La barra de carga del videojuego está casi completa.
游戏
度条几乎满了。
责任.
重负.
货物.
东西.
炸药.
)一次用量.
[柴草等
重量单位,即一个人或一匹
所能
载
量].
】
,出
,冲锋.
】齐射.
】散兵冲锋.
】密集冲锋.
】密集火力.
】骑兵
,
】骑兵冲锋.


量. 

量.
输用
(牲畜或车辆):
畜.
事
负载, 加税, 热度增加
员
, 装满
, 闷热
, 混浊
, 浓
, 临产
(羊)
输;La barra de carga del videojuego está casi completa.
游戏
度条几乎满了。
Al estallar una carga de plástico murieron varios combatientes.
塑胶炸药炸死了好几个战士。
Sobra carga en este lado del barco.
船
这一侧装
东西太多了。
La carga del barco llevó mucho tiempo.
装船花了许多时间。
El gobierno decide aliviar la carga del pueblo.
政府决定减轻人民
负担。
No obstante, en el futuro cercano, la carga de la deuda seguirá siendo onerosa.
然而,在不远
将来,这种负担仍将是沉重
。
El régimen impuso una pesada carga en el pasado, presente y futuro del Iraq.
该体制给伊拉克
过去、现在和未来加上了一个沉重
包袱。
Las mujeres también sobrellevan una pesada carga en la atención de los niños huérfanos.
妇女在照看孤儿儿童方面也挑起了沉重
负担。
Se entiende perfectamente que el alcance de un misil resulta afectado por la carga útil.
众所周知,导弹射程受有效载荷
影响。
La carga de la deuda frustra las esperanzas de reactivar su desarrollo.
债务负担正使重新发起发展
希望破灭。
Dado que no es un país grande ni rico, ese gasto es una carga.
由于朝鲜并没有广袤
国土,也并不富裕,这笔开支便成了一个负担。
En caso de trato discriminatorio, la carga de la prueba corresponderá al empleador.
在差别待遇案件中,举证责任由雇主承担。
Por tanto, el aumento de los costos puede resultar una carga insoportable para algunos Estados Partes.
因此,对许多缔约国而言,费用
增加可能无法承受。
Esa carga recae de manera desproporcionada sobre los países en desarrollo, y los empobrece aún más.
发展中国家承受
负担高得不成比例,从而使这些国家变得更为贫穷。
Esa carga resulta demasiado onerosa para muchos de esos países.
他们中许多国家债务负担太重,他们难以承受。
La carga debería compartirse de manera más equitativa.
我们需要看到更平等地分担负担。
Ahora bien, ellos no pueden soportar esta carga solos.
然而,他们不能独自承受这种负担。
La ventaja para el titular de la carga es evidente.
这对于货主
好处十分明显。
África soporta una parte abrumadora de la carga del paludismo.
非洲承受极其沉重
疟疾负担。
¿Se encarga el mismo organismo en México de supervisar a las personas y las cargas?
在墨西哥,对人员和货物
监督是由同一机构
行
吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
济负担.
所能运载的量].
】进击,出击,冲锋.
】齐射.
】散兵冲锋.
】
冲锋.
】
火力.
】骑兵进击,
】骑兵冲锋.
的驮运量.
动产税. 

拣地(购买).
假思索地,
考虑地.
加区别地.
管,躺倒
干.La barra de carga del videojuego está casi completa.
游戏进度条几乎满了。
Al estallar una carga de plástico murieron varios combatientes.
塑胶炸药炸死了好几个战士。
Sobra carga en este lado del barco.
船的这一侧装的东西太多了。
La carga del barco llevó mucho tiempo.
装船花了许多时间。
El gobierno decide aliviar la carga del pueblo.
政府决定减轻人民的负担。
No obstante, en el futuro cercano, la carga de la deuda seguirá siendo onerosa.
然而,在
远的将来,这种负担仍将是沉重的。
El régimen impuso una pesada carga en el pasado, presente y futuro del Iraq.
该体制给伊拉克的过去、现在和未来加上了一个沉重的包袱。
Las mujeres también sobrellevan una pesada carga en la atención de los niños huérfanos.
妇女在照看孤儿儿童方面也
起了沉重的负担。
Se entiende perfectamente que el alcance de un misil resulta afectado por la carga útil.
众所周知,导弹射程受有效载荷的影响。
La carga de la deuda frustra las esperanzas de reactivar su desarrollo.
债务负担正使重新发起发展的希望破灭。
Dado que no es un país grande ni rico, ese gasto es una carga.
由于朝鲜并没有广袤的国土,也并
富裕,这笔开支便成了一个负担。
En caso de trato discriminatorio, la carga de la prueba corresponderá al empleador.
在差别待遇案件中,举证责任由雇主承担。
Por tanto, el aumento de los costos puede resultar una carga insoportable para algunos Estados Partes.
因此,对许多缔约国而言,费用的增加可能无法承受。
Esa carga recae de manera desproporcionada sobre los países en desarrollo, y los empobrece aún más.
发展中国家承受的负担高得
成比例,从而使这些国家变得更为贫穷。
Esa carga resulta demasiado onerosa para muchos de esos países.
他们中许多国家债务负担太重,他们难以承受。
La carga debería compartirse de manera más equitativa.
我们需要看到更平等地分担负担。
Ahora bien, ellos no pueden soportar esta carga solos.
然而,他们
能独自承受这种负担。
La ventaja para el titular de la carga es evidente.
这对于货主的好处十分明显。
África soporta una parte abrumadora de la carga del paludismo.
非洲承受极其沉重的疟疾负担。
¿Se encarga el mismo organismo en México de supervisar a las personas y las cargas?
在墨西哥,对人员和货物的监督是由同一机构进行的吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
次用量.
个人或
匹
所能运载的量].
.
,机,建】负荷,负载.
】充
.
的驮运量.
股脑儿,

,
杆
. 
出, 打
器,装卸工

La barra de carga del videojuego está casi completa.
游戏进度条几乎满了。
Al estallar una carga de plástico murieron varios combatientes.
塑胶炸药炸死了好几个战士。
Sobra carga en este lado del barco.
船的这
侧装的东西太多了。
La carga del barco llevó mucho tiempo.
装船花了许多时间。
El gobierno decide aliviar la carga del pueblo.
政府决定减轻人民的负担。
No obstante, en el futuro cercano, la carga de la deuda seguirá siendo onerosa.
然而,在不远的将来,这种负担仍将是沉重的。
El régimen impuso una pesada carga en el pasado, presente y futuro del Iraq.
该体制给伊拉克的过去、现在和未来加上了
个沉重的包袱。
Las mujeres también sobrellevan una pesada carga en la atención de los niños huérfanos.
妇女在照看孤儿儿童方面也挑起了沉重的负担。
Se entiende perfectamente que el alcance de un misil resulta afectado por la carga útil.
众所周知,导弹
程受有效载荷的影响。
La carga de la deuda frustra las esperanzas de reactivar su desarrollo.
债务负担正使重新发起发展的希望破灭。
Dado que no es un país grande ni rico, ese gasto es una carga.
由于朝鲜并没有广袤的国土,也并不富裕,这笔开支便成了
个负担。
En caso de trato discriminatorio, la carga de la prueba corresponderá al empleador.
在差别待遇案件中,举证责任由雇主承担。
Por tanto, el aumento de los costos puede resultar una carga insoportable para algunos Estados Partes.
因此,对许多缔约国而言,费用的增加可能无法承受。
Esa carga recae de manera desproporcionada sobre los países en desarrollo, y los empobrece aún más.
发展中国家承受的负担高得不成比例,从而使这些国家变得更为贫穷。
Esa carga resulta demasiado onerosa para muchos de esos países.
他们中许多国家债务负担太重,他们难以承受。
La carga debería compartirse de manera más equitativa.
我们需要看到更平等地分担负担。
Ahora bien, ellos no pueden soportar esta carga solos.
然而,他们不能独自承受这种负担。
La ventaja para el titular de la carga es evidente.
这对于货主的好处十分明显。
África soporta una parte abrumadora de la carga del paludismo.
非洲承受极其沉重的疟疾负担。
¿Se encarga el mismo organismo en México de supervisar a las personas y las cargas?
在墨西哥,对人员和货物的监督是由同
机构进行的吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
责任.
重负.
货物.
东西.
炸药.
)一次用
.
单位,合 150—200升].
重
单位,即一个人或一匹
所能运载
].
】进击,出击,冲锋.
】齐射.
】散
冲锋.
】密集冲锋.
】密集火力.
】
进击,
】
冲锋.
驮运
. 
驮运
.
地.
(牲畜或车辆):
事
负载, 加税, 热度增加
, 装满
, 闷热
, 混浊
, 浓
, 临产
(羊)La barra de carga del videojuego está casi completa.
游戏进度条几乎满了。
Al estallar una carga de plástico murieron varios combatientes.
塑胶炸药炸死了好几个战士。
Sobra carga en este lado del barco.
船
这一侧装
东西太多了。
La carga del barco llevó mucho tiempo.
装船花了许多时间。
El gobierno decide aliviar la carga del pueblo.
政府决定减轻人民
负担。
No obstante, en el futuro cercano, la carga de la deuda seguirá siendo onerosa.
然而,在不远
将来,这种负担仍将是沉重
。
El régimen impuso una pesada carga en el pasado, presente y futuro del Iraq.
该体制给伊拉克
过去、现在和未来加上了一个沉重
包袱。
Las mujeres también sobrellevan una pesada carga en la atención de los niños huérfanos.
妇女在照看孤儿儿童方面也挑起了沉重
负担。
Se entiende perfectamente que el alcance de un misil resulta afectado por la carga útil.
众所周知,导弹射程受有效载荷
影响。
La carga de la deuda frustra las esperanzas de reactivar su desarrollo.
债务负担正使重新发起发展
希望破灭。
Dado que no es un país grande ni rico, ese gasto es una carga.
由于朝鲜并没有广袤
国土,也并不富裕,这笔开支便成了一个负担。
En caso de trato discriminatorio, la carga de la prueba corresponderá al empleador.
在差别待遇案件中,举证责任由雇主承担。
Por tanto, el aumento de los costos puede resultar una carga insoportable para algunos Estados Partes.
因此,对许多缔约国而言,费用
增加可能无法承受。
Esa carga recae de manera desproporcionada sobre los países en desarrollo, y los empobrece aún más.
发展中国家承受
负担高得不成比例,从而使这些国家变得更为贫穷。
Esa carga resulta demasiado onerosa para muchos de esos países.
他们中许多国家债务负担太重,他们难以承受。
La carga debería compartirse de manera más equitativa.
我们需要看到更平等地分担负担。
Ahora bien, ellos no pueden soportar esta carga solos.
然而,他们不能独自承受这种负担。
La ventaja para el titular de la carga es evidente.
这对于货主
好处十分明显。
África soporta una parte abrumadora de la carga del paludismo.
非洲承受极其沉重
疟疾负担。
¿Se encarga el mismo organismo en México de supervisar a las personas y las cargas?
在墨西哥,对人员和货物
监督是由同一机构进行
吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


的重量单位,即一个人或一匹
所能运载的量].
的驮运量.
动产税.
经挑拣地(购买).
假思索地,
经考虑地.
加区别地. 
,
倒
干.La barra de carga del videojuego está casi completa.
游戏进度条几乎满了。
Al estallar una carga de plástico murieron varios combatientes.
塑胶炸药炸死了好几个战士。
Sobra carga en este lado del barco.
船的这一侧装的东西太多了。
La carga del barco llevó mucho tiempo.
装船花了许多时间。
El gobierno decide aliviar la carga del pueblo.
政府决定减轻人民的负担。
No obstante, en el futuro cercano, la carga de la deuda seguirá siendo onerosa.
然而,在
远的将来,这种负担仍将是沉重的。
El régimen impuso una pesada carga en el pasado, presente y futuro del Iraq.
该体制给伊拉克的过去、现在和未来加上了一个沉重的包袱。
Las mujeres también sobrellevan una pesada carga en la atención de los niños huérfanos.
妇女在照看孤儿儿童方面也挑起了沉重的负担。
Se entiende perfectamente que el alcance de un misil resulta afectado por la carga útil.
众所周知,导弹射程受有效载荷的影响。
La carga de la deuda frustra las esperanzas de reactivar su desarrollo.
债务负担正使重新发起发展的希望破灭。
Dado que no es un país grande ni rico, ese gasto es una carga.
由于朝鲜并没有广袤的国土,也并
富裕,这笔开支便成了一个负担。
En caso de trato discriminatorio, la carga de la prueba corresponderá al empleador.
在差别待遇案件中,举证责任由雇主承担。
Por tanto, el aumento de los costos puede resultar una carga insoportable para algunos Estados Partes.
因此,对许多缔约国而言,费用的增加可能无法承受。
Esa carga recae de manera desproporcionada sobre los países en desarrollo, y los empobrece aún más.
发展中国家承受的负担高得
成比例,从而使这些国家变得更为贫穷。
Esa carga resulta demasiado onerosa para muchos de esos países.
他们中许多国家债务负担太重,他们难以承受。
La carga debería compartirse de manera más equitativa.
我们需要看到更平
地分担负担。
Ahora bien, ellos no pueden soportar esta carga solos.
然而,他们
能独自承受这种负担。
La ventaja para el titular de la carga es evidente.
这对于货主的好处十分明显。
África soporta una parte abrumadora de la carga del paludismo.
非洲承受极其沉重的疟疾负担。
¿Se encarga el mismo organismo en México de supervisar a las personas y las cargas?
在墨西哥,对人员和货物的监督是由同一机构进行的吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
;
车,
船:
船花了许多时间.
填弹药.
,
:
政
.
.
担;职责:
担.
.
担.
物,
物:
物:
所能运
的量].
荷,
.
的驮运量.
.
,
责.
,
填, 使担
, 归咎, 充电
填器,充电器,
卸工

,
担,职务, 义务, 归罪, 责难
, 过重的
, 加
, 热度增加
, 精神
担
满的, 闷热的, 混浊的, 浓的, 临产的(羊)
;
;
卸工;La barra de carga del videojuego está casi completa.
游戏进度条几乎满了。
Al estallar una carga de plástico murieron varios combatientes.
塑胶炸药炸死了好几个战士。
Sobra carga en este lado del barco.
船的这一侧
的东西太多了。
La carga del barco llevó mucho tiempo.
船花了许多时间。
El gobierno decide aliviar la carga del pueblo.
政府决定减轻人民的
担。
No obstante, en el futuro cercano, la carga de la deuda seguirá siendo onerosa.
然而,在不远的将来,这种
担仍将是沉重的。
El régimen impuso una pesada carga en el pasado, presente y futuro del Iraq.
该体制给伊拉克的过去、现在和未来加上了一个沉重的包袱。
Las mujeres también sobrellevan una pesada carga en la atención de los niños huérfanos.
妇女在照看孤儿儿童方面也挑起了沉重的
担。
Se entiende perfectamente que el alcance de un misil resulta afectado por la carga útil.
众所周知,导弹射程受有效
荷的影响。
La carga de la deuda frustra las esperanzas de reactivar su desarrollo.
债务
担正使重新发起发展的希望破灭。
Dado que no es un país grande ni rico, ese gasto es una carga.
由于朝鲜并没有广袤的国土,也并不富裕,这笔开支便成了一个
担。
En caso de trato discriminatorio, la carga de la prueba corresponderá al empleador.
在差别待遇案件中,举证责任由雇主承担。
Por tanto, el aumento de los costos puede resultar una carga insoportable para algunos Estados Partes.
因此,对许多缔约国而言,费用的增加可能无法承受。
Esa carga recae de manera desproporcionada sobre los países en desarrollo, y los empobrece aún más.
发展中国家承受的
担高得不成比例,从而使这些国家变得更为贫穷。
Esa carga resulta demasiado onerosa para muchos de esos países.
他们中许多国家债务
担太重,他们难以承受。
La carga debería compartirse de manera más equitativa.
我们需要看到更平等地分担
担。
Ahora bien, ellos no pueden soportar esta carga solos.
然而,他们不能独自承受这种
担。
La ventaja para el titular de la carga es evidente.
这对于货主的好处十分明显。
África soporta una parte abrumadora de la carga del paludismo.
非洲承受极其沉重的疟疾
担。
¿Se encarga el mismo organismo en México de supervisar a las personas y las cargas?
在墨西哥,对人员和货物的监督是由同一机构进行的吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
:

.
:
任.
任的重负.
所能运载的量].
.
的驮运量.
.
咎, 充电
,
难
的, 装
的, 闷热的, 混浊的, 浓的, 临产的(羊)La barra de carga del videojuego está casi completa.
游戏进度条几乎
了。
Al estallar una carga de plástico murieron varios combatientes.
塑胶炸药炸死了好几个战士。
Sobra carga en este lado del barco.
船的这一侧装的东西太多了。
La carga del barco llevó mucho tiempo.
装船花了许多时间。
El gobierno decide aliviar la carga del pueblo.
政府决定减轻人民的负担。
No obstante, en el futuro cercano, la carga de la deuda seguirá siendo onerosa.
然而,在不远的将来,这种负担仍将是沉重的。
El régimen impuso una pesada carga en el pasado, presente y futuro del Iraq.
该体制给伊拉克的过去、现在和未来加上了一个沉重的包袱。
Las mujeres también sobrellevan una pesada carga en la atención de los niños huérfanos.
妇女在照看孤儿儿童方面也挑起了沉重的负担。
Se entiende perfectamente que el alcance de un misil resulta afectado por la carga útil.
众所周知,导弹射程受有效载荷的影响。
La carga de la deuda frustra las esperanzas de reactivar su desarrollo.
债务负担正使重新发起发展的希望破灭。
Dado que no es un país grande ni rico, ese gasto es una carga.
由于朝鲜并没有广袤的国土,也并不富裕,这笔开支便成了一个负担。
En caso de trato discriminatorio, la carga de la prueba corresponderá al empleador.
在差别待遇案件中,举证
任由雇主承担。
Por tanto, el aumento de los costos puede resultar una carga insoportable para algunos Estados Partes.
因此,对许多缔约国而言,费用的增加可能无法承受。
Esa carga recae de manera desproporcionada sobre los países en desarrollo, y los empobrece aún más.
发展中国家承受的负担高得不成比例,从而使这些国家变得更为贫穷。
Esa carga resulta demasiado onerosa para muchos de esos países.
他们中许多国家债务负担太重,他们难以承受。
La carga debería compartirse de manera más equitativa.
我们需要看到更平等地分担负担。
Ahora bien, ellos no pueden soportar esta carga solos.
然而,他们不能独自承受这种负担。
La ventaja para el titular de la carga es evidente.
这对于货主的好处十分明显。
África soporta una parte abrumadora de la carga del paludismo.
非洲承受极其沉重的疟疾负担。
¿Se encarga el mismo organismo en México de supervisar a las personas y las cargas?
在墨西哥,对人员和货物的监督是由同一机构进行的吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
民负担.
车上的货物.

[干量单位,合 150—200升].
或一匹
所能运载的量].
】严厉斥责.
的驮运量.
】不假思索地,不经考虑地.
】不
区别地.
】一股脑儿,一下子,一杆子.
,口】大量地.
,口】撒手不管,躺倒不干.
】
讨厌,
烦恼.
】旧事重提. 西 语 助 手 版 权 所 有
税, 热度增
移;La barra de carga del videojuego está casi completa.
游戏进度条几乎满了。
Al estallar una carga de plástico murieron varios combatientes.
塑胶炸药炸死了好几个战士。
Sobra carga en este lado del barco.
船的这一侧装的东西太多了。
La carga del barco llevó mucho tiempo.
装船花了许多时间。
El gobierno decide aliviar la carga del pueblo.
政府决定减轻
民的负担。
No obstante, en el futuro cercano, la carga de la deuda seguirá siendo onerosa.
然而,在不远的将来,这种负担仍将是沉重的。
El régimen impuso una pesada carga en el pasado, presente y futuro del Iraq.
该体制给伊拉克的过去、现在和未来
上了一个沉重的包袱。
Las mujeres también sobrellevan una pesada carga en la atención de los niños huérfanos.
妇女在照看孤儿儿童方面也挑起了沉重的负担。
Se entiende perfectamente que el alcance de un misil resulta afectado por la carga útil.
众所周知,导弹射程受有效载荷的影响。
La carga de la deuda frustra las esperanzas de reactivar su desarrollo.
债务负担正使重新发起发展的希望破灭。
Dado que no es un país grande ni rico, ese gasto es una carga.
由于朝鲜并没有广袤的国土,也并不富裕,这笔开支便成了一个负担。
En caso de trato discriminatorio, la carga de la prueba corresponderá al empleador.
在差别待遇案件中,举证责任由雇主承担。
Por tanto, el aumento de los costos puede resultar una carga insoportable para algunos Estados Partes.
因此,对许多缔约国而言,费用的增
可能无法承受。
Esa carga recae de manera desproporcionada sobre los países en desarrollo, y los empobrece aún más.
发展中国家承受的负担高得不成比例,从而使这些国家变得更为贫穷。
Esa carga resulta demasiado onerosa para muchos de esos países.
他们中许多国家债务负担太重,他们难以承受。
La carga debería compartirse de manera más equitativa.
我们需要看到更平等地分担负担。
Ahora bien, ellos no pueden soportar esta carga solos.
然而,他们不能独自承受这种负担。
La ventaja para el titular de la carga es evidente.
这对于货主的好处十分明显。
África soporta una parte abrumadora de la carga del paludismo.
非洲承受极其沉重的疟疾负担。
¿Se encarga el mismo organismo en México de supervisar a las personas y las cargas?
在墨西哥,对
员和货物的监督是由同一机构进行的吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
.
里的炸药.
所能运载的量].
的驮运量. La barra de carga del videojuego está casi completa.
游戏进度条几乎满了。
Al estallar una carga de plástico murieron varios combatientes.
塑胶炸药炸死了好几个战士。
Sobra carga en este lado del barco.
船的这一侧装的东西太多了。
La carga del barco llevó mucho tiempo.
装船花了许多时间。
El gobierno decide aliviar la carga del pueblo.
政府决定减轻人民的负担。
No obstante, en el futuro cercano, la carga de la deuda seguirá siendo onerosa.
然而,在不远的将来,这种负担仍将是沉重的。
El régimen impuso una pesada carga en el pasado, presente y futuro del Iraq.
该体制给伊拉克的过去、现在和未来加上了一个沉重的包袱。
Las mujeres también sobrellevan una pesada carga en la atención de los niños huérfanos.
妇女在照看孤儿儿童方面也挑起了沉重的负担。
Se entiende perfectamente que el alcance de un misil resulta afectado por la carga útil.
众所周知,导弹射程受有效载荷的影响。
La carga de la deuda frustra las esperanzas de reactivar su desarrollo.
债务负担正使重新发起发展的希望破灭。
Dado que no es un país grande ni rico, ese gasto es una carga.
由于朝鲜并没有广袤的国土,也并不富裕,这笔开支便成了一个负担。
En caso de trato discriminatorio, la carga de la prueba corresponderá al empleador.
在差别待遇案件中,举证责任由雇主承担。
Por tanto, el aumento de los costos puede resultar una carga insoportable para algunos Estados Partes.
因此,对许多缔约国而言,费用的增加可能无法承受。
Esa carga recae de manera desproporcionada sobre los países en desarrollo, y los empobrece aún más.
发展中国家承受的负担高得不成比例,从而使这些国家变得更为贫穷。
Esa carga resulta demasiado onerosa para muchos de esos países.
他们中许多国家债务负担太重,他们难以承受。
La carga debería compartirse de manera más equitativa.
我们需要看到更平等地分担负担。
Ahora bien, ellos no pueden soportar esta carga solos.
然而,他们不能独自承受这种负担。
La ventaja para el titular de la carga es evidente.
这对于货主的好处十分明显。
África soporta una parte abrumadora de la carga del paludismo.
非洲承受极其沉重的疟疾负担。
¿Se encarga el mismo organismo en México de supervisar a las personas y las cargas?
在墨西哥,对人员和货物的监督是由同一机构进行的吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。