西语助手
  • 关闭

f.

1.货样,样本,标本,模型.
2.【转】本质;性质,种类:

ser de buena < mala > ~ 品质好<不好>.

3.扇子.
índole,  clase,  tipo,  modalidad,  condición,  ralea,  categoría,  genio,  calidad,  carácter,  especie,  grado,  jaez,  naturaleza,  orden,  suerte,  estamento,  pelaje,  tenor
estándar,  modelo,  norma,  plantilla,  dechado,  escantillón,  padrón,  patrón,  prototipo,  prueba,  arquetipo,  estereotipo

联想词
escoria矿渣;miserable贫苦的;estirpe门第,血统;mierda屎,粪便;repugnante令人恶心的;pandilla伙;infame声名狼藉的;porquería脏物;canalla【集】卑鄙下流的人,恶棍,歹徒;despreciable可鄙的;ideología思想;

Queda por ver qué tercer país se ofrece para acoger a un criminal de tal calaña y le hace el favor a Washington de soltar esta papa caliente, como deja entrever la decisión del juez Abbott.

正如艾博特法官的决暗示,现在是看看有哪一个第三国愿意帮华盛顿一个忙,把这个华盛顿脱手的烫手山芋接过来,收容一名这种德行的罪犯。

Es evidente que habría que tener mucha más voluntad y medios para acabar con los robos de fondos y las brutalidades que se cometen en los controles de carretera y para poner fin a las actividades de los traficantes y ladrones de cualquier calaña.

很显然,我们更大的决心和更多的手段来制止在道路关卡发生的那些敲诈金钱和各种野蛮行为,制止贩运者和盗贼的形形色色行为。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calaña 的西班牙语例句

用户正在搜索


索非亚, 索菲亚, 索还, 索价, 索具, 索马里, 索马里的, 索马里人, 索马里语, 索诺拉,

相似单词


calamón, calamorra, calamorrada, calamorro, calamus, calaña, calanchin, calanchín, calandra, calandraca,

f.

1.货样,样本,标本,模型.
2.【转】本质;性质,种类:

ser de buena < mala > ~ 品质好<不好>.

3.扇子.
近义词
índole,  clase,  tipo,  modalidad,  condición,  ralea,  categoría,  genio,  calidad,  carácter,  especie,  grado,  jaez,  naturaleza,  orden,  suerte,  estamento,  pelaje,  tenor
estándar,  modelo,  norma,  plantilla,  dechado,  escantillón,  padrón,  patrón,  prototipo,  prueba,  arquetipo,  estereotipo

联想词
escoria矿渣;miserable贫苦;estirpe门第,血统;mierda屎,粪便;repugnante令人恶心;pandilla伙;infame;porquería脏物;canalla【集】卑鄙下流人,恶棍,歹徒;despreciable可鄙;ideología思想;

Queda por ver qué tercer país se ofrece para acoger a un criminal de tal calaña y le hace el favor a Washington de soltar esta papa caliente, como deja entrever la decisión del juez Abbott.

正如艾博特法官决暗示,现在是看看有哪一个第三国愿意帮华盛顿一个忙,把这个华盛顿要脱手手山芋接过来,收容一这种德行罪犯。

Es evidente que habría que tener mucha más voluntad y medios para acabar con los robos de fondos y las brutalidades que se cometen en los controles de carretera y para poner fin a las actividades de los traficantes y ladrones de cualquier calaña.

很显然,我们需要以更大决心和更多手段来制止在道路关卡发生那些敲诈金钱和各种野蛮行为,制止贩运者和盗贼形形色色行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calaña 的西班牙语例句

用户正在搜索


琐碎事物, 琐闻, 琐细, 琐屑, , 锁边, 锁店, 锁骨, 锁骨下的, 锁柜,

相似单词


calamón, calamorra, calamorrada, calamorro, calamus, calaña, calanchin, calanchín, calandra, calandraca,

f.

1.货样,样本,标本,模型.
2.【转】本质;性质,种类:

ser de buena < mala > ~ 品质好<不好>.

3.扇子.
近义词
índole,  clase,  tipo,  modalidad,  condición,  ralea,  categoría,  genio,  calidad,  carácter,  especie,  grado,  jaez,  naturaleza,  orden,  suerte,  estamento,  pelaje,  tenor
estándar,  modelo,  norma,  plantilla,  dechado,  escantillón,  padrón,  patrón,  prototipo,  prueba,  arquetipo,  estereotipo

联想词
escoria矿渣;miserable贫苦;estirpe门第,血统;mierda屎,粪便;repugnante令人恶心;pandilla伙;infame;porquería脏物;canalla【集】卑鄙下流人,恶棍,歹徒;despreciable可鄙;ideología思想;

Queda por ver qué tercer país se ofrece para acoger a un criminal de tal calaña y le hace el favor a Washington de soltar esta papa caliente, como deja entrever la decisión del juez Abbott.

正如艾博特法官决暗示,现在是看看有哪一个第三国愿意帮华盛顿一个忙,把这个华盛顿要脱手手山芋接过来,收容一这种德行罪犯。

Es evidente que habría que tener mucha más voluntad y medios para acabar con los robos de fondos y las brutalidades que se cometen en los controles de carretera y para poner fin a las actividades de los traficantes y ladrones de cualquier calaña.

很显然,我们需要以更大决心和更多手段来制止在道路关卡发生那些敲诈金钱和各种野蛮行为,制止贩运者和盗贼形形色色行为。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calaña 的西班牙语例句

用户正在搜索


锁子甲, , 他病着但还挺着干, 他的, 他的病还有指望吗, 他的话算是兑现了, 他的话值得玩味, 他的人, 他的伤痛得厉害, 他加禄人,

相似单词


calamón, calamorra, calamorrada, calamorro, calamus, calaña, calanchin, calanchín, calandra, calandraca,

f.

1.货样,样本,标本,模型.
2.【转】本质;性质,种类:

ser de buena < mala > ~ 品质好<不好>.

3.扇子.
近义词
índole,  clase,  tipo,  modalidad,  condición,  ralea,  categoría,  genio,  calidad,  carácter,  especie,  grado,  jaez,  naturaleza,  orden,  suerte,  estamento,  pelaje,  tenor
estándar,  modelo,  norma,  plantilla,  dechado,  escantillón,  padrón,  patrón,  prototipo,  prueba,  arquetipo,  estereotipo

联想词
escoria矿渣;miserable贫苦;estirpe门第,血统;mierda屎,粪便;repugnante令人恶心;pandilla伙;infame声名狼藉;porquería脏物;canalla【集】卑鄙下流人,恶棍,歹徒;despreciable可鄙;ideología思想;

Queda por ver qué tercer país se ofrece para acoger a un criminal de tal calaña y le hace el favor a Washington de soltar esta papa caliente, como deja entrever la decisión del juez Abbott.

正如艾博特法示,现在是看看有哪一个第三国愿意帮华盛顿一个忙,把这个华盛顿要脱手烫手山芋接过来,收容一名这种德行罪犯。

Es evidente que habría que tener mucha más voluntad y medios para acabar con los robos de fondos y las brutalidades que se cometen en los controles de carretera y para poner fin a las actividades de los traficantes y ladrones de cualquier calaña.

很显然,我们需要以更大心和更多手段来制止在道路关卡发生那些敲诈金钱和各种野蛮行为,制止贩运者和盗贼形形色色行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calaña 的西班牙语例句

用户正在搜索


他人, 他日, 他杀, 他善于驯虎, 他什么时候动身, 他生物, 他是个说一不二的人, 他说的不算, 他说什么, 他躺下就着,

相似单词


calamón, calamorra, calamorrada, calamorro, calamus, calaña, calanchin, calanchín, calandra, calandraca,

f.

1.货样,样本,标本,模型.
2.【转】本,种类:

ser de buena < mala > ~ 品好<不好>.

3.扇子.
近义词
índole,  clase,  tipo,  modalidad,  condición,  ralea,  categoría,  genio,  calidad,  carácter,  especie,  grado,  jaez,  naturaleza,  orden,  suerte,  estamento,  pelaje,  tenor
estándar,  modelo,  norma,  plantilla,  dechado,  escantillón,  padrón,  patrón,  prototipo,  prueba,  arquetipo,  estereotipo

联想词
escoria矿渣;miserable贫苦的;estirpe门第,血统;mierda屎,粪便;repugnante令人恶心的;pandilla伙;infame声名狼藉的;porquería脏物;canalla【集】卑鄙下流的人,恶棍,歹徒;despreciable可鄙的;ideología思想;

Queda por ver qué tercer país se ofrece para acoger a un criminal de tal calaña y le hace el favor a Washington de soltar esta papa caliente, como deja entrever la decisión del juez Abbott.

正如艾博特法官的决暗示,现是看看有哪一个第三国愿意帮华盛顿一个忙,把这个华盛顿要脱手的烫手山芋接过来,收容一名这种德行的罪犯。

Es evidente que habría que tener mucha más voluntad y medios para acabar con los robos de fondos y las brutalidades que se cometen en los controles de carretera y para poner fin a las actividades de los traficantes y ladrones de cualquier calaña.

很显然,我们需要以更大的决心和更多的手段来制路关卡发生的那些敲诈金钱和各种野蛮行为,制贩运者和盗贼的形形色色行为。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calaña 的西班牙语例句

用户正在搜索


塌下心来, 塌陷, , , , 塔巴斯科, 塔夫绸, 塔吉克斯坦, 塔吉克族, 塔架,

相似单词


calamón, calamorra, calamorrada, calamorro, calamus, calaña, calanchin, calanchín, calandra, calandraca,

f.

1.货样,样本,标本,模型.
2.【转】本质;性质,种类:

ser de buena < mala > ~ 品质好<不好>.

3.扇子.
近义词
índole,  clase,  tipo,  modalidad,  condición,  ralea,  categoría,  genio,  calidad,  carácter,  especie,  grado,  jaez,  naturaleza,  orden,  suerte,  estamento,  pelaje,  tenor
estándar,  modelo,  norma,  plantilla,  dechado,  escantillón,  padrón,  patrón,  prototipo,  prueba,  arquetipo,  estereotipo

联想词
escoria矿渣;miserable贫苦的;estirpe门第,血统;mierda屎,粪便;repugnante心的;pandilla伙;infame声名狼藉的;porquería脏物;canalla【集】卑鄙下流的,歹徒;despreciable可鄙的;ideología思想;

Queda por ver qué tercer país se ofrece para acoger a un criminal de tal calaña y le hace el favor a Washington de soltar esta papa caliente, como deja entrever la decisión del juez Abbott.

正如艾博特法官的决暗示,现在是看看有哪第三国愿意帮华盛忙,把这华盛要脱手的烫手山芋接过来,收容名这种德行的罪犯。

Es evidente que habría que tener mucha más voluntad y medios para acabar con los robos de fondos y las brutalidades que se cometen en los controles de carretera y para poner fin a las actividades de los traficantes y ladrones de cualquier calaña.

很显然,我们需要以更大的决心和更多的手段来制止在道路关卡发生的那些敲诈金钱和各种野蛮行为,制止贩运者和盗贼的形形色色行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calaña 的西班牙语例句

用户正在搜索


塔台, 塔希提, 塔状积云, , , , 踏板, 踏步, 踏脚, 踏脚板,

相似单词


calamón, calamorra, calamorrada, calamorro, calamus, calaña, calanchin, calanchín, calandra, calandraca,

f.

1.货样,样,模型.
2.【转】质;性质,种类:

ser de buena < mala > ~ 品质好<不好>.

3.扇子.
近义词
índole,  clase,  tipo,  modalidad,  condición,  ralea,  categoría,  genio,  calidad,  carácter,  especie,  grado,  jaez,  naturaleza,  orden,  suerte,  estamento,  pelaje,  tenor
estándar,  modelo,  norma,  plantilla,  dechado,  escantillón,  padrón,  patrón,  prototipo,  prueba,  arquetipo,  estereotipo

联想词
escoria矿渣;miserable贫苦;estirpe门第,血统;mierda屎,粪便;repugnante令人恶心;pandilla伙;infame声名狼藉;porquería脏物;canalla【集】卑鄙下流人,恶棍,歹徒;despreciable可鄙;ideología思想;

Queda por ver qué tercer país se ofrece para acoger a un criminal de tal calaña y le hace el favor a Washington de soltar esta papa caliente, como deja entrever la decisión del juez Abbott.

正如艾博特法官决暗示,现在是看看有哪一个第三国愿意帮华盛顿一个忙,把这个华盛顿要脱手烫手山芋接过来,收容一名这种德行罪犯。

Es evidente que habría que tener mucha más voluntad y medios para acabar con los robos de fondos y las brutalidades que se cometen en los controles de carretera y para poner fin a las actividades de los traficantes y ladrones de cualquier calaña.

很显然,我们需要以更大决心和更多手段来制止在道路关卡发些敲诈金钱和各种野蛮行为,制止贩运者和盗贼形形色色行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calaña 的西班牙语例句

用户正在搜索


胎记, 胎块, 胎毛, 胎膜, 胎盘, 胎气, 胎生, 胎生的, 胎生动物, 胎位,

相似单词


calamón, calamorra, calamorrada, calamorro, calamus, calaña, calanchin, calanchín, calandra, calandraca,

f.

1.货样,样本,标本,模型.
2.【转】本质;性质,种类:

ser de buena < mala > ~ 品质好<不好>.

3.扇.
义词
índole,  clase,  tipo,  modalidad,  condición,  ralea,  categoría,  genio,  calidad,  carácter,  especie,  grado,  jaez,  naturaleza,  orden,  suerte,  estamento,  pelaje,  tenor
estándar,  modelo,  norma,  plantilla,  dechado,  escantillón,  padrón,  patrón,  prototipo,  prueba,  arquetipo,  estereotipo

联想词
escoria矿渣;miserable贫苦;estirpe门第,血统;mierda屎,粪便;repugnante令人恶;pandilla伙;infame声名狼藉;porquería脏物;canalla【集】卑鄙下流人,恶棍,歹徒;despreciable可鄙;ideología思想;

Queda por ver qué tercer país se ofrece para acoger a un criminal de tal calaña y le hace el favor a Washington de soltar esta papa caliente, como deja entrever la decisión del juez Abbott.

正如艾博特法官暗示,现在是看看有哪一个第三国愿意帮华盛顿一个忙,把这个华盛顿要脱手烫手山芋接过来,收容一名这种德行罪犯。

Es evidente que habría que tener mucha más voluntad y medios para acabar con los robos de fondos y las brutalidades que se cometen en los controles de carretera y para poner fin a las actividades de los traficantes y ladrones de cualquier calaña.

很显然,我们需要以更大和更多手段来制止在道路关卡发生那些敲诈金钱和各种野蛮行为,制止贩运者和盗贼形形色色行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calaña 的西班牙语例句

用户正在搜索


台灯, 台地, 台度, 台风, 台虎钳, 台阶, 台历, 台面, 台面呢, 台钳,

相似单词


calamón, calamorra, calamorrada, calamorro, calamus, calaña, calanchin, calanchín, calandra, calandraca,

f.

1.货样,样本,标本,模型.
2.【转】本质;性质,种类:

ser de buena < mala > ~ 品质好<不好>.

3.扇子.
近义词
índole,  clase,  tipo,  modalidad,  condición,  ralea,  categoría,  genio,  calidad,  carácter,  especie,  grado,  jaez,  naturaleza,  orden,  suerte,  estamento,  pelaje,  tenor
estándar,  modelo,  norma,  plantilla,  dechado,  escantillón,  padrón,  patrón,  prototipo,  prueba,  arquetipo,  estereotipo

联想词
escoria矿渣;miserable贫苦;estirpe门第,血统;mierda屎,粪便;repugnante令人恶;pandilla;infame声名狼藉;porquería脏物;canalla【集】卑鄙下流人,恶棍,歹徒;despreciable可鄙;ideología思想;

Queda por ver qué tercer país se ofrece para acoger a un criminal de tal calaña y le hace el favor a Washington de soltar esta papa caliente, como deja entrever la decisión del juez Abbott.

正如艾博特法官决暗示,现在是看看有哪一个第三国愿意帮华盛顿一个忙,把这个华盛顿要脱手烫手过来,收容一名这种德行罪犯。

Es evidente que habría que tener mucha más voluntad y medios para acabar con los robos de fondos y las brutalidades que se cometen en los controles de carretera y para poner fin a las actividades de los traficantes y ladrones de cualquier calaña.

很显然,我们需要以更大和更多手段来制止在道路关卡发生那些敲诈金钱和各种野蛮行为,制止贩运者和盗贼形形色色行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 calaña 的西班牙语例句

用户正在搜索


台湾的, 台湾人, 台钟, 台柱子, 台子, 台钻, 抬秤, 抬担架, 抬杠, 抬高,

相似单词


calamón, calamorra, calamorrada, calamorro, calamus, calaña, calanchin, calanchín, calandra, calandraca,