Casi todas las avenidas principales nacen en la plaza.
几乎所有的主要
道都是以那个广场为起点向四外伸延的。
道, 林荫道. 
,
产
动
词Casi todas las avenidas principales nacen en la plaza.
几乎所有的主要
道都是以那个广场为起点向四外伸延的。
Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.
那条
上交通非常繁忙,各种车辆不断地南来北往.
Sigue todo recto, pasa dos calles y, cuando llegues a la avenida principal, gira a la derecha.
你一直笔直的往前走,穿过两条
,当你到达了主
道,向右转。
Hacer de nuestra Organización la mejor avenida hacia la paz, la seguridad y el desarrollo internacionales requiere de nuestra unión; de la unidad en la diversidad que ha sido, es y será nuestra mayor fortaleza.
我们必须确保联合国依然是确保国际和平、安全与发展的尽可能最佳途径,而这需要我们共同作出承诺。
El Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte brinda muchas avenidas para que se desarrollen esfuerzos cooperativos mutuamente beneficiosos con el propósito de establecer el estado de derecho y poner fin a la impunidad.
联合国同法院的关系协定为建立法治和制止有罪不罚现象提供了多种互利合作渠道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

.
要塞、营地或阵地
) 隘口, 要道.
,
,出自,发生,终于;tr. 
,发酵,倒塌,破产
, 前途

, 
, 
, 洪水, 激烈
动

, 






Casi todas las avenidas principales nacen en la plaza.
几乎所有
主要街道都是以那个广场为起点向四外伸延
。
Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.
那条街上交通非常繁忙,各种车辆不断地南
北往.
Sigue todo recto, pasa dos calles y, cuando llegues a la avenida principal, gira a la derecha.
你一直笔直
往前走,穿过两条街,当你
达了主街道,向右转。
Hacer de nuestra Organización la mejor avenida hacia la paz, la seguridad y el desarrollo internacionales requiere de nuestra unión; de la unidad en la diversidad que ha sido, es y será nuestra mayor fortaleza.
我们必须确保联合国依然是确保国际和平、安全与发展
尽可能最佳途径,而这需要我们共同作出承诺。
El Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte brinda muchas avenidas para que se desarrollen esfuerzos cooperativos mutuamente beneficiosos con el propósito de establecer el estado de derecho y poner fin a la impunidad.
联合国同法院
关系协定为建立法治和制止有罪不罚现象提供了多种互利合作渠道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,
向我们指正。
, 违背
, 违背
动
词
词Casi todas las avenidas principales nacen en la plaza.
几乎所有的主要街道都是以那个广场为起点向四外伸延的。
Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.
那条街上交通非常繁忙,各种车辆不断地南来北往.
Sigue todo recto, pasa dos calles y, cuando llegues a la avenida principal, gira a la derecha.
你一直笔直的往前走,穿过两条街,当你到达了主街道,向右转。
Hacer de nuestra Organización la mejor avenida hacia la paz, la seguridad y el desarrollo internacionales requiere de nuestra unión; de la unidad en la diversidad que ha sido, es y será nuestra mayor fortaleza.
我们必须确保联合国依然是确保国际和平、安全与发展的尽可能最佳途径,而这需要我们共同作出承诺。
El Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte brinda muchas avenidas para que se desarrollen esfuerzos cooperativos mutuamente beneficiosos con el propósito de establecer el estado de derecho y poner fin a la impunidad.
联合国同法院的关系协定为建立法治和制止有罪不罚现象提供了多种互利合作渠道。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
) 隘口, 要道.
,
防, 准
, 突然发生
,
防措
, 

动
, 欢迎

防性

Casi todas las avenidas principales nacen en la plaza.
几乎所有
主要街道都是以那个广场为起点向四外伸延
。
Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.
那条街上交通非常繁忙,各种车辆不断地南来北往.
Sigue todo recto, pasa dos calles y, cuando llegues a la avenida principal, gira a la derecha.
你一直笔直
往前走,穿过两条街,当你到达了主街道,向右转。
Hacer de nuestra Organización la mejor avenida hacia la paz, la seguridad y el desarrollo internacionales requiere de nuestra unión; de la unidad en la diversidad que ha sido, es y será nuestra mayor fortaleza.
我们必须确保联合国依然是确保国际和平、安全与发展
尽可能最佳途径,而这需要我们共同作出承诺。
El Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte brinda muchas avenidas para que se desarrollen esfuerzos cooperativos mutuamente beneficiosos con el propósito de establecer el estado de derecho y poner fin a la impunidad.
联合国同法院
关系协定为建立法治和制止有罪不罚现象提供了多种互利合作渠道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
】 (
到要塞、营地或阵地的) 隘口, 要道.
动Casi todas las avenidas principales nacen en la plaza.
几乎所有的主要街道都是以那

为起点向四外伸延的。
Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.
那条街上交
非常繁忙,各种车辆不断地南来北往.
Sigue todo recto, pasa dos calles y, cuando llegues a la avenida principal, gira a la derecha.
你一直笔直的往前走,穿过两条街,当你到达了主街道,向右转。
Hacer de nuestra Organización la mejor avenida hacia la paz, la seguridad y el desarrollo internacionales requiere de nuestra unión; de la unidad en la diversidad que ha sido, es y será nuestra mayor fortaleza.
我们必须确保联合国依然是确保国际和平、安全与发展的尽可能最佳途径,而这需要我们共同作出承诺。
El Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte brinda muchas avenidas para que se desarrollen esfuerzos cooperativos mutuamente beneficiosos con el propósito de establecer el estado de derecho y poner fin a la impunidad.
联合国同法院的关系协定为建立法治和制止有罪不罚现象提供了多种互利合作渠道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

.
要塞、营地或阵地的) 隘口, 要道.
备, 突然发生
,
,出自,发生,终于;tr. 
,发酵,倒塌,破产
, 前途
, 
, 回
, 洪水, 激烈
动
的, 欢

备的
的Casi todas las avenidas principales nacen en la plaza.
几乎所有的主要街道都是以那个广场为起点向四外伸延的。
Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.
那条街上交通非常繁忙,各种车辆不断地南
北往.
Sigue todo recto, pasa dos calles y, cuando llegues a la avenida principal, gira a la derecha.
你一直笔直的往前走,穿过两条街,当你
达了主街道,向右转。
Hacer de nuestra Organización la mejor avenida hacia la paz, la seguridad y el desarrollo internacionales requiere de nuestra unión; de la unidad en la diversidad que ha sido, es y será nuestra mayor fortaleza.
我们必须确保联合国依然是确保国际和平、安全与发展的尽可能最佳途径,而这需要我们共同作出承诺。
El Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte brinda muchas avenidas para que se desarrollen esfuerzos cooperativos mutuamente beneficiosos con el propósito de establecer el estado de derecho y poner fin a la impunidad.
联合国同法院的关系协定为建立法治和制止有罪不罚现象提供了多种互利合作渠道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢
向我们指正。
动Casi todas las avenidas principales nacen en la plaza.
几乎所有的主要街道都是以那个广场为起点向四外伸延的。
Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.
那条街上交通非常繁忙,各种车

地南来北往.
Sigue todo recto, pasa dos calles y, cuando llegues a la avenida principal, gira a la derecha.
你一直笔直的往前走,穿过两条街,当你到达了主街道,向右转。
Hacer de nuestra Organización la mejor avenida hacia la paz, la seguridad y el desarrollo internacionales requiere de nuestra unión; de la unidad en la diversidad que ha sido, es y será nuestra mayor fortaleza.
我们必须确保联合国依然是确保国际和平、安全与发展的尽可能最佳途径,而这需要我们共同作出承诺。
El Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte brinda muchas avenidas para que se desarrollen esfuerzos cooperativos mutuamente beneficiosos con el propósito de establecer el estado de derecho y poner fin a la impunidad.
联合国同法院的关系协定为建立法治和制止有罪
罚现象提供了多种互利合作渠道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

.
道, 林荫道.
要塞、营地或阵地的) 隘口, 要道.
,
,出自,发生,终于;tr. 
,发酵,倒塌,破产
, 前途
, 
, 回
, 洪水, 激烈
动
的Casi todas las avenidas principales nacen en la plaza.
几乎所有的主要
道都是以那个广场为起点向四

的。
Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.
那条
上交通非常繁忙,各种车辆不断地南
北往.
Sigue todo recto, pasa dos calles y, cuando llegues a la avenida principal, gira a la derecha.
你一直笔直的往前走,穿过两条
,当你
达了主
道,向右转。
Hacer de nuestra Organización la mejor avenida hacia la paz, la seguridad y el desarrollo internacionales requiere de nuestra unión; de la unidad en la diversidad que ha sido, es y será nuestra mayor fortaleza.
我们必须确保联合国依然是确保国际和平、安全与发展的尽可能最佳途径,而这需要我们共同作出承诺。
El Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte brinda muchas avenidas para que se desarrollen esfuerzos cooperativos mutuamente beneficiosos con el propósito de establecer el estado de derecho y poner fin a la impunidad.
联合国同法院的关系协定为建立法治和制止有罪不罚现象提供了多种互利合作渠道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
水, 涨水.
水, 激烈
动Casi todas las avenidas principales nacen en la plaza.
几乎所有的主要街道都是以那个广场为起点向四外伸延的。
Esa es una avenida de mucho tránsito y los carruajes cruzan sin cesar en todas direcciones.
那条街上交通非常繁忙,

辆不断地南来北往.
Sigue todo recto, pasa dos calles y, cuando llegues a la avenida principal, gira a la derecha.
你一直笔直的往前走,穿过两条街,当你到达了主街道,向右转。
Hacer de nuestra Organización la mejor avenida hacia la paz, la seguridad y el desarrollo internacionales requiere de nuestra unión; de la unidad en la diversidad que ha sido, es y será nuestra mayor fortaleza.
我们必须确保联合国依然是确保国际和平、安全与发展的尽可能最佳途径,而这需要我们共同作出承诺。
El Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte brinda muchas avenidas para que se desarrollen esfuerzos cooperativos mutuamente beneficiosos con el propósito de establecer el estado de derecho y poner fin a la impunidad.
联合国同法院的关系协定为建立法治和制止有罪不罚现象提供了多
互利合作渠道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。