西语助手
  • 关闭


tr.
1.以(某物)为基础,使建立在(某个.)基础之上:

~ un edificio sobre la roca 在岩石上建一座房子.
~ uno sus argumentos en los hechos 以事实作自己的论点的根据.



2. 【测】以(某物)为基线.

|→

prnl.
« en » 基于,依据:
Nuestra unidad se basa en el marxismo-léninismo. 我们的团结是以马列主义为基础的.
Basándose en las experiencias, hizo ese planeamiento. 他依据出了那个案.


派生
  • basamento   m. 柱基
  • base   f. 基础, 根本, 基数, 基地, 碱
  • básico   adj. 基本的,基础的

近义词
cimentar,  asentar,  fundar,  establecer,  afianzar,  afirmar,  fundamentar,  poner en tierra,  sentar las bases de,  forjar

联想词
fundamentar打地基;sustentar支撑;argumentar争论;considerar考虑;justificar;centrar定…的中心;cuestionar讨论;consistir在于;preferir偏爱,宁愿,胜过;utilizar使用;emplear雇用;

Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.

所有的结论都是基于科学实的。

Basándose en las experiencias hizo ese planeamiento.

他依据出了那个案。

Basó su reporte en la vertiente de salud.

他从健康的角度出发写了这篇报道。

Otra delegación apreció el enfoque basado en los derechos que se había adoptado.

另一个代表团对所采取的以权利为基础的方式表示赞赏。

Se ha pedido a la CESPAO que prepare un informe basado en un mandato específico.

西亚社会曾应邀根据一项特定任务编写一份报告。

La consideración intergubernamental de los presupuestos sigue basándose en los aportes.

对预算进行的政府间审议仍由投入驱动

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

另一与会者对联盟和以网络形式开展工作谈了看法。

Las disposiciones de esta Ley se basaban en los instrumentos de lucha contra el terrorismo.

该法的各项规定源自各反恐怖主义文书。

El enfoque experimental basado en la financiación extrapresupuestaria no había funcionado.

在预算外资金基础上的试性办法行不通。

Base de datos de la Secretaría del Ozono.

臭氧秘书处数据库。

Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.

他们也许能够靠自我认同来被认作土著人民。

El estudio se basará en estas actividades.

这项研究以这些工作为基础

En primer lugar, debemos basarnos más que nunca antes en la energía renovable.

首先,我们必须比以往更多地依靠可再生能源。

Base datos de la Cruz Roja Internacional.

国际红十字会数据库。

Apoyo a la gestión en casos de desastre basado en sistemas espaciales.

借助空间系统的灾害管理支助。

Los módulos de capacitación de los diferentes agentes se basarían en dichas normas.

对不同行动者的培训方法以这些标准为基础

El Reino Unido está evolucionando hacia un modo de operación más basado en los efectos.

联合王国在朝着更加注重效果的运作方式努力。

Análisis basado en el último año sobre el que cada Parte presentó informes.

根据对其中每一缔约方最近年份上报数据进行的分析。

Los resultados de las elecciones se basan en el principio de la proporcionalidad.

选举的结果将按照比例原则得出。

La enseñanza de los diferentes temas se basará en los mismos principios educacionales.

对不同题目的教学应当以同样的教育原则为基础

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 basar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 经办人, 经编, 经编针织, 经常, 经常熬夜的, 经常出访, 经常待客, 经常的, 经常发生,

相似单词


basalicón, basáltico, basalto, basamento, basanita, basar, basáride, basáríde, basarse, basca,


tr.
1.以(某物)为基础,使建立在(某个.)基础之上:

~ un edificio sobre la roca 在岩石上建一座房子.
~ uno sus argumentos en los hechos 以事作自己的点的根据.



2. 【测】以(某物)为基线.

|→

prnl.
« en » 基于,依据:
Nuestra unidad se basa en el marxismo-léninismo. 我们的团结是以马列主义为基础的.
Basándose en las experiencias, hizo ese planeamiento. 他依据经提出了那个提案.


派生
  • basamento   m. 柱基
  • base   f. 基础, 根本, 基数, 基地, 碱
  • básico   adj. 基本的,基础的

近义词
cimentar,  asentar,  fundar,  establecer,  afianzar,  afirmar,  fundamentar,  poner en tierra,  sentar las bases de,  forjar

联想词
fundamentar打地基;sustentar支撑;argumentar;considerar考虑;justificar证明正确;centrar确定…的中;cuestionar;consistir在于;preferir偏爱,宁愿,胜过;utilizar使用;emplear雇用;

Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.

所有的结都是基于的。

Basándose en las experiencias hizo ese planeamiento.

他依据经提出了那个提案。

Basó su reporte en la vertiente de salud.

他从健康的角度出发写了这篇报道。

Otra delegación apreció el enfoque basado en los derechos que se había adoptado.

另一个代表团对所采取的以权利为基础的方式表示赞赏。

Se ha pedido a la CESPAO que prepare un informe basado en un mandato específico.

西亚经社会曾应邀根据一项特定任务编写一份报告。

La consideración intergubernamental de los presupuestos sigue basándose en los aportes.

对预算进行的政府间审议仍由投入驱动

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

另一与会者对联盟和以网络形式开展工作谈了看法。

Las disposiciones de esta Ley se basaban en los instrumentos de lucha contra el terrorismo.

该法的各项规定源自各反恐怖主义文书。

El enfoque experimental basado en la financiación extrapresupuestaria no había funcionado.

在预算外资金基础上的试性办法行不通。

Base de datos de la Secretaría del Ozono.

臭氧秘书处数据库。

Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.

他们也许能够靠自我认同来被认作土著人民。

El estudio se basará en estas actividades.

这项研究以这些工作为基础

En primer lugar, debemos basarnos más que nunca antes en la energía renovable.

首先,我们必须比以往更多地依靠可再生能源。

Base datos de la Cruz Roja Internacional.

国际红十字会数据库。

Apoyo a la gestión en casos de desastre basado en sistemas espaciales.

借助空间系统的灾害管理支助。

Los módulos de capacitación de los diferentes agentes se basarían en dichas normas.

对不同行动者的培训方法以这些标准为基础

El Reino Unido está evolucionando hacia un modo de operación más basado en los efectos.

联合王国正在朝着更加注重效果的运作方式努力。

Análisis basado en el último año sobre el que cada Parte presentó informes.

根据对其中每一缔约方最近年份上报数据进行的分析。

Los resultados de las elecciones se basan en el principio de la proporcionalidad.

选举的结果将按照比例原则得出。

La enseñanza de los diferentes temas se basará en los mismos principios educacionales.

对不同题目的教应当以同样的教育原则为基础

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 basar 的西班牙语例句

用户正在搜索


经费, 经费不足的, 经管, 经过, 经过的, 经过的地方, 经过检验的, 经过考验的, 经过慎重考虑, 经过狭窄空间,

相似单词


basalicón, basáltico, basalto, basamento, basanita, basar, basáride, basáríde, basarse, basca,


tr.
1.以(某物)为基础,使建立在(某个.)基础之上:

~ un edificio sobre la roca 在岩石上建一座房子.
~ uno sus argumentos en los hechos 以事实作自己的论点的根据.



2. 【测】以(某物)为基线.

|→

prnl.
« en » 基于,依据:
Nuestra unidad se basa en el marxismo-léninismo. 我们的团结是以马列主义为基础的.
Basándose en las experiencias, hizo ese planeamiento. 他依据经验提出了那个提案.


派生
  • basamento   m. 柱基
  • base   f. 基础, 根本, 基数, 基地, 碱
  • básico   adj. 基本的,基础的

近义词
cimentar,  asentar,  fundar,  establecer,  afianzar,  afirmar,  fundamentar,  poner en tierra,  sentar las bases de,  forjar

联想词
fundamentar打地基;sustentar支撑;argumentar争论;considerar考虑;justificar证明正确;centrar确定…的中心;cuestionar讨论;consistir在于;preferir偏爱,宁愿,胜过;utilizar使用;emplear雇用;

Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.

所有的结论都是基于科学实验的。

Basándose en las experiencias hizo ese planeamiento.

他依据经验提出了那个提案。

Basó su reporte en la vertiente de salud.

他从健康的角度出发写了这篇报道。

Otra delegación apreció el enfoque basado en los derechos que se había adoptado.

另一个代表团对所采取的以权利为基础的方式表示赞赏。

Se ha pedido a la CESPAO que prepare un informe basado en un mandato específico.

西亚经社会曾应邀根据一项特定任务编写一份报告。

La consideración intergubernamental de los presupuestos sigue basándose en los aportes.

对预算进行的政府间审议仍由投入驱动

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

另一与会者对联盟和以网络形式开展工作谈了看法。

Las disposiciones de esta Ley se basaban en los instrumentos de lucha contra el terrorismo.

该法的各项规定源自各主义文书。

El enfoque experimental basado en la financiación extrapresupuestaria no había funcionado.

在预算外资金基础上的试验性办法行不通。

Base de datos de la Secretaría del Ozono.

臭氧秘书处数据库。

Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.

他们也许能够靠自我认同来被认作土著人民。

El estudio se basará en estas actividades.

这项研究以这些工作为基础

En primer lugar, debemos basarnos más que nunca antes en la energía renovable.

首先,我们必须比以往更多地依靠可再生能源。

Base datos de la Cruz Roja Internacional.

国际红十字会数据库。

Apoyo a la gestión en casos de desastre basado en sistemas espaciales.

借助空间系统的灾害管理支助。

Los módulos de capacitación de los diferentes agentes se basarían en dichas normas.

对不同行动者的培训方法以这些标准为基础

El Reino Unido está evolucionando hacia un modo de operación más basado en los efectos.

联合王国正在朝着更加注重效果的运作方式努力。

Análisis basado en el último año sobre el que cada Parte presentó informes.

根据对其中每一缔约方最近年份上报数据进行的分析。

Los resultados de las elecciones se basan en el principio de la proporcionalidad.

选举的结果将按照比例原则得出。

La enseñanza de los diferentes temas se basará en los mismos principios educacionales.

对不同题目的教学应当以同样的教育原则为基础

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 basar 的西班牙语例句

用户正在搜索


经济舱的, 经济措施, 经济的, 经济发展战略, 经济发展指标, 经济方面的, 经济复兴, 经济杠杆, 经济开发区, 经济困难的,

相似单词


basalicón, basáltico, basalto, basamento, basanita, basar, basáride, basáríde, basarse, basca,


tr.
1.以(某物)为基础,使建立在(某个.)基础之上:

~ un edificio sobre la roca 在岩石上建一座房子.
~ uno sus argumentos en los hechos 以事实作自己的论点的根.



2. 【测】以(某物)为基线.

|→

prnl.
« en » 基于,
Nuestra unidad se basa en el marxismo-léninismo. 们的团结是以马列主义为基础的.
Basándose en las experiencias, hizo ese planeamiento. 他经验提出了那个提案.


派生
  • basamento   m. 柱基
  • base   f. 基础, 根本, 基数, 基地, 碱
  • básico   adj. 基本的,基础的

近义词
cimentar,  asentar,  fundar,  establecer,  afianzar,  afirmar,  fundamentar,  poner en tierra,  sentar las bases de,  forjar

联想词
fundamentar打地基;sustentar支撑;argumentar争论;considerar考虑;justificar证明正确;centrar确定…的中心;cuestionar讨论;consistir在于;preferir偏爱,宁愿,胜过;utilizar使用;emplear雇用;

Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.

所有的结论都是基于科学实验的。

Basándose en las experiencias hizo ese planeamiento.

经验提出了那个提案。

Basó su reporte en la vertiente de salud.

他从健康的角度出发写了这篇道。

Otra delegación apreció el enfoque basado en los derechos que se había adoptado.

另一个代表团所采取的以权利为基础的方式表示赞赏。

Se ha pedido a la CESPAO que prepare un informe basado en un mandato específico.

西亚经社会曾应邀根一项特定任务编写一份

La consideración intergubernamental de los presupuestos sigue basándose en los aportes.

预算进行的政府间审议仍由投入驱动

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

另一与会者联盟和以网络形式开展工作谈了看法。

Las disposiciones de esta Ley se basaban en los instrumentos de lucha contra el terrorismo.

该法的各项规定源自各反恐怖主义文书。

El enfoque experimental basado en la financiación extrapresupuestaria no había funcionado.

在预算外资金基础上的试验性办法行不通。

Base de datos de la Secretaría del Ozono.

臭氧秘书处数库。

Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.

他们也许能够靠自认同来被认作土著人民。

El estudio se basará en estas actividades.

这项研究以这些工作为基础

En primer lugar, debemos basarnos más que nunca antes en la energía renovable.

首先,们必须比以往更多地可再生能源。

Base datos de la Cruz Roja Internacional.

国际红十字会数库。

Apoyo a la gestión en casos de desastre basado en sistemas espaciales.

借助空间系统的灾害管理支助。

Los módulos de capacitación de los diferentes agentes se basarían en dichas normas.

不同行动者的培训方法以这些标准为基础

El Reino Unido está evolucionando hacia un modo de operación más basado en los efectos.

联合王国正在朝着更加注重效果的运作方式努力。

Análisis basado en el último año sobre el que cada Parte presentó informes.

其中每一缔约方最近年份上进行的分析。

Los resultados de las elecciones se basan en el principio de la proporcionalidad.

选举的结果将按照比例原则得出。

La enseñanza de los diferentes temas se basará en los mismos principios educacionales.

不同题目的教学应当以同样的教育原则为基础

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 basar 的西班牙语例句

用户正在搜索


经济学家, 经济状况, 经久, 经绝期, 经理, 经理职务, 经历, 经纶, 经贸合作, 经期,

相似单词


basalicón, basáltico, basalto, basamento, basanita, basar, basáride, basáríde, basarse, basca,


tr.
1.(某物)为础,使建立在(某个.)础之上:

~ un edificio sobre la roca 在岩石上建一座房子.
~ uno sus argumentos en los hechos 事实作自己论点根据.



2. 【测】(某物)为线.

|→

prnl.
« en » 于,依据:
Nuestra unidad se basa en el marxismo-léninismo. 我们团结是马列主义为.
Basándose en las experiencias, hizo ese planeamiento. 他依据经验提出了那个提案.


派生

近义词
cimentar,  asentar,  fundar,  establecer,  afianzar,  afirmar,  fundamentar,  poner en tierra,  sentar las bases de,  forjar

联想词
fundamentar打地;sustentar支撑;argumentar争论;considerar考虑;justificar证明正确;centrar确定…中心;cuestionar讨论;consistir在于;preferir偏爱,宁愿,胜过;utilizar使用;emplear雇用;

Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.

所有结论都是科学实验

Basándose en las experiencias hizo ese planeamiento.

他依据经验提出了那个提案。

Basó su reporte en la vertiente de salud.

他从健康角度出发写了这篇报道。

Otra delegación apreció el enfoque basado en los derechos que se había adoptado.

另一个代表团对所采权利为方式表示赞赏。

Se ha pedido a la CESPAO que prepare un informe basado en un mandato específico.

西亚经社会曾应邀根据一项特定任务编写一份报告。

La consideración intergubernamental de los presupuestos sigue basándose en los aportes.

对预算进行政府间审议仍由投入驱动

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

另一与会者对联盟和网络形式开展工作谈了看法。

Las disposiciones de esta Ley se basaban en los instrumentos de lucha contra el terrorismo.

该法各项规定源自各反恐怖主义文书。

El enfoque experimental basado en la financiación extrapresupuestaria no había funcionado.

在预算外资金试验性办法行不通。

Base de datos de la Secretaría del Ozono.

臭氧秘书处数据库。

Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.

他们也许能够靠自我认同来被认作土著人民。

El estudio se basará en estas actividades.

这项研究这些工作为

En primer lugar, debemos basarnos más que nunca antes en la energía renovable.

首先,我们必须比往更多地依靠可再生能源。

Base datos de la Cruz Roja Internacional.

国际红十字会数据库。

Apoyo a la gestión en casos de desastre basado en sistemas espaciales.

借助空间系统灾害管理支助。

Los módulos de capacitación de los diferentes agentes se basarían en dichas normas.

对不同行动者培训方法这些标准为

El Reino Unido está evolucionando hacia un modo de operación más basado en los efectos.

联合王国正在朝着更加注重效果运作方式努力。

Análisis basado en el último año sobre el que cada Parte presentó informes.

根据对其中每一缔约方最近年份上报数据进行分析。

Los resultados de las elecciones se basan en el principio de la proporcionalidad.

选举结果将按照比例原则得出。

La enseñanza de los diferentes temas se basará en los mismos principios educacionales.

对不同题目教学应当同样教育原则为

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 basar 的西班牙语例句

用户正在搜索


经线, 经销, 经销商, 经心, 经学, 经验, 经验丰富的, 经验主义, 经验主义的, 经意,

相似单词


basalicón, basáltico, basalto, basamento, basanita, basar, basáride, basáríde, basarse, basca,


tr.
1.以(某物)为础,使建立在(某个.)础之上:

~ un edificio sobre la roca 在岩石上建一座房子.
~ uno sus argumentos en los hechos 以事实作自己的论点的根据.



2. 【测】以(某物)为.

|→

prnl.
« en » ,依据:
Nuestra unidad se basa en el marxismo-léninismo. 我们的团结是以马列主义为础的.
Basándose en las experiencias, hizo ese planeamiento. 他依据经验提出了那个提案.


派生

近义词
cimentar,  asentar,  fundar,  establecer,  afianzar,  afirmar,  fundamentar,  poner en tierra,  sentar las bases de,  forjar

联想词
fundamentar打地;sustentar支撑;argumentar争论;considerar考虑;justificar证明正确;centrar确定…的中心;cuestionar讨论;consistir;preferir偏爱,宁愿,胜过;utilizar使用;emplear雇用;

Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.

所有的结论都是科学实验的。

Basándose en las experiencias hizo ese planeamiento.

他依据经验提出了那个提案。

Basó su reporte en la vertiente de salud.

他从健康的角度出发写了这篇报道。

Otra delegación apreció el enfoque basado en los derechos que se había adoptado.

另一个代表团对所采取的以权利为的方式表示赞赏。

Se ha pedido a la CESPAO que prepare un informe basado en un mandato específico.

西亚经社会曾应邀根据一项特定任务编写一份报告。

La consideración intergubernamental de los presupuestos sigue basándose en los aportes.

行的政府间审议仍由投入驱动

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

另一与会者对联盟和以网络形式开展工作谈了看法。

Las disposiciones de esta Ley se basaban en los instrumentos de lucha contra el terrorismo.

该法的各项规定源自各反恐怖主义文书。

El enfoque experimental basado en la financiación extrapresupuestaria no había funcionado.

外资金上的试验性办法行不通。

Base de datos de la Secretaría del Ozono.

臭氧秘书处数据库。

Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.

他们也许能够靠自我认同来被认作土著人民。

El estudio se basará en estas actividades.

这项研究以这些工作为

En primer lugar, debemos basarnos más que nunca antes en la energía renovable.

首先,我们必须比以往更多地依靠可再生能源。

Base datos de la Cruz Roja Internacional.

国际红十字会数据库。

Apoyo a la gestión en casos de desastre basado en sistemas espaciales.

借助空间系统的灾害管理支助。

Los módulos de capacitación de los diferentes agentes se basarían en dichas normas.

对不同行动者的培训方法以这些标准为

El Reino Unido está evolucionando hacia un modo de operación más basado en los efectos.

联合王国正在朝着更加注重效果的运作方式努力。

Análisis basado en el último año sobre el que cada Parte presentó informes.

根据对其中每一缔约方最近年份上报数据行的分析。

Los resultados de las elecciones se basan en el principio de la proporcionalidad.

选举的结果将按照比例原则得出。

La enseñanza de los diferentes temas se basará en los mismos principios educacionales.

对不同题目的教学应当以同样的教育原则为

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 basar 的西班牙语例句

用户正在搜索


惊恐万状, 惊恐万状的, 惊愣的, 惊奇, 惊扰, 惊人, 惊人的, 惊人的消息, 惊悚片, 惊叹,

相似单词


basalicón, basáltico, basalto, basamento, basanita, basar, basáride, basáríde, basarse, basca,


tr.
1.以(某物)为基础,使建立在(某个.)基础之上:

~ un edificio sobre la roca 在岩石上建座房子.
~ uno sus argumentos en los hechos 以自己的论点的根据.



2. 【测】以(某物)为基线.

|→

prnl.
« en » 基于,依据:
Nuestra unidad se basa en el marxismo-léninismo. 我们的团结是以马列主义为基础的.
Basándose en las experiencias, hizo ese planeamiento. 他依据经验提出了那个提案.


派生
  • basamento   m. 柱基
  • base   f. 基础, 根本, 基数, 基地, 碱
  • básico   adj. 基本的,基础的

近义词
cimentar,  asentar,  fundar,  establecer,  afianzar,  afirmar,  fundamentar,  poner en tierra,  sentar las bases de,  forjar

联想词
fundamentar打地基;sustentar支撑;argumentar争论;considerar考虑;justificar证明正确;centrar确定…的中心;cuestionar讨论;consistir在于;preferir偏爱,宁愿,胜过;utilizar使用;emplear雇用;

Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.

所有的结论都是基于科学验的。

Basándose en las experiencias hizo ese planeamiento.

他依据经验提出了那个提案。

Basó su reporte en la vertiente de salud.

他从健康的角度出发写了这篇报道。

Otra delegación apreció el enfoque basado en los derechos que se había adoptado.

个代表团对所采取的以权利为基础的方式表示赞赏。

Se ha pedido a la CESPAO que prepare un informe basado en un mandato específico.

西亚经社曾应邀根据项特定任务编写份报告。

La consideración intergubernamental de los presupuestos sigue basándose en los aportes.

对预算进行的政府间审议仍由投入驱动

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

者对联盟和以网络形式开展工谈了看法。

Las disposiciones de esta Ley se basaban en los instrumentos de lucha contra el terrorismo.

该法的各项规定源自各反恐怖主义文书。

El enfoque experimental basado en la financiación extrapresupuestaria no había funcionado.

在预算外资金基础上的试验性办法行不通。

Base de datos de la Secretaría del Ozono.

臭氧秘书处数据库。

Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.

他们也许能够靠自我认同来被认土著人民。

El estudio se basará en estas actividades.

这项研究以这些工基础

En primer lugar, debemos basarnos más que nunca antes en la energía renovable.

首先,我们必须比以往更多地依靠可再生能源。

Base datos de la Cruz Roja Internacional.

国际红十字数据库。

Apoyo a la gestión en casos de desastre basado en sistemas espaciales.

借助空间系统的灾害管理支助。

Los módulos de capacitación de los diferentes agentes se basarían en dichas normas.

对不同行动者的培训方法以这些标准为基础

El Reino Unido está evolucionando hacia un modo de operación más basado en los efectos.

联合王国正在朝着更加注重效果的运方式努力。

Análisis basado en el último año sobre el que cada Parte presentó informes.

根据对其中每缔约方最近年份上报数据进行的分析。

Los resultados de las elecciones se basan en el principio de la proporcionalidad.

选举的结果将按照比例原则得出。

La enseñanza de los diferentes temas se basará en los mismos principios educacionales.

对不同题目的教学应当以同样的教育原则为基础

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 basar 的西班牙语例句

用户正在搜索


惊醒, 惊讶, 惊讶的, 惊疑, 惊异, , 晶格, 晶粒, 晶面, 晶石,

相似单词


basalicón, basáltico, basalto, basamento, basanita, basar, basáride, basáríde, basarse, basca,


tr.
1.以(某物)为础,使建立在(某.)础之上:

~ un edificio sobre la roca 在岩石上建一座房子.
~ uno sus argumentos en los hechos 以事实作自己的论点的根据.



2. 【测】以(某物)为线.

|→

prnl.
« en » 于,依据:
Nuestra unidad se basa en el marxismo-léninismo. 我们的团结是以马列主义为础的.
Basándose en las experiencias, hizo ese planeamiento. 他依据经验提出了那提案.


派生

近义词
cimentar,  asentar,  fundar,  establecer,  afianzar,  afirmar,  fundamentar,  poner en tierra,  sentar las bases de,  forjar

联想词
fundamentar;sustentar支撑;argumentar争论;considerar考虑;justificar证明正确;centrar确定…的中心;cuestionar讨论;consistir在于;preferir偏爱,宁愿,胜过;utilizar使用;emplear雇用;

Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.

所有的结论都是科学实验的。

Basándose en las experiencias hizo ese planeamiento.

他依据经验提出了那提案。

Basó su reporte en la vertiente de salud.

他从健康的角度出发写了这篇报道。

Otra delegación apreció el enfoque basado en los derechos que se había adoptado.

另一团对所采取的以权利为的方式示赞赏。

Se ha pedido a la CESPAO que prepare un informe basado en un mandato específico.

西亚经社会曾应邀根据一项特定任务编写一份报告。

La consideración intergubernamental de los presupuestos sigue basándose en los aportes.

对预算进行的政府间审议仍由投入驱动

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

另一与会者对联盟和以网络形式开展工作谈了看法。

Las disposiciones de esta Ley se basaban en los instrumentos de lucha contra el terrorismo.

该法的各项规定源自各反恐怖主义文书。

El enfoque experimental basado en la financiación extrapresupuestaria no había funcionado.

在预算外资金上的试验性办法行不通。

Base de datos de la Secretaría del Ozono.

臭氧秘书处据库。

Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.

他们也许能够靠自我认同来被认作土著人民。

El estudio se basará en estas actividades.

这项研究以这些工作为

En primer lugar, debemos basarnos más que nunca antes en la energía renovable.

首先,我们必须比以往更多依靠可再生能源。

Base datos de la Cruz Roja Internacional.

国际红十字会据库。

Apoyo a la gestión en casos de desastre basado en sistemas espaciales.

借助空间系统的灾害管理支助。

Los módulos de capacitación de los diferentes agentes se basarían en dichas normas.

对不同行动者的培训方法以这些标准为

El Reino Unido está evolucionando hacia un modo de operación más basado en los efectos.

联合王国正在朝着更加注重效果的运作方式努力。

Análisis basado en el último año sobre el que cada Parte presentó informes.

根据对其中每一缔约方最近年份上报据进行的分析。

Los resultados de las elecciones se basan en el principio de la proporcionalidad.

选举的结果将按照比例原则得出。

La enseñanza de los diferentes temas se basará en los mismos principios educacionales.

对不同题目的教学应当以同样的教育原则为

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 basar 的西班牙语例句

用户正在搜索


精简人员, 精矿, 精力, 精力充沛的, 精力恢复的, 精力旺盛的, 精练, 精练的, 精炼, 精炼厂,

相似单词


basalicón, basáltico, basalto, basamento, basanita, basar, basáride, basáríde, basarse, basca,


tr.
1.(某物)为基础,使立在(某个.)基础之上:

~ un edificio sobre la roca 在岩石上房子.
~ uno sus argumentos en los hechos 事实作自己的论点的根据.



2. 【测】(某物)为基线.

|→

prnl.
« en » 基于,依据:
Nuestra unidad se basa en el marxismo-léninismo. 我们的团结是马列主义为基础的.
Basándose en las experiencias, hizo ese planeamiento. 他依据经验提出了那个提案.


派生
  • basamento   m. 柱基
  • base   f. 基础, 根本, 基数, 基地, 碱
  • básico   adj. 基本的,基础的

近义词
cimentar,  asentar,  fundar,  establecer,  afianzar,  afirmar,  fundamentar,  poner en tierra,  sentar las bases de,  forjar

联想词
fundamentar打地基;sustentar支撑;argumentar争论;considerar考虑;justificar证明正确;centrar确定…的中心;cuestionar讨论;consistir在于;preferir偏爱,宁愿,胜过;utilizar使用;emplear雇用;

Todas las conclusiones se basan en experimentaciones científicas.

所有的结论都是基于科学实验的。

Basándose en las experiencias hizo ese planeamiento.

他依据经验提出了那个提案。

Basó su reporte en la vertiente de salud.

他从健康的角度出发写了这篇报道。

Otra delegación apreció el enfoque basado en los derechos que se había adoptado.

个代表团对所采取的权利为基础的方式表示赞赏。

Se ha pedido a la CESPAO que prepare un informe basado en un mandato específico.

西亚经社会曾应邀根据项特定任务编写份报告。

La consideración intergubernamental de los presupuestos sigue basándose en los aportes.

对预算进行的政府间审议仍由投入驱动

En la misma línea, otro participante reflexionó sobre el trabajo basado en alianzas y redes.

与会者对联网络形式开展工作谈了看法。

Las disposiciones de esta Ley se basaban en los instrumentos de lucha contra el terrorismo.

该法的各项规定源自各反恐怖主义文书。

El enfoque experimental basado en la financiación extrapresupuestaria no había funcionado.

在预算外资金基础上的试验性办法行不通。

Base de datos de la Secretaría del Ozono.

臭氧秘书处数据库。

Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.

他们也许能够靠自我认同来被认作土著人民。

El estudio se basará en estas actividades.

这项研究这些工作为基础

En primer lugar, debemos basarnos más que nunca antes en la energía renovable.

首先,我们必须比往更多地依靠可再生能源。

Base datos de la Cruz Roja Internacional.

国际红十字会数据库。

Apoyo a la gestión en casos de desastre basado en sistemas espaciales.

借助空间系统的灾害管理支助。

Los módulos de capacitación de los diferentes agentes se basarían en dichas normas.

对不同行动者的培训方法这些标准为基础

El Reino Unido está evolucionando hacia un modo de operación más basado en los efectos.

联合王国正在朝着更加注重效果的运作方式努力。

Análisis basado en el último año sobre el que cada Parte presentó informes.

根据对其中每缔约方最近年份上报数据进行的分析。

Los resultados de las elecciones se basan en el principio de la proporcionalidad.

选举的结果将按照比例原则得出。

La enseñanza de los diferentes temas se basará en los mismos principios educacionales.

对不同题目的教学应当同样的教育原则为基础

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 basar 的西班牙语例句

用户正在搜索


精神病, 精神病学, 精神病学的, 精神病学家, 精神病医生, 精神病医师, 精神病院, 精神财富, 精神创伤, 精神错乱,

相似单词


basalicón, basáltico, basalto, basamento, basanita, basar, basáride, basáríde, basarse, basca,