西语助手
  • 关闭

adv.
预先, 事前:
Anteriormente habían pronosticado el sismo. 事先做了震预报.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
anterior(adj. 在先的,在前的,前面的)+ -mente(副词后缀)
词根
ant-/ent- 先,前
派生

近义词
antes,  previamente,  con anterioridad,  de antemano,  más antes,  anticipadamente,  con antelación,  con anticipación,  en anticipo,  por adelantado,  por anticipado,  adelantadamente,  antecedentemente,  antemano,  alguna vez,  delante,  hasta ahora,  más arriba,  una vez,  a priori,  antes de ahora,  con tiempo,  en cierta época,  en el pasado,  en forma adelantada,  en otro tiempo,  en otros tiempos,  la última vez,  otrora

反义词
posteriormente,  más adelante,  más tarde,  luego,  ulteriormente,  después,  a posteriori,  con posterioridad,  a continuación,  adelante,  más abajo,  un poco más tarde,  ahora más tarde,  ahorita más tarde,  luego de ello,  luego de eso,  menos pronto,  menos temprano,  poco más tarde,  tiempo después,  luego luego,  al rato

联想词
anterioridad先;previamente先前;descrito说明;recientemente最近;dicho说过的;originalmente原来, 起初, 新鲜, 独特;citado上述的,上面提及的;antes从前;expuesto危险的;hablado口头的;visto已阅,明显的,显而易见的,必然的;

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面收到的资料也将载入上述报告。

Como indicó anteriormente, al Iraq ya no le es aplicable el Artículo 19.

正如他时候说过的那样伊拉克已不再属于适用第十九条规定的国家。

Como se ha indicado anteriormente, los resultados de las negociaciones fueron diversos.

如上文所示,谈判的结果多种多样。

Como se señaló anteriormente, la situación de seguridad sigue siendo un problema importante.

正如前面已经指出安全状况仍然是要挑战。

Como se indicó anteriormente, la Misión no tiene atribuciones de investigación ni judiciales.

如上所述,委员会没有正式起诉或调查职能。

La remisión a la Corte tendría numerosas e importantes ventajas que se han señalado anteriormente.

利用该法院,有上文所述的许多要好处

ElBaradei la exposición erudita que ha formulado anteriormente en el día de hoy.

我们还要感谢他今天时候所作的精深广博的发言。

Como mencioné anteriormente, una misión especial visitó las Bermudas en el mes de marzo.

我较早时曾提到3月份有个特派团访问百慕大。

Como se señaló anteriormente, el ONU-Hábitat tiene un mandato muy amplio.

如上文所述,人居署的任务范围很广。

Están aumentado enfermedades infantiles y la tasa de mortalidad, que anteriormente estaban controladas.

已经得到控制的儿童常见病和死亡率又有回升。

Como lo demuestran los casos presentados anteriormente, esos factores fueron muy frecuentes en Bunia.

如上文所述的案件表明,在布尼亚大量存在这因素。

Hoy, nos reunimos nuevamente para buscar medios de activar acuerdos concertados anteriormente.

今天,我们再次聚集堂,寻找能激发以前所缔结协定的活力的办法

Como mencioné anteriormente, el Comité ha seguido examinando los medios de facilitar asistencia técnica.

先前曾提到委员会继续讨论了如何帮助技术援助的问题。

La revitalización de la administración pública es, como se señaló anteriormente, un proceso complejo.

前面已经提出,振兴公共行政是个复杂的过程。

Al igual que en relación con otras cuestiones señaladas anteriormente, llevará tiempo resolver el problema.

上面强调的其他问题解决这种问题需要时间。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对上述看法表示充分支持。

Como se explica anteriormente, nuestra respuesta es afirmativa.

如上所述,我们的答复是肯定的。

Ali Al-Damini demostró que eran responsables de organizar las reuniones mencionadas anteriormente.

因此对他们的指控证据确凿,他们被送交法院等侯判决

Por otro lado, el acusado nunca había afirmado anteriormente lo contrario.

此外,他过去从未提到曾被迫这样做。

La Comisión recuerda que anteriormente ese análisis se basó en 20 meses de experiencia.

委员会回顾先前的这种分析都是以20个月的经验为根据的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anteriormente 的西班牙语例句

用户正在搜索


中垂线, 中辍, 中档的, 中的, 中等, 中等城市, 中等的, 中等个儿, 中等教育, 中等收成,

相似单词


antequerano, antera, anterida, anterior, anterioridad, anteriormente, anteriormente mencionado, anterozoide, antes, antes de,

adv.
预先, 事前:
Anteriormente habían pronosticado el sismo. 事先做了地震预报.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
anterior(adj. 在先的,在前的,前面的)+ -mente(副词后缀)
词根
ant-/ent- 先,前
派生

近义词
antes,  previamente,  con anterioridad,  de antemano,  más antes,  anticipadamente,  con antelación,  con anticipación,  en anticipo,  por adelantado,  por anticipado,  adelantadamente,  antecedentemente,  antemano,  alguna vez,  delante,  hasta ahora,  más arriba,  una vez,  a priori,  antes de ahora,  con tiempo,  en cierta época,  en el pasado,  en forma adelantada,  en otro tiempo,  en otros tiempos,  la última vez,  otrora

反义词
posteriormente,  más adelante,  más tarde,  luego,  ulteriormente,  después,  a posteriori,  con posterioridad,  a continuación,  adelante,  más abajo,  un poco más tarde,  ahora más tarde,  ahorita más tarde,  luego de ello,  luego de eso,  menos pronto,  menos temprano,  poco más tarde,  tiempo después,  luego luego,  al rato

联想词
anterioridad先;previamente先前;descrito明;recientemente最近;dicho的;originalmente原来, 起初, 新鲜地, 独特地, 古怪地;citado上述的,上面提及的;antes从前;expuesto危险的;hablado口头的;visto已阅,明显的,显而易见的,必然的;

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面收到的资料也将载入上述报告。

Como indicó anteriormente, al Iraq ya no le es aplicable el Artículo 19.

的那样伊拉克已不再属于适用第十九条规定的国家。

Como se ha indicado anteriormente, los resultados de las negociaciones fueron diversos.

上文所示,谈判的结果多种多样。

Como se señaló anteriormente, la situación de seguridad sigue siendo un problema importante.

前面已经指出安全状况仍然是一项重要挑战。

Como se indicó anteriormente, la Misión no tiene atribuciones de investigación ni judiciales.

上所述,委员会没有式起诉或调查职能。

La remisión a la Corte tendría numerosas e importantes ventajas que se han señalado anteriormente.

利用该法院,有上文所述的许多重要好处

ElBaradei la exposición erudita que ha formulado anteriormente en el día de hoy.

我们还要感谢今天所作的精深广博的发言。

Como mencioné anteriormente, una misión especial visitó las Bermudas en el mes de marzo.

我较早时曾提到3月份有一个特派团访问百慕大。

Como se señaló anteriormente, el ONU-Hábitat tiene un mandato muy amplio.

上文所述,人居署的任务范围很广。

Están aumentado enfermedades infantiles y la tasa de mortalidad, que anteriormente estaban controladas.

已经得到控制的儿童常见病和死亡率又有回升。

Como lo demuestran los casos presentados anteriormente, esos factores fueron muy frecuentes en Bunia.

上文所述的案件表明,在布尼亚大量存在这因素。

Hoy, nos reunimos nuevamente para buscar medios de activar acuerdos concertados anteriormente.

今天,我们再次聚集一堂,寻找能激发以前所缔结协定的活力的办法

Como mencioné anteriormente, el Comité ha seguido examinando los medios de facilitar asistencia técnica.

先前曾提到委员会继续讨论了何帮助技术援助的问题。

La revitalización de la administración pública es, como se señaló anteriormente, un proceso complejo.

前面已经提出,振兴公共行政是一个复杂的程。

Al igual que en relación con otras cuestiones señaladas anteriormente, llevará tiempo resolver el problema.

上面强调的其问题一样解决这种问题需要时间。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对上述看法表示充分支持。

Como se explica anteriormente, nuestra respuesta es afirmativa.

上所述,我们的答复是肯定的。

Ali Al-Damini demostró que eran responsables de organizar las reuniones mencionadas anteriormente.

因此对们的指控证据确凿,们被送交法院等侯判决

Por otro lado, el acusado nunca había afirmado anteriormente lo contrario.

此外,从未提到曾被迫这样做。

La Comisión recuerda que anteriormente ese análisis se basó en 20 meses de experiencia.

委员会回顾先前的这种分析都是以20个月的经验为根据的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 anteriormente 的西班牙语例句

用户正在搜索


中队, 中耳, 中饭, 中非的, 中非共和国, 中非人, 中分拱顶窗, 中风, 中风的, 中锋,

相似单词


antequerano, antera, anterida, anterior, anterioridad, anteriormente, anteriormente mencionado, anterozoide, antes, antes de,

adv.
预先, 事前:
Anteriormente habían pronosticado el sismo. 事先做了地震预报.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
anterior(adj. 在先,在前,前面)+ -mente(副词后缀)
词根
ant-/ent- 先,前
派生

近义词
antes,  previamente,  con anterioridad,  de antemano,  más antes,  anticipadamente,  con antelación,  con anticipación,  en anticipo,  por adelantado,  por anticipado,  adelantadamente,  antecedentemente,  antemano,  alguna vez,  delante,  hasta ahora,  más arriba,  una vez,  a priori,  antes de ahora,  con tiempo,  en cierta época,  en el pasado,  en forma adelantada,  en otro tiempo,  en otros tiempos,  la última vez,  otrora

反义词
posteriormente,  más adelante,  más tarde,  luego,  ulteriormente,  después,  a posteriori,  con posterioridad,  a continuación,  adelante,  más abajo,  un poco más tarde,  ahora más tarde,  ahorita más tarde,  luego de ello,  luego de eso,  menos pronto,  menos temprano,  poco más tarde,  tiempo después,  luego luego,  al rato

联想词
anterioridad先;previamente先前;descrito说明;recientemente最近;dicho说过;originalmente, 起初, 新鲜地, 独特地, 古怪地;citado上述,上面提及;antes从前;expuesto危险;hablado口头;visto已阅,明显,显而易见,必然;

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面收到资料也将载入上述报告。

Como indicó anteriormente, al Iraq ya no le es aplicable el Artículo 19.

正如他时候说过那样伊拉克已不再属于适用第十九条规定国家。

Como se ha indicado anteriormente, los resultados de las negociaciones fueron diversos.

如上文所示,谈判结果多种多样。

Como se señaló anteriormente, la situación de seguridad sigue siendo un problema importante.

正如前面已经指出安全状况仍然是一项重要挑战。

Como se indicó anteriormente, la Misión no tiene atribuciones de investigación ni judiciales.

如上所述,委有正式起诉或调查职能。

La remisión a la Corte tendría numerosas e importantes ventajas que se han señalado anteriormente.

利用该法院,有上文所述许多重要好处

ElBaradei la exposición erudita que ha formulado anteriormente en el día de hoy.

我们还要感谢他今天时候所作精深广博发言。

Como mencioné anteriormente, una misión especial visitó las Bermudas en el mes de marzo.

我较早时曾提到3月份有一个特派团访问百慕大。

Como se señaló anteriormente, el ONU-Hábitat tiene un mandato muy amplio.

如上文所述,人居署任务范围很广。

Están aumentado enfermedades infantiles y la tasa de mortalidad, que anteriormente estaban controladas.

已经得到控制儿童常见病和死亡率又有回升。

Como lo demuestran los casos presentados anteriormente, esos factores fueron muy frecuentes en Bunia.

如上文所述案件表明,在布尼亚大量存在这因素。

Hoy, nos reunimos nuevamente para buscar medios de activar acuerdos concertados anteriormente.

今天,我们再次聚集一堂,寻找能激发以前所缔结协定活力办法

Como mencioné anteriormente, el Comité ha seguido examinando los medios de facilitar asistencia técnica.

先前曾提到继续讨论了如何帮助技术援助问题。

La revitalización de la administración pública es, como se señaló anteriormente, un proceso complejo.

前面已经提出,振兴公共行政是一个复杂过程。

Al igual que en relación con otras cuestiones señaladas anteriormente, llevará tiempo resolver el problema.

上面强调其他问题一样解决这种问题需要时间。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对上述看法表示充分支持。

Como se explica anteriormente, nuestra respuesta es afirmativa.

如上所述,我们答复是肯定

Ali Al-Damini demostró que eran responsables de organizar las reuniones mencionadas anteriormente.

因此对他们指控证据确凿,他们被送交法院等侯判决

Por otro lado, el acusado nunca había afirmado anteriormente lo contrario.

此外,他过去从未提到曾被迫这样做。

La Comisión recuerda que anteriormente ese análisis se basó en 20 meses de experiencia.

回顾先前这种分析都是以20个月经验为根据

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anteriormente 的西班牙语例句

用户正在搜索


中国瓷器, 中国大使馆, 中国的, 中国柑桔, 中国工农红军, 中国工农民主政府, 中国共产党, 中国共产主义青年团, 中国画, 中国话,

相似单词


antequerano, antera, anterida, anterior, anterioridad, anteriormente, anteriormente mencionado, anterozoide, antes, antes de,

adv.
预先, 事前:
Anteriormente habían pronosticado el sismo. 事先做了地震预报.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
anterior(adj. 在先,在前,前面)+ -mente(副词后缀)
词根
ant-/ent- 先,前
派生

近义词
antes,  previamente,  con anterioridad,  de antemano,  más antes,  anticipadamente,  con antelación,  con anticipación,  en anticipo,  por adelantado,  por anticipado,  adelantadamente,  antecedentemente,  antemano,  alguna vez,  delante,  hasta ahora,  más arriba,  una vez,  a priori,  antes de ahora,  con tiempo,  en cierta época,  en el pasado,  en forma adelantada,  en otro tiempo,  en otros tiempos,  la última vez,  otrora

反义词
posteriormente,  más adelante,  más tarde,  luego,  ulteriormente,  después,  a posteriori,  con posterioridad,  a continuación,  adelante,  más abajo,  un poco más tarde,  ahora más tarde,  ahorita más tarde,  luego de ello,  luego de eso,  menos pronto,  menos temprano,  poco más tarde,  tiempo después,  luego luego,  al rato

联想词
anterioridad先;previamente先前;descrito说明;recientemente最近;dicho说过;originalmente原来, 起初, 新鲜地, 独特地, 古怪地;citado上述,上面提;antes前;expuesto危险;hablado口头;visto已阅,明显,显而易见,必然;

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面收到资料也将载入上述报告。

Como indicó anteriormente, al Iraq ya no le es aplicable el Artículo 19.

正如他时候说过那样伊拉克已不再属于适用第十九条规定国家。

Como se ha indicado anteriormente, los resultados de las negociaciones fueron diversos.

如上文所示,谈判结果多种多样。

Como se señaló anteriormente, la situación de seguridad sigue siendo un problema importante.

正如前面已经全状况仍然是一项重要挑战。

Como se indicó anteriormente, la Misión no tiene atribuciones de investigación ni judiciales.

如上所述,委员会没有正式起诉或调查职能。

La remisión a la Corte tendría numerosas e importantes ventajas que se han señalado anteriormente.

利用该法院,有上文所述许多重要好处

ElBaradei la exposición erudita que ha formulado anteriormente en el día de hoy.

我们还要感谢他今天时候所作精深广博发言。

Como mencioné anteriormente, una misión especial visitó las Bermudas en el mes de marzo.

我较早时曾提到3月份有一个特派团访问百慕大。

Como se señaló anteriormente, el ONU-Hábitat tiene un mandato muy amplio.

如上文所述,人居署任务范围很广。

Están aumentado enfermedades infantiles y la tasa de mortalidad, que anteriormente estaban controladas.

已经得到控制儿童常见病和死亡率又有回升。

Como lo demuestran los casos presentados anteriormente, esos factores fueron muy frecuentes en Bunia.

如上文所述案件表明,在布尼亚大量存在这因素。

Hoy, nos reunimos nuevamente para buscar medios de activar acuerdos concertados anteriormente.

今天,我们再次聚集一堂,寻找能激发以前所缔结协定活力办法

Como mencioné anteriormente, el Comité ha seguido examinando los medios de facilitar asistencia técnica.

先前曾提到委员会继续讨论了如何帮助技术援助问题。

La revitalización de la administración pública es, como se señaló anteriormente, un proceso complejo.

前面已经提,振兴公共行政是一个复杂过程。

Al igual que en relación con otras cuestiones señaladas anteriormente, llevará tiempo resolver el problema.

上面强调其他问题一样解决这种问题需要时间。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对上述看法表示充分支持。

Como se explica anteriormente, nuestra respuesta es afirmativa.

如上所述,我们答复是肯定

Ali Al-Damini demostró que eran responsables de organizar las reuniones mencionadas anteriormente.

因此对他们控证据确凿,他们被送交法院等侯判决

Por otro lado, el acusado nunca había afirmado anteriormente lo contrario.

此外,他过去未提到曾被迫这样做。

La Comisión recuerda que anteriormente ese análisis se basó en 20 meses de experiencia.

委员会回顾先前这种分析都是以20个月经验为根据

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 anteriormente 的西班牙语例句

用户正在搜索


中果皮, 中和, 中和剂, 中华, 中华民族, 中华人民共和国, 中级, 中级人民法院, 中计, 中继,

相似单词


antequerano, antera, anterida, anterior, anterioridad, anteriormente, anteriormente mencionado, anterozoide, antes, antes de,

adv.
预先, 事前:
Anteriormente habían pronosticado el sismo. 事先做了地震预报.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
anterior(adj. 在先的,在前的,前面的)+ -mente(副词后缀)
词根
ant-/ent- 先,前
派生

近义词
antes,  previamente,  con anterioridad,  de antemano,  más antes,  anticipadamente,  con antelación,  con anticipación,  en anticipo,  por adelantado,  por anticipado,  adelantadamente,  antecedentemente,  antemano,  alguna vez,  delante,  hasta ahora,  más arriba,  una vez,  a priori,  antes de ahora,  con tiempo,  en cierta época,  en el pasado,  en forma adelantada,  en otro tiempo,  en otros tiempos,  la última vez,  otrora

反义词
posteriormente,  más adelante,  más tarde,  luego,  ulteriormente,  después,  a posteriori,  con posterioridad,  a continuación,  adelante,  más abajo,  un poco más tarde,  ahora más tarde,  ahorita más tarde,  luego de ello,  luego de eso,  menos pronto,  menos temprano,  poco más tarde,  tiempo después,  luego luego,  al rato

联想词
anterioridad先;previamente先前;descrito说明;recientemente最近;dicho说过的;originalmente原来, 起初, 新鲜地, 独特地, 古怪地;citado上述的,上面提及的;antes从前;expuesto危险的;hablado口头的;visto已阅,明显的,显而易见的,必然的;

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面收到的资料也将载入上述报告。

Como indicó anteriormente, al Iraq ya no le es aplicable el Artículo 19.

正如他时候说过的那样伊拉克已不再属于适用第十九条规定的国家。

Como se ha indicado anteriormente, los resultados de las negociaciones fueron diversos.

如上文所示,谈判的结果多种多样。

Como se señaló anteriormente, la situación de seguridad sigue siendo un problema importante.

正如前面已经指出安全状况仍然是一项重要挑战。

Como se indicó anteriormente, la Misión no tiene atribuciones de investigación ni judiciales.

如上所述,委员会没有正式起诉或调查职能。

La remisión a la Corte tendría numerosas e importantes ventajas que se han señalado anteriormente.

利用该法院,有上文所述的许多重要好处

ElBaradei la exposición erudita que ha formulado anteriormente en el día de hoy.

我们还要感谢他今天时候所作的精深广博的发言。

Como mencioné anteriormente, una misión especial visitó las Bermudas en el mes de marzo.

我较早时曾提到3有一个特派团访问百慕大。

Como se señaló anteriormente, el ONU-Hábitat tiene un mandato muy amplio.

如上文所述,人居署的任务范围很广。

Están aumentado enfermedades infantiles y la tasa de mortalidad, que anteriormente estaban controladas.

已经得到控制的儿童常见病和死亡率又有回升。

Como lo demuestran los casos presentados anteriormente, esos factores fueron muy frecuentes en Bunia.

如上文所述的案件表明,在布尼亚大量存在这因素。

Hoy, nos reunimos nuevamente para buscar medios de activar acuerdos concertados anteriormente.

今天,我们再次聚集一堂,寻找能激发以前所缔结协定的活力的办法

Como mencioné anteriormente, el Comité ha seguido examinando los medios de facilitar asistencia técnica.

先前曾提到委员会继续讨论了如何帮助技术援助的问题。

La revitalización de la administración pública es, como se señaló anteriormente, un proceso complejo.

前面已经提出,振兴公共行政是一个复杂的过程。

Al igual que en relación con otras cuestiones señaladas anteriormente, llevará tiempo resolver el problema.

上面强调的其他问题一样解决这种问题需要时间。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对上述看法表示充分支持。

Como se explica anteriormente, nuestra respuesta es afirmativa.

如上所述,我们的答复是肯定的。

Ali Al-Damini demostró que eran responsables de organizar las reuniones mencionadas anteriormente.

因此对他们的指控证据确凿,他们被送交法院等侯判决

Por otro lado, el acusado nunca había afirmado anteriormente lo contrario.

此外,他过去从未提到曾被迫这样做。

La Comisión recuerda que anteriormente ese análisis se basó en 20 meses de experiencia.

委员会回顾先前的这种分析都是以20个的经验为根据的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anteriormente 的西班牙语例句

用户正在搜索


中间阶层, 中间力量, 中间路线, 中间派, 中间人, 中间商, 中间体, 中间突破, 中间状态, 中将,

相似单词


antequerano, antera, anterida, anterior, anterioridad, anteriormente, anteriormente mencionado, anterozoide, antes, antes de,

adv.
预先, 事前:
Anteriormente habían pronosticado el sismo. 事先做了地震预报.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
anterior(adj. 在先的,在前的,前面的)+ -mente(副词后缀)
词根
ant-/ent- 先,前
派生

近义词
antes,  previamente,  con anterioridad,  de antemano,  más antes,  anticipadamente,  con antelación,  con anticipación,  en anticipo,  por adelantado,  por anticipado,  adelantadamente,  antecedentemente,  antemano,  alguna vez,  delante,  hasta ahora,  más arriba,  una vez,  a priori,  antes de ahora,  con tiempo,  en cierta época,  en el pasado,  en forma adelantada,  en otro tiempo,  en otros tiempos,  la última vez,  otrora

反义词
posteriormente,  más adelante,  más tarde,  luego,  ulteriormente,  después,  a posteriori,  con posterioridad,  a continuación,  adelante,  más abajo,  un poco más tarde,  ahora más tarde,  ahorita más tarde,  luego de ello,  luego de eso,  menos pronto,  menos temprano,  poco más tarde,  tiempo después,  luego luego,  al rato

anterioridad先;previamente先前;descrito说明;recientemente最近;dicho说过的;originalmente原来, 起初, 新鲜地, 独特地, 古怪地;citado上述的,上面提及的;antes从前;expuesto危险的;hablado口头的;visto已阅,明显的,显而易见的,必然的;

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面收到的资料也将载入上述报告。

Como indicó anteriormente, al Iraq ya no le es aplicable el Artículo 19.

正如他时候说过的那样伊拉克已不再属于适第十九条规定的国家。

Como se ha indicado anteriormente, los resultados de las negociaciones fueron diversos.

如上文所示,谈判的结果多种多样。

Como se señaló anteriormente, la situación de seguridad sigue siendo un problema importante.

正如前面已经指出安全状况仍然是一项重要挑战。

Como se indicó anteriormente, la Misión no tiene atribuciones de investigación ni judiciales.

如上所述,委员会没有正式起诉或调查职

La remisión a la Corte tendría numerosas e importantes ventajas que se han señalado anteriormente.

该法院,有上文所述的许多重要好处

ElBaradei la exposición erudita que ha formulado anteriormente en el día de hoy.

我们还要感谢他今天时候所作的精深广博的发言。

Como mencioné anteriormente, una misión especial visitó las Bermudas en el mes de marzo.

我较早时曾提到3月份有一个特派团访问百慕大。

Como se señaló anteriormente, el ONU-Hábitat tiene un mandato muy amplio.

如上文所述,人居署的任务范围很广。

Están aumentado enfermedades infantiles y la tasa de mortalidad, que anteriormente estaban controladas.

已经得到控制的儿童常见病和死亡率又有回升。

Como lo demuestran los casos presentados anteriormente, esos factores fueron muy frecuentes en Bunia.

如上文所述的案件表明,在布尼亚大量存在这因素。

Hoy, nos reunimos nuevamente para buscar medios de activar acuerdos concertados anteriormente.

今天,我们再次聚集一堂,寻找激发以前所缔结协定的活力的办法

Como mencioné anteriormente, el Comité ha seguido examinando los medios de facilitar asistencia técnica.

先前曾提到委员会继续讨论了如何帮助技术援助的问题。

La revitalización de la administración pública es, como se señaló anteriormente, un proceso complejo.

前面已经提出,振兴公共行政是一个复杂的过程。

Al igual que en relación con otras cuestiones señaladas anteriormente, llevará tiempo resolver el problema.

上面强调的其他问题一样解决这种问题需要时间。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对上述看法表示充分支持。

Como se explica anteriormente, nuestra respuesta es afirmativa.

如上所述,我们的答复是肯定的。

Ali Al-Damini demostró que eran responsables de organizar las reuniones mencionadas anteriormente.

因此对他们的指控证据确凿,他们被送交法院等侯判决

Por otro lado, el acusado nunca había afirmado anteriormente lo contrario.

此外,他过去从未提到曾被迫这样做。

La Comisión recuerda que anteriormente ese análisis se basó en 20 meses de experiencia.

委员会回顾先前的这种分析都是以20个月的经验为根据的。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anteriormente 的西班牙语例句

用户正在搜索


中立地带, 中立国, 中立化, 中立派, 中立政策, 中立主义, 中量级, 中流, 中流砥柱, 中路,

相似单词


antequerano, antera, anterida, anterior, anterioridad, anteriormente, anteriormente mencionado, anterozoide, antes, antes de,

adv.
预先, 事前:
Anteriormente habían pronosticado el sismo. 事先做了地震预报.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
anterior(adj. 在先的,在前的,前面的)+ -mente(副词后缀)
词根
ant-/ent- 先,前
派生

近义词
antes,  previamente,  con anterioridad,  de antemano,  más antes,  anticipadamente,  con antelación,  con anticipación,  en anticipo,  por adelantado,  por anticipado,  adelantadamente,  antecedentemente,  antemano,  alguna vez,  delante,  hasta ahora,  más arriba,  una vez,  a priori,  antes de ahora,  con tiempo,  en cierta época,  en el pasado,  en forma adelantada,  en otro tiempo,  en otros tiempos,  la última vez,  otrora

反义词
posteriormente,  más adelante,  más tarde,  luego,  ulteriormente,  después,  a posteriori,  con posterioridad,  a continuación,  adelante,  más abajo,  un poco más tarde,  ahora más tarde,  ahorita más tarde,  luego de ello,  luego de eso,  menos pronto,  menos temprano,  poco más tarde,  tiempo después,  luego luego,  al rato

联想词
anterioridad先;previamente先前;descrito说明;recientemente最近;dicho说过的;originalmente原来, 起初, 新鲜地, 独特地, 古怪地;citado上述的,上面提及的;antes从前;expuesto危险的;hablado口头的;visto已阅,明显的,显而易见的,必然的;

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面收的资料也将载入上述报告。

Como indicó anteriormente, al Iraq ya no le es aplicable el Artículo 19.

正如他时候说过的那样伊拉克已不再属于适用第十九条规定的国家。

Como se ha indicado anteriormente, los resultados de las negociaciones fueron diversos.

如上文所示,谈判的结果多种多样。

Como se señaló anteriormente, la situación de seguridad sigue siendo un problema importante.

正如前面已经指出安全状况仍然是一项重要挑战。

Como se indicó anteriormente, la Misión no tiene atribuciones de investigación ni judiciales.

如上所述,委员会没有正式起诉或调查职能。

La remisión a la Corte tendría numerosas e importantes ventajas que se han señalado anteriormente.

利用该法院,有上文所述的许多重要好处

ElBaradei la exposición erudita que ha formulado anteriormente en el día de hoy.

我们还要感谢他今天时候所作的精深广博的发言。

Como mencioné anteriormente, una misión especial visitó las Bermudas en el mes de marzo.

我较早时曾提3有一个特派团访问百慕大。

Como se señaló anteriormente, el ONU-Hábitat tiene un mandato muy amplio.

如上文所述,人居署的任务范围很广。

Están aumentado enfermedades infantiles y la tasa de mortalidad, que anteriormente estaban controladas.

已经控制的儿童常见病和死亡率又有回升。

Como lo demuestran los casos presentados anteriormente, esos factores fueron muy frecuentes en Bunia.

如上文所述的案件表明,在布尼亚大量存在这因素。

Hoy, nos reunimos nuevamente para buscar medios de activar acuerdos concertados anteriormente.

今天,我们再次聚集一堂,寻找能激发以前所缔结协定的活力的办法

Como mencioné anteriormente, el Comité ha seguido examinando los medios de facilitar asistencia técnica.

先前曾提委员会继续讨论了如何帮助技术援助的问题。

La revitalización de la administración pública es, como se señaló anteriormente, un proceso complejo.

前面已经提出,振兴公共行政是一个复杂的过程。

Al igual que en relación con otras cuestiones señaladas anteriormente, llevará tiempo resolver el problema.

上面强调的其他问题一样解决这种问题需要时间。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对上述看法表示充分支持。

Como se explica anteriormente, nuestra respuesta es afirmativa.

如上所述,我们的答复是肯定的。

Ali Al-Damini demostró que eran responsables de organizar las reuniones mencionadas anteriormente.

因此对他们的指控证据确凿,他们被送交法院等侯判决

Por otro lado, el acusado nunca había afirmado anteriormente lo contrario.

此外,他过去从未提曾被迫这样做。

La Comisión recuerda que anteriormente ese análisis se basó en 20 meses de experiencia.

委员会回顾先前的这种分析都是以20个的经验为根据的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anteriormente 的西班牙语例句

用户正在搜索


中心区, 中心区域, 中心人物, 中心思想, 中心问题, 中星仪, 中型, 中型词典, 中型的, 中型企业,

相似单词


antequerano, antera, anterida, anterior, anterioridad, anteriormente, anteriormente mencionado, anterozoide, antes, antes de,

adv.
预先, 事前:
Anteriormente habían pronosticado el sismo. 事先做了地震预报.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
anterior(adj. 在先的,在前的,前面的)+ -mente(副词后缀)
词根
ant-/ent- 先,前
派生

近义词
antes,  previamente,  con anterioridad,  de antemano,  más antes,  anticipadamente,  con antelación,  con anticipación,  en anticipo,  por adelantado,  por anticipado,  adelantadamente,  antecedentemente,  antemano,  alguna vez,  delante,  hasta ahora,  más arriba,  una vez,  a priori,  antes de ahora,  con tiempo,  en cierta época,  en el pasado,  en forma adelantada,  en otro tiempo,  en otros tiempos,  la última vez,  otrora

反义词
posteriormente,  más adelante,  más tarde,  luego,  ulteriormente,  después,  a posteriori,  con posterioridad,  a continuación,  adelante,  más abajo,  un poco más tarde,  ahora más tarde,  ahorita más tarde,  luego de ello,  luego de eso,  menos pronto,  menos temprano,  poco más tarde,  tiempo después,  luego luego,  al rato

anterioridad先;previamente先前;descrito说明;recientemente最近;dicho说过的;originalmente原来, 起初, 新鲜地, 独特地, 古怪地;citado上述的,上面提及的;antes从前;expuesto危险的;hablado口头的;visto已阅,明显的,显而易见的,必然的;

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面收到的资料也将载入上述报告。

Como indicó anteriormente, al Iraq ya no le es aplicable el Artículo 19.

正如他时候说过的那样伊拉克已不再属于适第十九条规定的国家。

Como se ha indicado anteriormente, los resultados de las negociaciones fueron diversos.

如上文所示,谈判的结果多种多样。

Como se señaló anteriormente, la situación de seguridad sigue siendo un problema importante.

正如前面已经指出安全状况仍然是一项重要挑战。

Como se indicó anteriormente, la Misión no tiene atribuciones de investigación ni judiciales.

如上所述,委员会没有正式起诉或调查职

La remisión a la Corte tendría numerosas e importantes ventajas que se han señalado anteriormente.

该法院,有上文所述的许多重要好处

ElBaradei la exposición erudita que ha formulado anteriormente en el día de hoy.

我们还要感谢他今天时候所作的精深广博的发言。

Como mencioné anteriormente, una misión especial visitó las Bermudas en el mes de marzo.

我较早时曾提到3月份有一个特派团访问百慕大。

Como se señaló anteriormente, el ONU-Hábitat tiene un mandato muy amplio.

如上文所述,人居署的任务范围很广。

Están aumentado enfermedades infantiles y la tasa de mortalidad, que anteriormente estaban controladas.

已经得到控制的儿童常见病和死亡率又有回升。

Como lo demuestran los casos presentados anteriormente, esos factores fueron muy frecuentes en Bunia.

如上文所述的案件表明,在布尼亚大量存在这因素。

Hoy, nos reunimos nuevamente para buscar medios de activar acuerdos concertados anteriormente.

今天,我们再次聚集一堂,寻找激发以前所缔结协定的活力的办法

Como mencioné anteriormente, el Comité ha seguido examinando los medios de facilitar asistencia técnica.

先前曾提到委员会继续讨论了如何帮助技术援助的问题。

La revitalización de la administración pública es, como se señaló anteriormente, un proceso complejo.

前面已经提出,振兴公共行政是一个复杂的过程。

Al igual que en relación con otras cuestiones señaladas anteriormente, llevará tiempo resolver el problema.

上面强调的其他问题一样解决这种问题需要时间。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对上述看法表示充分支持。

Como se explica anteriormente, nuestra respuesta es afirmativa.

如上所述,我们的答复是肯定的。

Ali Al-Damini demostró que eran responsables de organizar las reuniones mencionadas anteriormente.

因此对他们的指控证据确凿,他们被送交法院等侯判决

Por otro lado, el acusado nunca había afirmado anteriormente lo contrario.

此外,他过去从未提到曾被迫这样做。

La Comisión recuerda que anteriormente ese análisis se basó en 20 meses de experiencia.

委员会回顾先前的这种分析都是以20个月的经验为根据的。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anteriormente 的西班牙语例句

用户正在搜索


中学毕业生, 中学毕业资格, 中学生, 中旬, 中央, 中央处理器, 中央的, 中央工作会议, 中央机构, 中央集权,

相似单词


antequerano, antera, anterida, anterior, anterioridad, anteriormente, anteriormente mencionado, anterozoide, antes, antes de,

adv.
预先, 事前:
Anteriormente habían pronosticado el sismo. 事先做了地震预报.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
anterior(adj. 在先的,在前的,前面的)+ -mente(副词后缀)
词根
ant-/ent- 先,前
派生

近义词
antes,  previamente,  con anterioridad,  de antemano,  más antes,  anticipadamente,  con antelación,  con anticipación,  en anticipo,  por adelantado,  por anticipado,  adelantadamente,  antecedentemente,  antemano,  alguna vez,  delante,  hasta ahora,  más arriba,  una vez,  a priori,  antes de ahora,  con tiempo,  en cierta época,  en el pasado,  en forma adelantada,  en otro tiempo,  en otros tiempos,  la última vez,  otrora

反义词
posteriormente,  más adelante,  más tarde,  luego,  ulteriormente,  después,  a posteriori,  con posterioridad,  a continuación,  adelante,  más abajo,  un poco más tarde,  ahora más tarde,  ahorita más tarde,  luego de ello,  luego de eso,  menos pronto,  menos temprano,  poco más tarde,  tiempo después,  luego luego,  al rato

联想词
anterioridad先;previamente先前;descrito说明;recientemente最近;dicho说过的;originalmente原来, 起初, 新鲜地, 独特地, 古怪地;citado上述的,上面提及的;antes从前;expuesto危险的;hablado口头的;visto阅,明显的,显而易见的,必然的;

La información recibida a este respecto también se incluirá en el informe citado anteriormente.

在这方面收到的资载入上述报告。

Como indicó anteriormente, al Iraq ya no le es aplicable el Artículo 19.

正如他时候说过的那样伊拉克属于适用第十九条规定的国家。

Como se ha indicado anteriormente, los resultados de las negociaciones fueron diversos.

如上文所示,谈判的结果多种多样。

Como se señaló anteriormente, la situación de seguridad sigue siendo un problema importante.

正如前面经指出安全状况仍然是一项重要挑战。

Como se indicó anteriormente, la Misión no tiene atribuciones de investigación ni judiciales.

如上所述,委员会没有正式起诉或调查职能。

La remisión a la Corte tendría numerosas e importantes ventajas que se han señalado anteriormente.

利用该法院,有上文所述的许多重要好处

ElBaradei la exposición erudita que ha formulado anteriormente en el día de hoy.

我们还要感谢他今天时候所作的精深广博的发言。

Como mencioné anteriormente, una misión especial visitó las Bermudas en el mes de marzo.

我较早时曾提到3月份有一个特派团访问百慕大。

Como se señaló anteriormente, el ONU-Hábitat tiene un mandato muy amplio.

如上文所述,人居署的任务范围很广。

Están aumentado enfermedades infantiles y la tasa de mortalidad, que anteriormente estaban controladas.

得到控制的儿童常见病和死亡率又有回升。

Como lo demuestran los casos presentados anteriormente, esos factores fueron muy frecuentes en Bunia.

如上文所述的案件表明,在布尼亚大量存在这因素。

Hoy, nos reunimos nuevamente para buscar medios de activar acuerdos concertados anteriormente.

今天,我们次聚集一堂,寻找能激发以前所缔结协定的活力的办法

Como mencioné anteriormente, el Comité ha seguido examinando los medios de facilitar asistencia técnica.

先前曾提到委员会继续讨论了如何帮助技术援助的问题。

La revitalización de la administración pública es, como se señaló anteriormente, un proceso complejo.

前面经提出,振兴公共行政是一个复杂的过程。

Al igual que en relación con otras cuestiones señaladas anteriormente, llevará tiempo resolver el problema.

上面强调的其他问题一样解决这种问题需要时间。

Los pareceres anteriormente reseñados obtuvieron un apoyo absoluto por parte del Grupo de Trabajo.

工作组对上述看法表示充分支持。

Como se explica anteriormente, nuestra respuesta es afirmativa.

如上所述,我们的答复是肯定的。

Ali Al-Damini demostró que eran responsables de organizar las reuniones mencionadas anteriormente.

因此对他们的指控证据确凿,他们被送交法院等侯判决

Por otro lado, el acusado nunca había afirmado anteriormente lo contrario.

此外,他过去从未提到曾被迫这样做。

La Comisión recuerda que anteriormente ese análisis se basó en 20 meses de experiencia.

委员会回顾先前的这种分析都是以20个月的经验为根据的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anteriormente 的西班牙语例句

用户正在搜索


中央政府所在地, 中央直属机关, 中药, 中药铺, 中药学, 中叶, 中医, 中医学, 中医学院, 中医研究院,

相似单词


antequerano, antera, anterida, anterior, anterioridad, anteriormente, anteriormente mencionado, anterozoide, antes, antes de,