西语助手
  • 关闭

intr.

1.«con, en» 经商,贸,做买卖,做生意:

~con <en> granos 做粮食生意.
~ (al) por mayor <menor>批发<零售>.


2.«con»【转】交往,来往,交际.
欧 路 软 件
派生

近义词
negociar,  traficar,  cerrar un trato,  hacer comercio,  hacer negocios,  mercadear,  negociar mercancías,  operar,  pactar,  tratar
vender,  ofrecer para la venta,  comerciar en,  negociar con,  ofrecer a la venta,  traficar con,  tratar en,  expender

反义词
comprar,  adquirir,  hacerse de,  mercar

联想词
vender卖;comercializar使商业化;negociar经营;exportar出口;saquear抢掠,劫夺;intercambiar交换,互换;competir竞争,比赛,不相上下;robar偷盗;comprar买;distribuir分发;desembarcar卸货;

Cada Estados soberano tiene el derecho de decidir con quién desea o no comerciar.

每一个主权国家都有权决定它将与或不与谁

Un porcentaje del 4 al 10% es corriente en los productos básicos agropecuarios que se comercian internacionalmente.

对国际贸的农业初级商品来说,常见的份额4%至10%。

Para las importaciones temporales y las reexportaciones, deben obtenerse autorizaciones del Ministerio de Comercio.

临时进口和再出口需要得到贸部的批准。

Se ha comerciado y se puede volver a comerciar con las islas en beneficio mutuo.

与群岛的互惠贸一直在开展,并且可能再次开展。

La recomendación ha de ser aplicada en consulta con la Junta de Comercio y Desarrollo.

需要同和发展理事会 (贸发理事会) 协商执行这项建议。

Preparativos para la admisión de Palestina como observadora en la Organización Mundial del Comercio (OMC).

为巴勒斯坦在世界贸组织(世贸组织)中的观察员地位作准备。

En la mesa se trató el tema “Comercio, inversión y corrientes privadas”.

该圆桌会议讨论的主题“贸、投资和私人资金流动”。

La Organización Mundial del Comercio es el foro idóneo para las negociaciones comerciales.

世界贸组织的理想论坛。

Ello ha restringido su participación cabal en las negociaciones del acuerdo General sobre el Comercio de Servicios13.

这制约了它们充分参与《服务总协定》13 的

El ingreso en la Organización Mundial del Comercio (OMC) es una prioridad para Kazajstán.

加入世界贸组织哈萨克斯坦的一项优先目标。

Italia apoya los esfuerzos encaminados al éxito de las negociaciones en la Organización Mundial del Comercio.

意大利支持作出努力以确保在世界贸组织的框架内进行成功的

La Comisión de Comercio Leal estimó que este objetivo se podía alcanzar mediante medidas menos restrictivas.

而公平委员会则认为可以通过限制性较小的途径达到这个目标。

El modelo del Instituto de Comercio y Desarrollo, establecido en Bangkok, podía reproducirse en otras regiones.

在曼谷建立的和发展研究所的模式可以推广到其他区域。

El Ministro de Comercio, Ciencia y Tecnología cumple una función fundamental en la aplicación de la ley.

商务科学和技术部长在《公平竞争法》的执行方面发挥着重大作用。

Se han celebrado conversaciones sobre la futura cooperación con la NEPAD conjuntamente con el Centro de Comercio de Pretoria.

贸发会议与比勒陀利亚点一起讨论了未来与非洲发展新伙伴关系合作的事宜。

La República de Moldova apoya el ingreso sin demora de Ucrania en la Organización Mundial del Comercio.

摩尔多瓦共和国支持乌克兰迅速加入世界贸组织(世贸组织)。

El Japón ha participado activamente en las negociaciones de la Organización Mundial del Comercio en esa esfera.

日本积极参加了世界贸组织在这一领域进行的

Turquía respalda la pronta conclusión de las negociaciones que se celebran en la Organización Mundial del Comercio (OMC).

土耳其支持早日完成目前正在进行的世界贸组织(世贸组织)

Cuba es libre de comerciar con cualquier otro país en el mundo sin interferencia de los Estados Unidos.

古巴可以自由地同世界上任何其他国家进行而不受美国干涉。

12.44 La responsabilidad del subprograma recae en la División de Comercio Internacional de Bienes y Servicios y Productos Básicos.

44 本次级方案由国际货物和服务及商品司负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comerciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


agorero, agorgojarse, agorzomar, agostadero, agostar, agosteño, agostero, agostía, agostillo, agostizo,

相似单词


comercializable, comercialización, comercializar, comercialmente, comerciante, comerciar, comercio, comercio electrónico, comercio electrónico, comerse,

intr.

1.«con, en» 经商,,做买卖,做生意:

~con <en> granos 做粮食生意.
~ (al) por mayor <menor>批发<零售>.


2.«con»【转】交往,来往,交际.
欧 路 软 件
派生

近义词
negociar,  traficar,  cerrar un trato,  hacer comercio,  hacer negocios,  mercadear,  negociar mercancías,  operar,  pactar,  tratar
vender,  ofrecer para la venta,  comerciar en,  negociar con,  ofrecer a la venta,  traficar con,  tratar en,  expender

反义词
comprar,  adquirir,  hacerse de,  mercar

联想词
vender卖;comercializar使商业化;negociar经营;exportar出口;saquear抢掠,劫夺;intercambiar交换,互换;competir竞争,比赛,不相上下;robar偷盗;comprar买;distribuir分发;desembarcar卸货;

Cada Estados soberano tiene el derecho de decidir con quién desea o no comerciar.

每一个主权国家都有权决定它将与或不与谁

Un porcentaje del 4 al 10% es corriente en los productos básicos agropecuarios que se comercian internacionalmente.

对国际的农业初级商品来说,常见的份额4%至10%。

Para las importaciones temporales y las reexportaciones, deben obtenerse autorizaciones del Ministerio de Comercio.

临时进口和再出口需要得到部的批准。

Se ha comerciado y se puede volver a comerciar con las islas en beneficio mutuo.

与群岛的互惠一直在开展,并且可能再次开展。

La recomendación ha de ser aplicada en consulta con la Junta de Comercio y Desarrollo.

需要同和发展理事会 (发理事会) 协商执行这项建议。

Preparativos para la admisión de Palestina como observadora en la Organización Mundial del Comercio (OMC).

为巴勒斯坦在世界织(世织)中的观察员地位作准备。

En la mesa se trató el tema “Comercio, inversión y corrientes privadas”.

该圆桌会议讨论的主题、投资和私人资金流动”。

La Organización Mundial del Comercio es el foro idóneo para las negociaciones comerciales.

世界谈判的理想论坛。

Ello ha restringido su participación cabal en las negociaciones del acuerdo General sobre el Comercio de Servicios13.

这制约了它们充分参与《服务总协定》13 的谈判。

El ingreso en la Organización Mundial del Comercio (OMC) es una prioridad para Kazajstán.

加入世界哈萨克斯坦的一项优先目标。

Italia apoya los esfuerzos encaminados al éxito de las negociaciones en la Organización Mundial del Comercio.

意大利支持作出努力以确保在世界织的框架内进行成功的谈判。

La Comisión de Comercio Leal estimó que este objetivo se podía alcanzar mediante medidas menos restrictivas.

而公平委员会则认为可以通过限制性较小的途径达到这个目标。

El modelo del Instituto de Comercio y Desarrollo, establecido en Bangkok, podía reproducirse en otras regiones.

在曼谷建立的和发展研究所的模式可以推广到其他区域。

El Ministro de Comercio, Ciencia y Tecnología cumple una función fundamental en la aplicación de la ley.

商务科学和技术部长在《公平竞争法》的执行方面发挥着重大作用。

Se han celebrado conversaciones sobre la futura cooperación con la NEPAD conjuntamente con el Centro de Comercio de Pretoria.

发会议与比勒陀利亚点一起讨论了未来与非洲发展新伙伴关系合作的事宜。

La República de Moldova apoya el ingreso sin demora de Ucrania en la Organización Mundial del Comercio.

摩尔多瓦共和国支持乌克兰迅速加入世界织(世织)。

El Japón ha participado activamente en las negociaciones de la Organización Mundial del Comercio en esa esfera.

日本积极参加了世界织在这一领域进行的谈判。

Turquía respalda la pronta conclusión de las negociaciones que se celebran en la Organización Mundial del Comercio (OMC).

土耳其支持早日完成目前正在进行的世界织(世织)谈判。

Cuba es libre de comerciar con cualquier otro país en el mundo sin interferencia de los Estados Unidos.

古巴可以自由地同世界上任何其他国家进行而不受美国干涉。

12.44 La responsabilidad del subprograma recae en la División de Comercio Internacional de Bienes y Servicios y Productos Básicos.

44 本次级方案由国际货物和服务及商品司负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comerciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


agrá, Agra Calientes, agracejina, agracejo, agraceño, agracero, agraciadamente, agraciado, agraciar, agracillo,

相似单词


comercializable, comercialización, comercializar, comercialmente, comerciante, comerciar, comercio, comercio electrónico, comercio electrónico, comerse,

intr.

1.«con, en» 经商,贸易,做买卖,做生

~con <en> granos 做粮食生.
~ (al) por mayor <menor><零售>.


2.«con»【转】交往,来往,交际.
欧 路 软 件
派生

近义词
negociar,  traficar,  cerrar un trato,  hacer comercio,  hacer negocios,  mercadear,  negociar mercancías,  operar,  pactar,  tratar
vender,  ofrecer para la venta,  comerciar en,  negociar con,  ofrecer a la venta,  traficar con,  tratar en,  expender

反义词
comprar,  adquirir,  hacerse de,  mercar

联想词
vender卖;comercializar使商业化;negociar经营;exportar出口;saquear抢掠,劫夺;intercambiar交换,互换;competir竞争,比赛,不相上下;robar偷盗;comprar买;distribuir;desembarcar卸货;

Cada Estados soberano tiene el derecho de decidir con quién desea o no comerciar.

每一个主权国家都有权决定将与或不与谁贸易

Un porcentaje del 4 al 10% es corriente en los productos básicos agropecuarios que se comercian internacionalmente.

对国际贸易的农业初级商品来说,常见的份额4%至10%。

Para las importaciones temporales y las reexportaciones, deben obtenerse autorizaciones del Ministerio de Comercio.

临时进口和再出口需要得到贸易部的准。

Se ha comerciado y se puede volver a comerciar con las islas en beneficio mutuo.

与群岛的互惠贸易一直在开展,并且可能再次开展。

La recomendación ha de ser aplicada en consulta con la Junta de Comercio y Desarrollo.

需要同贸易展理事会 (贸理事会) 协商执行这项建议。

Preparativos para la admisión de Palestina como observadora en la Organización Mundial del Comercio (OMC).

为巴勒斯坦在世界贸易组织(世贸组织)中的观察员地位作准备。

En la mesa se trató el tema “Comercio, inversión y corrientes privadas”.

该圆桌会议讨论的主题“贸易、投资和私人资金流动”。

La Organización Mundial del Comercio es el foro idóneo para las negociaciones comerciales.

世界贸易组织贸易谈判的理想论坛。

Ello ha restringido su participación cabal en las negociaciones del acuerdo General sobre el Comercio de Servicios13.

这制约充分参与《服务贸易总协定》13 的谈判。

El ingreso en la Organización Mundial del Comercio (OMC) es una prioridad para Kazajstán.

加入世界贸易组织哈萨克斯坦的一项优先目标。

Italia apoya los esfuerzos encaminados al éxito de las negociaciones en la Organización Mundial del Comercio.

大利支持作出努力以确保在世界贸易组织的框架内进行成功的谈判。

La Comisión de Comercio Leal estimó que este objetivo se podía alcanzar mediante medidas menos restrictivas.

而公平贸易委员会则认为可以通过限制性较小的途径达到这个目标。

El modelo del Instituto de Comercio y Desarrollo, establecido en Bangkok, podía reproducirse en otras regiones.

在曼谷建立的贸易展研究所的模式可以推广到其他区域。

El Ministro de Comercio, Ciencia y Tecnología cumple una función fundamental en la aplicación de la ley.

商务科学和技术部长在《公平竞争法》的执行方面挥着重大作用。

Se han celebrado conversaciones sobre la futura cooperación con la NEPAD conjuntamente con el Centro de Comercio de Pretoria.

会议与比勒陀利亚贸易点一起讨论未来与非洲展新伙伴关系合作的事宜。

La República de Moldova apoya el ingreso sin demora de Ucrania en la Organización Mundial del Comercio.

摩尔多瓦共和国支持乌克兰迅速加入世界贸易组织(世贸组织)。

El Japón ha participado activamente en las negociaciones de la Organización Mundial del Comercio en esa esfera.

日本积极参加世界贸易组织在这一领域进行的谈判。

Turquía respalda la pronta conclusión de las negociaciones que se celebran en la Organización Mundial del Comercio (OMC).

土耳其支持早日完成目前正在进行的世界贸易组织(世贸组织)谈判。

Cuba es libre de comerciar con cualquier otro país en el mundo sin interferencia de los Estados Unidos.

古巴可以自由地同世界上任何其他国家进行贸易而不受美国干涉。

12.44 La responsabilidad del subprograma recae en la División de Comercio Internacional de Bienes y Servicios y Productos Básicos.

44 本次级方案由国际货物和服务贸易及商品司负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 comerciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


agravantemente, agravar, agravarse, agravatorio, agraviador, agraviante, agraviar, agravio, agravión, agravioso,

相似单词


comercializable, comercialización, comercializar, comercialmente, comerciante, comerciar, comercio, comercio electrónico, comercio electrónico, comerse,

intr.

1.«con, en» 商,,做买卖,做生意:

~con <en> granos 做粮食生意.
~ (al) por mayor <menor>批发<零售>.


2.«con»【转】交往,来往,交际.
欧 路 软 件
派生

近义词
negociar,  traficar,  cerrar un trato,  hacer comercio,  hacer negocios,  mercadear,  negociar mercancías,  operar,  pactar,  tratar
vender,  ofrecer para la venta,  comerciar en,  negociar con,  ofrecer a la venta,  traficar con,  tratar en,  expender

反义词
comprar,  adquirir,  hacerse de,  mercar

联想词
vender卖;comercializar使商业;negociar营;exportar出口;saquear抢掠,劫夺;intercambiar交换,互换;competir竞争,比赛,不相上下;robar偷盗;comprar买;distribuir分发;desembarcar卸货;

Cada Estados soberano tiene el derecho de decidir con quién desea o no comerciar.

每一个主权国家都有权决定它将与或不与谁

Un porcentaje del 4 al 10% es corriente en los productos básicos agropecuarios que se comercian internacionalmente.

对国际的农业初级商品来说,常见的份额4%至10%。

Para las importaciones temporales y las reexportaciones, deben obtenerse autorizaciones del Ministerio de Comercio.

临时进口和再出口需要得到部的批准。

Se ha comerciado y se puede volver a comerciar con las islas en beneficio mutuo.

与群岛的互惠一直在开展,并且可能再次开展。

La recomendación ha de ser aplicada en consulta con la Junta de Comercio y Desarrollo.

需要同和发展理事会 (发理事会) 协商执行这项建议。

Preparativos para la admisión de Palestina como observadora en la Organización Mundial del Comercio (OMC).

为巴勒斯坦在世组织(世组织)中的观察员地位作准备。

En la mesa se trató el tema “Comercio, inversión y corrientes privadas”.

该圆桌会议讨论的主题、投资和私人资金流动”。

La Organización Mundial del Comercio es el foro idóneo para las negociaciones comerciales.

组织谈判的理想论坛。

Ello ha restringido su participación cabal en las negociaciones del acuerdo General sobre el Comercio de Servicios13.

这制约了它们充分参与《服务总协定》13 的谈判。

El ingreso en la Organización Mundial del Comercio (OMC) es una prioridad para Kazajstán.

加入世组织哈萨克斯坦的一项优先目标。

Italia apoya los esfuerzos encaminados al éxito de las negociaciones en la Organización Mundial del Comercio.

意大利支持作出努力以确保在世组织的框架内进行成功的谈判。

La Comisión de Comercio Leal estimó que este objetivo se podía alcanzar mediante medidas menos restrictivas.

而公平委员会则认为可以通过限制性较小的途径达到这个目标。

El modelo del Instituto de Comercio y Desarrollo, establecido en Bangkok, podía reproducirse en otras regiones.

在曼谷建立的和发展研究所的模式可以推广到其他区域。

El Ministro de Comercio, Ciencia y Tecnología cumple una función fundamental en la aplicación de la ley.

商务科学和技术部长在《公平竞争法》的执行方面发挥着重大作用。

Se han celebrado conversaciones sobre la futura cooperación con la NEPAD conjuntamente con el Centro de Comercio de Pretoria.

发会议与比勒陀利亚点一起讨论了未来与非洲发展新伙伴关系合作的事宜。

La República de Moldova apoya el ingreso sin demora de Ucrania en la Organización Mundial del Comercio.

摩尔多瓦共和国支持乌克兰迅速加入世组织(世组织)。

El Japón ha participado activamente en las negociaciones de la Organización Mundial del Comercio en esa esfera.

日本积极参加了世组织在这一领域进行的谈判。

Turquía respalda la pronta conclusión de las negociaciones que se celebran en la Organización Mundial del Comercio (OMC).

土耳其支持早日完成目前正在进行的世组织(世组织)谈判。

Cuba es libre de comerciar con cualquier otro país en el mundo sin interferencia de los Estados Unidos.

古巴可以自由地同世上任何其他国家进行而不受美国干涉。

12.44 La responsabilidad del subprograma recae en la División de Comercio Internacional de Bienes y Servicios y Productos Básicos.

44 本次级方案由国际货物和服务及商品司负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comerciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


agregado, agregaduría, agregar, agregativo, agremán, agremiar, agremiarse, agresina, agresión, agresivamente,

相似单词


comercializable, comercialización, comercializar, comercialmente, comerciante, comerciar, comercio, comercio electrónico, comercio electrónico, comerse,

intr.

1.«con, en» 经商,贸易,做买卖,做生意:

~con <en> granos 做粮食生意.
~ (al) por mayor <menor>批发<零售>.


2.«con»【转】际.
欧 路 软 件
派生

近义词
negociar,  traficar,  cerrar un trato,  hacer comercio,  hacer negocios,  mercadear,  negociar mercancías,  operar,  pactar,  tratar
vender,  ofrecer para la venta,  comerciar en,  negociar con,  ofrecer a la venta,  traficar con,  tratar en,  expender

反义词
comprar,  adquirir,  hacerse de,  mercar

vender卖;comercializar使商业化;negociar经营;exportar出口;saquear抢掠,劫夺;intercambiar换,互换;competir竞争,比赛,不相上下;robar偷盗;comprar买;distribuir分发;desembarcar卸货;

Cada Estados soberano tiene el derecho de decidir con quién desea o no comerciar.

每一个主权国家都有权决定它将与或不与谁贸易

Un porcentaje del 4 al 10% es corriente en los productos básicos agropecuarios que se comercian internacionalmente.

对国际贸易的农业初级商品说,常见的份额4%至10%。

Para las importaciones temporales y las reexportaciones, deben obtenerse autorizaciones del Ministerio de Comercio.

临时进口和再出口需要得到贸易部的批准。

Se ha comerciado y se puede volver a comerciar con las islas en beneficio mutuo.

与群岛的互惠贸易一直在开展,并且可能再次开展。

La recomendación ha de ser aplicada en consulta con la Junta de Comercio y Desarrollo.

需要同贸易和发展理事会 (贸发理事会) 协商执行这项建议。

Preparativos para la admisión de Palestina como observadora en la Organización Mundial del Comercio (OMC).

为巴勒斯坦在世界贸易组织(世贸组织)中的观察员地位作准备。

En la mesa se trató el tema “Comercio, inversión y corrientes privadas”.

该圆桌会议讨的主题“贸易、投资和私人资金流动”。

La Organización Mundial del Comercio es el foro idóneo para las negociaciones comerciales.

世界贸易组织贸易谈判的理

Ello ha restringido su participación cabal en las negociaciones del acuerdo General sobre el Comercio de Servicios13.

这制约了它们充分参与《服务贸易总协定》13 的谈判。

El ingreso en la Organización Mundial del Comercio (OMC) es una prioridad para Kazajstán.

加入世界贸易组织哈萨克斯坦的一项优先目标。

Italia apoya los esfuerzos encaminados al éxito de las negociaciones en la Organización Mundial del Comercio.

意大利支持作出努力以确保在世界贸易组织的框架内进行成功的谈判。

La Comisión de Comercio Leal estimó que este objetivo se podía alcanzar mediante medidas menos restrictivas.

而公平贸易委员会则认为可以通过限制性较小的途径达到这个目标。

El modelo del Instituto de Comercio y Desarrollo, establecido en Bangkok, podía reproducirse en otras regiones.

在曼谷建立的贸易和发展研究所的模式可以推广到其他区域。

El Ministro de Comercio, Ciencia y Tecnología cumple una función fundamental en la aplicación de la ley.

商务科学和技术部长在《公平竞争法》的执行方面发挥着重大作用。

Se han celebrado conversaciones sobre la futura cooperación con la NEPAD conjuntamente con el Centro de Comercio de Pretoria.

贸发会议与比勒陀利亚贸易点一起讨了未与非洲发展新伙伴关系合作的事宜。

La República de Moldova apoya el ingreso sin demora de Ucrania en la Organización Mundial del Comercio.

摩尔多瓦共和国支持乌克兰迅速加入世界贸易组织(世贸组织)。

El Japón ha participado activamente en las negociaciones de la Organización Mundial del Comercio en esa esfera.

日本积极参加了世界贸易组织在这一领域进行的谈判。

Turquía respalda la pronta conclusión de las negociaciones que se celebran en la Organización Mundial del Comercio (OMC).

土耳其支持早日完成目前正在进行的世界贸易组织(世贸组织)谈判。

Cuba es libre de comerciar con cualquier otro país en el mundo sin interferencia de los Estados Unidos.

古巴可以自由地同世界上任何其他国家进行贸易而不受美国干涉。

12.44 La responsabilidad del subprograma recae en la División de Comercio Internacional de Bienes y Servicios y Productos Básicos.

44 本次级方案由国际货物和服务贸易及商品司负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comerciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


agricultor, agricultura, agridulce, agriera, agrietamiento, agrietar, agrifolio, agrilla, agrillarse, agrimensor,

相似单词


comercializable, comercialización, comercializar, comercialmente, comerciante, comerciar, comercio, comercio electrónico, comercio electrónico, comerse,

用户正在搜索


agrisar, agriura, agro, agrología, agrológico, agromanía, agrómano, agronometría, agronomía, agronómico,

相似单词


comercializable, comercialización, comercializar, comercialmente, comerciante, comerciar, comercio, comercio electrónico, comercio electrónico, comerse,

用户正在搜索


aguaitacaimán, aguaitacamino, aguaitar, aguaje, aguají, agualate, agualoja, aguamala, aguamanil, aguamanos,

相似单词


comercializable, comercialización, comercializar, comercialmente, comerciante, comerciar, comercio, comercio electrónico, comercio electrónico, comerse,

intr.

1.«con, en» 经商,易,做卖,做生意:

~con <en> granos 做粮食生意.
~ (al) por mayor <menor>批发<零售>.


2.«con»【转】交往,来往,交际.
欧 路 软 件
派生

近义词
negociar,  traficar,  cerrar un trato,  hacer comercio,  hacer negocios,  mercadear,  negociar mercancías,  operar,  pactar,  tratar
vender,  ofrecer para la venta,  comerciar en,  negociar con,  ofrecer a la venta,  traficar con,  tratar en,  expender

反义词
comprar,  adquirir,  hacerse de,  mercar

联想词
vender卖;comercializar使商业化;negociar经营;exportar出口;saquear抢掠,劫夺;intercambiar交换,互换;competir竞争,比赛,不相上下;robar;comprar;distribuir分发;desembarcar卸货;

Cada Estados soberano tiene el derecho de decidir con quién desea o no comerciar.

每一个主权国家都有权决定它将与或不与谁

Un porcentaje del 4 al 10% es corriente en los productos básicos agropecuarios que se comercian internacionalmente.

对国际易的农业初级商品来说,常见的份额4%至10%。

Para las importaciones temporales y las reexportaciones, deben obtenerse autorizaciones del Ministerio de Comercio.

临时进口和再出口需要得到易部的批准。

Se ha comerciado y se puede volver a comerciar con las islas en beneficio mutuo.

与群岛的互惠易一直在开展,并且可能再次开展。

La recomendación ha de ser aplicada en consulta con la Junta de Comercio y Desarrollo.

需要同和发展理 (发理) 协商执行这项建议。

Preparativos para la admisión de Palestina como observadora en la Organización Mundial del Comercio (OMC).

为巴勒斯坦在世界易组织(世组织)中的观察员地位作准备。

En la mesa se trató el tema “Comercio, inversión y corrientes privadas”.

该圆桌议讨论的主题易、投资和私人资金流动”。

La Organización Mundial del Comercio es el foro idóneo para las negociaciones comerciales.

世界易组织易谈判的理想论坛。

Ello ha restringido su participación cabal en las negociaciones del acuerdo General sobre el Comercio de Servicios13.

这制约了它们充分参与《服务总协定》13 的谈判。

El ingreso en la Organización Mundial del Comercio (OMC) es una prioridad para Kazajstán.

加入世界易组织哈萨克斯坦的一项优先目标。

Italia apoya los esfuerzos encaminados al éxito de las negociaciones en la Organización Mundial del Comercio.

意大利支持作出努力以确保在世界易组织的框架内进行成功的谈判。

La Comisión de Comercio Leal estimó que este objetivo se podía alcanzar mediante medidas menos restrictivas.

而公平委员则认为可以通过限制性较小的途径达到这个目标。

El modelo del Instituto de Comercio y Desarrollo, establecido en Bangkok, podía reproducirse en otras regiones.

在曼谷建立的和发展研究所的模式可以推广到其他区域。

El Ministro de Comercio, Ciencia y Tecnología cumple una función fundamental en la aplicación de la ley.

商务科学和技术部长在《公平竞争法》的执行方面发挥着重大作用。

Se han celebrado conversaciones sobre la futura cooperación con la NEPAD conjuntamente con el Centro de Comercio de Pretoria.

议与比勒陀利亚点一起讨论了未来与非洲发展新伙伴关系合作的宜。

La República de Moldova apoya el ingreso sin demora de Ucrania en la Organización Mundial del Comercio.

摩尔多瓦共和国支持乌克兰迅速加入世界易组织(世组织)。

El Japón ha participado activamente en las negociaciones de la Organización Mundial del Comercio en esa esfera.

日本积极参加了世界易组织在这一领域进行的谈判。

Turquía respalda la pronta conclusión de las negociaciones que se celebran en la Organización Mundial del Comercio (OMC).

土耳其支持早日完成目前正在进行的世界易组织(世组织)谈判。

Cuba es libre de comerciar con cualquier otro país en el mundo sin interferencia de los Estados Unidos.

古巴可以自由地同世界上任何其他国家进行而不受美国干涉。

12.44 La responsabilidad del subprograma recae en la División de Comercio Internacional de Bienes y Servicios y Productos Básicos.

44 本次级方案由国际货物和服务及商品司负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comerciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


aguanieves, aguañón, aguanosidad, aguanoso, aguantable, aguantaderas, aguantar, aguante, aguantina, aguantinta,

相似单词


comercializable, comercialización, comercializar, comercialmente, comerciante, comerciar, comercio, comercio electrónico, comercio electrónico, comerse,

intr.

1.«con, en» 经商,易,做买,做生意:

~con <en> granos 做粮食生意.
~ (al) por mayor <menor>批发<零售>.


2.«con»【转】交往,来往,交际.
欧 路 软 件
派生

近义词
negociar,  traficar,  cerrar un trato,  hacer comercio,  hacer negocios,  mercadear,  negociar mercancías,  operar,  pactar,  tratar
vender,  ofrecer para la venta,  comerciar en,  negociar con,  ofrecer a la venta,  traficar con,  tratar en,  expender

反义词
comprar,  adquirir,  hacerse de,  mercar

联想词
vender;comercializar商业化;negociar经营;exportar出口;saquear抢掠,劫夺;intercambiar交换,互换;competir竞争,比赛,不相上下;robar偷盗;comprar买;distribuir分发;desembarcar卸货;

Cada Estados soberano tiene el derecho de decidir con quién desea o no comerciar.

每一个主权国家都有权决定它将与或不与谁

Un porcentaje del 4 al 10% es corriente en los productos básicos agropecuarios que se comercian internacionalmente.

对国际易的农业初级商品来说,常见的份额4%至10%。

Para las importaciones temporales y las reexportaciones, deben obtenerse autorizaciones del Ministerio de Comercio.

临时进口和再出口需要得到易部的批准。

Se ha comerciado y se puede volver a comerciar con las islas en beneficio mutuo.

与群岛的互惠易一直在开展,并且可能再次开展。

La recomendación ha de ser aplicada en consulta con la Junta de Comercio y Desarrollo.

需要同和发展理事会 (发理事会) 协商执行这项建议。

Preparativos para la admisión de Palestina como observadora en la Organización Mundial del Comercio (OMC).

为巴勒斯坦在易组()中的观察员地位作准备。

En la mesa se trató el tema “Comercio, inversión y corrientes privadas”.

该圆桌会议讨论的主题易、投资和私人资金流动”。

La Organización Mundial del Comercio es el foro idóneo para las negociaciones comerciales.

易组易谈判的理想论坛。

Ello ha restringido su participación cabal en las negociaciones del acuerdo General sobre el Comercio de Servicios13.

这制约了它们充分参与《服务总协定》13 的谈判。

El ingreso en la Organización Mundial del Comercio (OMC) es una prioridad para Kazajstán.

加入易组哈萨克斯坦的一项优先目标。

Italia apoya los esfuerzos encaminados al éxito de las negociaciones en la Organización Mundial del Comercio.

意大利支持作出努力以确保在易组的框架内进行成功的谈判。

La Comisión de Comercio Leal estimó que este objetivo se podía alcanzar mediante medidas menos restrictivas.

而公平委员会则认为可以通过限制性较小的途径达到这个目标。

El modelo del Instituto de Comercio y Desarrollo, establecido en Bangkok, podía reproducirse en otras regiones.

在曼谷建立的和发展研究所的模式可以推广到其他区域。

El Ministro de Comercio, Ciencia y Tecnología cumple una función fundamental en la aplicación de la ley.

商务科学和技术部长在《公平竞争法》的执行方面发挥着重大作用。

Se han celebrado conversaciones sobre la futura cooperación con la NEPAD conjuntamente con el Centro de Comercio de Pretoria.

发会议与比勒陀利亚点一起讨论了未来与非洲发展新伙伴关系合作的事宜。

La República de Moldova apoya el ingreso sin demora de Ucrania en la Organización Mundial del Comercio.

摩尔多瓦共和国支持乌克兰迅速加入易组)。

El Japón ha participado activamente en las negociaciones de la Organización Mundial del Comercio en esa esfera.

日本积极参加了易组在这一领域进行的谈判。

Turquía respalda la pronta conclusión de las negociaciones que se celebran en la Organización Mundial del Comercio (OMC).

土耳其支持早日完成目前正在进行的易组)谈判。

Cuba es libre de comerciar con cualquier otro país en el mundo sin interferencia de los Estados Unidos.

古巴可以自由地同界上任何其他国家进行而不受美国干涉。

12.44 La responsabilidad del subprograma recae en la División de Comercio Internacional de Bienes y Servicios y Productos Básicos.

44 本次级方案由国际货物和服务及商品司负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comerciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


aguatocha, aguatón, aguatoso, aguaturma, aguaverde, aguaviento, aguavientos, aguavilla, aguay, aguaza,

相似单词


comercializable, comercialización, comercializar, comercialmente, comerciante, comerciar, comercio, comercio electrónico, comercio electrónico, comerse,

intr.

1.«con, en» 经商,贸易,做买卖,做生意:

~con <en> granos 做粮食生意.
~ (al) por mayor <menor>批<零售>.


2.«con»【转】交往,来往,交际.
欧 路 软 件
派生

近义词
negociar,  traficar,  cerrar un trato,  hacer comercio,  hacer negocios,  mercadear,  negociar mercancías,  operar,  pactar,  tratar
vender,  ofrecer para la venta,  comerciar en,  negociar con,  ofrecer a la venta,  traficar con,  tratar en,  expender

反义词
comprar,  adquirir,  hacerse de,  mercar

联想词
vender卖;comercializar使商业化;negociar经营;exportar出口;saquear抢掠,劫夺;intercambiar交换,互换;competir竞争,比赛,不相上下;robar偷盗;comprar买;distribuir;desembarcar;

Cada Estados soberano tiene el derecho de decidir con quién desea o no comerciar.

每一个主权国家都有权决定它将与或不与谁贸易

Un porcentaje del 4 al 10% es corriente en los productos básicos agropecuarios que se comercian internacionalmente.

对国际贸易的农业初级商品来说,常见的份额4%至10%。

Para las importaciones temporales y las reexportaciones, deben obtenerse autorizaciones del Ministerio de Comercio.

临时进口再出口需要得到贸易部的批准。

Se ha comerciado y se puede volver a comerciar con las islas en beneficio mutuo.

与群岛的互惠贸易一直在开,并且可能再次开

La recomendación ha de ser aplicada en consulta con la Junta de Comercio y Desarrollo.

需要同贸易理事会 (贸理事会) 协商执行这项建议。

Preparativos para la admisión de Palestina como observadora en la Organización Mundial del Comercio (OMC).

为巴勒斯坦在世界贸易组织(世贸组织)中的观察员地位作准备。

En la mesa se trató el tema “Comercio, inversión y corrientes privadas”.

该圆桌会议讨论的主题“贸易、投资私人资金流动”。

La Organización Mundial del Comercio es el foro idóneo para las negociaciones comerciales.

世界贸易组织贸易谈判的理想论坛。

Ello ha restringido su participación cabal en las negociaciones del acuerdo General sobre el Comercio de Servicios13.

这制约了它们充分参与《服务贸易总协定》13 的谈判。

El ingreso en la Organización Mundial del Comercio (OMC) es una prioridad para Kazajstán.

加入世界贸易组织哈萨克斯坦的一项优先目标。

Italia apoya los esfuerzos encaminados al éxito de las negociaciones en la Organización Mundial del Comercio.

意大利支持作出努力以确保在世界贸易组织的框架内进行成功的谈判。

La Comisión de Comercio Leal estimó que este objetivo se podía alcanzar mediante medidas menos restrictivas.

而公平贸易委员会则认为可以通过限制性较小的途径达到这个目标。

El modelo del Instituto de Comercio y Desarrollo, establecido en Bangkok, podía reproducirse en otras regiones.

在曼谷建立的贸易研究所的模式可以推广到其他区域。

El Ministro de Comercio, Ciencia y Tecnología cumple una función fundamental en la aplicación de la ley.

商务科学技术部长在《公平竞争法》的执行方面挥着重大作用。

Se han celebrado conversaciones sobre la futura cooperación con la NEPAD conjuntamente con el Centro de Comercio de Pretoria.

会议与比勒陀利亚贸易点一起讨论了未来与非洲新伙伴关系合作的事宜。

La República de Moldova apoya el ingreso sin demora de Ucrania en la Organización Mundial del Comercio.

摩尔多瓦共国支持乌克兰迅速加入世界贸易组织(世贸组织)。

El Japón ha participado activamente en las negociaciones de la Organización Mundial del Comercio en esa esfera.

日本积极参加了世界贸易组织在这一领域进行的谈判。

Turquía respalda la pronta conclusión de las negociaciones que se celebran en la Organización Mundial del Comercio (OMC).

土耳其支持早日完成目前正在进行的世界贸易组织(世贸组织)谈判。

Cuba es libre de comerciar con cualquier otro país en el mundo sin interferencia de los Estados Unidos.

古巴可以自由地同世界上任何其他国家进行贸易而不受美国干涉。

12.44 La responsabilidad del subprograma recae en la División de Comercio Internacional de Bienes y Servicios y Productos Básicos.

44 本次级方案由国际服务贸易及商品司负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comerciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


agudizamiento, agudizar, agudo, agüe, aguedita, agüeitar, agüela, agüelo, agüera, agüería,

相似单词


comercializable, comercialización, comercializar, comercialmente, comerciante, comerciar, comercio, comercio electrónico, comercio electrónico, comerse,

intr.

1.«con, en» 经商,贸易,做买卖,做生意:

~con <en> granos 做粮食生意.
~ (al) por mayor <menor>批发<零售>.


2.«con»【转】交往,来往,交际.
欧 路 软 件
派生

negociar,  traficar,  cerrar un trato,  hacer comercio,  hacer negocios,  mercadear,  negociar mercancías,  operar,  pactar,  tratar
vender,  ofrecer para la venta,  comerciar en,  negociar con,  ofrecer a la venta,  traficar con,  tratar en,  expender

comprar,  adquirir,  hacerse de,  mercar

联想词
vender卖;comercializar使商业化;negociar经营;exportar出口;saquear抢掠,劫夺;intercambiar交换,互换;competir竞争,比赛,不相上下;robar偷盗;comprar买;distribuir分发;desembarcar卸货;

Cada Estados soberano tiene el derecho de decidir con quién desea o no comerciar.

每一个主权国家都有权决定它将与或不与谁贸易

Un porcentaje del 4 al 10% es corriente en los productos básicos agropecuarios que se comercian internacionalmente.

对国际贸易的农业初级商品来说,常见的份额4%至10%。

Para las importaciones temporales y las reexportaciones, deben obtenerse autorizaciones del Ministerio de Comercio.

临时进口和再出口需要得到贸易部的批准。

Se ha comerciado y se puede volver a comerciar con las islas en beneficio mutuo.

与群岛的互惠贸易一直在开展,并且可能再次开展。

La recomendación ha de ser aplicada en consulta con la Junta de Comercio y Desarrollo.

需要同贸易和发展理事会 (贸发理事会) 协商执行这项建议。

Preparativos para la admisión de Palestina como observadora en la Organización Mundial del Comercio (OMC).

为巴勒斯坦在世界贸易组织(世贸组织)中的观位作准备。

En la mesa se trató el tema “Comercio, inversión y corrientes privadas”.

该圆桌会议讨论的主题“贸易、投资和私人资金流动”。

La Organización Mundial del Comercio es el foro idóneo para las negociaciones comerciales.

世界贸易组织贸易谈判的理想论坛。

Ello ha restringido su participación cabal en las negociaciones del acuerdo General sobre el Comercio de Servicios13.

这制约了它们充分参与《服务贸易总协定》13 的谈判。

El ingreso en la Organización Mundial del Comercio (OMC) es una prioridad para Kazajstán.

加入世界贸易组织哈萨克斯坦的一项优先目标。

Italia apoya los esfuerzos encaminados al éxito de las negociaciones en la Organización Mundial del Comercio.

意大利支持作出努力以确保在世界贸易组织的框架内进行成功的谈判。

La Comisión de Comercio Leal estimó que este objetivo se podía alcanzar mediante medidas menos restrictivas.

而公平贸易会则认为可以通过限制性较小的途径达到这个目标。

El modelo del Instituto de Comercio y Desarrollo, establecido en Bangkok, podía reproducirse en otras regiones.

在曼谷建立的贸易和发展研究所的模式可以推广到其他区域。

El Ministro de Comercio, Ciencia y Tecnología cumple una función fundamental en la aplicación de la ley.

商务科学和技术部长在《公平竞争法》的执行方面发挥着重大作用。

Se han celebrado conversaciones sobre la futura cooperación con la NEPAD conjuntamente con el Centro de Comercio de Pretoria.

贸发会议与比勒陀利亚贸易点一起讨论了未来与非洲发展新伙伴关系合作的事宜。

La República de Moldova apoya el ingreso sin demora de Ucrania en la Organización Mundial del Comercio.

摩尔多瓦共和国支持乌克兰迅速加入世界贸易组织(世贸组织)。

El Japón ha participado activamente en las negociaciones de la Organización Mundial del Comercio en esa esfera.

日本积极参加了世界贸易组织在这一领域进行的谈判。

Turquía respalda la pronta conclusión de las negociaciones que se celebran en la Organización Mundial del Comercio (OMC).

土耳其支持早日完成目前正在进行的世界贸易组织(世贸组织)谈判。

Cuba es libre de comerciar con cualquier otro país en el mundo sin interferencia de los Estados Unidos.

古巴可以自由同世界上任何其他国家进行贸易而不受美国干涉。

12.44 La responsabilidad del subprograma recae en la División de Comercio Internacional de Bienes y Servicios y Productos Básicos.

44 本次级方案由国际货物和服务贸易及商品司负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comerciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


aguijoneador, aguijonear, águila, aguilando, aguileña, aguileño, aguilera, aguililla, aguilillo, agüilla,

相似单词


comercializable, comercialización, comercializar, comercialmente, comerciante, comerciar, comercio, comercio electrónico, comercio electrónico, comerse,