西语助手
  • 关闭


tr.

1.商讨,商议;磋商,协商;咨问,质疑;请教,求教,就教:

Tenemos que ~ ese problema con los interesados. 我们要和有关人员商量那问题.
Debemos ~ a las masas todo aquello que no comprendamos. —切我们不懂的问题都应向群众去请教. (也用作不及物动词)


2.求医,问病.
3.参阅,查阅:

~ el diccionario para saber el significado exacto de una palabra 查词典词的准确意思.
~ la conjugación de un verbo en el diccionario 到词典中去查动词的变位.


4.(向当权);推荐.
5.发觉,意识到:

~sus fuerzas 意识到自己的力量.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
buscar asesoría,  hacer una consulta,  buscar información,  conferenciar,  deliberar,  discurrir,  recibir consejo,  reflexionar,  seguir consejos,  tomar consejo
preguntar,  interrogar,  decir a,  hacer preguntas,  aconsejarse con,  aconsejarse de,  cuestionar,  dirigirse a,  verificar con,  inquirir
ir a averiguar,  buscar

联想词
preguntar提问;revisar重看;contactar与……接触, 和……交往;solicitar请求;acudir赶到;visitar拜访;acceder同意;informar通知;saber知道;repasar使反复经过;ver看见;

Consultó a una gitana para que le predijera su destino.

吉普赛人替他算命。

Tenemos que consultar ese problema con los interesados.

我们要和有关人员商量问题.

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是很复杂的病毒,你应该向专业人士

En tales casos es mejor consultar con un médico.

在这种情况下最好下医生。

Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.

这是我的辩护律师,你要有什么疑问就和他交涉

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

写他的新小说,他在这间小阅览室请教当时的记

Su profunda tristeza le llevó a consultar a un médico.

他非常伤心难过,以至于要医生。

Para el texto completo de la modificación, sírvanse consultar el anexo 1.

该修正案的全文载于附件

Las exposiciones pueden consultarse en el sitio web de la secretaría.

缔约方陈述可在秘处的网站

Esos informes se pueden consultar en el sitio de la Junta en la Web.

这些报告已在咨监委网站发表

A falta de tales valores, se consultarán los valores nacionales por defecto.

如果没有这种数值,应使用国家缺省值。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下是委员会所参考的公开报告的非详尽清单。

Se pueden consultar los resultados de esa autoevaluación en el sitio en la Web de Gibraltar.

自我评估结果见直布罗陀网站。

Véase Informe del Proyecto del Milenio, pág. 110; se puede consultar en www.unmillenniumproject.org.

见联合国千年项目报告,第110页,可网www.unmillenniumgroject.org查阅

Tal vez el PNUD desee consultarla durante la programación del próximo marco de cooperación regional.

开发计划署在编制下区域合作框架过程中应该向它

Los autores del informe también han consultado documentos oficiales publicados en Israel.

报告的作们也参考以色列出版的官方文件。

Deberá también consultarse a los padres, que participarán en la planificación de servicios globales.

也应征求父母的意见,让他们参与综合性服务的规划。

Si el Estado así lo deseaba, podía disipar cualquier duda consultando al Comité de Coordinación.

如果有关国家提出请求,协调委员会可以处理就授权问题提出的任何疑问。

Los informes se pueden consultar en el sitio de la Corte en la Web.

那些报告已张贴在法院的网站

Éstas deben ser consultadas en todos los procesos y etapas del proyecto.

在项目的每方面和每阶段都必须进行协商

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consultar 的西班牙语例句

用户正在搜索


宇宙, 宇宙尘, 宇宙导航, 宇宙的, 宇宙飞船, 宇宙飞行, 宇宙飞行员, 宇宙服, 宇宙观, 宇宙航行,

相似单词


consulesa, consulta, consultable, consultación, consultante, consultar, consultivo, consultor, consultoría, consultorio,


tr.

1.商讨,商议;磋商,协商;咨问,质疑;请教,求教,就教:

Tenemos que ~ ese problema con los interesados. 我们要和有关人员商量那个问题.
Debemos ~ a las masas todo aquello que no comprendamos. —切我们不懂问题都应向群众去请教. (也用作不及物动词)


2.求医,问病.
3.参阅,查阅:

~ el diccionario para saber el significado exacto de una palabra 查词典了解一个词准确意思.
~ la conjugación de un verbo en el diccionario 到词典中去查一个动词变位.


4.(向权者)上书;推荐.
5.发觉,意识到:

~sus fuerzas 意识到自己力量.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
buscar asesoría,  hacer una consulta,  buscar información,  conferenciar,  deliberar,  discurrir,  recibir consejo,  reflexionar,  seguir consejos,  tomar consejo
preguntar,  interrogar,  decir a,  hacer preguntas,  aconsejarse con,  aconsejarse de,  cuestionar,  dirigirse a,  verificar con,  inquirir
ir a averiguar,  buscar

联想词
preguntar提问;revisar重看;contactar与……接触, 和……交往;solicitar请求;acudir赶到;visitar拜访;acceder同意;informar通知;saber知道;repasar使反复经过;ver看见;

Consultó a una gitana para que le predijera su destino.

了一个吉普赛人替他算命。

Tenemos que consultar ese problema con los interesados.

我们要和有关人员商量那个问题.

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一个很复杂病毒,你应该向专业人士

En tales casos es mejor consultar con un médico.

在这种情况下最好一下医生。

Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.

这是我辩护律师,你要有什么疑问就和他交涉

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他新小说,他在这间小阅览室请教记者。

Su profunda tristeza le llevó a consultar a un médico.

他非常伤心难过,以至于要医生。

Para el texto completo de la modificación, sírvanse consultar el anexo 1.

该修正案全文载于附件一。

Las exposiciones pueden consultarse en el sitio web de la secretaría.

缔约方陈述可在秘书处网站上查

Esos informes se pueden consultar en el sitio de la Junta en la Web.

这些报告已在咨监委网站上发表

A falta de tales valores, se consultarán los valores nacionales por defecto.

如果没有这种数值,应使用国家缺省值。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下是委员会所参考公开报告非详尽清单。

Se pueden consultar los resultados de esa autoevaluación en el sitio en la Web de Gibraltar.

自我评估结果见直布罗陀网站。

Véase Informe del Proyecto del Milenio, pág. 110; se puede consultar en www.unmillenniumproject.org.

见联合国千年项目报告,第110页,可上网www.unmillenniumgroject.org查阅

Tal vez el PNUD desee consultarla durante la programación del próximo marco de cooperación regional.

开发计划署在编制下一个区域合作框架过程中应该向它

Los autores del informe también han consultado documentos oficiales publicados en Israel.

报告作者们也参考了以色列出版官方文件。

Deberá también consultarse a los padres, que participarán en la planificación de servicios globales.

也应征求父母意见,让他们参与综合性服务规划。

Si el Estado así lo deseaba, podía disipar cualquier duda consultando al Comité de Coordinación.

如果有关国家提出请求,协调委员会可以处理就授权问题提出任何疑问。

Los informes se pueden consultar en el sitio de la Corte en la Web.

那些报告已张贴在法院网站上。

Éstas deben ser consultadas en todos los procesos y etapas del proyecto.

在项目每一方面和每个阶段都必须进行协商

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consultar 的西班牙语例句

用户正在搜索


宇宙医学, 宇宙站, 宇宙志, , 羽冠, 羽化, 羽量级, 羽毛, 羽毛管, 羽毛球,

相似单词


consulesa, consulta, consultable, consultación, consultante, consultar, consultivo, consultor, consultoría, consultorio,


tr.

1.商讨,商议;磋商,协商;咨问,质疑;,求,就

Tenemos que ~ ese problema con los interesados. 我们要和有关人员商量那个问题.
Debemos ~ a las masas todo aquello que no comprendamos. —切我们不懂的问题都应向群众. (也用作不及物动词)


2.求医,问病.
3.参阅,查阅:

~ el diccionario para saber el significado exacto de una palabra 查词典了解一个词的准确意思.
~ la conjugación de un verbo en el diccionario 到词典中查一个动词的变位.


4.(向当权者)上书;推荐.
5.发觉,意识到:

~sus fuerzas 意识到自己的力量.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
buscar asesoría,  hacer una consulta,  buscar información,  conferenciar,  deliberar,  discurrir,  recibir consejo,  reflexionar,  seguir consejos,  tomar consejo
preguntar,  interrogar,  decir a,  hacer preguntas,  aconsejarse con,  aconsejarse de,  cuestionar,  dirigirse a,  verificar con,  inquirir
ir a averiguar,  buscar

联想词
preguntar提问;revisar重看;contactar与……接触, 和……交往;solicitar求;acudir赶到;visitar拜访;acceder同意;informar通知;saber知道;repasar使反复经过;ver看见;

Consultó a una gitana para que le predijera su destino.

了一个吉普赛人替他算命。

Tenemos que consultar ese problema con los interesados.

我们要和有关人员商量那个问题.

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一个很复杂的病毒,你应该向专业人士

En tales casos es mejor consultar con un médico.

在这种最好医生。

Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.

这是我的辩护律师,你要有什么疑问就和他交涉

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他的新小说,他在这间小阅览室了当时的记者。

Su profunda tristeza le llevó a consultar a un médico.

他非常伤心难过,以至于要医生。

Para el texto completo de la modificación, sírvanse consultar el anexo 1.

该修正案的全文载于附件一。

Las exposiciones pueden consultarse en el sitio web de la secretaría.

缔约方陈述可在秘书处的网站上查

Esos informes se pueden consultar en el sitio de la Junta en la Web.

这些报告已在咨监委网站上发表

A falta de tales valores, se consultarán los valores nacionales por defecto.

如果没有这种数值,应使用国家缺省值。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

是委员会所参考的公开报告的非详尽清单。

Se pueden consultar los resultados de esa autoevaluación en el sitio en la Web de Gibraltar.

自我评估结果见直布罗陀网站。

Véase Informe del Proyecto del Milenio, pág. 110; se puede consultar en www.unmillenniumproject.org.

见联合国千年项目报告,第110页,可上网www.unmillenniumgroject.org查阅

Tal vez el PNUD desee consultarla durante la programación del próximo marco de cooperación regional.

开发计划署在编制一个区域合作框架过程中应该向它

Los autores del informe también han consultado documentos oficiales publicados en Israel.

报告的作者们也参考了以色列出版的官方文件。

Deberá también consultarse a los padres, que participarán en la planificación de servicios globales.

也应征求父母的意见,让他们参与综合性服务的规划。

Si el Estado así lo deseaba, podía disipar cualquier duda consultando al Comité de Coordinación.

如果有关国家提出求,协调委员会可以处理就授权问题提出的任何疑问。

Los informes se pueden consultar en el sitio de la Corte en la Web.

那些报告已张贴在法院的网站上。

Éstas deben ser consultadas en todos los procesos y etapas del proyecto.

在项目的每一方面和每个阶段都必须进行协商

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consultar 的西班牙语例句

用户正在搜索


羽衣, 羽翼, 羽轴, , 雨暴, 雨布, 雨层云, 雨的, 雨滴, 雨点,

相似单词


consulesa, consulta, consultable, consultación, consultante, consultar, consultivo, consultor, consultoría, consultorio,


tr.

1.商讨,商议;磋商,协商;咨问,质疑;请教,求教,就教:

Tenemos que ~ ese problema con los interesados. 我们要和有关人员商那个问题.
Debemos ~ a las masas todo aquello que no comprendamos. —切我们不懂的问题都应向群众去请教. (也用作不及物动词)


2.求医,问病.
3.参阅,查阅:

~ el diccionario para saber el significado exacto de una palabra 查词典了解一个词的准确意思.
~ la conjugación de un verbo en el diccionario 到词典中去查一个动词的变位.


4.(向当权者)上书;推荐.
5.发觉,意识到:

~sus fuerzas 意识到自己的.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
buscar asesoría,  hacer una consulta,  buscar información,  conferenciar,  deliberar,  discurrir,  recibir consejo,  reflexionar,  seguir consejos,  tomar consejo
preguntar,  interrogar,  decir a,  hacer preguntas,  aconsejarse con,  aconsejarse de,  cuestionar,  dirigirse a,  verificar con,  inquirir
ir a averiguar,  buscar

联想词
preguntar提问;revisar重看;contactar与……接触, 和……交往;solicitar请求;acudir赶到;visitar拜访;acceder同意;informar;saber;repasar反复经过;ver看见;

Consultó a una gitana para que le predijera su destino.

了一个吉普赛人替他算命。

Tenemos que consultar ese problema con los interesados.

我们要和有关人员那个问题.

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一个很复杂的病毒,你应该向专业人士

En tales casos es mejor consultar con un médico.

在这种情况下最好一下医生。

Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.

这是我的辩护律师,你要有什么疑问就和他交涉

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他的新小说,他在这间小阅览室请教了当时的记者。

Su profunda tristeza le llevó a consultar a un médico.

他非常伤心难过,以至于要医生。

Para el texto completo de la modificación, sírvanse consultar el anexo 1.

该修正案的全文载于附件一。

Las exposiciones pueden consultarse en el sitio web de la secretaría.

缔约方陈述可在秘书处的网站上查

Esos informes se pueden consultar en el sitio de la Junta en la Web.

这些报告已在咨监委网站上发表

A falta de tales valores, se consultarán los valores nacionales por defecto.

如果没有这种数值,应国家缺省值。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下是委员会所参考的公开报告的非详尽清单。

Se pueden consultar los resultados de esa autoevaluación en el sitio en la Web de Gibraltar.

自我评估结果见直布罗陀网站。

Véase Informe del Proyecto del Milenio, pág. 110; se puede consultar en www.unmillenniumproject.org.

见联合国千年项目报告,第110页,可上网www.unmillenniumgroject.org查阅

Tal vez el PNUD desee consultarla durante la programación del próximo marco de cooperación regional.

开发计划署在编制下一个区域合作框架过程中应该向它

Los autores del informe también han consultado documentos oficiales publicados en Israel.

报告的作者们也参考了以色列出版的官方文件。

Deberá también consultarse a los padres, que participarán en la planificación de servicios globales.

也应征求父母的意见,让他们参与综合性服务的规划。

Si el Estado así lo deseaba, podía disipar cualquier duda consultando al Comité de Coordinación.

如果有关国家提出请求,协调委员会可以处理就授权问题提出的任何疑问。

Los informes se pueden consultar en el sitio de la Corte en la Web.

那些报告已张贴在法院的网站上。

Éstas deben ser consultadas en todos los procesos y etapas del proyecto.

在项目的每一方面和每个阶段都必须进行协商

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consultar 的西班牙语例句

用户正在搜索


雨帽, 雨棚, 雨坡, 雨前, 雨情, 雨区, 雨伞, 雨声, 雨刷, 雨水,

相似单词


consulesa, consulta, consultable, consultación, consultante, consultar, consultivo, consultor, consultoría, consultorio,


tr.

1.商讨,商议;磋商,协商;咨问,质疑;,求,就

Tenemos que ~ ese problema con los interesados. 我们要和有关人员商量那个问题.
Debemos ~ a las masas todo aquello que no comprendamos. —切我们不懂的问题都应向群众. (也用作不及物动词)


2.求医,问病.
3.参阅,查阅:

~ el diccionario para saber el significado exacto de una palabra 查词典了解一个词的准确意思.
~ la conjugación de un verbo en el diccionario 到词典中查一个动词的变位.


4.(向当权者)上书;推荐.
5.发觉,意识到:

~sus fuerzas 意识到自己的力量.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
buscar asesoría,  hacer una consulta,  buscar información,  conferenciar,  deliberar,  discurrir,  recibir consejo,  reflexionar,  seguir consejos,  tomar consejo
preguntar,  interrogar,  decir a,  hacer preguntas,  aconsejarse con,  aconsejarse de,  cuestionar,  dirigirse a,  verificar con,  inquirir
ir a averiguar,  buscar

联想词
preguntar提问;revisar重看;contactar与……接触, 和……交往;solicitar求;acudir赶到;visitar拜访;acceder同意;informar通知;saber知道;repasar使反复经过;ver看见;

Consultó a una gitana para que le predijera su destino.

了一个吉普赛人替他算命。

Tenemos que consultar ese problema con los interesados.

我们要和有关人员商量那个问题.

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一个很复杂的病毒,你应该向专业人士

En tales casos es mejor consultar con un médico.

在这种最好医生。

Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.

这是我的辩护律师,你要有什么疑问就和他交涉

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他的新小说,他在这间小阅览室了当时的记者。

Su profunda tristeza le llevó a consultar a un médico.

他非常伤心难过,以至于要医生。

Para el texto completo de la modificación, sírvanse consultar el anexo 1.

该修正案的全文载于附件一。

Las exposiciones pueden consultarse en el sitio web de la secretaría.

缔约方陈述可在秘书处的网站上查

Esos informes se pueden consultar en el sitio de la Junta en la Web.

这些报告已在咨监委网站上发表

A falta de tales valores, se consultarán los valores nacionales por defecto.

如果没有这种数值,应使用国家缺省值。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

是委员会所参考的公开报告的非详尽清单。

Se pueden consultar los resultados de esa autoevaluación en el sitio en la Web de Gibraltar.

自我评估结果见直布罗陀网站。

Véase Informe del Proyecto del Milenio, pág. 110; se puede consultar en www.unmillenniumproject.org.

见联合国千年项目报告,第110页,可上网www.unmillenniumgroject.org查阅

Tal vez el PNUD desee consultarla durante la programación del próximo marco de cooperación regional.

开发计划署在编制一个区域合作框架过程中应该向它

Los autores del informe también han consultado documentos oficiales publicados en Israel.

报告的作者们也参考了以色列出版的官方文件。

Deberá también consultarse a los padres, que participarán en la planificación de servicios globales.

也应征求父母的意见,让他们参与综合性服务的规划。

Si el Estado así lo deseaba, podía disipar cualquier duda consultando al Comité de Coordinación.

如果有关国家提出求,协调委员会可以处理就授权问题提出的任何疑问。

Los informes se pueden consultar en el sitio de la Corte en la Web.

那些报告已张贴在法院的网站上。

Éstas deben ser consultadas en todos los procesos y etapas del proyecto.

在项目的每一方面和每个阶段都必须进行协商

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consultar 的西班牙语例句

用户正在搜索


语无伦次地说, 语系, 语序, 语焉不详, 语言, 语言的, 语言翻译程序, 语言风格, 语言隔阂, 语言规范化,

相似单词


consulesa, consulta, consultable, consultación, consultante, consultar, consultivo, consultor, consultoría, consultorio,

用户正在搜索


预先的, 预先感谢, 预先观看, 预先警告, 预先考虑, 预先声明, 预先通知, 预先指定的, 预先制止, 预先准备,

相似单词


consulesa, consulta, consultable, consultación, consultante, consultar, consultivo, consultor, consultoría, consultorio,


tr.

1.商讨,商议;磋商,协商;咨问,质疑;请教,求教,就教:

Tenemos que ~ ese problema con los interesados. 我们要和有关人员商量那个问题.
Debemos ~ a las masas todo aquello que no comprendamos. —切我们不懂问题都应向群众去请教. (也用作不及物动词)


2.求医,问病.
3.参阅,查阅:

~ el diccionario para saber el significado exacto de una palabra 查词典了解一个词准确意思.
~ la conjugación de un verbo en el diccionario 到词典中去查一个动词变位.


4.(向权者)上书;推荐.
5.发觉,意识到:

~sus fuerzas 意识到自己力量.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
buscar asesoría,  hacer una consulta,  buscar información,  conferenciar,  deliberar,  discurrir,  recibir consejo,  reflexionar,  seguir consejos,  tomar consejo
preguntar,  interrogar,  decir a,  hacer preguntas,  aconsejarse con,  aconsejarse de,  cuestionar,  dirigirse a,  verificar con,  inquirir
ir a averiguar,  buscar

联想词
preguntar提问;revisar重看;contactar与……接触, 和……交往;solicitar请求;acudir赶到;visitar拜访;acceder同意;informar通知;saber知道;repasar使反复经过;ver看见;

Consultó a una gitana para que le predijera su destino.

了一个吉普赛人替他算命。

Tenemos que consultar ese problema con los interesados.

我们要和有关人员商量那个问题.

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一个很复杂病毒,你应该向专业人士

En tales casos es mejor consultar con un médico.

在这种情况下最好一下医生。

Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.

这是我辩护律师,你要有什么疑问就和他交涉

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他新小说,他在这间小阅览室请教记者。

Su profunda tristeza le llevó a consultar a un médico.

他非常伤心难过,以至于要医生。

Para el texto completo de la modificación, sírvanse consultar el anexo 1.

该修正案全文载于附件一。

Las exposiciones pueden consultarse en el sitio web de la secretaría.

缔约方陈述可在秘书处网站上查

Esos informes se pueden consultar en el sitio de la Junta en la Web.

这些报告已在咨监委网站上发表

A falta de tales valores, se consultarán los valores nacionales por defecto.

如果没有这种数值,应使用国家缺省值。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下是委员会所参考公开报告非详尽清单。

Se pueden consultar los resultados de esa autoevaluación en el sitio en la Web de Gibraltar.

自我评估结果见直布罗陀网站。

Véase Informe del Proyecto del Milenio, pág. 110; se puede consultar en www.unmillenniumproject.org.

见联合国千年项目报告,第110页,可上网www.unmillenniumgroject.org查阅

Tal vez el PNUD desee consultarla durante la programación del próximo marco de cooperación regional.

开发计划署在编制下一个区域合作框架过程中应该向它

Los autores del informe también han consultado documentos oficiales publicados en Israel.

报告作者们也参考了以色列出版官方文件。

Deberá también consultarse a los padres, que participarán en la planificación de servicios globales.

也应征求父母意见,让他们参与综合性服务规划。

Si el Estado así lo deseaba, podía disipar cualquier duda consultando al Comité de Coordinación.

如果有关国家提出请求,协调委员会可以处理就授权问题提出任何疑问。

Los informes se pueden consultar en el sitio de la Corte en la Web.

那些报告已张贴在法院网站上。

Éstas deben ser consultadas en todos los procesos y etapas del proyecto.

在项目每一方面和每个阶段都必须进行协商

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consultar 的西班牙语例句

用户正在搜索


寓意深刻, 寓有深意, , 裕固族, 裕如, , 愈辩愈明, 愈多愈好, 愈合, 愈合期,

相似单词


consulesa, consulta, consultable, consultación, consultante, consultar, consultivo, consultor, consultoría, consultorio,


tr.

1.讨,议;磋,协;咨问,质疑;请教,求教,就教:

Tenemos que ~ ese problema con los interesados. 我们要和有关量那个问题.
Debemos ~ a las masas todo aquello que no comprendamos. —切我们不懂的问题都应向群众去请教. (也用作不及物动词)


2.求医,问病.
3.参阅,查阅:

~ el diccionario para saber el significado exacto de una palabra 查词典了解一个词的准确意思.
~ la conjugación de un verbo en el diccionario 到词典中去查一个动词的变位.


4.(向当权者)上书;推荐.
5.发觉,意识到:

~sus fuerzas 意识到自己的力量.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
buscar asesoría,  hacer una consulta,  buscar información,  conferenciar,  deliberar,  discurrir,  recibir consejo,  reflexionar,  seguir consejos,  tomar consejo
preguntar,  interrogar,  decir a,  hacer preguntas,  aconsejarse con,  aconsejarse de,  cuestionar,  dirigirse a,  verificar con,  inquirir
ir a averiguar,  buscar

联想词
preguntar提问;revisar重看;contactar与……接触, 和……交往;solicitar请求;acudir赶到;visitar拜访;acceder同意;informar通知;saber知道;repasar使反复经过;ver看见;

Consultó a una gitana para que le predijera su destino.

了一个吉普赛替他算命。

Tenemos que consultar ese problema con los interesados.

我们要和有关那个问题.

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一个很复杂的病毒,你应该向专业

En tales casos es mejor consultar con un médico.

在这种情况下最好一下医生。

Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.

这是我的辩护律师,你要有疑问就和他交涉

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他的新小说,他在这间小阅览室请教了当时的记者。

Su profunda tristeza le llevó a consultar a un médico.

他非常伤心难过,以至于要医生。

Para el texto completo de la modificación, sírvanse consultar el anexo 1.

该修正案的全文载于附件一。

Las exposiciones pueden consultarse en el sitio web de la secretaría.

缔约方陈述可在秘书处的网站上查

Esos informes se pueden consultar en el sitio de la Junta en la Web.

这些报告已在咨监委网站上发表

A falta de tales valores, se consultarán los valores nacionales por defecto.

如果没有这种数值,应使用国家缺省值。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下是委会所参考的公开报告的非详尽清单。

Se pueden consultar los resultados de esa autoevaluación en el sitio en la Web de Gibraltar.

自我评估结果见直布罗陀网站。

Véase Informe del Proyecto del Milenio, pág. 110; se puede consultar en www.unmillenniumproject.org.

见联合国千年项目报告,第110页,可上网www.unmillenniumgroject.org查阅

Tal vez el PNUD desee consultarla durante la programación del próximo marco de cooperación regional.

开发计划署在编制下一个区域合作框架过程中应该向它

Los autores del informe también han consultado documentos oficiales publicados en Israel.

报告的作者们也参考了以色列出版的官方文件。

Deberá también consultarse a los padres, que participarán en la planificación de servicios globales.

也应征求父母的意见,让他们参与综合性服务的规划。

Si el Estado así lo deseaba, podía disipar cualquier duda consultando al Comité de Coordinación.

如果有关国家提出请求,协调委会可以处理就授权问题提出的任何疑问。

Los informes se pueden consultar en el sitio de la Corte en la Web.

那些报告已张贴在法院的网站上。

Éstas deben ser consultadas en todos los procesos y etapas del proyecto.

在项目的每一方面和每个阶段都必须进行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consultar 的西班牙语例句

用户正在搜索


原审, 原生动物, 原生矿物, 原生植物, 原生质, 原声带, 原始, 原始部落, 原始的, 原始公社,

相似单词


consulesa, consulta, consultable, consultación, consultante, consultar, consultivo, consultor, consultoría, consultorio,


tr.

1.商讨,商议;磋商,协商;咨问,质疑;请教,求教,就教:

Tenemos que ~ ese problema con los interesados. 要和有关人员商量那个问题.
Debemos ~ a las masas todo aquello que no comprendamos. —不懂问题都应向群众去请教. (也用作不及物动词)


2.求医,问病.
3.参阅,查阅:

~ el diccionario para saber el significado exacto de una palabra 查词典了解一个词准确意思.
~ la conjugación de un verbo en el diccionario 到词典中去查一个动词变位.


4.(向当权者)上书;推荐.
5.发觉,意识到:

~sus fuerzas 意识到自己力量.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
buscar asesoría,  hacer una consulta,  buscar información,  conferenciar,  deliberar,  discurrir,  recibir consejo,  reflexionar,  seguir consejos,  tomar consejo
preguntar,  interrogar,  decir a,  hacer preguntas,  aconsejarse con,  aconsejarse de,  cuestionar,  dirigirse a,  verificar con,  inquirir
ir a averiguar,  buscar

联想词
preguntar提问;revisar重看;contactar与……接触, 和……交往;solicitar请求;acudir赶到;visitar拜访;acceder同意;informar通知;saber知道;repasar使反复经过;ver看见;

Consultó a una gitana para que le predijera su destino.

了一个吉普赛人替他算命。

Tenemos que consultar ese problema con los interesados.

要和有关人员商量那个问题.

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一个很复杂病毒,你应该向专业人士

En tales casos es mejor consultar con un médico.

在这种情况下最好一下医生。

Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.

这是护律师,你要有什么疑问就和他交涉

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他新小说,他在这间小阅览室请教了当时记者。

Su profunda tristeza le llevó a consultar a un médico.

他非常伤心难过,以至于要医生。

Para el texto completo de la modificación, sírvanse consultar el anexo 1.

该修正案全文载于附件一。

Las exposiciones pueden consultarse en el sitio web de la secretaría.

缔约方陈述可在秘书处网站上查

Esos informes se pueden consultar en el sitio de la Junta en la Web.

这些报告已在咨监委网站上发表

A falta de tales valores, se consultarán los valores nacionales por defecto.

如果没有这种数值,应使用国家缺省值。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下是委员会所参考公开报告非详尽清单。

Se pueden consultar los resultados de esa autoevaluación en el sitio en la Web de Gibraltar.

评估结果见直布罗陀网站。

Véase Informe del Proyecto del Milenio, pág. 110; se puede consultar en www.unmillenniumproject.org.

见联合国千年项目报告,第110页,可上网www.unmillenniumgroject.org查阅

Tal vez el PNUD desee consultarla durante la programación del próximo marco de cooperación regional.

开发计划署在编制下一个区域合作框架过程中应该向它

Los autores del informe también han consultado documentos oficiales publicados en Israel.

报告作者参考了以色列出版官方文件。

Deberá también consultarse a los padres, que participarán en la planificación de servicios globales.

也应征求父母意见,让他参与综合性服务规划。

Si el Estado así lo deseaba, podía disipar cualquier duda consultando al Comité de Coordinación.

如果有关国家提出请求,协调委员会可以处理就授权问题提出任何疑问。

Los informes se pueden consultar en el sitio de la Corte en la Web.

那些报告已张贴在法院网站上。

Éstas deben ser consultadas en todos los procesos y etapas del proyecto.

在项目每一方面和每个阶段都必须进行协商

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 consultar 的西班牙语例句

用户正在搜索


原委, 原文, 原文的, 原文如此, 原先, 原形, 原形毕露, 原型, 原盐, 原药,

相似单词


consulesa, consulta, consultable, consultación, consultante, consultar, consultivo, consultor, consultoría, consultorio,


tr.

1.商讨,商议;磋商,协商;咨问,质疑;请教,求教,就教:

Tenemos que ~ ese problema con los interesados. 我们要和有关人员商量那个问题.
Debemos ~ a las masas todo aquello que no comprendamos. —切我们懂的问题都应向群众去请教. (也及物动词)


2.求医,问病.
3.参阅,查阅:

~ el diccionario para saber el significado exacto de una palabra 查词典了解一个词的准确意思.
~ la conjugación de un verbo en el diccionario 到词典中去查一个动词的变位.


4.(向当权者)上书;推荐.
5.发觉,意识到:

~sus fuerzas 意识到自己的力量.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
buscar asesoría,  hacer una consulta,  buscar información,  conferenciar,  deliberar,  discurrir,  recibir consejo,  reflexionar,  seguir consejos,  tomar consejo
preguntar,  interrogar,  decir a,  hacer preguntas,  aconsejarse con,  aconsejarse de,  cuestionar,  dirigirse a,  verificar con,  inquirir
ir a averiguar,  buscar

联想词
preguntar提问;revisar重看;contactar与……接触, 和……交往;solicitar请求;acudir赶到;visitar拜访;acceder同意;informar通知;saber知道;repasar使反复经过;ver看见;

Consultó a una gitana para que le predijera su destino.

了一个吉普赛人替他算命。

Tenemos que consultar ese problema con los interesados.

我们要和有关人员商量那个问题.

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

是一个很复杂的病毒,你应该向专业人士

En tales casos es mejor consultar con un médico.

种情况下最好一下医生。

Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.

是我的辩护律师,你要有什么疑问就和他交涉

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他的新小说,他间小阅览室请教了当时的记者。

Su profunda tristeza le llevó a consultar a un médico.

他非常伤心难过,以至于要医生。

Para el texto completo de la modificación, sírvanse consultar el anexo 1.

该修正案的全文载于附件一。

Las exposiciones pueden consultarse en el sitio web de la secretaría.

缔约方陈述可秘书处的网站上查

Esos informes se pueden consultar en el sitio de la Junta en la Web.

些报告已咨监委网站上发表

A falta de tales valores, se consultarán los valores nacionales por defecto.

如果没有种数值,应使国家缺省值。

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下是委员会所参考的公开报告的非详尽清单。

Se pueden consultar los resultados de esa autoevaluación en el sitio en la Web de Gibraltar.

自我评估结果见直布罗陀网站。

Véase Informe del Proyecto del Milenio, pág. 110; se puede consultar en www.unmillenniumproject.org.

见联合国千年项目报告,第110页,可上网www.unmillenniumgroject.org查阅

Tal vez el PNUD desee consultarla durante la programación del próximo marco de cooperación regional.

开发计划署编制下一个区域合框架过程中应该向它

Los autores del informe también han consultado documentos oficiales publicados en Israel.

报告的者们也参考了以色列出版的官方文件。

Deberá también consultarse a los padres, que participarán en la planificación de servicios globales.

也应征求父母的意见,让他们参与综合性服务的规划。

Si el Estado así lo deseaba, podía disipar cualquier duda consultando al Comité de Coordinación.

如果有关国家提出请求,协调委员会可以处理就授权问题提出的任何疑问。

Los informes se pueden consultar en el sitio de la Corte en la Web.

那些报告已张贴法院的网站上。

Éstas deben ser consultadas en todos los procesos y etapas del proyecto.

项目的每一方面和每个阶段都必须进行协商

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consultar 的西班牙语例句

用户正在搜索


原则, 原则分歧, 原则立场, 原职, 原址, 原主, 原著, 原状, 原子, 原子尘,

相似单词


consulesa, consulta, consultable, consultación, consultante, consultar, consultivo, consultor, consultoría, consultorio,