El argumento de la película era tan triste que no paré de llorar.
电影的情节如此的悲伤,我忍不住哭了。
 实例为依据的论证.
实例为依据的论证. ;
;El argumento de la película era tan triste que no paré de llorar.
电影的情节如此的悲伤,我忍不住哭了。
El argumento de la novela es muy original.
这部小说情节很新鲜。
¿Por qué no argumentas mejor tus ideas?
你为什么不更好的阐明你的想法呢?
Tu argumento fue convincente, no dejó lugar a réplica.
你的论据很充分,无法反驳。
Se valió de argumentos convincentes para aplastar a su interlocutor.


 人信服的论据驳得对方哑口无言。
人信服的论据驳得对方哑口无言。
La presentación de los argumentos de la defensa comenzarán dentro de unas semanas.
辨方将在几个星期后开始陈述。
También quisiera abordar algunos de los argumentos que se esgrimieron ayer, y sobre todo hoy.
我也谨谈谈昨天和特别是今天提出的一些论点。
Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.
上述两方面的意见都各有优势。
La denuncia de los autores combina varios argumentos.
提交人的请愿综合了多种理论。
El autor de la queja argumenta que ha agotado los recursos internos.
4 申诉人辩称, 已援用无遗国内补救办法。
已援用无遗国内补救办法。
El Comité ha observado que los tribunales, tras considerar este argumento, concluyeron que era infundado.
委员会指出,有关法院已经审查了这种说法,并且认为是没有根据的。
No hemos escuchado ningún argumento válido contra esa propuesta.
我们没有听到反对这一意见的有效理由。
Mis argumentos les podrán parecer convincentes o no a los miembros.
成员们可能认为或不认为我的论点有说服力。
Hay argumentos que invitan a la prudencia en este proceso.
有些人提出在这项工作中要谨慎从事。
Varias delegaciones repitieron los argumentos ya formulados.
若干代表团一再重申先前已经提出的意见。
En vista de estos argumentos, varias delegaciones apoyaron el texto del párrafo 2 del artículo 2.
鉴于上述论点,若干代表团支持第2条第2款的措辞。
Las sanciones deben ser temporales y específicas y basarse en argumentos jurídicos y no políticos.
制裁必须是暂时性的,是有针对性的,应当立足于法律,而不是政治。
En tercer lugar, el Estado Parte argumenta que no se han agotado los recursos internos.
3 第三,缔约国辩称,国内补救办法尚未援用无遗。
El autor rechaza el argumento del Estado Parte de que estaría solicitando un recurso inapropiado.
16 提交人反驳了缔约国关于 提出了某种不当补救办法要求的论点。
提出了某种不当补救办法要求的论点。
El argumento principal del informe era que después de la función viene la forma.
该报告的主要论点是形式必须由职能来决定。
声明: 上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


 的论证.
的论证. ;
;El argumento de la película era tan triste que no paré de llorar.
电影的情节如此的悲伤,我忍 住哭了。
住哭了。
El argumento de la novela es muy original.
这部小说情节很新鲜。
¿Por qué no argumentas mejor tus ideas?
你为什么 更好的阐明你的想法呢?
更好的阐明你的想法呢?
Tu argumento fue convincente, no dejó lugar a réplica.
你的论据很充分,无法反驳。
Se valió de argumentos convincentes para aplastar a su interlocutor.
他以令人信服的论据驳得对方哑口无言。
La presentación de los argumentos de la defensa comenzarán dentro de unas semanas.
辨方将在几个星期后

 述。
述。
También quisiera abordar algunos de los argumentos que se esgrimieron ayer, y sobre todo hoy.
我也谨谈谈昨天和特别是今天提出的一些论点。
Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.
上述两方 的意见都各有优势。
的意见都各有优势。
La denuncia de los autores combina varios argumentos.
提交人的请愿综合了多种理论。
El autor de la queja argumenta que ha agotado los recursos internos.
4 申诉人辩称,他已援用无遗国内补救办法。
El Comité ha observado que los tribunales, tras considerar este argumento, concluyeron que era infundado.
委员会指出,有关法院已经审查了这种说法,并且认为是没有根据的。
No hemos escuchado ningún argumento válido contra esa propuesta.
我们没有听到反对这一意见的有效理由。
Mis argumentos les podrán parecer convincentes o no a los miembros.
成员们可能认为或 认为我的论点有说服力。
认为我的论点有说服力。
Hay argumentos que invitan a la prudencia en este proceso.
有些人提出在这项工作中要谨慎从事。
Varias delegaciones repitieron los argumentos ya formulados.
若干代表团一再重申先前已经提出的意见。
En vista de estos argumentos, varias delegaciones apoyaron el texto del párrafo 2 del artículo 2.
鉴于上述论点,若干代表团支持第2条第2款的措辞。
Las sanciones deben ser temporales y específicas y basarse en argumentos jurídicos y no políticos.
制裁必须是暂时性的,是有针对性的,应当立足于法律,而 是政治。
是政治。
En tercer lugar, el Estado Parte argumenta que no se han agotado los recursos internos.
3 第三,缔约国辩称,国内补救办法尚未援用无遗。
El autor rechaza el argumento del Estado Parte de que estaría solicitando un recurso inapropiado.
16 提交人反驳了缔约国关于他提出了某种 当补救办法要求的论点。
当补救办法要求的论点。
El argumento principal del informe era que después de la función viene la forma.
该报告的主要论点是形式必须由职能来决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦 代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 ) 情节.
) 情节.  ) 提要, 梗概.
) 提要, 梗概.  言论.
言论. 论证.
论证. 论证.
论证. 论证.
论证.
 ,
, 燥
燥 ;
;

 ;谷物
;谷物 ;
; ;
;El argumento de la película era tan triste que no paré de llorar.
电影 情节如此
情节如此 悲伤,我忍不住哭了。
悲伤,我忍不住哭了。
El argumento de la novela es muy original.
这部小说情节很新鲜。
¿Por qué no argumentas mejor tus ideas?
你为什么不

 阐明你
阐明你 想法呢?
想法呢?
Tu argumento fue convincente, no dejó lugar a réplica.
你 论据很充分,无法反驳。
论据很充分,无法反驳。
Se valió de argumentos convincentes para aplastar a su interlocutor.
他以令人信服 论据驳得对方哑口无言。
论据驳得对方哑口无言。
La presentación de los argumentos de la defensa comenzarán dentro de unas semanas.
辨方将在几个星期后开始陈述。
También quisiera abordar algunos de los argumentos que se esgrimieron ayer, y sobre todo hoy.
我也谨谈谈昨天和特别是今天提出 一些论点。
一些论点。
Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.
上述两方面 意见都各有优势。
意见都各有优势。
La denuncia de los autores combina varios argumentos.
提交人 请愿综合了多种理论。
请愿综合了多种理论。
El autor de la queja argumenta que ha agotado los recursos internos.
4 申诉人辩称,他已援用无遗国内补救办法。
El Comité ha observado que los tribunales, tras considerar este argumento, concluyeron que era infundado.
委员会指出,有关法院已经审查了这种说法,并且认为是没有根据 。
。
No hemos escuchado ningún argumento válido contra esa propuesta.
我们没有听到反对这一意见 有效理由。
有效理由。
Mis argumentos les podrán parecer convincentes o no a los miembros.
成员们可能认为或不认为我 论点有说服力。
论点有说服力。
Hay argumentos que invitan a la prudencia en este proceso.
有些人提出在这项工作中要谨慎从事。
Varias delegaciones repitieron los argumentos ya formulados.
若干代表团一再重申先前已经提出 意见。
意见。
En vista de estos argumentos, varias delegaciones apoyaron el texto del párrafo 2 del artículo 2.
鉴于上述论点,若干代表团支持第2条第2款 措辞。
措辞。
Las sanciones deben ser temporales y específicas y basarse en argumentos jurídicos y no políticos.
制裁必须是暂时性 ,是有针对性
,是有针对性 ,应当立足于法律,而不是政治。
,应当立足于法律,而不是政治。
En tercer lugar, el Estado Parte argumenta que no se han agotado los recursos internos.
3 第三,缔约国辩称,国内补救办法尚未援用无遗。
El autor rechaza el argumento del Estado Parte de que estaría solicitando un recurso inapropiado.
16 提交人反驳了缔约国关于他提出了某种不当补救办法要求 论点。
论点。
El argumento principal del informe era que después de la función viene la forma.
该报告 主要论点是形式必须由职能来决定。
主要论点是形式必须由职能来决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

 ;
; 事的;
事的; ;
;El argumento de la película era tan triste que no paré de llorar.
电影的情节如此的悲 ,
,
 不住哭了。
不住哭了。
El argumento de la novela es muy original.
这部小说情节很新鲜。
¿Por qué no argumentas mejor tus ideas?
你为什么不更好的阐明你的想法呢?
Tu argumento fue convincente, no dejó lugar a réplica.
你的论据很充分,无法反驳。
Se valió de argumentos convincentes para aplastar a su interlocutor.
他以令人信服的论据驳得对方哑口无言。
La presentación de los argumentos de la defensa comenzarán dentro de unas semanas.
辨方将在几个星期后开始陈述。
También quisiera abordar algunos de los argumentos que se esgrimieron ayer, y sobre todo hoy.
 也谨谈谈昨天和特别是今天提出的一些论点。
也谨谈谈昨天和特别是今天提出的一些论点。
Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.
上述两方面的意见都各有优势。
La denuncia de los autores combina varios argumentos.
提交人的请愿综合了多种理论。
El autor de la queja argumenta que ha agotado los recursos internos.
4 申诉人辩称,他已援用无遗国内补救办法。
El Comité ha observado que los tribunales, tras considerar este argumento, concluyeron que era infundado.
委员会指出,有关法院已经审查了这种说法,并且认为是没有根据的。
No hemos escuchado ningún argumento válido contra esa propuesta.
 们没有听到反对这一意见的有效理由。
们没有听到反对这一意见的有效理由。
Mis argumentos les podrán parecer convincentes o no a los miembros.
成员们可能认为或不认为 的论点有说服力。
的论点有说服力。
Hay argumentos que invitan a la prudencia en este proceso.
有些人提出在这项工作中要谨慎从事。
Varias delegaciones repitieron los argumentos ya formulados.
若干代表团一再重申先前已经提出的意见。
En vista de estos argumentos, varias delegaciones apoyaron el texto del párrafo 2 del artículo 2.
鉴于上述论点,若干代表团支持第2条第2款的措辞。
Las sanciones deben ser temporales y específicas y basarse en argumentos jurídicos y no políticos.
制裁必须是暂时性的,是有针对性的,应当立足于法律,而不是政治。
En tercer lugar, el Estado Parte argumenta que no se han agotado los recursos internos.
3 第三,缔约国辩称,国内补救办法尚未援用无遗。
El autor rechaza el argumento del Estado Parte de que estaría solicitando un recurso inapropiado.
16 提交人反驳了缔约国关于他提出了某种不当补救办法要求的论点。
El argumento principal del informe era que después de la función viene la forma.
该报告的主要论点是形式必须由职能来决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向 们指正。
们指正。
 据, 理由.
据, 理由. 

 的言
的言 .
. 证.
证. 证.
证. 证.
证. 法.
法. 证
证 ;
; ;
;El argumento de la película era tan triste que no paré de llorar.
电影的情节如此的悲伤,我忍不住哭了。
El argumento de la novela es muy original.
这部小说情节很新鲜。
¿Por qué no argumentas mejor tus ideas?
你为什么不更好的阐明你的想法呢?
Tu argumento fue convincente, no dejó lugar a réplica.
你的 据很充分,无法反驳。
据很充分,无法反驳。
Se valió de argumentos convincentes para aplastar a su interlocutor.
他以令 信服的
信服的 据驳得对方哑口无言。
据驳得对方哑口无言。
La presentación de los argumentos de la defensa comenzarán dentro de unas semanas.
辨方将在几个星期后开始陈述。
También quisiera abordar algunos de los argumentos que se esgrimieron ayer, y sobre todo hoy.
我也谨谈谈昨天和特别是今天提出的一

 。
。
Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.
上述两方面的意见都各有优势。
La denuncia de los autores combina varios argumentos.
提交 的请愿综合了多种理
的请愿综合了多种理 。
。
El autor de la queja argumenta que ha agotado los recursos internos.
4 申诉 辩称,他已援用无遗国内补救办法。
辩称,他已援用无遗国内补救办法。
El Comité ha observado que los tribunales, tras considerar este argumento, concluyeron que era infundado.
委员会指出,有关法院已经审查了这种说法,并且认为是没有根据的。
No hemos escuchado ningún argumento válido contra esa propuesta.
我们没有听到反对这一意见的有效理由。
Mis argumentos les podrán parecer convincentes o no a los miembros.
成员们可能认为或不认为我的
 有说服力。
有说服力。
Hay argumentos que invitan a la prudencia en este proceso.
有
 提出在这项工作中要谨慎从事。
提出在这项工作中要谨慎从事。
Varias delegaciones repitieron los argumentos ya formulados.
若干代表团一再重申先前已经提出的意见。
En vista de estos argumentos, varias delegaciones apoyaron el texto del párrafo 2 del artículo 2.
鉴于上述
 ,若干代表团支持第2条第2款的措辞。
,若干代表团支持第2条第2款的措辞。
Las sanciones deben ser temporales y específicas y basarse en argumentos jurídicos y no políticos.
制裁必须是暂时性的,是有针对性的,应当立足于法律,而不是政治。
En tercer lugar, el Estado Parte argumenta que no se han agotado los recursos internos.
3 第三,缔约国辩称,国内补救办法尚未援用无遗。
El autor rechaza el argumento del Estado Parte de que estaría solicitando un recurso inapropiado.
16 提交 反驳了缔约国关于他提出了某种不当补救办法要求的
反驳了缔约国关于他提出了某种不当补救办法要求的
 。
。
El argumento principal del informe era que después de la función viene la forma.
该报告的主要
 是形式必须由职能来决定。
是形式必须由职能来决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过 工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观 ;若发现问题,欢迎向我们指正。
;若发现问题,欢迎向我们指正。
 ;
;
 ;
; ;
; ;
;El argumento de la película era tan triste que no paré de llorar.
电影的情节如此的悲伤,我忍不住哭了。
El argumento de la novela es muy original.
这部小说情节很新鲜。
¿Por qué no argumentas mejor tus ideas?
你为什么不更好的阐明你的想法呢?
Tu argumento fue convincente, no dejó lugar a réplica.
你的论据很充分,无法反驳。
Se valió de argumentos convincentes para aplastar a su interlocutor.
他以令人信服的论据驳得对方哑口无言。
La presentación de los argumentos de la defensa comenzarán dentro de unas semanas.
辨方将在几个星期后开始陈 。
。
También quisiera abordar algunos de los argumentos que se esgrimieron ayer, y sobre todo hoy.
我也谨谈谈昨天和特别是今天提出的一些论点。
Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.
上 两方面的意见都各有优势。
两方面的意见都各有优势。
La denuncia de los autores combina varios argumentos.
提交人的请愿综合了多种理论。
El autor de la queja argumenta que ha agotado los recursos internos.
4 申诉人辩称,他已援用无遗国内补救办法。
El Comité ha observado que los tribunales, tras considerar este argumento, concluyeron que era infundado.
委员会指出,有关法院已经审查了这种说法,并且认为是没有根据的。
No hemos escuchado ningún argumento válido contra esa propuesta.
我们没有听到反对这一意见的有效理由。
Mis argumentos les podrán parecer convincentes o no a los miembros.
成员们可能认为或不认为我的论点有说服力。
Hay argumentos que invitan a la prudencia en este proceso.
有些人提出在这项工作中要谨慎从事。
Varias delegaciones repitieron los argumentos ya formulados.
若干代表团一再重申先前已经提出的意见。
En vista de estos argumentos, varias delegaciones apoyaron el texto del párrafo 2 del artículo 2.
鉴于上 论点,若干代表团支持第2条第2款的措辞。
论点,若干代表团支持第2条第2款的措辞。
Las sanciones deben ser temporales y específicas y basarse en argumentos jurídicos y no políticos.
制裁必须是暂时性的,是有针对性的,应当立足于法律,而不是政治。
En tercer lugar, el Estado Parte argumenta que no se han agotado los recursos internos.
3 第三,缔约国辩称,国内补救办法尚未援用无遗。
El autor rechaza el argumento del Estado Parte de que estaría solicitando un recurso inapropiado.
16 提交人反驳了缔约国关于他提出了某种不当补救办法要求的论点。
El argumento principal del informe era que después de la función viene la forma.
该报告的主要论点是形式必须由职能来决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


 的) 情节.
的) 情节. 

 的)
的)  要, 梗概.
要, 梗概.  ;
; ;
;El argumento de la película era tan triste que no paré de llorar.
电影的情节如此的悲伤,我忍不住哭了。
El argumento de la novela es muy original.
这部小说情节很新鲜。
¿Por qué no argumentas mejor tus ideas?
你为什么不更好的阐明你的想法呢?
Tu argumento fue convincente, no dejó lugar a réplica.
你的论据很充分,无法反驳。
Se valió de argumentos convincentes para aplastar a su interlocutor.
他以令人信服的论据驳得对方哑口无言。
La presentación de los argumentos de la defensa comenzarán dentro de unas semanas.
辨方将在几个星期后开始陈述。
También quisiera abordar algunos de los argumentos que se esgrimieron ayer, y sobre todo hoy.
我也谨谈谈昨天和特别是今天 出的一些论点。
出的一些论点。
Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.
上述两方面的意见都各有
 。
。
La denuncia de los autores combina varios argumentos.
 交人的请愿综合了多种理论。
交人的请愿综合了多种理论。
El autor de la queja argumenta que ha agotado los recursos internos.
4 申诉人辩称,他已援用无遗国内补救办法。
El Comité ha observado que los tribunales, tras considerar este argumento, concluyeron que era infundado.
委员会指出,有关法院已经审查了这种说法,并且认为是没有根据的。
No hemos escuchado ningún argumento válido contra esa propuesta.
我们没有听到反对这一意见的有效理由。
Mis argumentos les podrán parecer convincentes o no a los miembros.
成员们可能认为或不认为我的论点有说服力。
Hay argumentos que invitan a la prudencia en este proceso.
有些人 出在这项工
出在这项工 中要谨慎从事。
中要谨慎从事。
Varias delegaciones repitieron los argumentos ya formulados.
若干代表团一再重申先前已经 出的意见。
出的意见。
En vista de estos argumentos, varias delegaciones apoyaron el texto del párrafo 2 del artículo 2.
鉴于上述论点,若干代表团支持第2条第2款的措辞。
Las sanciones deben ser temporales y específicas y basarse en argumentos jurídicos y no políticos.
制裁必须是暂时性的,是有针对性的,应当立足于法律,而不是政治。
En tercer lugar, el Estado Parte argumenta que no se han agotado los recursos internos.
3 第三,缔约国辩称,国内补救办法尚未援用无遗。
El autor rechaza el argumento del Estado Parte de que estaría solicitando un recurso inapropiado.
16  交人反驳了缔约国关于他
交人反驳了缔约国关于他 出了某种不当补救办法要求的论点。
出了某种不当补救办法要求的论点。
El argumento principal del informe era que después de la función viene la forma.
该报告的主要论点是形式必须由职能来决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 的言论.
的言论. ;
;El argumento de la película era tan triste que no paré de llorar.
电影的情节如此的悲伤,我忍不住哭了。
El argumento de la novela es muy original.
这部小说情节很新鲜。
¿Por qué no argumentas mejor tus ideas?
你为什么不更好的阐明你的想法呢?
Tu argumento fue convincente, no dejó lugar a réplica.
你的论据很充分,无法反驳。
Se valió de argumentos convincentes para aplastar a su interlocutor.
他以令

 的论据驳得对方哑口无言。
的论据驳得对方哑口无言。
La presentación de los argumentos de la defensa comenzarán dentro de unas semanas.
辨方将在几个星期后开始陈述。
También quisiera abordar algunos de los argumentos que se esgrimieron ayer, y sobre todo hoy.
我也谨谈谈昨天和特别是今天提出的一些论点。
Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.
上述两方面的意见都各有优势。
La denuncia de los autores combina varios argumentos.
提交 的请愿综合了多种理论。
的请愿综合了多种理论。
El autor de la queja argumenta que ha agotado los recursos internos.
4 申诉 辩称,他已援用无遗国内补救办法。
辩称,他已援用无遗国内补救办法。
El Comité ha observado que los tribunales, tras considerar este argumento, concluyeron que era infundado.
委员会指出,有关法院已经审查了这种说法,并且认为是没有根据的。
No hemos escuchado ningún argumento válido contra esa propuesta.
我们没有听到反对这一意见的有效理由。
Mis argumentos les podrán parecer convincentes o no a los miembros.
成员们可能认为或不认为我的论点有说 力。
力。
Hay argumentos que invitan a la prudencia en este proceso.
有些 提出在这项工作中要谨慎从事。
提出在这项工作中要谨慎从事。
Varias delegaciones repitieron los argumentos ya formulados.
若干代表团一再重申先前已经提出的意见。
En vista de estos argumentos, varias delegaciones apoyaron el texto del párrafo 2 del artículo 2.
鉴于上述论点,若干代表团支持第2条第2款的措辞。
Las sanciones deben ser temporales y específicas y basarse en argumentos jurídicos y no políticos.
制裁必须是暂时性的,是有针对性的,应当立足于法律,而不是政治。
En tercer lugar, el Estado Parte argumenta que no se han agotado los recursos internos.
3 第三,缔约国辩称,国内补救办法尚未援用无遗。
El autor rechaza el argumento del Estado Parte de que estaría solicitando un recurso inapropiado.
16 提交 反驳了缔约国关于他提出了某种不当补救办法要求的论点。
反驳了缔约国关于他提出了某种不当补救办法要求的论点。
El argumento principal del informe era que después de la función viene la forma.
该报告的主要论点是形式必须由职能来决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过 工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 据, 理由.
据, 理由.  ) 情节.
) 情节.  )
)  要, 梗概.
要, 梗概. 

 .
. 实例为依据
实例为依据
 证.
证.
 证.
证.
 证.
证. 法.
法. 推断.
推断.  证
证 ;荒芜
;荒芜 ;谷物
;谷物 ;
; ;
; ;
; ;
;El argumento de la película era tan triste que no paré de llorar.
电影 情节如此
情节如此 悲伤,我忍不住哭了。
悲伤,我忍不住哭了。
El argumento de la novela es muy original.
这部小说情节很新鲜。
¿Por qué no argumentas mejor tus ideas?
你为什么不更好 阐明你
阐明你 想法呢?
想法呢?
Tu argumento fue convincente, no dejó lugar a réplica.
你
 据很充分,无法反驳。
据很充分,无法反驳。
Se valió de argumentos convincentes para aplastar a su interlocutor.
他 令人信服
令人信服
 据驳得对方哑口无
据驳得对方哑口无 。
。
La presentación de los argumentos de la defensa comenzarán dentro de unas semanas.
辨方将在几个星期后开始陈述。
También quisiera abordar algunos de los argumentos que se esgrimieron ayer, y sobre todo hoy.
我也谨谈谈昨天和特别是今天

 一些
一些 点。
点。
Cada una de esas dos opiniones tiene argumentos a su favor.
上述两方面 意见都各有优势。
意见都各有优势。
La denuncia de los autores combina varios argumentos.
 交人
交人 请愿综合了多种理
请愿综合了多种理 。
。
El autor de la queja argumenta que ha agotado los recursos internos.
4 申诉人辩称,他已援用无遗国内补救办法。
El Comité ha observado que los tribunales, tras considerar este argumento, concluyeron que era infundado.
委员会指 ,有关法院已经审查了这种说法,并且认为是没有根据
,有关法院已经审查了这种说法,并且认为是没有根据 。
。
No hemos escuchado ningún argumento válido contra esa propuesta.
我们没有听到反对这一意见 有效理由。
有效理由。
Mis argumentos les podrán parecer convincentes o no a los miembros.
成员们可能认为或不认为我
 点有说服力。
点有说服力。
Hay argumentos que invitan a la prudencia en este proceso.
有些人
 在这项工作中要谨慎从事。
在这项工作中要谨慎从事。
Varias delegaciones repitieron los argumentos ya formulados.
若干代表团一再重申先前已经

 意见。
意见。
En vista de estos argumentos, varias delegaciones apoyaron el texto del párrafo 2 del artículo 2.
鉴于上述 点,若干代表团支持第2条第2款
点,若干代表团支持第2条第2款 措辞。
措辞。
Las sanciones deben ser temporales y específicas y basarse en argumentos jurídicos y no políticos.
制裁必须是暂时性 ,是有针对性
,是有针对性 ,应当立足于法律,而不是政治。
,应当立足于法律,而不是政治。
En tercer lugar, el Estado Parte argumenta que no se han agotado los recursos internos.
3 第三,缔约国辩称,国内补救办法尚未援用无遗。
El autor rechaza el argumento del Estado Parte de que estaría solicitando un recurso inapropiado.
16  交人反驳了缔约国关于他
交人反驳了缔约国关于他
 了某种不当补救办法要求
了某种不当补救办法要求
 点。
点。
El argumento principal del informe era que después de la función viene la forma.
该报告 主要
主要 点是形式必须由职能来决定。
点是形式必须由职能来决定。
声明: 上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。