西语助手
  • 关闭
arriesgado, da


adj.

1. 危险, 冒险.
2. 大胆, 勇敢.

西 语 助 手
派生

近义词
aventurero,  especulador,  especulador temerario,  persona arriesgada,  persona deseosa de correr riesgos,  persona que corre riesgos,  persona que toma riesgos,  tomador de riesgos
peligroso,  riesgoso,  precario,  expuesto,  aventurado,  azaroso,  lleno de riesgos,  plagado de peligro,  atentatorio,  suicida
atrevido,  audaz,  arrojado,  intrépido,  que se expone mucho,  decidido,  osado,  valiente,  acometedor,  arremetedor,  bravo,  de rompe y rasga,  denodado,  emprendedor,  temerario,  arriscado,  impávido,  agalludo,  entrón,  guapo,  macho,  moscón

反义词
libre de riesgos,  sin riesgo,  seguro,  libre de riesgo,  no peligroso,  inofensivo,  inocuo
cauteloso,  cauto,  precavido,  cuidadoso,  previsor,  atento,  discreto,  prudente,  alerta,  avizor,  cuidador,  ponderado,  prevenido,  providente,  receloso,  remirado,  circunspecto,  de pulso,  mirado,  sensato,  vigilante,  avisado,  desconfiado,  juicioso,  malicioso,  meticuloso,  recatado,  sigiloso,  suspicaz,  velador,  acordado,  escamado,  furtivo,  machucho,  subrepticio

联想词
atrevido大胆;audaz勇敢;peligroso危险;acertado正确;complicado复杂;valiente勇敢, 健壮, 有力, 逞强, 好;descabellado不合情理;sensato明智;ambicioso有强烈愿望;divertido有趣;costoso昂贵;

Él me hizo compañía durante todo el curso de esa arriesgada empresa.

在那一危险行动中他一直陪着我。

También es arriesgado prestar asistencia humanitaria de emergencia, por lo que la protección jurídica debe ser suficiente.

提供紧急人道主义援助也很危险法律保护。

La consolidación de la paz es, por su propia naturaleza, una empresa arriesgada y, por tanto, no requiere una declaración de riesgo excepcional.

建设和平本身就是一项危险工作,因此不做出特殊风险声明。

Esto plantea importantes desafíos técnicos y hace que este proyecto nuclear sea bastante arriesgado desde el punto de vista técnico.

该项技术提出了重大工程挑,并为一个技术上有相当风险核项目。

Las personas que se han arriesgado y han realizado innovaciones con éxito se sienten orgullosas de lo que han logrado y suelen estar dispuestas a compartir sus conocimientos.

承担风险功创新人为自己就感到骄傲,往往渴望与他人分享自己知识。

La internacionalización, en particular la versión acelerada que caracteriza a la internacionalización de las PYMES de los países en desarrollo, es arriesgada y requiere estrategias bien planificadas y conocimientos de gestión.

国际化,尤其是以发展中世界中小企业国际化为特点快速国际化,具有风险并且深思熟略以及管理技能。

Debido a los continuos cierres y toques de queda, más de 226.000 niños de 580 escuelas no pueden asistir a la escuela, lo hacen de forma irregular o les resulta muy arriesgado.

由于持续关闭和宵禁,580所学校226 000多名学童无法上学、不能正常上学或上学须承受很大风险

La concesión de esos préstamos a largo plazo y con alto riesgo en el entorno económico predominante en el territorio palestino ocupado era demasiado arriesgado desde el punto de vista financiero para justificar la expansión.

与在被占领巴勒斯坦领土当前经济中零售这种高风险长期贷款产品有关财务风险太大,不能扩大这项业务。

Ir más allá constituiría una injerencia inadecuada y arriesgada del Consejo en la base constitucional de un órgano judicial independiente y una posición incongruente con los principios que hemos defendido anteriormente con respecto a esta cuestión.

任何扩大做法将构安理会不当和危险地干涉一个独立司法机构法律基础,构一种与我们过去在这个问题上所维护各项原则不相符立场。

Sin embargo, se advirtió también de que era arriesgado delegar demasiada responsabilidad en los expertos, pues podían pasar por alto las consecuencias políticas de cuestiones aparentemente técnicas o de procedimiento.

但是,其他与会者则劝告不把太多责任交给专家,因为他们可能忽视看来是技术或程序事项所涉政治问题。

Cuando mi equipo estaba preparando mis observaciones, lo cual siempre es arriesgado, trató de descubrir cosas que hubieran sucedido exactamente en 100 días: ayer se cumplieron 100 días desde el inicio de la reunión en la cumbre.

工作人员为我准备发言稿向来是一件冒点风险当时他们努力搜索刚好是在100天之内发生过情况:昨天正好是首脑会议开幕后第100天。

Al mismo tiempo, a raíz de la desregulación y de la dinámica de los mercados en el sector de la energía, las inversiones del sector privado en investigación y desarrollo se están desplazando de la investigación básica y a largo plazo a la investigación poco arriesgada y orientada al mercado.

与此同时,能源行业放松管制和竞争力量导致私营部门研发投资从长期、基本研究转向低风险、面向市场研究。

La puesta en práctica de grandes sistemas de tecnologías de la información y las comunicaciones es arriesgada y las delegaciones que representa apoyan la recomendación de la Junta de que se haga un examen amplio en todo el sistema para mejorar la coordinación de los esfuerzos y acogerán complacidas mayor información sobre la forma en que habrá de llevarse a cabo dicho examen.

大型信息和通信技术系统运作风险很大,她所代表各国代表团支持委员会建议,就是对整个系统进行全面审查,以改进协调工作,并欢迎提出关于如何进行这种审查进一步详情。

Se ha observado que, pese a la ratificación generalizada del Convenio No. 182 de la Organización Internacional del Trabajo sobre la prohibición de las peores formas de trabajo infantil y la acción inmediata para su eliminación, y a que algunos países han promulgado leyes más estrictas sobre el trabajo infantil, un porcentaje elevado de niños que trabajan realizan actividades que ponen en peligro su salud y su desarrollo, y algunos trabajan en condiciones arriesgadas o abusivas.

它指出,尽管劳工组织关于禁止和立即行动消除最有害童工形式第182号公约得到广泛批准,一些国家也通过了更严格童工法,但还是有很高比例童工在做危及其健康和发展工作,一些儿童在危险和/或虐待性条件下工作。

El Comité Especial concuerda en que, a medida que las Naciones Unidas aumentan su capacidad de recopilar información sobre el terreno y evaluar los riesgos, deben estudiarse todas las formas de seguimiento técnico y vigilancia, en particular la capacidad de vigilancia aérea como parte de las misiones de las Naciones Unidas, a fin de garantizar la seguridad del personal de paz, especialmente en condiciones volátiles y peligrosas y en situaciones en que resultaría demasiado arriesgada la vigilancia visual desde tierra.

特别委员会同意下列这种意见,即联合国在提高其搜集实地情报和评估危险能力之时,应探讨所有形式技术监测和监视手段,尤其是作为联合国特派团一部分空中监测能力,从而确保维持和平人员安全;在动荡危殆以及险象环生、不能进行实地直观监测情况下尤然。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arriesgado 的西班牙语例句

用户正在搜索


不能胜任, 不能实行的, 不能实现的, 不能使用的, 不能说话的, 不能挽救的, 不能忘记的, 不能消化的, 不能性交, 不能性交的,

相似单词


arrieraje, arrière-pensèe, arriería, arriero, arriesgadamente, arriesgado, arriesgar, arriesgarse, arrigirse, arrimadero,
arriesgado, da


adj.

1. 危, 冒.
2. 大胆, 勇敢.

西 语 助 手
派生

近义词
aventurero,  especulador,  especulador temerario,  persona arriesgada,  persona deseosa de correr riesgos,  persona que corre riesgos,  persona que toma riesgos,  tomador de riesgos
peligroso,  riesgoso,  precario,  expuesto,  aventurado,  azaroso,  lleno de riesgos,  plagado de peligro,  atentatorio,  suicida
atrevido,  audaz,  arrojado,  intrépido,  que se expone mucho,  decidido,  osado,  valiente,  acometedor,  arremetedor,  bravo,  de rompe y rasga,  denodado,  emprendedor,  temerario,  arriscado,  impávido,  agalludo,  entrón,  guapo,  macho,  moscón

反义词
libre de riesgos,  sin riesgo,  seguro,  libre de riesgo,  no peligroso,  inofensivo,  inocuo
cauteloso,  cauto,  precavido,  cuidadoso,  previsor,  atento,  discreto,  prudente,  alerta,  avizor,  cuidador,  ponderado,  prevenido,  providente,  receloso,  remirado,  circunspecto,  de pulso,  mirado,  sensato,  vigilante,  avisado,  desconfiado,  juicioso,  malicioso,  meticuloso,  recatado,  sigiloso,  suspicaz,  velador,  acordado,  escamado,  furtivo,  machucho,  subrepticio

联想词
atrevido大胆;audaz勇敢;peligroso;acertado正确;complicado;valiente勇敢, 健壮, 有力, 逞强, 好;descabellado不合情理;sensato明智;ambicioso有强烈愿望;divertido有趣;costoso昂贵;

Él me hizo compañía durante todo el curso de esa arriesgada empresa.

在那一行动中他一直陪着我。

También es arriesgado prestar asistencia humanitaria de emergencia, por lo que la protección jurídica debe ser suficiente.

提供紧急人道主义援助也很,需要足够法律保护。

La consolidación de la paz es, por su propia naturaleza, una empresa arriesgada y, por tanto, no requiere una declaración de riesgo excepcional.

建设和平本身就是一项工作,因此不需要做出特殊风声明。

Esto plantea importantes desafíos técnicos y hace que este proyecto nuclear sea bastante arriesgado desde el punto de vista técnico.

该项技术提出了重大工程挑战,并为一个技术上有相当核项目。

Las personas que se han arriesgado y han realizado innovaciones con éxito se sienten orgullosas de lo que han logrado y suelen estar dispuestas a compartir sus conocimientos.

承担风功创新人为自己就感到骄傲,往往渴望与他人分享自己知识。

La internacionalización, en particular la versión acelerada que caracteriza a la internacionalización de las PYMES de los países en desarrollo, es arriesgada y requiere estrategias bien planificadas y conocimientos de gestión.

国际化,尤其是以发展中世界中小企业国际化为特点快速国际化,具有并且需要深思熟虑战略以及管理技能。

Debido a los continuos cierres y toques de queda, más de 226.000 niños de 580 escuelas no pueden asistir a la escuela, lo hacen de forma irregular o les resulta muy arriesgado.

由于持续关闭和宵禁,580所学校226 000多名学童无法上学、不能正常上学或上学须承受很大

La concesión de esos préstamos a largo plazo y con alto riesgo en el entorno económico predominante en el territorio palestino ocupado era demasiado arriesgado desde el punto de vista financiero para justificar la expansión.

与在被占领巴勒斯坦领土当前经济中零售这种高风贷款产品有关财务太大,不能扩大这项业务。

Ir más allá constituiría una injerencia inadecuada y arriesgada del Consejo en la base constitucional de un órgano judicial independiente y una posición incongruente con los principios que hemos defendido anteriormente con respecto a esta cuestión.

任何扩大做法将构安理会不当和地干涉一个独立司法机构法律基础,构一种与我们过去在这个问题上所维护各项原则不相符立场。

Sin embargo, se advirtió también de que era arriesgado delegar demasiada responsabilidad en los expertos, pues podían pasar por alto las consecuencias políticas de cuestiones aparentemente técnicas o de procedimiento.

但是,其他与会者则劝告不要把太多责任交给专家,因为他们可能忽视看来是技术或程序事项所涉政治问题。

Cuando mi equipo estaba preparando mis observaciones, lo cual siempre es arriesgado, trató de descubrir cosas que hubieran sucedido exactamente en 100 días: ayer se cumplieron 100 días desde el inicio de la reunión en la cumbre.

工作人员为我准备发言稿向来是一件要冒点当时他们努力搜索刚好是在100天之内发生过情况:昨天正好是首脑会议开幕后第100天。

Al mismo tiempo, a raíz de la desregulación y de la dinámica de los mercados en el sector de la energía, las inversiones del sector privado en investigación y desarrollo se están desplazando de la investigación básica y a largo plazo a la investigación poco arriesgada y orientada al mercado.

与此同时,能源行业放松管制和竞争力量导致私营部门研发投资从、基本研究转向低、面向市场研究。

La puesta en práctica de grandes sistemas de tecnologías de la información y las comunicaciones es arriesgada y las delegaciones que representa apoyan la recomendación de la Junta de que se haga un examen amplio en todo el sistema para mejorar la coordinación de los esfuerzos y acogerán complacidas mayor información sobre la forma en que habrá de llevarse a cabo dicho examen.

大型信息和通信技术系统运作很大,她所代表各国代表团支持委员会建议,就是对整个系统进行全面审查,以改进协调工作,并欢迎提出关于如何进行这种审查进一步详情。

Se ha observado que, pese a la ratificación generalizada del Convenio No. 182 de la Organización Internacional del Trabajo sobre la prohibición de las peores formas de trabajo infantil y la acción inmediata para su eliminación, y a que algunos países han promulgado leyes más estrictas sobre el trabajo infantil, un porcentaje elevado de niños que trabajan realizan actividades que ponen en peligro su salud y su desarrollo, y algunos trabajan en condiciones arriesgadas o abusivas.

它指出,尽管劳工组织关于禁止和立即行动消除最有害童工形式第182号公约得到广泛批准,一些国家也通过了更严格童工法,但还是有很高比例童工在做危及其健康和发展工作,一些儿童在和/或虐待性条件下工作。

El Comité Especial concuerda en que, a medida que las Naciones Unidas aumentan su capacidad de recopilar información sobre el terreno y evaluar los riesgos, deben estudiarse todas las formas de seguimiento técnico y vigilancia, en particular la capacidad de vigilancia aérea como parte de las misiones de las Naciones Unidas, a fin de garantizar la seguridad del personal de paz, especialmente en condiciones volátiles y peligrosas y en situaciones en que resultaría demasiado arriesgada la vigilancia visual desde tierra.

特别委员会同意下列这种意见,即联合国在提高其搜集实地情报和评估危能力之时,应探讨所有形式技术监测和监视手段,尤其是作为联合国特派团一部分空中监测能力,从而确保维持和平人员安全;在动荡危殆以及象环生、不能进行实地直观监测情况下尤然。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arriesgado 的西班牙语例句

用户正在搜索


不怕任何险阻, 不配, 不配的, 不偏不倚, 不偏不倚的, 不平, 不平等, 不平等的, 不平衡, 不平衡的,

相似单词


arrieraje, arrière-pensèe, arriería, arriero, arriesgadamente, arriesgado, arriesgar, arriesgarse, arrigirse, arrimadero,
arriesgado, da


adj.

1. 危险的, 冒险的.
2. 大胆的, 勇敢的.

西 语 助 手
派生

近义词
aventurero,  especulador,  especulador temerario,  persona arriesgada,  persona deseosa de correr riesgos,  persona que corre riesgos,  persona que toma riesgos,  tomador de riesgos
peligroso,  riesgoso,  precario,  expuesto,  aventurado,  azaroso,  lleno de riesgos,  plagado de peligro,  atentatorio,  suicida
atrevido,  audaz,  arrojado,  intrépido,  que se expone mucho,  decidido,  osado,  valiente,  acometedor,  arremetedor,  bravo,  de rompe y rasga,  denodado,  emprendedor,  temerario,  arriscado,  impávido,  agalludo,  entrón,  guapo,  macho,  moscón

反义词
libre de riesgos,  sin riesgo,  seguro,  libre de riesgo,  no peligroso,  inofensivo,  inocuo
cauteloso,  cauto,  precavido,  cuidadoso,  previsor,  atento,  discreto,  prudente,  alerta,  avizor,  cuidador,  ponderado,  prevenido,  providente,  receloso,  remirado,  circunspecto,  de pulso,  mirado,  sensato,  vigilante,  avisado,  desconfiado,  juicioso,  malicioso,  meticuloso,  recatado,  sigiloso,  suspicaz,  velador,  acordado,  escamado,  furtivo,  machucho,  subrepticio

联想词
atrevido大胆的;audaz勇敢的;peligroso危险的;acertado正确的;complicado复杂的;valiente勇敢的, 健壮的, 有力的, 逞强的, 好的;descabellado不合情理的;sensato明智的;ambicioso有强烈愿望的;divertido有趣的;costoso昂贵的;

Él me hizo compañía durante todo el curso de esa arriesgada empresa.

在那一危险的行动中他一直陪着我。

También es arriesgado prestar asistencia humanitaria de emergencia, por lo que la protección jurídica debe ser suficiente.

提供紧急义援助也很危险,需要足够的法律保护。

La consolidación de la paz es, por su propia naturaleza, una empresa arriesgada y, por tanto, no requiere una declaración de riesgo excepcional.

建设和平本身就是一项危险的工作,因此不需要做出特殊风险声明。

Esto plantea importantes desafíos técnicos y hace que este proyecto nuclear sea bastante arriesgado desde el punto de vista técnico.

该项技术提出了重大工程挑战,并为一个技术上有相当风险的核项目。

Las personas que se han arriesgado y han realizado innovaciones con éxito se sienten orgullosas de lo que han logrado y suelen estar dispuestas a compartir sus conocimientos.

承担风险功创新的为自己的就感到骄傲,往往渴望与他分享自己的知识。

La internacionalización, en particular la versión acelerada que caracteriza a la internacionalización de las PYMES de los países en desarrollo, es arriesgada y requiere estrategias bien planificadas y conocimientos de gestión.

国际化,尤其是以发展中世界中小企业国际化为特点的快速国际化,具有风险并且需要深思熟虑的战略以及管理技能。

Debido a los continuos cierres y toques de queda, más de 226.000 niños de 580 escuelas no pueden asistir a la escuela, lo hacen de forma irregular o les resulta muy arriesgado.

续的关闭和宵禁,580所学校的226 000多名学童无法上学、不能正常上学或上学须承受很大风险

La concesión de esos préstamos a largo plazo y con alto riesgo en el entorno económico predominante en el territorio palestino ocupado era demasiado arriesgado desde el punto de vista financiero para justificar la expansión.

与在被占领巴勒斯坦领土当前的经济中零售这种高风险长期贷款产品有关的财务风险太大,不能扩大这项业务。

Ir más allá constituiría una injerencia inadecuada y arriesgada del Consejo en la base constitucional de un órgano judicial independiente y una posición incongruente con los principios que hemos defendido anteriormente con respecto a esta cuestión.

任何扩大的做法将构安理会不当和危险地干涉一个独立司法机构的法律基础,构一种与我们过去在这个问题上所维护的各项原则不相符的立场。

Sin embargo, se advirtió también de que era arriesgado delegar demasiada responsabilidad en los expertos, pues podían pasar por alto las consecuencias políticas de cuestiones aparentemente técnicas o de procedimiento.

但是,其他与会者则劝告不要把太多责任交给专家,因为他们可能忽视看来是技术或程序事项所涉的政治问题。

Cuando mi equipo estaba preparando mis observaciones, lo cual siempre es arriesgado, trató de descubrir cosas que hubieran sucedido exactamente en 100 días: ayer se cumplieron 100 días desde el inicio de la reunión en la cumbre.

我的工作员为我准备发言稿向来是一件要冒点风险的事当时他们努力搜索刚好是在100天之内发生过的情况:昨天正好是首脑会议开幕后的第100天。

Al mismo tiempo, a raíz de la desregulación y de la dinámica de los mercados en el sector de la energía, las inversiones del sector privado en investigación y desarrollo se están desplazando de la investigación básica y a largo plazo a la investigación poco arriesgada y orientada al mercado.

与此同时,能源行业放松管制和竞争力量导致私营部门研发投资从长期、基本研究转向低风险、面向市场的研究。

La puesta en práctica de grandes sistemas de tecnologías de la información y las comunicaciones es arriesgada y las delegaciones que representa apoyan la recomendación de la Junta de que se haga un examen amplio en todo el sistema para mejorar la coordinación de los esfuerzos y acogerán complacidas mayor información sobre la forma en que habrá de llevarse a cabo dicho examen.

大型的信息和通信技术系统的运作风险很大,她所代表的各国代表团支委员会的建议,就是对整个系统进行全面审查,以改进协调工作,并欢迎提出关如何进行这种审查的进一步详情。

Se ha observado que, pese a la ratificación generalizada del Convenio No. 182 de la Organización Internacional del Trabajo sobre la prohibición de las peores formas de trabajo infantil y la acción inmediata para su eliminación, y a que algunos países han promulgado leyes más estrictas sobre el trabajo infantil, un porcentaje elevado de niños que trabajan realizan actividades que ponen en peligro su salud y su desarrollo, y algunos trabajan en condiciones arriesgadas o abusivas.

它指出,尽管劳工组织关禁止和立即行动消除最有害的童工形式的第182号公约得到广泛批准,一些国家也通过了更严格的童工法,但还是有很高比例的童工在做危及其健康和发展的工作,一些儿童在危险和/或虐待性的条件下工作。

El Comité Especial concuerda en que, a medida que las Naciones Unidas aumentan su capacidad de recopilar información sobre el terreno y evaluar los riesgos, deben estudiarse todas las formas de seguimiento técnico y vigilancia, en particular la capacidad de vigilancia aérea como parte de las misiones de las Naciones Unidas, a fin de garantizar la seguridad del personal de paz, especialmente en condiciones volátiles y peligrosas y en situaciones en que resultaría demasiado arriesgada la vigilancia visual desde tierra.

特别委员会同意下列这种意见,即联合国在提高其搜集实地情报和评估危险的能力之时,应探讨所有形式的技术监测和监视手段,尤其是作为联合国特派团一部分的空中监测能力,从而确保维和平员的安全;在动荡危殆以及险象环生、不能进行实地直观监测的情况下尤然。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arriesgado 的西班牙语例句

用户正在搜索


不切实际的, 不轻信, 不轻易相信的, 不清楚的, 不情愿的, 不情愿地, 不求进取, 不求人, 不屈, 不屈不挠,

相似单词


arrieraje, arrière-pensèe, arriería, arriero, arriesgadamente, arriesgado, arriesgar, arriesgarse, arrigirse, arrimadero,
arriesgado, da


adj.

1. 危险的, 冒险的.
2. 大胆的, 勇敢的.

西 语 助 手
派生

近义词
aventurero,  especulador,  especulador temerario,  persona arriesgada,  persona deseosa de correr riesgos,  persona que corre riesgos,  persona que toma riesgos,  tomador de riesgos
peligroso,  riesgoso,  precario,  expuesto,  aventurado,  azaroso,  lleno de riesgos,  plagado de peligro,  atentatorio,  suicida
atrevido,  audaz,  arrojado,  intrépido,  que se expone mucho,  decidido,  osado,  valiente,  acometedor,  arremetedor,  bravo,  de rompe y rasga,  denodado,  emprendedor,  temerario,  arriscado,  impávido,  agalludo,  entrón,  guapo,  macho,  moscón

反义词
libre de riesgos,  sin riesgo,  seguro,  libre de riesgo,  no peligroso,  inofensivo,  inocuo
cauteloso,  cauto,  precavido,  cuidadoso,  previsor,  atento,  discreto,  prudente,  alerta,  avizor,  cuidador,  ponderado,  prevenido,  providente,  receloso,  remirado,  circunspecto,  de pulso,  mirado,  sensato,  vigilante,  avisado,  desconfiado,  juicioso,  malicioso,  meticuloso,  recatado,  sigiloso,  suspicaz,  velador,  acordado,  escamado,  furtivo,  machucho,  subrepticio

联想词
atrevido大胆的;audaz勇敢的;peligroso危险的;acertado正确的;complicado复杂的;valiente勇敢的, 健壮的, 有力的, 逞强的, 好的;descabellado不合情理的;sensato明智的;ambicioso有强烈愿望的;divertido有趣的;costoso昂贵的;

Él me hizo compañía durante todo el curso de esa arriesgada empresa.

在那危险的行动中他直陪着我。

También es arriesgado prestar asistencia humanitaria de emergencia, por lo que la protección jurídica debe ser suficiente.

提供紧急人道主义援助也很危险,需要足够的法律保护。

La consolidación de la paz es, por su propia naturaleza, una empresa arriesgada y, por tanto, no requiere una declaración de riesgo excepcional.

建设和平本身就是危险的工作,因此不需要做出特殊风险声明。

Esto plantea importantes desafíos técnicos y hace que este proyecto nuclear sea bastante arriesgado desde el punto de vista técnico.

该项术提出了重大工程挑战,并术上有相当风险的核项目。

Las personas que se han arriesgado y han realizado innovaciones con éxito se sienten orgullosas de lo que han logrado y suelen estar dispuestas a compartir sus conocimientos.

承担风险功创新的人为自己的就感到骄傲,望与他人分享自己的知识。

La internacionalización, en particular la versión acelerada que caracteriza a la internacionalización de las PYMES de los países en desarrollo, es arriesgada y requiere estrategias bien planificadas y conocimientos de gestión.

国际化,尤其是以发展中世界中小企业国际化为特点的快速国际化,具有风险并且需要深思熟虑的战略以及管理能。

Debido a los continuos cierres y toques de queda, más de 226.000 niños de 580 escuelas no pueden asistir a la escuela, lo hacen de forma irregular o les resulta muy arriesgado.

由于持续的关闭和宵禁,580所学校的226 000多名学童无法上学、不能正常上学或上学须承受很大风险

La concesión de esos préstamos a largo plazo y con alto riesgo en el entorno económico predominante en el territorio palestino ocupado era demasiado arriesgado desde el punto de vista financiero para justificar la expansión.

与在被占领巴勒斯坦领土当前的经济中零售这种高风险长期贷款产品有关的财务风险太大,不能扩大这项业务。

Ir más allá constituiría una injerencia inadecuada y arriesgada del Consejo en la base constitucional de un órgano judicial independiente y una posición incongruente con los principios que hemos defendido anteriormente con respecto a esta cuestión.

任何扩大的做法将构安理会不当和危险地干涉独立司法机构的法律基础,构种与我们过去在这问题上所维护的各项原则不相符的立场。

Sin embargo, se advirtió también de que era arriesgado delegar demasiada responsabilidad en los expertos, pues podían pasar por alto las consecuencias políticas de cuestiones aparentemente técnicas o de procedimiento.

但是,其他与会者则劝告不要把太多责任交给专家,因为他们可能忽视看来是术或程序事项所涉的政治问题。

Cuando mi equipo estaba preparando mis observaciones, lo cual siempre es arriesgado, trató de descubrir cosas que hubieran sucedido exactamente en 100 días: ayer se cumplieron 100 días desde el inicio de la reunión en la cumbre.

我的工作人员为我准备发言稿向来是件要冒点风险的事当时他们努力搜索刚好是在100天之内发生过的情况:昨天正好是首脑会议开幕后的第100天。

Al mismo tiempo, a raíz de la desregulación y de la dinámica de los mercados en el sector de la energía, las inversiones del sector privado en investigación y desarrollo se están desplazando de la investigación básica y a largo plazo a la investigación poco arriesgada y orientada al mercado.

与此同时,能源行业放松管制和竞争力量导致私营部门研发投资从长期、基本研究转向低风险、面向市场的研究。

La puesta en práctica de grandes sistemas de tecnologías de la información y las comunicaciones es arriesgada y las delegaciones que representa apoyan la recomendación de la Junta de que se haga un examen amplio en todo el sistema para mejorar la coordinación de los esfuerzos y acogerán complacidas mayor información sobre la forma en que habrá de llevarse a cabo dicho examen.

大型的信息和通信术系统的运作风险很大,她所代表的各国代表团支持委员会的建议,就是对整系统进行全面审查,以改进协调工作,并欢迎提出关于如何进行这种审查的进步详情。

Se ha observado que, pese a la ratificación generalizada del Convenio No. 182 de la Organización Internacional del Trabajo sobre la prohibición de las peores formas de trabajo infantil y la acción inmediata para su eliminación, y a que algunos países han promulgado leyes más estrictas sobre el trabajo infantil, un porcentaje elevado de niños que trabajan realizan actividades que ponen en peligro su salud y su desarrollo, y algunos trabajan en condiciones arriesgadas o abusivas.

它指出,尽管劳工组织关于禁止和立即行动消除最有害的童工形式的第182号公约得到广泛批准,些国家也通过了更严格的童工法,但还是有很高比例的童工在做危及其健康和发展的工作,些儿童在危险和/或虐待性的条件下工作。

El Comité Especial concuerda en que, a medida que las Naciones Unidas aumentan su capacidad de recopilar información sobre el terreno y evaluar los riesgos, deben estudiarse todas las formas de seguimiento técnico y vigilancia, en particular la capacidad de vigilancia aérea como parte de las misiones de las Naciones Unidas, a fin de garantizar la seguridad del personal de paz, especialmente en condiciones volátiles y peligrosas y en situaciones en que resultaría demasiado arriesgada la vigilancia visual desde tierra.

特别委员会同意下列这种意见,即联合国在提高其搜集实地情报和评估危险的能力之时,应探讨所有形式的术监测和监视手段,尤其是作为联合国特派团部分的空中监测能力,从而确保维持和平人员的安全;在动荡危殆以及险象环生、不能进行实地直观监测的情况下尤然。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arriesgado 的西班牙语例句

用户正在搜索


不让步的, 不让进来, 不热心, 不热心的, 不人道, 不人道的, 不人道主义, 不仁慈的, 不忍, 不认识,

相似单词


arrieraje, arrière-pensèe, arriería, arriero, arriesgadamente, arriesgado, arriesgar, arriesgarse, arrigirse, arrimadero,
arriesgado, da


adj.

1. 危险的, 冒险的.
2. 大胆的, 勇敢的.

西 语 助 手
派生

近义词
aventurero,  especulador,  especulador temerario,  persona arriesgada,  persona deseosa de correr riesgos,  persona que corre riesgos,  persona que toma riesgos,  tomador de riesgos
peligroso,  riesgoso,  precario,  expuesto,  aventurado,  azaroso,  lleno de riesgos,  plagado de peligro,  atentatorio,  suicida
atrevido,  audaz,  arrojado,  intrépido,  que se expone mucho,  decidido,  osado,  valiente,  acometedor,  arremetedor,  bravo,  de rompe y rasga,  denodado,  emprendedor,  temerario,  arriscado,  impávido,  agalludo,  entrón,  guapo,  macho,  moscón

反义词
libre de riesgos,  sin riesgo,  seguro,  libre de riesgo,  no peligroso,  inofensivo,  inocuo
cauteloso,  cauto,  precavido,  cuidadoso,  previsor,  atento,  discreto,  prudente,  alerta,  avizor,  cuidador,  ponderado,  prevenido,  providente,  receloso,  remirado,  circunspecto,  de pulso,  mirado,  sensato,  vigilante,  avisado,  desconfiado,  juicioso,  malicioso,  meticuloso,  recatado,  sigiloso,  suspicaz,  velador,  acordado,  escamado,  furtivo,  machucho,  subrepticio

联想词
atrevido大胆的;audaz勇敢的;peligroso危险的;acertado确的;complicado复杂的;valiente勇敢的, 健壮的, 有力的, 逞强的, 好的;descabellado合情理的;sensato明智的;ambicioso有强烈愿望的;divertido有趣的;costoso昂贵的;

Él me hizo compañía durante todo el curso de esa arriesgada empresa.

在那一危险的行动中他一直陪着我。

También es arriesgado prestar asistencia humanitaria de emergencia, por lo que la protección jurídica debe ser suficiente.

提供紧急人道主义援助也很危险,需要足够的法律保护。

La consolidación de la paz es, por su propia naturaleza, una empresa arriesgada y, por tanto, no requiere una declaración de riesgo excepcional.

建设和平本身就是一项危险的工作,因此需要做出特殊风险声明。

Esto plantea importantes desafíos técnicos y hace que este proyecto nuclear sea bastante arriesgado desde el punto de vista técnico.

该项技术提出了重大工程挑战,并为一个技术上有相当风险的核项目。

Las personas que se han arriesgado y han realizado innovaciones con éxito se sienten orgullosas de lo que han logrado y suelen estar dispuestas a compartir sus conocimientos.

承担风险功创新的人为自己的就感到骄傲,往往渴望与他人分享自己的知识。

La internacionalización, en particular la versión acelerada que caracteriza a la internacionalización de las PYMES de los países en desarrollo, es arriesgada y requiere estrategias bien planificadas y conocimientos de gestión.

国际化,尤其是以发展中世界中小企业国际化为特点的快速国际化,具有风险并且需要深思熟虑的战略以及管理技

Debido a los continuos cierres y toques de queda, más de 226.000 niños de 580 escuelas no pueden asistir a la escuela, lo hacen de forma irregular o les resulta muy arriesgado.

由于持续的关闭和宵禁,580所学校的226 000多名学童无法上学、常上学或上学须承受很大风险

La concesión de esos préstamos a largo plazo y con alto riesgo en el entorno económico predominante en el territorio palestino ocupado era demasiado arriesgado desde el punto de vista financiero para justificar la expansión.

与在被占领巴勒斯坦领土当前的经济中零售这种高风险长期贷款产品有关的财务风险太大,扩大这项业务。

Ir más allá constituiría una injerencia inadecuada y arriesgada del Consejo en la base constitucional de un órgano judicial independiente y una posición incongruente con los principios que hemos defendido anteriormente con respecto a esta cuestión.

任何扩大的做法将构安理会当和危险地干涉一个独立司法机构的法律基础,构一种与我们过去在这个问题上所维护的各项原则相符的立场。

Sin embargo, se advirtió también de que era arriesgado delegar demasiada responsabilidad en los expertos, pues podían pasar por alto las consecuencias políticas de cuestiones aparentemente técnicas o de procedimiento.

但是,其他与会者则劝告要把太多责任交给专家,因为他们可忽视看来是技术或程序事项所涉的政治问题。

Cuando mi equipo estaba preparando mis observaciones, lo cual siempre es arriesgado, trató de descubrir cosas que hubieran sucedido exactamente en 100 días: ayer se cumplieron 100 días desde el inicio de la reunión en la cumbre.

我的工作人员为我准备发言稿向来是一件要冒点风险的事当时他们努力搜索刚好是在100天之内发生过的情况:昨天好是首脑会议开幕后的第100天。

Al mismo tiempo, a raíz de la desregulación y de la dinámica de los mercados en el sector de la energía, las inversiones del sector privado en investigación y desarrollo se están desplazando de la investigación básica y a largo plazo a la investigación poco arriesgada y orientada al mercado.

与此同时,源行业放松管制和竞争力量导致私营部门研发投资从长期、基本研究转向低风险、面向市场的研究。

La puesta en práctica de grandes sistemas de tecnologías de la información y las comunicaciones es arriesgada y las delegaciones que representa apoyan la recomendación de la Junta de que se haga un examen amplio en todo el sistema para mejorar la coordinación de los esfuerzos y acogerán complacidas mayor información sobre la forma en que habrá de llevarse a cabo dicho examen.

大型的信息和通信技术系统的运作风险很大,她所代表的各国代表团支持委员会的建议,就是对整个系统进行全面审查,以改进协调工作,并欢迎提出关于如何进行这种审查的进一步详情。

Se ha observado que, pese a la ratificación generalizada del Convenio No. 182 de la Organización Internacional del Trabajo sobre la prohibición de las peores formas de trabajo infantil y la acción inmediata para su eliminación, y a que algunos países han promulgado leyes más estrictas sobre el trabajo infantil, un porcentaje elevado de niños que trabajan realizan actividades que ponen en peligro su salud y su desarrollo, y algunos trabajan en condiciones arriesgadas o abusivas.

它指出,尽管劳工组织关于禁止和立即行动消除最有害的童工形式的第182号公约得到广泛批准,一些国家也通过了更严格的童工法,但还是有很高比的童工在做危及其健康和发展的工作,一些儿童在危险和/或虐待性的条件下工作。

El Comité Especial concuerda en que, a medida que las Naciones Unidas aumentan su capacidad de recopilar información sobre el terreno y evaluar los riesgos, deben estudiarse todas las formas de seguimiento técnico y vigilancia, en particular la capacidad de vigilancia aérea como parte de las misiones de las Naciones Unidas, a fin de garantizar la seguridad del personal de paz, especialmente en condiciones volátiles y peligrosas y en situaciones en que resultaría demasiado arriesgada la vigilancia visual desde tierra.

特别委员会同意下列这种意见,即联合国在提高其搜集实地情报和评估危险的力之时,应探讨所有形式的技术监测和监视手段,尤其是作为联合国特派团一部分的空中监测力,从而确保维持和平人员的安全;在动荡危殆以及险象环生、进行实地直观监测的情况下尤然。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 arriesgado 的西班牙语例句

用户正在搜索


不善交际, 不善应酬, 不涉己利的, 不慎重地干预, 不生产的, 不生锈的, 不生育的, 不生育的母畜, 不生育的女人, 不声不响,

相似单词


arrieraje, arrière-pensèe, arriería, arriero, arriesgadamente, arriesgado, arriesgar, arriesgarse, arrigirse, arrimadero,

用户正在搜索


不受限制的, 不受影响的, 不受约束的, 不舒服, 不舒服的, 不舒服的床, 不舒适, 不舒适的, 不熟, 不熟的,

相似单词


arrieraje, arrière-pensèe, arriería, arriero, arriesgadamente, arriesgado, arriesgar, arriesgarse, arrigirse, arrimadero,

用户正在搜索


不中用, 不忠, 不忠诚的, 不忠的, 不忠实, 不忠实的, 不忠实的人, 不重读的, 不重要, 不重要的,

相似单词


arrieraje, arrière-pensèe, arriería, arriero, arriesgadamente, arriesgado, arriesgar, arriesgarse, arrigirse, arrimadero,
arriesgado, da


adj.

1. 危的, 冒的.
2. 大胆的, 勇敢的.

西 语 助 手
派生

近义词
aventurero,  especulador,  especulador temerario,  persona arriesgada,  persona deseosa de correr riesgos,  persona que corre riesgos,  persona que toma riesgos,  tomador de riesgos
peligroso,  riesgoso,  precario,  expuesto,  aventurado,  azaroso,  lleno de riesgos,  plagado de peligro,  atentatorio,  suicida
atrevido,  audaz,  arrojado,  intrépido,  que se expone mucho,  decidido,  osado,  valiente,  acometedor,  arremetedor,  bravo,  de rompe y rasga,  denodado,  emprendedor,  temerario,  arriscado,  impávido,  agalludo,  entrón,  guapo,  macho,  moscón

反义词
libre de riesgos,  sin riesgo,  seguro,  libre de riesgo,  no peligroso,  inofensivo,  inocuo
cauteloso,  cauto,  precavido,  cuidadoso,  previsor,  atento,  discreto,  prudente,  alerta,  avizor,  cuidador,  ponderado,  prevenido,  providente,  receloso,  remirado,  circunspecto,  de pulso,  mirado,  sensato,  vigilante,  avisado,  desconfiado,  juicioso,  malicioso,  meticuloso,  recatado,  sigiloso,  suspicaz,  velador,  acordado,  escamado,  furtivo,  machucho,  subrepticio

联想词
atrevido大胆的;audaz勇敢的;peligroso的;acertado正确的;complicado复杂的;valiente勇敢的, 健壮的, 有力的, 逞强的, 好的;descabellado不合情理的;sensato明智的;ambicioso有强烈愿望的;divertido有趣的;costoso昂贵的;

Él me hizo compañía durante todo el curso de esa arriesgada empresa.

在那一的行动中他一直陪着我。

También es arriesgado prestar asistencia humanitaria de emergencia, por lo que la protección jurídica debe ser suficiente.

提供紧急人道主义援助也很,需要足够的法律保护。

La consolidación de la paz es, por su propia naturaleza, una empresa arriesgada y, por tanto, no requiere una declaración de riesgo excepcional.

平本身就是一项的工作,因此不需要做出特殊声明。

Esto plantea importantes desafíos técnicos y hace que este proyecto nuclear sea bastante arriesgado desde el punto de vista técnico.

该项技术提出了重大工程挑战,为一个技术上有相当的核项目。

Las personas que se han arriesgado y han realizado innovaciones con éxito se sienten orgullosas de lo que han logrado y suelen estar dispuestas a compartir sus conocimientos.

承担功创新的人为自己的就感到骄傲,往往渴望与他人分享自己的知识。

La internacionalización, en particular la versión acelerada que caracteriza a la internacionalización de las PYMES de los países en desarrollo, es arriesgada y requiere estrategias bien planificadas y conocimientos de gestión.

国际化,尤其是以发展中世界中小企业国际化为特点的快速国际化,具有且需要深思熟虑的战略以及管理技能。

Debido a los continuos cierres y toques de queda, más de 226.000 niños de 580 escuelas no pueden asistir a la escuela, lo hacen de forma irregular o les resulta muy arriesgado.

由于持续的关闭宵禁,580所学校的226 000多名学童无法上学、不能正常上学或上学须承受很大

La concesión de esos préstamos a largo plazo y con alto riesgo en el entorno económico predominante en el territorio palestino ocupado era demasiado arriesgado desde el punto de vista financiero para justificar la expansión.

与在被占领巴勒斯坦领土当前的经济中零售这种高长期贷款产品有关的财务太大,不能扩大这项业务。

Ir más allá constituiría una injerencia inadecuada y arriesgada del Consejo en la base constitucional de un órgano judicial independiente y una posición incongruente con los principios que hemos defendido anteriormente con respecto a esta cuestión.

任何扩大的做法将构安理会不当地干涉一个独立司法机构的法律基础,构一种与我们过去在这个问题上所维护的各项原则不相符的立场。

Sin embargo, se advirtió también de que era arriesgado delegar demasiada responsabilidad en los expertos, pues podían pasar por alto las consecuencias políticas de cuestiones aparentemente técnicas o de procedimiento.

但是,其他与会者则劝告不要把太多责任交给专家,因为他们可能忽视看来是技术或程序事项所涉的政治问题。

Cuando mi equipo estaba preparando mis observaciones, lo cual siempre es arriesgado, trató de descubrir cosas que hubieran sucedido exactamente en 100 días: ayer se cumplieron 100 días desde el inicio de la reunión en la cumbre.

我的工作人员为我准备发言稿向来是一件要冒点的事当时他们努力搜索刚好是在100天之内发生过的情况:昨天正好是首脑会议开幕后的第100天。

Al mismo tiempo, a raíz de la desregulación y de la dinámica de los mercados en el sector de la energía, las inversiones del sector privado en investigación y desarrollo se están desplazando de la investigación básica y a largo plazo a la investigación poco arriesgada y orientada al mercado.

与此同时,能源行业放松管制竞争力量导致私营部门研发投资从长期、基本研究转向低、面向市场的研究。

La puesta en práctica de grandes sistemas de tecnologías de la información y las comunicaciones es arriesgada y las delegaciones que representa apoyan la recomendación de la Junta de que se haga un examen amplio en todo el sistema para mejorar la coordinación de los esfuerzos y acogerán complacidas mayor información sobre la forma en que habrá de llevarse a cabo dicho examen.

大型的信息通信技术系统的运作很大,她所代表的各国代表团支持委员会的议,就是对整个系统进行全面审查,以改进协调工作,欢迎提出关于如何进行这种审查的进一步详情。

Se ha observado que, pese a la ratificación generalizada del Convenio No. 182 de la Organización Internacional del Trabajo sobre la prohibición de las peores formas de trabajo infantil y la acción inmediata para su eliminación, y a que algunos países han promulgado leyes más estrictas sobre el trabajo infantil, un porcentaje elevado de niños que trabajan realizan actividades que ponen en peligro su salud y su desarrollo, y algunos trabajan en condiciones arriesgadas o abusivas.

它指出,尽管劳工组织关于禁止立即行动消除最有害的童工形式的第182号公约得到广泛批准,一些国家也通过了更严格的童工法,但还是有很高比例的童工在做危及其健康发展的工作,一些儿童在/或虐待性的条件下工作。

El Comité Especial concuerda en que, a medida que las Naciones Unidas aumentan su capacidad de recopilar información sobre el terreno y evaluar los riesgos, deben estudiarse todas las formas de seguimiento técnico y vigilancia, en particular la capacidad de vigilancia aérea como parte de las misiones de las Naciones Unidas, a fin de garantizar la seguridad del personal de paz, especialmente en condiciones volátiles y peligrosas y en situaciones en que resultaría demasiado arriesgada la vigilancia visual desde tierra.

特别委员会同意下列这种意见,即联合国在提高其搜集实地情报评估危的能力之时,应探讨所有形式的技术监测监视手段,尤其是作为联合国特派团一部分的空中监测能力,从而确保维持平人员的安全;在动荡危殆以及象环生、不能进行实地直观监测的情况下尤然。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arriesgado 的西班牙语例句

用户正在搜索


步哨, 步态, 步调一致, 步韵, 步骤, 步子, , , , 部的,

相似单词


arrieraje, arrière-pensèe, arriería, arriero, arriesgadamente, arriesgado, arriesgar, arriesgarse, arrigirse, arrimadero,
arriesgado, da


adj.

1. 危险的, 冒险的.
2. 大胆的, 勇敢的.

西 语 助 手
派生

近义词
aventurero,  especulador,  especulador temerario,  persona arriesgada,  persona deseosa de correr riesgos,  persona que corre riesgos,  persona que toma riesgos,  tomador de riesgos
peligroso,  riesgoso,  precario,  expuesto,  aventurado,  azaroso,  lleno de riesgos,  plagado de peligro,  atentatorio,  suicida
atrevido,  audaz,  arrojado,  intrépido,  que se expone mucho,  decidido,  osado,  valiente,  acometedor,  arremetedor,  bravo,  de rompe y rasga,  denodado,  emprendedor,  temerario,  arriscado,  impávido,  agalludo,  entrón,  guapo,  macho,  moscón

反义词
libre de riesgos,  sin riesgo,  seguro,  libre de riesgo,  no peligroso,  inofensivo,  inocuo
cauteloso,  cauto,  precavido,  cuidadoso,  previsor,  atento,  discreto,  prudente,  alerta,  avizor,  cuidador,  ponderado,  prevenido,  providente,  receloso,  remirado,  circunspecto,  de pulso,  mirado,  sensato,  vigilante,  avisado,  desconfiado,  juicioso,  malicioso,  meticuloso,  recatado,  sigiloso,  suspicaz,  velador,  acordado,  escamado,  furtivo,  machucho,  subrepticio

联想词
atrevido大胆的;audaz勇敢的;peligroso危险的;acertado正确的;complicado复杂的;valiente勇敢的, 健壮的, 有力的, 逞强的, 好的;descabellado不合情理的;sensato明智的;ambicioso有强烈愿望的;divertido有趣的;costoso昂贵的;

Él me hizo compañía durante todo el curso de esa arriesgada empresa.

在那危险的行动中他直陪着我。

También es arriesgado prestar asistencia humanitaria de emergencia, por lo que la protección jurídica debe ser suficiente.

提供紧急人道主义援助也很危险,需要足够的法律保护。

La consolidación de la paz es, por su propia naturaleza, una empresa arriesgada y, por tanto, no requiere una declaración de riesgo excepcional.

建设和平本身就危险的工作,因此不需要做出特殊风险声明。

Esto plantea importantes desafíos técnicos y hace que este proyecto nuclear sea bastante arriesgado desde el punto de vista técnico.

技术提出了重大工程挑战,并个技术上有相当风险的核目。

Las personas que se han arriesgado y han realizado innovaciones con éxito se sienten orgullosas de lo que han logrado y suelen estar dispuestas a compartir sus conocimientos.

承担风险功创新的人为自己的就感到骄傲,往往渴望与他人分享自己的知识。

La internacionalización, en particular la versión acelerada que caracteriza a la internacionalización de las PYMES de los países en desarrollo, es arriesgada y requiere estrategias bien planificadas y conocimientos de gestión.

际化,尤其以发展中世界中小企业际化为特点的际化,具有风险并且需要深思熟虑的战略以及管理技能。

Debido a los continuos cierres y toques de queda, más de 226.000 niños de 580 escuelas no pueden asistir a la escuela, lo hacen de forma irregular o les resulta muy arriesgado.

由于持续的关闭和宵禁,580所学校的226 000多名学童无法上学、不能正常上学或上学须承受很大风险

La concesión de esos préstamos a largo plazo y con alto riesgo en el entorno económico predominante en el territorio palestino ocupado era demasiado arriesgado desde el punto de vista financiero para justificar la expansión.

与在被占领巴勒斯坦领土当前的经济中零售这种高风险长期贷款产品有关的财务风险太大,不能扩大这业务。

Ir más allá constituiría una injerencia inadecuada y arriesgada del Consejo en la base constitucional de un órgano judicial independiente y una posición incongruente con los principios que hemos defendido anteriormente con respecto a esta cuestión.

任何扩大的做法将构安理会不当和危险地干涉个独立司法机构的法律基础,构种与我们过去在这个问题上所维护的各原则不相符的立场。

Sin embargo, se advirtió también de que era arriesgado delegar demasiada responsabilidad en los expertos, pues podían pasar por alto las consecuencias políticas de cuestiones aparentemente técnicas o de procedimiento.

,其他与会者则劝告不要把太多责任交给专家,因为他们可能忽视看来技术或程序事所涉的政治问题。

Cuando mi equipo estaba preparando mis observaciones, lo cual siempre es arriesgado, trató de descubrir cosas que hubieran sucedido exactamente en 100 días: ayer se cumplieron 100 días desde el inicio de la reunión en la cumbre.

我的工作人员为我准备发言稿向来件要冒点风险的事当时他们努力搜索刚好在100天之内发生过的情况:昨天正好首脑会议开幕后的第100天。

Al mismo tiempo, a raíz de la desregulación y de la dinámica de los mercados en el sector de la energía, las inversiones del sector privado en investigación y desarrollo se están desplazando de la investigación básica y a largo plazo a la investigación poco arriesgada y orientada al mercado.

与此同时,能源行业放松管制和竞争力量导致私营部门研发投资从长期、基本研究转向低风险、面向市场的研究。

La puesta en práctica de grandes sistemas de tecnologías de la información y las comunicaciones es arriesgada y las delegaciones que representa apoyan la recomendación de la Junta de que se haga un examen amplio en todo el sistema para mejorar la coordinación de los esfuerzos y acogerán complacidas mayor información sobre la forma en que habrá de llevarse a cabo dicho examen.

大型的信息和通信技术系统的运作风险很大,她所代表的各代表团支持委员会的建议,就对整个系统进行全面审查,以改进协调工作,并欢迎提出关于如何进行这种审查的进步详情。

Se ha observado que, pese a la ratificación generalizada del Convenio No. 182 de la Organización Internacional del Trabajo sobre la prohibición de las peores formas de trabajo infantil y la acción inmediata para su eliminación, y a que algunos países han promulgado leyes más estrictas sobre el trabajo infantil, un porcentaje elevado de niños que trabajan realizan actividades que ponen en peligro su salud y su desarrollo, y algunos trabajan en condiciones arriesgadas o abusivas.

它指出,尽管劳工组织关于禁止和立即行动消除最有害的童工形式的第182号公约得到广泛批准,家也通过了更严格的童工法,但还有很高比例的童工在做危及其健康和发展的工作,些儿童在危险和/或虐待性的条件下工作。

El Comité Especial concuerda en que, a medida que las Naciones Unidas aumentan su capacidad de recopilar información sobre el terreno y evaluar los riesgos, deben estudiarse todas las formas de seguimiento técnico y vigilancia, en particular la capacidad de vigilancia aérea como parte de las misiones de las Naciones Unidas, a fin de garantizar la seguridad del personal de paz, especialmente en condiciones volátiles y peligrosas y en situaciones en que resultaría demasiado arriesgada la vigilancia visual desde tierra.

特别委员会同意下列这种意见,即联合在提高其搜集实地情报和评估危险的能力之时,应探讨所有形式的技术监测和监视手段,尤其作为联合特派团部分的空中监测能力,从而确保维持和平人员的安全;在动荡危殆以及险象环生、不能进行实地直观监测的情况下尤然。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arriesgado 的西班牙语例句

用户正在搜索


簿记员, 簿记员工作, 簿子, , 擦、蹭, 擦背, 擦边球, 擦碟巾, 擦干净, 擦光,

相似单词


arrieraje, arrière-pensèe, arriería, arriero, arriesgadamente, arriesgado, arriesgar, arriesgarse, arrigirse, arrimadero,
arriesgado, da


adj.

1. 危险的, 冒险的.
2. 大胆的, 勇敢的.

西 语 助 手
派生

近义词
aventurero,  especulador,  especulador temerario,  persona arriesgada,  persona deseosa de correr riesgos,  persona que corre riesgos,  persona que toma riesgos,  tomador de riesgos
peligroso,  riesgoso,  precario,  expuesto,  aventurado,  azaroso,  lleno de riesgos,  plagado de peligro,  atentatorio,  suicida
atrevido,  audaz,  arrojado,  intrépido,  que se expone mucho,  decidido,  osado,  valiente,  acometedor,  arremetedor,  bravo,  de rompe y rasga,  denodado,  emprendedor,  temerario,  arriscado,  impávido,  agalludo,  entrón,  guapo,  macho,  moscón

反义词
libre de riesgos,  sin riesgo,  seguro,  libre de riesgo,  no peligroso,  inofensivo,  inocuo
cauteloso,  cauto,  precavido,  cuidadoso,  previsor,  atento,  discreto,  prudente,  alerta,  avizor,  cuidador,  ponderado,  prevenido,  providente,  receloso,  remirado,  circunspecto,  de pulso,  mirado,  sensato,  vigilante,  avisado,  desconfiado,  juicioso,  malicioso,  meticuloso,  recatado,  sigiloso,  suspicaz,  velador,  acordado,  escamado,  furtivo,  machucho,  subrepticio

联想词
atrevido大胆的;audaz勇敢的;peligroso危险的;acertado正确的;complicado复杂的;valiente勇敢的, 健壮的, 有力的, 逞强的, 好的;descabellado不合情理的;sensato明智的;ambicioso有强烈愿望的;divertido有趣的;costoso昂贵的;

Él me hizo compañía durante todo el curso de esa arriesgada empresa.

在那一危险的行动中他一直陪着我。

También es arriesgado prestar asistencia humanitaria de emergencia, por lo que la protección jurídica debe ser suficiente.

提供紧急人道主义援助也很危险,需要足够的法律保护。

La consolidación de la paz es, por su propia naturaleza, una empresa arriesgada y, por tanto, no requiere una declaración de riesgo excepcional.

建设和平本身是一项危险的工作,因此不需要做出特殊风险声明。

Esto plantea importantes desafíos técnicos y hace que este proyecto nuclear sea bastante arriesgado desde el punto de vista técnico.

该项技术提出了重大工程挑战,并为一个技术上有风险的核项目。

Las personas que se han arriesgado y han realizado innovaciones con éxito se sienten orgullosas de lo que han logrado y suelen estar dispuestas a compartir sus conocimientos.

承担风险功创新的人为自己的骄傲,往往渴望与他人分享自己的知识。

La internacionalización, en particular la versión acelerada que caracteriza a la internacionalización de las PYMES de los países en desarrollo, es arriesgada y requiere estrategias bien planificadas y conocimientos de gestión.

国际化,尤其是以发展中世界中小企业国际化为特点的快速国际化,具有风险并且需要深思熟虑的战略以及管理技能。

Debido a los continuos cierres y toques de queda, más de 226.000 niños de 580 escuelas no pueden asistir a la escuela, lo hacen de forma irregular o les resulta muy arriesgado.

由于持续的关闭和宵禁,580所学校的226 000多名学童无法上学、不能正常上学或上学须承受很大风险

La concesión de esos préstamos a largo plazo y con alto riesgo en el entorno económico predominante en el territorio palestino ocupado era demasiado arriesgado desde el punto de vista financiero para justificar la expansión.

与在被占领巴勒斯坦领土前的经济中零售这种高风险长期贷款产品有关的财务风险太大,不能扩大这项业务。

Ir más allá constituiría una injerencia inadecuada y arriesgada del Consejo en la base constitucional de un órgano judicial independiente y una posición incongruente con los principios que hemos defendido anteriormente con respecto a esta cuestión.

任何扩大的做法将构安理会不危险地干涉一个独立司法机构的法律基础,构一种与我们过去在这个问题上所维护的各项原则不符的立场。

Sin embargo, se advirtió también de que era arriesgado delegar demasiada responsabilidad en los expertos, pues podían pasar por alto las consecuencias políticas de cuestiones aparentemente técnicas o de procedimiento.

但是,其他与会者则劝告不要把太多责任交给专家,因为他们可能忽视看来是技术或程序事项所涉的政治问题。

Cuando mi equipo estaba preparando mis observaciones, lo cual siempre es arriesgado, trató de descubrir cosas que hubieran sucedido exactamente en 100 días: ayer se cumplieron 100 días desde el inicio de la reunión en la cumbre.

我的工作人员为我准备发言稿向来是一件要冒点风险的事时他们努力搜索刚好是在100天之内发生过的情况:昨天正好是首脑会议开幕后的第100天。

Al mismo tiempo, a raíz de la desregulación y de la dinámica de los mercados en el sector de la energía, las inversiones del sector privado en investigación y desarrollo se están desplazando de la investigación básica y a largo plazo a la investigación poco arriesgada y orientada al mercado.

与此同时,能源行业放松管制和竞争力量导致私营部门研发投资从长期、基本研究转向低风险、面向市场的研究。

La puesta en práctica de grandes sistemas de tecnologías de la información y las comunicaciones es arriesgada y las delegaciones que representa apoyan la recomendación de la Junta de que se haga un examen amplio en todo el sistema para mejorar la coordinación de los esfuerzos y acogerán complacidas mayor información sobre la forma en que habrá de llevarse a cabo dicho examen.

大型的信息和通信技术系统的运作风险很大,她所代表的各国代表团支持委员会的建议,是对整个系统进行全面审查,以改进协调工作,并欢迎提出关于如何进行这种审查的进一步详情。

Se ha observado que, pese a la ratificación generalizada del Convenio No. 182 de la Organización Internacional del Trabajo sobre la prohibición de las peores formas de trabajo infantil y la acción inmediata para su eliminación, y a que algunos países han promulgado leyes más estrictas sobre el trabajo infantil, un porcentaje elevado de niños que trabajan realizan actividades que ponen en peligro su salud y su desarrollo, y algunos trabajan en condiciones arriesgadas o abusivas.

它指出,尽管劳工组织关于禁止和立即行动消除最有害的童工形式的第182号公约得广泛批准,一些国家也通过了更严格的童工法,但还是有很高比例的童工在做危及其健康和发展的工作,一些儿童在危险和/或虐待性的条件下工作。

El Comité Especial concuerda en que, a medida que las Naciones Unidas aumentan su capacidad de recopilar información sobre el terreno y evaluar los riesgos, deben estudiarse todas las formas de seguimiento técnico y vigilancia, en particular la capacidad de vigilancia aérea como parte de las misiones de las Naciones Unidas, a fin de garantizar la seguridad del personal de paz, especialmente en condiciones volátiles y peligrosas y en situaciones en que resultaría demasiado arriesgada la vigilancia visual desde tierra.

特别委员会同意下列这种意见,即联合国在提高其搜集实地情报和评估危险的能力之时,应探讨所有形式的技术监测和监视手段,尤其是作为联合国特派团一部分的空中监测能力,从而确保维持和平人员的安全;在动荡危殆以及险象环生、不能进行实地直观监测的情况下尤然。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arriesgado 的西班牙语例句

用户正在搜索


擦伤皮肤, 擦拭, 擦网球, 擦音, 擦澡, , 猜测, 猜测的, 猜测性的, 猜到,

相似单词


arrieraje, arrière-pensèe, arriería, arriero, arriesgadamente, arriesgado, arriesgar, arriesgarse, arrigirse, arrimadero,
arriesgado, da


adj.

1. , 冒.
2. 大胆, 勇敢.

西 语 助 手
派生

近义词
aventurero,  especulador,  especulador temerario,  persona arriesgada,  persona deseosa de correr riesgos,  persona que corre riesgos,  persona que toma riesgos,  tomador de riesgos
peligroso,  riesgoso,  precario,  expuesto,  aventurado,  azaroso,  lleno de riesgos,  plagado de peligro,  atentatorio,  suicida
atrevido,  audaz,  arrojado,  intrépido,  que se expone mucho,  decidido,  osado,  valiente,  acometedor,  arremetedor,  bravo,  de rompe y rasga,  denodado,  emprendedor,  temerario,  arriscado,  impávido,  agalludo,  entrón,  guapo,  macho,  moscón

反义词
libre de riesgos,  sin riesgo,  seguro,  libre de riesgo,  no peligroso,  inofensivo,  inocuo
cauteloso,  cauto,  precavido,  cuidadoso,  previsor,  atento,  discreto,  prudente,  alerta,  avizor,  cuidador,  ponderado,  prevenido,  providente,  receloso,  remirado,  circunspecto,  de pulso,  mirado,  sensato,  vigilante,  avisado,  desconfiado,  juicioso,  malicioso,  meticuloso,  recatado,  sigiloso,  suspicaz,  velador,  acordado,  escamado,  furtivo,  machucho,  subrepticio

联想词
atrevido大胆;audaz勇敢;peligroso;acertado正确;complicado复杂;valiente勇敢, 健壮, 有力, 逞强, 好;descabellado不合情理;sensato明智;ambicioso有强烈愿望;divertido有趣;costoso昂贵;

Él me hizo compañía durante todo el curso de esa arriesgada empresa.

在那一行动中他一直陪着我。

También es arriesgado prestar asistencia humanitaria de emergencia, por lo que la protección jurídica debe ser suficiente.

提供紧急人道主义援助也很,需要足够法律保护。

La consolidación de la paz es, por su propia naturaleza, una empresa arriesgada y, por tanto, no requiere una declaración de riesgo excepcional.

建设和平本身就是一项工作,因此不需要做出特殊风声明。

Esto plantea importantes desafíos técnicos y hace que este proyecto nuclear sea bastante arriesgado desde el punto de vista técnico.

该项技术提出了重大工程挑战,并为一个技术上有相当核项目。

Las personas que se han arriesgado y han realizado innovaciones con éxito se sienten orgullosas de lo que han logrado y suelen estar dispuestas a compartir sus conocimientos.

承担风功创新人为自己就感到骄傲,往往渴望与他人分享自己知识。

La internacionalización, en particular la versión acelerada que caracteriza a la internacionalización de las PYMES de los países en desarrollo, es arriesgada y requiere estrategias bien planificadas y conocimientos de gestión.

国际化,尤其是以发展中世界中小企业国际化为特点快速国际化,具有并且需要深思熟虑战略以及管理技能。

Debido a los continuos cierres y toques de queda, más de 226.000 niños de 580 escuelas no pueden asistir a la escuela, lo hacen de forma irregular o les resulta muy arriesgado.

由于持续闭和宵禁,580所学校226 000多名学童无法上学、不能正常上学或上学须承受很大

La concesión de esos préstamos a largo plazo y con alto riesgo en el entorno económico predominante en el territorio palestino ocupado era demasiado arriesgado desde el punto de vista financiero para justificar la expansión.

与在被占领巴勒斯坦领土当前经济中零售这种高风长期贷款产品有财务太大,不能扩大这项业务。

Ir más allá constituiría una injerencia inadecuada y arriesgada del Consejo en la base constitucional de un órgano judicial independiente y una posición incongruente con los principios que hemos defendido anteriormente con respecto a esta cuestión.

任何扩大做法将构安理会不当和地干涉一个独立司法机构法律基础,构一种与我们过去在这个问题上所维护各项原则不相符立场。

Sin embargo, se advirtió también de que era arriesgado delegar demasiada responsabilidad en los expertos, pues podían pasar por alto las consecuencias políticas de cuestiones aparentemente técnicas o de procedimiento.

但是,其他与会者则劝告不要把太多责任交给专家,因为他们可能忽视看来是技术或程序事项所涉政治问题。

Cuando mi equipo estaba preparando mis observaciones, lo cual siempre es arriesgado, trató de descubrir cosas que hubieran sucedido exactamente en 100 días: ayer se cumplieron 100 días desde el inicio de la reunión en la cumbre.

工作人员为我准备发言稿向来是一件要冒点当时他们努力搜索刚好是在100天之内发生过情况:昨天正好是首脑会议开幕后第100天。

Al mismo tiempo, a raíz de la desregulación y de la dinámica de los mercados en el sector de la energía, las inversiones del sector privado en investigación y desarrollo se están desplazando de la investigación básica y a largo plazo a la investigación poco arriesgada y orientada al mercado.

与此同时,能源行业放松管制和竞争力量导致私营部门研发投资从长期、基本研究转向低、面向市场研究。

La puesta en práctica de grandes sistemas de tecnologías de la información y las comunicaciones es arriesgada y las delegaciones que representa apoyan la recomendación de la Junta de que se haga un examen amplio en todo el sistema para mejorar la coordinación de los esfuerzos y acogerán complacidas mayor información sobre la forma en que habrá de llevarse a cabo dicho examen.

大型信息和通信技术系统运作很大,她所代表各国代表团支持委员会建议,就是对整个系统进行全面审查,以改进协调工作,并欢迎提出于如何进行这种审查进一步详情。

Se ha observado que, pese a la ratificación generalizada del Convenio No. 182 de la Organización Internacional del Trabajo sobre la prohibición de las peores formas de trabajo infantil y la acción inmediata para su eliminación, y a que algunos países han promulgado leyes más estrictas sobre el trabajo infantil, un porcentaje elevado de niños que trabajan realizan actividades que ponen en peligro su salud y su desarrollo, y algunos trabajan en condiciones arriesgadas o abusivas.

它指出,尽管劳工组织于禁止和立即行动消除最有害童工形式第182号公约得到广泛批准,一些国家也通过了更严格童工法,但还是有很高比例童工在做及其健康和发展工作,一些儿童在和/或虐待性条件下工作。

El Comité Especial concuerda en que, a medida que las Naciones Unidas aumentan su capacidad de recopilar información sobre el terreno y evaluar los riesgos, deben estudiarse todas las formas de seguimiento técnico y vigilancia, en particular la capacidad de vigilancia aérea como parte de las misiones de las Naciones Unidas, a fin de garantizar la seguridad del personal de paz, especialmente en condiciones volátiles y peligrosas y en situaciones en que resultaría demasiado arriesgada la vigilancia visual desde tierra.

特别委员会同意下列这种意见,即联合国在提高其搜集实地情报和评估能力之时,应探讨所有形式技术监测和监视手段,尤其是作为联合国特派团一部分空中监测能力,从而确保维持和平人员安全;在动荡殆以及象环生、不能进行实地直观监测情况下尤然。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 arriesgado 的西班牙语例句

用户正在搜索


采取无所谓的态度, 采取相应措施, 采石场, 采石技术, 采无记名投票, 采撷, 采样, 采样检验, 采邑的, 采用,

相似单词


arrieraje, arrière-pensèe, arriería, arriero, arriesgadamente, arriesgado, arriesgar, arriesgarse, arrigirse, arrimadero,