西语助手
  • 关闭

intr.
露出, 显露:
Asoma el día. 破晓.
Asoma el sol por entre las nubes. 太阳从云中露了出来.
Su cabeza asoma por encima de la tapia. 的头从墙上出来.
Asoman las primeras hojas de los árboles. 树木发出了新叶.


|→ tr.
使露出, 使显露:
Va todo tapado sin ~ más que los ojos. 裹得严严实实的, 只露着两只眼睛.

2. 使隐约可见.


|→ prnl.

1. «a, por» 头, :

Se asomó a la ventana para ver qué pasaba. 头看发生了么事情.
Es peligroso ~se por la ventanilla del tren. 在火车上危险的.


2. 【口】开始醉.
3. 【口】略知.

Es helper cop yright
近义词
colocar a la vista,  exponer,  mostrar,  presentar,  enseñar,  poner a la vista,  sacar
hacer aparición,  presentarse,  surgir,  aparecer,  emerger,  hacerse presente,  aflorar,  apuntar,  brotar,  comenzar a aparecer,  repuntar,  salir a la superficie,  salir a relucir,  surgir a la vista

反义词
esconder,  ocultar,  encubrir,  disimular,  cubrir,  disfrazar,  guardar escondidamente,  tapar,  camuflar,  enmascarar,  suprimir,  bloquear la visión de,  echar tierra a,  echarse entre pecho y espalda,  embozar,  no exteriorizar,  no exteriorizar en absoluto,  no exteriorizar para nada,  poner un velo sobre,  quitar,  recortar,  solapar,  soterrar,  amputar,  blindar,  hacer perdidizo,  recatar,  receptar,  refundir
esconderse,  guardar la cara,  no dejarse ver,  parapetarse

联想词
vislumbrar隐约看见;emerger露出水面;mirar看;aparecer出现;brotar萌发,长出;intuir凭直觉理解, 凭直观了解;salir出去;ver看见;entrever隐约看见,模模糊糊地看见;acercarse移近,靠近,走进;abrir打开;

Cada uno se asoma a su propio abismo.

每个人都自己的内心深处。

Se asomó a la ventana para ver qué pasaba.

看看发生了么事情。

Me asomé a la terraza para ver si venían ya.

阳台看往这边来了。

Asoma el día.

破晓

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asomar 的西班牙语例句

用户正在搜索


松弛的, 松驰, 松驰的, 松的, 松貂, 松动, 松果状的, 松花, 松花江, 松鸡,

相似单词


asoleadero, asoleado, asolear, asoleo, asomada, asomar, asomarse, asombradizo, asombrado, asombrador,

intr.
露出, 显露:
Asoma el día. 破晓.
Asoma el sol por entre las nubes. 太阳从云中露了出来.
Su cabeza asoma por encima de la tapia. 他的头从墙上探出来.
Asoman las primeras hojas de los árboles. 树木发出了新叶.


|→ tr.
使露出, 使显露:
Va todo tapado sin ~ más que los ojos. 他裹得严严实实的, 眼睛.

2. 使隐约可见.


|→ prnl.

1. «a, por» 探头, 探身:

Se asomó a la ventana para ver qué pasaba. 他往窗口探头看发生了么事情.
Es peligroso ~se por la ventanilla del tren. 在火车上探身窗外是危险的.


2. 【口】开始醉.
3. 【口】略.

Es helper cop yright
义词
colocar a la vista,  exponer,  mostrar,  presentar,  enseñar,  poner a la vista,  sacar
hacer aparición,  presentarse,  surgir,  aparecer,  emerger,  hacerse presente,  aflorar,  apuntar,  brotar,  comenzar a aparecer,  repuntar,  salir a la superficie,  salir a relucir,  surgir a la vista

义词
esconder,  ocultar,  encubrir,  disimular,  cubrir,  disfrazar,  guardar escondidamente,  tapar,  camuflar,  enmascarar,  suprimir,  bloquear la visión de,  echar tierra a,  echarse entre pecho y espalda,  embozar,  no exteriorizar,  no exteriorizar en absoluto,  no exteriorizar para nada,  poner un velo sobre,  quitar,  recortar,  solapar,  soterrar,  amputar,  blindar,  hacer perdidizo,  recatar,  receptar,  refundir
esconderse,  guardar la cara,  no dejarse ver,  parapetarse

联想词
vislumbrar隐约看见;emerger露出水面;mirar看;aparecer出现;brotar萌发,长出;intuir凭直觉理解, 凭直观了解;salir出去;ver看见;entrever隐约看见,模模糊糊地看见;acercarse,靠,走进;abrir打开;

Cada uno se asoma a su propio abismo.

每个人都探寻自己的内心深处。

Se asomó a la ventana para ver qué pasaba.

他往窗口探头看看发生了么事情。

Me asomé a la terraza para ver si venían ya.

探出阳台看他们是不是往这边来了。

Asoma el día.

破晓

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asomar 的西班牙语例句

用户正在搜索


松林, 松毛虫, 松明, 松明火把, 松木, 松气, 松球, 松仁, 松软, 松软蛋糕,

相似单词


asoleadero, asoleado, asolear, asoleo, asomada, asomar, asomarse, asombradizo, asombrado, asombrador,

intr.
露出, 显露:
Asoma el día. 破晓.
Asoma el sol por entre las nubes. 太阳从云中露了出来.
Su cabeza asoma por encima de la tapia. 他的头从墙上探出来.
Asoman las primeras hojas de los árboles. 树木发出了新叶.


|→ tr.
使露出, 使显露:
Va todo tapado sin ~ más que los ojos. 他裹得的, 只露着两只眼睛.

2. 使隐约可见.


|→ prnl.

1. «a, por» 探头, 探身:

Se asomó a la ventana para ver qué pasaba. 他往窗口探头看发生了么事情.
Es peligroso ~se por la ventanilla del tren. 在火车上探身窗外是危险的.


2. 【口】开始醉.
3. 【口】略知.

Es helper cop yright
colocar a la vista,  exponer,  mostrar,  presentar,  enseñar,  poner a la vista,  sacar
hacer aparición,  presentarse,  surgir,  aparecer,  emerger,  hacerse presente,  aflorar,  apuntar,  brotar,  comenzar a aparecer,  repuntar,  salir a la superficie,  salir a relucir,  surgir a la vista

esconder,  ocultar,  encubrir,  disimular,  cubrir,  disfrazar,  guardar escondidamente,  tapar,  camuflar,  enmascarar,  suprimir,  bloquear la visión de,  echar tierra a,  echarse entre pecho y espalda,  embozar,  no exteriorizar,  no exteriorizar en absoluto,  no exteriorizar para nada,  poner un velo sobre,  quitar,  recortar,  solapar,  soterrar,  amputar,  blindar,  hacer perdidizo,  recatar,  receptar,  refundir
esconderse,  guardar la cara,  no dejarse ver,  parapetarse

联想词
vislumbrar隐约看见;emerger露出水面;mirar看;aparecer出现;brotar萌发,长出;intuir凭直觉理解, 凭直观了解;salir出去;ver看见;entrever隐约看见,模模糊糊地看见;acercarse移近,靠近,走进;abrir打开;

Cada uno se asoma a su propio abismo.

每个人都探寻自己的内心深处。

Se asomó a la ventana para ver qué pasaba.

他往窗口探头看看发生了么事情。

Me asomé a la terraza para ver si venían ya.

探出阳台看他们是不是往这边来了。

Asoma el día.

破晓

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asomar 的西班牙语例句

用户正在搜索


松香, 松懈, 松懈的, 松懈斗志, 松蕈, 松鸦, 松一松腰带, 松着的, 松针, 松脂,

相似单词


asoleadero, asoleado, asolear, asoleo, asomada, asomar, asomarse, asombradizo, asombrado, asombrador,

intr.
露出, 显露:
Asoma el día. 破晓.
Asoma el sol por entre las nubes. 太阳从云中露了出来.
Su cabeza asoma por encima de la tapia. 他的头从墙上探出来.
Asoman las primeras hojas de los árboles. 树木发出了新叶.


|→ tr.
使露出, 使显露:
Va todo tapado sin ~ más que los ojos. 他裹得严严实实的, 只露着两只眼睛.

2. 使隐约可.


|→ prnl.

1. «a, por» 探头, 探身:

Se asomó a la ventana para ver qué pasaba. 他往窗口探头发生了么事情.
Es peligroso ~se por la ventanilla del tren. 在火车上探身窗外是危险的.


2. 【口】开始醉.
3. 【口】略知.

Es helper cop yright
近义词
colocar a la vista,  exponer,  mostrar,  presentar,  enseñar,  poner a la vista,  sacar
hacer aparición,  presentarse,  surgir,  aparecer,  emerger,  hacerse presente,  aflorar,  apuntar,  brotar,  comenzar a aparecer,  repuntar,  salir a la superficie,  salir a relucir,  surgir a la vista

反义词
esconder,  ocultar,  encubrir,  disimular,  cubrir,  disfrazar,  guardar escondidamente,  tapar,  camuflar,  enmascarar,  suprimir,  bloquear la visión de,  echar tierra a,  echarse entre pecho y espalda,  embozar,  no exteriorizar,  no exteriorizar en absoluto,  no exteriorizar para nada,  poner un velo sobre,  quitar,  recortar,  solapar,  soterrar,  amputar,  blindar,  hacer perdidizo,  recatar,  receptar,  refundir
esconderse,  guardar la cara,  no dejarse ver,  parapetarse

联想词
vislumbrar隐约;emerger露出水面;mirar;aparecer出现;brotar萌发,长出;intuir凭直觉理解, 凭直观了解;salir出去;ver;entrever隐约,模模糊糊;acercarse移近,靠近,走进;abrir打开;

Cada uno se asoma a su propio abismo.

每个人都探寻自己的内心深处。

Se asomó a la ventana para ver qué pasaba.

他往窗口探头发生了么事情。

Me asomé a la terraza para ver si venían ya.

探出阳台他们是不是往这边来了。

Asoma el día.

破晓

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asomar 的西班牙语例句

用户正在搜索


耸入云霄, , 悚然, , 讼案, 讼棍, 讼师, 讼事, 讼争, ,

相似单词


asoleadero, asoleado, asolear, asoleo, asomada, asomar, asomarse, asombradizo, asombrado, asombrador,

intr.
,
Asoma el día. 破晓.
Asoma el sol por entre las nubes. 太阳从云中来.
Su cabeza asoma por encima de la tapia. 他的头从墙上探来.
Asoman las primeras hojas de los árboles. 树木发了新叶.


|→ tr.
使, 使:
Va todo tapado sin ~ más que los ojos. 他裹得严严实实的, 只着两只眼睛.

2. 使隐约可.


|→ prnl.

1. «a, por» 探头, 探身:

Se asomó a la ventana para ver qué pasaba. 他往窗口探头看发生了么事情.
Es peligroso ~se por la ventanilla del tren. 在火车上探身窗外是危险的.


2. 【口】开始醉.
3. 【口】略知.

Es helper cop yright
近义词
colocar a la vista,  exponer,  mostrar,  presentar,  enseñar,  poner a la vista,  sacar
hacer aparición,  presentarse,  surgir,  aparecer,  emerger,  hacerse presente,  aflorar,  apuntar,  brotar,  comenzar a aparecer,  repuntar,  salir a la superficie,  salir a relucir,  surgir a la vista

反义词
esconder,  ocultar,  encubrir,  disimular,  cubrir,  disfrazar,  guardar escondidamente,  tapar,  camuflar,  enmascarar,  suprimir,  bloquear la visión de,  echar tierra a,  echarse entre pecho y espalda,  embozar,  no exteriorizar,  no exteriorizar en absoluto,  no exteriorizar para nada,  poner un velo sobre,  quitar,  recortar,  solapar,  soterrar,  amputar,  blindar,  hacer perdidizo,  recatar,  receptar,  refundir
esconderse,  guardar la cara,  no dejarse ver,  parapetarse

联想词
vislumbrar隐约看;emerger水面;mirar看;aparecer现;brotar萌发,长;intuir凭直觉理解, 凭直观了解;salir去;ver;entrever隐约看糊糊地看;acercarse移近,靠近,走进;abrir打开;

Cada uno se asoma a su propio abismo.

每个人都探寻自己的内心深处。

Se asomó a la ventana para ver qué pasaba.

他往窗口探头看看发生了么事情。

Me asomé a la terraza para ver si venían ya.

阳台看他们是不是往这边来了。

Asoma el día.

破晓

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asomar 的西班牙语例句

用户正在搜索


送回, 送货, 送货员, 送交, 送旧迎新, 送客, 送客人到门口, 送礼, 送命, 送气,

相似单词


asoleadero, asoleado, asolear, asoleo, asomada, asomar, asomarse, asombradizo, asombrado, asombrador,

intr.
露出, 显露:
Asoma el día. 破晓.
Asoma el sol por entre las nubes. 太阳从云中露了出来.
Su cabeza asoma por encima de la tapia. 他的头从墙上探出来.
Asoman las primeras hojas de los árboles. 树木发出了新叶.


|→ tr.
使露出, 使显露:
Va todo tapado sin ~ más que los ojos. 他裹得严严实实的, 眼睛.

2. 使隐约可见.


|→ prnl.

1. «a, por» 探头, 探身:

Se asomó a la ventana para ver qué pasaba. 他往窗口探头看发生了么事情.
Es peligroso ~se por la ventanilla del tren. 在火车上探身窗外是危险的.


2. 【口】开始醉.
3. 【口】略.

Es helper cop yright
义词
colocar a la vista,  exponer,  mostrar,  presentar,  enseñar,  poner a la vista,  sacar
hacer aparición,  presentarse,  surgir,  aparecer,  emerger,  hacerse presente,  aflorar,  apuntar,  brotar,  comenzar a aparecer,  repuntar,  salir a la superficie,  salir a relucir,  surgir a la vista

义词
esconder,  ocultar,  encubrir,  disimular,  cubrir,  disfrazar,  guardar escondidamente,  tapar,  camuflar,  enmascarar,  suprimir,  bloquear la visión de,  echar tierra a,  echarse entre pecho y espalda,  embozar,  no exteriorizar,  no exteriorizar en absoluto,  no exteriorizar para nada,  poner un velo sobre,  quitar,  recortar,  solapar,  soterrar,  amputar,  blindar,  hacer perdidizo,  recatar,  receptar,  refundir
esconderse,  guardar la cara,  no dejarse ver,  parapetarse

联想词
vislumbrar隐约看见;emerger露出水面;mirar看;aparecer出现;brotar萌发,长出;intuir凭直觉理解, 凭直观了解;salir出去;ver看见;entrever隐约看见,模模糊糊地看见;acercarse,靠,走进;abrir打开;

Cada uno se asoma a su propio abismo.

每个人都探寻自己的内心深处。

Se asomó a la ventana para ver qué pasaba.

他往窗口探头看看发生了么事情。

Me asomé a la terraza para ver si venían ya.

探出阳台看他们是不是往这边来了。

Asoma el día.

破晓

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asomar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 诵读, 诵读困难, 诵读困难的, 诵读困难的人, 诵经, 诵经师, , 颂词, 颂歌,

相似单词


asoleadero, asoleado, asolear, asoleo, asomada, asomar, asomarse, asombradizo, asombrado, asombrador,

intr.
露出, 显露:
Asoma el día. 破晓.
Asoma el sol por entre las nubes. 太阳从云中露了出来.
Su cabeza asoma por encima de la tapia. 他的头从墙上探出来.
Asoman las primeras hojas de los árboles. 树木发出了新叶.


|→ tr.
使露出, 使显露:
Va todo tapado sin ~ más que los ojos. 他裹得严严实实的, 只露着两只眼睛.

2. 使隐约可.


|→ prnl.

1. «a, por» 探头, 探身:

Se asomó a la ventana para ver qué pasaba. 他往窗口探头发生了么事情.
Es peligroso ~se por la ventanilla del tren. 在火车上探身窗外是危险的.


2. 【口】开始醉.
3. 【口】略知.

Es helper cop yright
近义词
colocar a la vista,  exponer,  mostrar,  presentar,  enseñar,  poner a la vista,  sacar
hacer aparición,  presentarse,  surgir,  aparecer,  emerger,  hacerse presente,  aflorar,  apuntar,  brotar,  comenzar a aparecer,  repuntar,  salir a la superficie,  salir a relucir,  surgir a la vista

反义词
esconder,  ocultar,  encubrir,  disimular,  cubrir,  disfrazar,  guardar escondidamente,  tapar,  camuflar,  enmascarar,  suprimir,  bloquear la visión de,  echar tierra a,  echarse entre pecho y espalda,  embozar,  no exteriorizar,  no exteriorizar en absoluto,  no exteriorizar para nada,  poner un velo sobre,  quitar,  recortar,  solapar,  soterrar,  amputar,  blindar,  hacer perdidizo,  recatar,  receptar,  refundir
esconderse,  guardar la cara,  no dejarse ver,  parapetarse

联想词
vislumbrar隐约;emerger露出水面;mirar;aparecer出现;brotar萌发,长出;intuir凭直觉理解, 凭直观了解;salir出去;ver;entrever隐约,模模糊糊地;acercarse近,靠近,走进;abrir打开;

Cada uno se asoma a su propio abismo.

每个人都探寻自己的内心深处。

Se asomó a la ventana para ver qué pasaba.

他往窗口探头发生了么事情。

Me asomé a la terraza para ver si venían ya.

探出阳台他们是不是往这边来了。

Asoma el día.

破晓

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asomar 的西班牙语例句

用户正在搜索


搜集史料, 搜集证据, 搜括, 搜罗, 搜求, 搜身, 搜索, 搜索救援组, 搜索枯肠, 搜索引擎,

相似单词


asoleadero, asoleado, asolear, asoleo, asomada, asomar, asomarse, asombradizo, asombrado, asombrador,

intr.
露出, 显露:
Asoma el día. 破晓.
Asoma el sol por entre las nubes. 太阳从云中露了出来.
Su cabeza asoma por encima de la tapia. 他的头从墙上探出来.
Asoman las primeras hojas de los árboles. 树木发出了新叶.


|→ tr.
使露出, 使显露:
Va todo tapado sin ~ más que los ojos. 他裹得严严实实的, 只露着两只眼睛.

2. 使隐约可见.


|→ prnl.

1. «a, por» 探头, 探身:

Se asomó a la ventana para ver qué pasaba. 他往窗口探头发生了么事情.
Es peligroso ~se por la ventanilla del tren. 在火车上探身窗外是危险的.


2. 【口】开始醉.
3. 【口】略知.

Es helper cop yright
近义词
colocar a la vista,  exponer,  mostrar,  presentar,  enseñar,  poner a la vista,  sacar
hacer aparición,  presentarse,  surgir,  aparecer,  emerger,  hacerse presente,  aflorar,  apuntar,  brotar,  comenzar a aparecer,  repuntar,  salir a la superficie,  salir a relucir,  surgir a la vista

反义词
esconder,  ocultar,  encubrir,  disimular,  cubrir,  disfrazar,  guardar escondidamente,  tapar,  camuflar,  enmascarar,  suprimir,  bloquear la visión de,  echar tierra a,  echarse entre pecho y espalda,  embozar,  no exteriorizar,  no exteriorizar en absoluto,  no exteriorizar para nada,  poner un velo sobre,  quitar,  recortar,  solapar,  soterrar,  amputar,  blindar,  hacer perdidizo,  recatar,  receptar,  refundir
esconderse,  guardar la cara,  no dejarse ver,  parapetarse

联想词
vislumbrar隐约见;emerger露出水面;mirar;aparecer出现;brotar萌发,长出;intuir凭直觉理解, 凭直观了解;salir出去;ver见;entrever隐约见,模模见;acercarse移近,靠近,走进;abrir打开;

Cada uno se asoma a su propio abismo.

每个人都探寻自己的内心深处。

Se asomó a la ventana para ver qué pasaba.

他往窗口探头发生了么事情。

Me asomé a la terraza para ver si venían ya.

探出阳台他们是不是往这边来了。

Asoma el día.

破晓

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asomar 的西班牙语例句

用户正在搜索


嗾犬, , 苏打, 苏打水, 苏丹, 苏丹的, 苏丹人, 苏格兰, 苏格兰的, 苏格兰方格呢短裙,

相似单词


asoleadero, asoleado, asolear, asoleo, asomada, asomar, asomarse, asombradizo, asombrado, asombrador,

intr.
, 显露:
Asoma el día. 破晓.
Asoma el sol por entre las nubes. 太阳从云中露了来.
Su cabeza asoma por encima de la tapia. 他的头从墙来.
Asoman las primeras hojas de los árboles. 树木发了新叶.


|→ tr.
使露, 使显露:
Va todo tapado sin ~ más que los ojos. 他裹得严严实实的, 只露着两只眼睛.

2. 使隐约可见.


|→ prnl.

1. «a, por» 头, 身:

Se asomó a la ventana para ver qué pasaba. 他往窗口头看发生了么事情.
Es peligroso ~se por la ventanilla del tren. 在火车身窗外是危险的.


2. 【口】开始醉.
3. 【口】略知.

Es helper cop yright
近义词
colocar a la vista,  exponer,  mostrar,  presentar,  enseñar,  poner a la vista,  sacar
hacer aparición,  presentarse,  surgir,  aparecer,  emerger,  hacerse presente,  aflorar,  apuntar,  brotar,  comenzar a aparecer,  repuntar,  salir a la superficie,  salir a relucir,  surgir a la vista

反义词
esconder,  ocultar,  encubrir,  disimular,  cubrir,  disfrazar,  guardar escondidamente,  tapar,  camuflar,  enmascarar,  suprimir,  bloquear la visión de,  echar tierra a,  echarse entre pecho y espalda,  embozar,  no exteriorizar,  no exteriorizar en absoluto,  no exteriorizar para nada,  poner un velo sobre,  quitar,  recortar,  solapar,  soterrar,  amputar,  blindar,  hacer perdidizo,  recatar,  receptar,  refundir
esconderse,  guardar la cara,  no dejarse ver,  parapetarse

联想词
vislumbrar隐约看见;emerger水面;mirar看;aparecer现;brotar萌发,;intuir直觉理解, 直观了解;salir去;ver看见;entrever隐约看见,模模糊糊地看见;acercarse移近,靠近,走进;abrir打开;

Cada uno se asoma a su propio abismo.

每个人都自己的内心深处。

Se asomó a la ventana para ver qué pasaba.

他往窗口看看发生了么事情。

Me asomé a la terraza para ver si venían ya.

阳台看他们是不是往这边来了。

Asoma el día.

破晓

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asomar 的西班牙语例句

用户正在搜索


速记员, 速决的, 速率, 速溶, 速溶的, 速溶咖啡, 速射, 速调管, 速效, 速写,

相似单词


asoleadero, asoleado, asolear, asoleo, asomada, asomar, asomarse, asombradizo, asombrado, asombrador,

intr.
, 显露:
Asoma el día. 破晓.
Asoma el sol por entre las nubes. 太阳从云中露了.
Su cabeza asoma por encima de la tapia. 他的头从墙上.
Asoman las primeras hojas de los árboles. 树木了新叶.


|→ tr.
使露, 使显露:
Va todo tapado sin ~ más que los ojos. 他裹得严严实实的, 只露着两只眼睛.

2. 使隐约可见.


|→ prnl.

1. «a, por» 头, 身:

Se asomó a la ventana para ver qué pasaba. 他往窗口头看生了么事情.
Es peligroso ~se por la ventanilla del tren. 在火车上身窗外是危险的.


2. 【口】开始醉.
3. 【口】略知.

Es helper cop yright
近义词
colocar a la vista,  exponer,  mostrar,  presentar,  enseñar,  poner a la vista,  sacar
hacer aparición,  presentarse,  surgir,  aparecer,  emerger,  hacerse presente,  aflorar,  apuntar,  brotar,  comenzar a aparecer,  repuntar,  salir a la superficie,  salir a relucir,  surgir a la vista

反义词
esconder,  ocultar,  encubrir,  disimular,  cubrir,  disfrazar,  guardar escondidamente,  tapar,  camuflar,  enmascarar,  suprimir,  bloquear la visión de,  echar tierra a,  echarse entre pecho y espalda,  embozar,  no exteriorizar,  no exteriorizar en absoluto,  no exteriorizar para nada,  poner un velo sobre,  quitar,  recortar,  solapar,  soterrar,  amputar,  blindar,  hacer perdidizo,  recatar,  receptar,  refundir
esconderse,  guardar la cara,  no dejarse ver,  parapetarse

联想词
vislumbrar隐约看见;emerger水面;mirar看;aparecer现;brotar;intuir凭直觉理解, 凭直观了解;salir去;ver看见;entrever隐约看见,模模糊糊地看见;acercarse移近,靠近,走进;abrir打开;

Cada uno se asoma a su propio abismo.

每个人都自己的内心深处。

Se asomó a la ventana para ver qué pasaba.

他往窗口看看生了么事情。

Me asomé a la terraza para ver si venían ya.

阳台看他们是不是往这边了。

Asoma el día.

破晓

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asomar 的西班牙语例句

用户正在搜索


蒜头, 蒜油, , 算尺, 算法, 算卦, 算计, 算命, 算命先生, 算盘, 算清, 算式, 算是, 算术, 算数, 算题, 算学, 算在内, 算账, 算子, , 虽然, 虽说, 虽死犹生, 虽则, 绥靖, 绥靖政策, , 随笔, 随便,

相似单词


asoleadero, asoleado, asolear, asoleo, asomada, asomar, asomarse, asombradizo, asombrado, asombrador,