merece toda nuestra atención y esfuerzo.

常规武器领域也应该得到我们的充分注意并值得我们作出一致努力。

La proliferación de las armas convencionales constituye también una grave preocupación para mi país.

常规武器扩散也是一个令我国切的严重问题。

También acordamos que hoy nos centraríamos en mi segunda propuesta relativa al desarme convencional.

我们还同意,今天我们将集中讨论我提出的有常规裁军的提案。

Aceptaría las medidas de fomento de la confianza en la esfera de las armas convencionales.

我们将同意常规武器领域的各项建立信任措施。

También hay consenso en el sentido de mantener “armas convencionales”.

在保留“常规武器”上已经达成共识。

Sólo recientemente se ha tomado en serio la amenaza de la proliferación de las armas convencionales.

仅仅在最近,才更认真地考虑常规武器非法扩散造成的威胁。

Consideramos que es importante que el segundo tema del programa se relacione con las armas convencionales.

我们还认为,第二个议程项目必须涉及常规武器。

Es una guerra convencional.

这是一场常规战争。

Los nuevos asentamientos de Kgoesakeni (New Xade), Kaudwane y Xere pertenecen a este sistema de tenencia convencional.

商业、工业、民事或社区用途的普通法租约租期为50年,住宅用途的普通法租约租期为99年

Ese sería un instrumento vital que extendería el imperio del derecho internacional en materia de armas convencionales.

这将是一个重要的手段,在常规武器方面实行国际法规则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 convencional 的西班牙语例句

用户正在搜索


工业化的, 工业技术, 工业家, 工业区, 工业与农业, 工蚁, 工艺, 工艺的, 工艺流程, 工艺品,

相似单词


convencedor, convencer, convencido, convencimiento, convención, convencional, convencionalismo, convencionalista, convencionalmente, convencionamiento,

adj.

1. 约定的; 因袭的.
2. 例行的;常规的:

armas ~ ~es 常规武器.


|→ m.,f.
(国民议会的) 议员.
近义词
usual,  corriente,  estándar,  habitual,  acostumbrado,  común,  normal,  ordinario,  clásico,  consabido,  de rigor,  de siempre,  consuetudinario,  rutinario,  sólito,  standard
ortodoxo,  tradicional,  conservador,  formalista,  típico,  tradicionalista,  bien aceptado,  cerrado al cambio,  conformista,  de acuerdo a las normas,  estrecho de miras,  rígido,  académico,  cuadriculado,  protocolario
protocolar,  ceremonioso,  de protocolo,  formal,  etiquetero
consensual,  por acuerdo

反义词
inusual,  poco común,  raro,  insólito,  desacostumbrado,  extraordinario,  poco corriente,  poco frecuente,  atípico,  inusitado,  curioso,  extraño,  particular,  poco usual,  anómalo,  fuera de lo común,  fuera de lo normal,  fuera de serie,  inacostumbrado,  inédito,  poco característico,  único,  infrecuente,  vaciado
vanguardista,  de vanguardia,  progresista,  avanzado,  delantero,  avanzado de ideas,  de avanzada,  de primera línea,  de punta,  galopante,  progresivo,  puntero,  que avanza hacia el progreso,  innovador,  pionero,  precursor,  que marca un hito
informal,  no solemne,  poco ceremonioso,  sin ceremonia

联想词
tradicional传说的;experimental实验性的,试验性的;habitual通常的,一贯的;vanguardista先锋派的,前驱派的;lineal线的;usual常用的;diferente不同的;similar相似的;futurista未来;alternativa选择;natural自然界的;

Apoyaríamos con agrado un tema sobre armas convencionales, tal como han manifestado otras delegaciones.

正如其代表团已经所表示的,我将非常赞同一项关于常规武器的项目。

En tales casos, acuden a organizaciones delictivas convencionales, por ejemplo, para obtener determinado apoyo operacional.

在这种情况下,为了一定的目的,例如获得特定的活会和传统犯罪组织进行接触。

El terrorismo, lo sabemos todos, no se enfrenta como una guerra convencional.

都知道,不能以常规战争来打击恐怖主义。

Este elemento contextual decisivo los diferenciaba, por otra parte, del régimen convencional establecido.

既然行为发生的背景对于确认行为很关键,最好的办法是进行一个关于本专题的“探索”性研究。

En muchos casos es necesario mejorar los métodos convencionales de ordenación de la pesca.

在许多情况下,传统的渔业管理方法应该加以改进。

Pocas armas convencionales tienen esas características y plantean esas preocupaciones.

很少有常规武器具备这种特性和引起这种关注。

Hay varios principios que obligan a Israel a abordar la cuestión de las armas convencionales.

在处理常规武器问题上,以色列遵循若干原则。

La región tiene acceso a enormes recursos de energías convencionales y renovables.

该区域拥有极为丰富的传统能源和可再生能源。

El respeto de ese principio contribuirá a la estabilidad de las relaciones convencionales.

遵守这一原则将有利于条约关系的稳定

En todo caso, la legitimidad del uso de la fuerza influye en las relaciones convencionales.

但使用武力的合法性对条约关系是有影响的

La esfera de las armas convencionales también merece toda nuestra atención y esfuerzo.

常规武器领域也应该得到我的充分注意并值得我作出一致努力。

La proliferación de las armas convencionales constituye también una grave preocupación para mi país.

常规武器扩散也是一个令我国关切的严重问题。

También acordamos que hoy nos centraríamos en mi segunda propuesta relativa al desarme convencional.

还同意,今天我将集中讨论我提出的有关常规裁军的提案。

Aceptaría las medidas de fomento de la confianza en la esfera de las armas convencionales.

将同意常规武器领域的各项建立信任措施。

También hay consenso en el sentido de mantener “armas convencionales”.

在保留“常规武器”上已经达成共识。

Sólo recientemente se ha tomado en serio la amenaza de la proliferación de las armas convencionales.

仅仅在最近,才更认真地考虑常规武器非法扩散造成的威胁。

Consideramos que es importante que el segundo tema del programa se relacione con las armas convencionales.

还认为,第二个议程项目必须涉及常规武器。

Es una guerra convencional.

这是一场常规战争。

Los nuevos asentamientos de Kgoesakeni (New Xade), Kaudwane y Xere pertenecen a este sistema de tenencia convencional.

商业、工业、民事或社区用途的普通法租约租期为50年,住宅用途的普通法租约租期为99年

Ese sería un instrumento vital que extendería el imperio del derecho internacional en materia de armas convencionales.

这将是一个重要的手段,在常规武器方面实行国际法规则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 convencional 的西班牙语例句

用户正在搜索


工作, 工作场所, 工作到生命的最后一息, 工作的, 工作地点, 工作服, 工作过度, 工作经验, 工作狂, 工作量,

相似单词


convencedor, convencer, convencido, convencimiento, convención, convencional, convencionalismo, convencionalista, convencionalmente, convencionamiento,

adj.

1. 约定的; 因袭的.
2. 例行的;常规的:

armas ~ ~es 常规武器.


|→ m.,f.
(国民议会的) 议员.
usual,  corriente,  estándar,  habitual,  acostumbrado,  común,  normal,  ordinario,  clásico,  consabido,  de rigor,  de siempre,  consuetudinario,  rutinario,  sólito,  standard
ortodoxo,  tradicional,  conservador,  formalista,  típico,  tradicionalista,  bien aceptado,  cerrado al cambio,  conformista,  de acuerdo a las normas,  estrecho de miras,  rígido,  académico,  cuadriculado,  protocolario
protocolar,  ceremonioso,  de protocolo,  formal,  etiquetero
consensual,  por acuerdo

inusual,  poco común,  raro,  insólito,  desacostumbrado,  extraordinario,  poco corriente,  poco frecuente,  atípico,  inusitado,  curioso,  extraño,  particular,  poco usual,  anómalo,  fuera de lo común,  fuera de lo normal,  fuera de serie,  inacostumbrado,  inédito,  poco característico,  único,  infrecuente,  vaciado
vanguardista,  de vanguardia,  progresista,  avanzado,  delantero,  avanzado de ideas,  de avanzada,  de primera línea,  de punta,  galopante,  progresivo,  puntero,  que avanza hacia el progreso,  innovador,  pionero,  precursor,  que marca un hito
informal,  no solemne,  poco ceremonioso,  sin ceremonia

想词
tradicional传说的;experimental实验的,试验的;habitual通常的,一贯的;vanguardista先锋派的,前驱派的;lineal线的;usual常用的;diferente不同的;similar相似的;futurista未来;alternativa选择;natural自然界的;

Apoyaríamos con agrado un tema sobre armas convencionales, tal como han manifestado otras delegaciones.

正如其他代表团已经所表示的,我们将非常赞同一项关于常规武器的项目。

En tales casos, acuden a organizaciones delictivas convencionales, por ejemplo, para obtener determinado apoyo operacional.

在这种情况下,为了一定的目的,例如获得特定的活动支,他们会传统犯罪组织进行接触。

El terrorismo, lo sabemos todos, no se enfrenta como una guerra convencional.

我们都知道,不能以常规战争来打击恐怖主

Este elemento contextual decisivo los diferenciaba, por otra parte, del régimen convencional establecido.

既然行为发生的背景对于确认行为很关键,最好的办法是进行一个关于本专题的“探索”研究。

En muchos casos es necesario mejorar los métodos convencionales de ordenación de la pesca.

在许多情况下,传统的渔业管理方法应该加以改进。

Pocas armas convencionales tienen esas características y plantean esas preocupaciones.

很少有常规武器具备这种特起这种关注。

Hay varios principios que obligan a Israel a abordar la cuestión de las armas convencionales.

在处理常规武器问题上,以色列遵循若干原则。

La región tiene acceso a enormes recursos de energías convencionales y renovables.

该区域拥有极为丰富的传统能源可再生能源。

El respeto de ese principio contribuirá a la estabilidad de las relaciones convencionales.

遵守这一原则将有利于条约关系的稳定

En todo caso, la legitimidad del uso de la fuerza influye en las relaciones convencionales.

但使用武力的合法条约关系是有影响的

La esfera de las armas convencionales también merece toda nuestra atención y esfuerzo.

常规武器领域也应该得到我们的充分注意并值得我们作出一致努力。

La proliferación de las armas convencionales constituye también una grave preocupación para mi país.

常规武器扩散也是一个令我国关切的严重问题。

También acordamos que hoy nos centraríamos en mi segunda propuesta relativa al desarme convencional.

我们还同意,今天我们将集中讨论我提出的有关常规裁军的提案。

Aceptaría las medidas de fomento de la confianza en la esfera de las armas convencionales.

我们将同意常规武器领域的各项建立信任措施。

También hay consenso en el sentido de mantener “armas convencionales”.

在保留“常规武器”上已经达成共识。

Sólo recientemente se ha tomado en serio la amenaza de la proliferación de las armas convencionales.

仅仅在最近,才更认真地考虑常规武器非法扩散造成的威胁。

Consideramos que es importante que el segundo tema del programa se relacione con las armas convencionales.

我们还认为,第二个议程项目必须涉及常规武器。

Es una guerra convencional.

这是一场常规战争。

Los nuevos asentamientos de Kgoesakeni (New Xade), Kaudwane y Xere pertenecen a este sistema de tenencia convencional.

商业、工业、民事或社区用途的普通法租约租期为50年,住宅用途的普通法租约租期为99年

Ese sería un instrumento vital que extendería el imperio del derecho internacional en materia de armas convencionales.

这将是一个重要的手段,在常规武器方面实行国际法规则。

声明:以上例句、词分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 convencional 的西班牙语例句

用户正在搜索


工作现场, 工作效率, 工作许可证, 工作扎实, 工作站, 工作者, 工作之余, 工作重, , 弓背跃起,

相似单词


convencedor, convencer, convencido, convencimiento, convención, convencional, convencionalismo, convencionalista, convencionalmente, convencionamiento,

adj.

1. 约定; 因袭.
2. 例行

armas ~ ~es 武器.


|→ m.,f.
(国民议会) 议员.
近义词
usual,  corriente,  estándar,  habitual,  acostumbrado,  común,  normal,  ordinario,  clásico,  consabido,  de rigor,  de siempre,  consuetudinario,  rutinario,  sólito,  standard
ortodoxo,  tradicional,  conservador,  formalista,  típico,  tradicionalista,  bien aceptado,  cerrado al cambio,  conformista,  de acuerdo a las normas,  estrecho de miras,  rígido,  académico,  cuadriculado,  protocolario
protocolar,  ceremonioso,  de protocolo,  formal,  etiquetero
consensual,  por acuerdo

反义词
inusual,  poco común,  raro,  insólito,  desacostumbrado,  extraordinario,  poco corriente,  poco frecuente,  atípico,  inusitado,  curioso,  extraño,  particular,  poco usual,  anómalo,  fuera de lo común,  fuera de lo normal,  fuera de serie,  inacostumbrado,  inédito,  poco característico,  único,  infrecuente,  vaciado
vanguardista,  de vanguardia,  progresista,  avanzado,  delantero,  avanzado de ideas,  de avanzada,  de primera línea,  de punta,  galopante,  progresivo,  puntero,  que avanza hacia el progreso,  innovador,  pionero,  precursor,  que marca un hito
informal,  no solemne,  poco ceremonioso,  sin ceremonia

联想词
tradicional传说;experimental实验性,试验性;habitual,一贯;vanguardista先锋派,前驱派;lineal线;usual;diferente不同;similar相似;futurista未来;alternativa选择;natural自然界;

Apoyaríamos con agrado un tema sobre armas convencionales, tal como han manifestado otras delegaciones.

正如其他代表团已经所表示,我们将非赞同一项关于武器项目。

En tales casos, acuden a organizaciones delictivas convencionales, por ejemplo, para obtener determinado apoyo operacional.

在这种情况下,为了一定,例如获得特定活动支,他们会和传统犯罪组织进行接触。

El terrorismo, lo sabemos todos, no se enfrenta como una guerra convencional.

我们都知道,不能以战争来打击恐怖主义。

Este elemento contextual decisivo los diferenciaba, por otra parte, del régimen convencional establecido.

既然行为发生背景对于确认行为很关键,最好办法是进行一个关于本专题“探索”性研究。

En muchos casos es necesario mejorar los métodos convencionales de ordenación de la pesca.

在许多情况下,传统渔业管理方法应该加以改进。

Pocas armas convencionales tienen esas características y plantean esas preocupaciones.

很少有武器具备这种特性和引起这种关注。

Hay varios principios que obligan a Israel a abordar la cuestión de las armas convencionales.

在处理武器问题上,以色列遵循则。

La región tiene acceso a enormes recursos de energías convencionales y renovables.

该区域拥有极为丰富传统能源和可再生能源。

El respeto de ese principio contribuirá a la estabilidad de las relaciones convencionales.

遵守这一则将有利于条约关系稳定

En todo caso, la legitimidad del uso de la fuerza influye en las relaciones convencionales.

但使用武力合法性对条约关系是有影响

La esfera de las armas convencionales también merece toda nuestra atención y esfuerzo.

武器领域也应该得到我们充分注意并值得我们作出一致努力。

La proliferación de las armas convencionales constituye también una grave preocupación para mi país.

武器扩散也是一个令我国关切严重问题。

También acordamos que hoy nos centraríamos en mi segunda propuesta relativa al desarme convencional.

我们还同意,今天我们将集中讨论我提出有关裁军提案。

Aceptaría las medidas de fomento de la confianza en la esfera de las armas convencionales.

我们将同意武器领域各项建立信任措施。

También hay consenso en el sentido de mantener “armas convencionales”.

在保留“武器”上已经达成共识。

Sólo recientemente se ha tomado en serio la amenaza de la proliferación de las armas convencionales.

仅仅在最近,才更认真地考虑武器非法扩散造成威胁。

Consideramos que es importante que el segundo tema del programa se relacione con las armas convencionales.

我们还认为,第二个议程项目必须涉及武器。

Es una guerra convencional.

这是一场战争。

Los nuevos asentamientos de Kgoesakeni (New Xade), Kaudwane y Xere pertenecen a este sistema de tenencia convencional.

商业、工业、民事或社区用途普通法租约租期为50年,住宅用途普通法租约租期为99年

Ese sería un instrumento vital que extendería el imperio del derecho internacional en materia de armas convencionales.

这将是一个重要手段,在武器方面实行国际法则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 convencional 的西班牙语例句

用户正在搜索


弓钻, , 公安, 公报, 公报私仇, 公倍数, 公比, 公布, 公布账目, 公厕,

相似单词


convencedor, convencer, convencido, convencimiento, convención, convencional, convencionalismo, convencionalista, convencionalmente, convencionamiento,

用户正在搜索


公吨, 公法, 公房, 公费, 公分, 公愤, 公干, 公告, 公告牌, 公公,

相似单词


convencedor, convencer, convencido, convencimiento, convención, convencional, convencionalismo, convencionalista, convencionalmente, convencionamiento,

adj.

1. 约定; 因袭.
2. 例行

armas ~ ~es 规武器.


|→ m.,f.
(国民议会) 议员.
近义词
usual,  corriente,  estándar,  habitual,  acostumbrado,  común,  normal,  ordinario,  clásico,  consabido,  de rigor,  de siempre,  consuetudinario,  rutinario,  sólito,  standard
ortodoxo,  tradicional,  conservador,  formalista,  típico,  tradicionalista,  bien aceptado,  cerrado al cambio,  conformista,  de acuerdo a las normas,  estrecho de miras,  rígido,  académico,  cuadriculado,  protocolario
protocolar,  ceremonioso,  de protocolo,  formal,  etiquetero
consensual,  por acuerdo

反义词
inusual,  poco común,  raro,  insólito,  desacostumbrado,  extraordinario,  poco corriente,  poco frecuente,  atípico,  inusitado,  curioso,  extraño,  particular,  poco usual,  anómalo,  fuera de lo común,  fuera de lo normal,  fuera de serie,  inacostumbrado,  inédito,  poco característico,  único,  infrecuente,  vaciado
vanguardista,  de vanguardia,  progresista,  avanzado,  delantero,  avanzado de ideas,  de avanzada,  de primera línea,  de punta,  galopante,  progresivo,  puntero,  que avanza hacia el progreso,  innovador,  pionero,  precursor,  que marca un hito
informal,  no solemne,  poco ceremonioso,  sin ceremonia

联想词
tradicional传说;experimental实验性,试验性;habitual,一贯;vanguardista先锋派,前驱派;lineal线;usual;diferente不同;similar相似;futurista未来;alternativa选择;natural自然界;

Apoyaríamos con agrado un tema sobre armas convencionales, tal como han manifestado otras delegaciones.

正如其他代表团已经所表示,我们将非赞同一项关于规武器项目。

En tales casos, acuden a organizaciones delictivas convencionales, por ejemplo, para obtener determinado apoyo operacional.

在这种情况下,为了一定,例如获得特定活动支,他们会和传统犯罪组织行接触。

El terrorismo, lo sabemos todos, no se enfrenta como una guerra convencional.

我们都知道,不能规战争来打击恐怖主义。

Este elemento contextual decisivo los diferenciaba, por otra parte, del régimen convencional establecido.

既然行为发生背景对于确认行为很关键,最好办法是行一个关于本专题“探索”性研究。

En muchos casos es necesario mejorar los métodos convencionales de ordenación de la pesca.

在许多情况下,传统渔业管理方法应该加

Pocas armas convencionales tienen esas características y plantean esas preocupaciones.

很少有规武器具备这种特性和引起这种关注。

Hay varios principios que obligan a Israel a abordar la cuestión de las armas convencionales.

在处理规武器问题上,色列遵循若干原则。

La región tiene acceso a enormes recursos de energías convencionales y renovables.

该区域拥有极为丰富传统能源和可再生能源。

El respeto de ese principio contribuirá a la estabilidad de las relaciones convencionales.

遵守这一原则将有利于条约关系稳定

En todo caso, la legitimidad del uso de la fuerza influye en las relaciones convencionales.

但使用武力合法性对条约关系是有影响

La esfera de las armas convencionales también merece toda nuestra atención y esfuerzo.

规武器领域也应该得到我们充分注意并值得我们作出一致努力。

La proliferación de las armas convencionales constituye también una grave preocupación para mi país.

规武器扩散也是一个令我国关切严重问题。

También acordamos que hoy nos centraríamos en mi segunda propuesta relativa al desarme convencional.

我们还同意,今天我们将集中讨论我提出有关规裁军提案。

Aceptaría las medidas de fomento de la confianza en la esfera de las armas convencionales.

我们将同意规武器领域各项建立信任措施。

También hay consenso en el sentido de mantener “armas convencionales”.

在保留“规武器”上已经达成共识。

Sólo recientemente se ha tomado en serio la amenaza de la proliferación de las armas convencionales.

仅仅在最近,才更认真地考虑规武器非法扩散造成威胁。

Consideramos que es importante que el segundo tema del programa se relacione con las armas convencionales.

我们还认为,第二个议程项目必须涉及规武器。

Es una guerra convencional.

这是一场规战争。

Los nuevos asentamientos de Kgoesakeni (New Xade), Kaudwane y Xere pertenecen a este sistema de tenencia convencional.

商业、工业、民事或社区用途租约租期为50年,住宅用途法租约租期为99年

Ese sería un instrumento vital que extendería el imperio del derecho internacional en materia de armas convencionales.

这将是一个重要手段,在规武器方面实行国际法规则。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 convencional 的西班牙语例句

用户正在搜索


公款, 公厘, 公里, 公理, 公理的, 公历, 公立, 公立的, 公例, 公粮,

相似单词


convencedor, convencer, convencido, convencimiento, convención, convencional, convencionalismo, convencionalista, convencionalmente, convencionamiento,

adj.

1. 约定的; 因袭的.
2. 例行的;常规的:

armas ~ ~es 常规武器.


|→ m.,f.
(国民议会的) 议员.
usual,  corriente,  estándar,  habitual,  acostumbrado,  común,  normal,  ordinario,  clásico,  consabido,  de rigor,  de siempre,  consuetudinario,  rutinario,  sólito,  standard
ortodoxo,  tradicional,  conservador,  formalista,  típico,  tradicionalista,  bien aceptado,  cerrado al cambio,  conformista,  de acuerdo a las normas,  estrecho de miras,  rígido,  académico,  cuadriculado,  protocolario
protocolar,  ceremonioso,  de protocolo,  formal,  etiquetero
consensual,  por acuerdo

inusual,  poco común,  raro,  insólito,  desacostumbrado,  extraordinario,  poco corriente,  poco frecuente,  atípico,  inusitado,  curioso,  extraño,  particular,  poco usual,  anómalo,  fuera de lo común,  fuera de lo normal,  fuera de serie,  inacostumbrado,  inédito,  poco característico,  único,  infrecuente,  vaciado
vanguardista,  de vanguardia,  progresista,  avanzado,  delantero,  avanzado de ideas,  de avanzada,  de primera línea,  de punta,  galopante,  progresivo,  puntero,  que avanza hacia el progreso,  innovador,  pionero,  precursor,  que marca un hito
informal,  no solemne,  poco ceremonioso,  sin ceremonia

联想词
tradicional传说的;experimental实验性的,试验性的;habitual通常的,贯的;vanguardista先锋派的,前驱派的;lineal线的;usual常用的;diferente的;similar相似的;futurista未来;alternativa选择;natural界的;

Apoyaríamos con agrado un tema sobre armas convencionales, tal como han manifestado otras delegaciones.

正如其他代表团已经所表示的,我们将非常赞关于常规武器的目。

En tales casos, acuden a organizaciones delictivas convencionales, por ejemplo, para obtener determinado apoyo operacional.

在这种情况下,为了定的目的,例如获得特定的活动支,他们会和传统犯罪组织进行接触。

El terrorismo, lo sabemos todos, no se enfrenta como una guerra convencional.

我们都知道,不能以常规战争来打击恐怖主

Este elemento contextual decisivo los diferenciaba, por otra parte, del régimen convencional establecido.

行为发生的背景对于确认行为很关键,最好的办法是进行个关于本专题的“探索”性研究。

En muchos casos es necesario mejorar los métodos convencionales de ordenación de la pesca.

在许多情况下,传统的渔业管理方法应该加以改进。

Pocas armas convencionales tienen esas características y plantean esas preocupaciones.

很少有常规武器具备这种特性和引起这种关注。

Hay varios principios que obligan a Israel a abordar la cuestión de las armas convencionales.

在处理常规武器问题上,以色列遵循若干原则。

La región tiene acceso a enormes recursos de energías convencionales y renovables.

该区域拥有极为丰富的传统能源和可再生能源。

El respeto de ese principio contribuirá a la estabilidad de las relaciones convencionales.

遵守这原则将有利于条约关系的稳定

En todo caso, la legitimidad del uso de la fuerza influye en las relaciones convencionales.

但使用武力的合法性对条约关系是有影响的

La esfera de las armas convencionales también merece toda nuestra atención y esfuerzo.

常规武器领域也应该得到我们的充分注意并值得我们作出致努力。

La proliferación de las armas convencionales constituye también una grave preocupación para mi país.

常规武器扩散也是个令我国关切的严重问题。

También acordamos que hoy nos centraríamos en mi segunda propuesta relativa al desarme convencional.

我们还意,今天我们将集中讨论我提出的有关常规裁军的提案。

Aceptaría las medidas de fomento de la confianza en la esfera de las armas convencionales.

我们将意常规武器领域的各建立信任措施。

También hay consenso en el sentido de mantener “armas convencionales”.

在保留“常规武器”上已经达成共识。

Sólo recientemente se ha tomado en serio la amenaza de la proliferación de las armas convencionales.

仅仅在最近,才更认真地考虑常规武器非法扩散造成的威胁。

Consideramos que es importante que el segundo tema del programa se relacione con las armas convencionales.

我们还认为,第二个议程目必须涉及常规武器。

Es una guerra convencional.

这是场常规战争。

Los nuevos asentamientos de Kgoesakeni (New Xade), Kaudwane y Xere pertenecen a este sistema de tenencia convencional.

商业、工业、民事或社区用途的普通法租约租期为50年,住宅用途的普通法租约租期为99年

Ese sería un instrumento vital que extendería el imperio del derecho internacional en materia de armas convencionales.

这将是个重要的手段,在常规武器方面实行国际法规则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 convencional 的西班牙语例句

用户正在搜索


公民权利, 公民身份, 公民投票, 公民职责, 公亩, 公墓, 公牛, 公牛用角侧击, 公平, 公平处理,

相似单词


convencedor, convencer, convencido, convencimiento, convención, convencional, convencionalismo, convencionalista, convencionalmente, convencionamiento,

adj.

1. 约定; 因袭.
2. 例行;常规

armas ~ ~es 常规武器.


|→ m.,f.
(国民议会) 议员.
近义词
usual,  corriente,  estándar,  habitual,  acostumbrado,  común,  normal,  ordinario,  clásico,  consabido,  de rigor,  de siempre,  consuetudinario,  rutinario,  sólito,  standard
ortodoxo,  tradicional,  conservador,  formalista,  típico,  tradicionalista,  bien aceptado,  cerrado al cambio,  conformista,  de acuerdo a las normas,  estrecho de miras,  rígido,  académico,  cuadriculado,  protocolario
protocolar,  ceremonioso,  de protocolo,  formal,  etiquetero
consensual,  por acuerdo

反义词
inusual,  poco común,  raro,  insólito,  desacostumbrado,  extraordinario,  poco corriente,  poco frecuente,  atípico,  inusitado,  curioso,  extraño,  particular,  poco usual,  anómalo,  fuera de lo común,  fuera de lo normal,  fuera de serie,  inacostumbrado,  inédito,  poco característico,  único,  infrecuente,  vaciado
vanguardista,  de vanguardia,  progresista,  avanzado,  delantero,  avanzado de ideas,  de avanzada,  de primera línea,  de punta,  galopante,  progresivo,  puntero,  que avanza hacia el progreso,  innovador,  pionero,  precursor,  que marca un hito
informal,  no solemne,  poco ceremonioso,  sin ceremonia

联想词
tradicional;experimental实验性,试验性;habitual通常,一贯;vanguardista先锋,前驱;lineal;usual常用;diferente不同;similar相似;futurista未来;alternativa选择;natural自然界;

Apoyaríamos con agrado un tema sobre armas convencionales, tal como han manifestado otras delegaciones.

正如其他代表团已经所表示,我们将非常赞同一项关于常规武器项目。

En tales casos, acuden a organizaciones delictivas convencionales, por ejemplo, para obtener determinado apoyo operacional.

在这种情况,为了一定,例如获得特定活动支,他们会和犯罪组织进行接触。

El terrorismo, lo sabemos todos, no se enfrenta como una guerra convencional.

我们都知道,不能以常规战争来打击恐怖主义。

Este elemento contextual decisivo los diferenciaba, por otra parte, del régimen convencional establecido.

既然行为发生背景对于确认行为很关键,最好办法是进行一个关于本专题“探索”性研究。

En muchos casos es necesario mejorar los métodos convencionales de ordenación de la pesca.

在许多情况渔业管理方法应该加以改进。

Pocas armas convencionales tienen esas características y plantean esas preocupaciones.

很少有常规武器具备这种特性和引起这种关注。

Hay varios principios que obligan a Israel a abordar la cuestión de las armas convencionales.

在处理常规武器问题上,以色列遵循若干原则。

La región tiene acceso a enormes recursos de energías convencionales y renovables.

该区域拥有极为丰富能源和可再生能源。

El respeto de ese principio contribuirá a la estabilidad de las relaciones convencionales.

遵守这一原则将有利于条约关系稳定

En todo caso, la legitimidad del uso de la fuerza influye en las relaciones convencionales.

但使用武力合法性对条约关系是有影响

La esfera de las armas convencionales también merece toda nuestra atención y esfuerzo.

常规武器领域也应该得到我们充分注意并值得我们作出一致努力。

La proliferación de las armas convencionales constituye también una grave preocupación para mi país.

常规武器扩散也是一个令我国关切严重问题。

También acordamos que hoy nos centraríamos en mi segunda propuesta relativa al desarme convencional.

我们还同意,今天我们将集中讨论我提出有关常规裁军提案。

Aceptaría las medidas de fomento de la confianza en la esfera de las armas convencionales.

我们将同意常规武器领域各项建立信任措施。

También hay consenso en el sentido de mantener “armas convencionales”.

在保留“常规武器”上已经达成共识。

Sólo recientemente se ha tomado en serio la amenaza de la proliferación de las armas convencionales.

仅仅在最近,才更认真地考虑常规武器非法扩散造成威胁。

Consideramos que es importante que el segundo tema del programa se relacione con las armas convencionales.

我们还认为,第二个议程项目必须涉及常规武器。

Es una guerra convencional.

这是一场常规战争。

Los nuevos asentamientos de Kgoesakeni (New Xade), Kaudwane y Xere pertenecen a este sistema de tenencia convencional.

商业、工业、民事或社区用途普通法租约租期为50年,住宅用途普通法租约租期为99年

Ese sería un instrumento vital que extendería el imperio del derecho internacional en materia de armas convencionales.

这将是一个重要手段,在常规武器方面实行国际法规则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 convencional 的西班牙语例句

用户正在搜索


公文, 公文包, 公文夹, 公务, 公务员, 公物, 公休, 公演, 公羊, 公议,

相似单词


convencedor, convencer, convencido, convencimiento, convención, convencional, convencionalismo, convencionalista, convencionalmente, convencionamiento,

adj.

1. 约; 因袭.
2. 例行;常规

armas ~ ~es 常规武器.


|→ m.,f.
(国民议会) 议员.
近义词
usual,  corriente,  estándar,  habitual,  acostumbrado,  común,  normal,  ordinario,  clásico,  consabido,  de rigor,  de siempre,  consuetudinario,  rutinario,  sólito,  standard
ortodoxo,  tradicional,  conservador,  formalista,  típico,  tradicionalista,  bien aceptado,  cerrado al cambio,  conformista,  de acuerdo a las normas,  estrecho de miras,  rígido,  académico,  cuadriculado,  protocolario
protocolar,  ceremonioso,  de protocolo,  formal,  etiquetero
consensual,  por acuerdo

反义词
inusual,  poco común,  raro,  insólito,  desacostumbrado,  extraordinario,  poco corriente,  poco frecuente,  atípico,  inusitado,  curioso,  extraño,  particular,  poco usual,  anómalo,  fuera de lo común,  fuera de lo normal,  fuera de serie,  inacostumbrado,  inédito,  poco característico,  único,  infrecuente,  vaciado
vanguardista,  de vanguardia,  progresista,  avanzado,  delantero,  avanzado de ideas,  de avanzada,  de primera línea,  de punta,  galopante,  progresivo,  puntero,  que avanza hacia el progreso,  innovador,  pionero,  precursor,  que marca un hito
informal,  no solemne,  poco ceremonioso,  sin ceremonia

联想词
tradicional传说;experimental实验性,试验性;habitual通常;vanguardista先锋派,前驱派;lineal线;usual常用;diferente不同;similar相似;futurista未来;alternativa选择;natural自然界;

Apoyaríamos con agrado un tema sobre armas convencionales, tal como han manifestado otras delegaciones.

正如其他代表团已经所表示们将非常赞同项关于常规武器项目。

En tales casos, acuden a organizaciones delictivas convencionales, por ejemplo, para obtener determinado apoyo operacional.

在这种情况下,为了,例如获得特活动支,他们会和传统犯罪组织进行

El terrorismo, lo sabemos todos, no se enfrenta como una guerra convencional.

们都知道,不能以常规战争来打击恐怖主义。

Este elemento contextual decisivo los diferenciaba, por otra parte, del régimen convencional establecido.

既然行为发生背景对于确认行为很关键,最好办法是进行个关于本专题“探索”性研究。

En muchos casos es necesario mejorar los métodos convencionales de ordenación de la pesca.

在许多情况下,传统渔业管理方法应该加以改进。

Pocas armas convencionales tienen esas características y plantean esas preocupaciones.

很少有常规武器具备这种特性和引起这种关注。

Hay varios principios que obligan a Israel a abordar la cuestión de las armas convencionales.

在处理常规武器问题上,以色列遵循若干原则。

La región tiene acceso a enormes recursos de energías convencionales y renovables.

该区域拥有极为丰富传统能源和可再生能源。

El respeto de ese principio contribuirá a la estabilidad de las relaciones convencionales.

遵守这原则将有利于条约关系

En todo caso, la legitimidad del uso de la fuerza influye en las relaciones convencionales.

但使用武力合法性对条约关系是有影响

La esfera de las armas convencionales también merece toda nuestra atención y esfuerzo.

常规武器领域也应该得到充分注意并值得们作出致努力。

La proliferación de las armas convencionales constituye también una grave preocupación para mi país.

常规武器扩散也是个令国关切严重问题。

También acordamos que hoy nos centraríamos en mi segunda propuesta relativa al desarme convencional.

们还同意,今天们将集中讨论提出有关常规裁军提案。

Aceptaría las medidas de fomento de la confianza en la esfera de las armas convencionales.

们将同意常规武器领域各项建立信任措施。

También hay consenso en el sentido de mantener “armas convencionales”.

在保留“常规武器”上已经达成共识。

Sólo recientemente se ha tomado en serio la amenaza de la proliferación de las armas convencionales.

仅仅在最近,才更认真地考虑常规武器非法扩散造成威胁。

Consideramos que es importante que el segundo tema del programa se relacione con las armas convencionales.

们还认为,第二个议程项目必须涉及常规武器。

Es una guerra convencional.

这是场常规战争。

Los nuevos asentamientos de Kgoesakeni (New Xade), Kaudwane y Xere pertenecen a este sistema de tenencia convencional.

商业、工业、民事或社区用途普通法租约租期为50年,住宅用途普通法租约租期为99年

Ese sería un instrumento vital que extendería el imperio del derecho internacional en materia de armas convencionales.

这将是个重要手段,在常规武器方面实行国际法规则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 convencional 的西班牙语例句

用户正在搜索


公证人职务, 公证书, 公证状, 公职, 公制, 公制的, 公众, 公众的, 公主, 公转,

相似单词


convencedor, convencer, convencido, convencimiento, convención, convencional, convencionalismo, convencionalista, convencionalmente, convencionamiento,