西语助手
  • 关闭

m. s.de
aliviar (se).

~ de luto
丧服.

de ~
1. 极严重的, 非常大的:
un catarro de ~ 重感冒.

2. 惹事生非的 (人) .
派生

近义词
aligeramiento,  consuelo,  descarga,  atenuante,  mitigación,  relajamiento,  respiro,  apaciguamiento,  remedio,  aflojamiento,  alivio temporal,  consolación,  desahogo,  momento de calma,  relajación,  atenuación,  bálsamo,  descongestión,  lenitivo,  paliativo,  solaz
disminución temporal de los síntomas de una enfermedad

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
consuelo安慰;dolor疼痛;regocijo高兴;gozo享受;desahogo;respiro呼吸;malestar不快,烦恼;sufrimiento耐性;fastidio不适,难受;disgusto没有味道;desasosiego不安;

Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.

他的帮助了我的家劳动。

Se le fue un suspiro de alivio.

他不禁松了口气。

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已在决定点提供临时

Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.

此外,还采取了措施。

Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

重复人所共知和陈旧的立场可能给我们一种舒适的感觉

Se conseguirá un alivio considerable si se cumplen las disposiciones del Consenso de Monterrey.

遵守《蒙特雷共识》非常重要。

Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.

目前的措施远远没有产生效力。

El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.

应该更加广泛和慷慨。

Nos alivia que lo que temíamos no haya sucedido.

我们担心的事情没有发生,这我们放心了。

Un alivio de la deuda debe considerarse una fuente de financiación para el desarrollo.

应该被认为是发展的一个资金来源。

La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.

八国集团新建议是向前迈出的重要一步。

Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.

第三个紧要问题是穷国问题。

Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.

我们还认为,官方发展援助应该与结合起来。

Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.

但要这样做,光有国际援助或是不够的。

Los países de ingresos medios han de recibir un nivel considerable de alivio de la deuda.

还应大量中等收入国家的

Además, el compromiso de los países desarrollados no debe limitarse al alivio de la deuda externa.

而且,发达国家的承诺绝不能局限于

Estamos finamente convencidos de que la educación es la principal solución al alivio de la pobreza.

我们坚信教育是减贫的主要解决办法。

Soltó un suspiro de alivio.

他松了一口气

El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.

这样做的最快办法是大幅度慷慨取消和

Alivio de la pobreza mediante iniciativas que garanticen la seguridad en el abastecimiento de alimentos y agua.

始终确保粮食和水安全以饥饿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alivio 的西班牙语例句

用户正在搜索


光彩, 光彩夺目的, 光程, 光赤, 光带, 光导纤维, 光点, 光电, 光电的, 光电子,

相似单词


alitranca, aliviadero, aliviador, alivianar, aliviar, alivio, alivioso, alixia, alizar, alizari,

m. s.de
aliviar (se).

~ de luto
轻丧服.

de ~
1. 极严重的, 非常大的:
un catarro de ~ 重感冒.

2. 惹事生非的 (人) .
派生

近义词
aligeramiento,  consuelo,  descarga,  atenuante,  mitigación,  relajamiento,  respiro,  apaciguamiento,  remedio,  aflojamiento,  alivio temporal,  consolación,  desahogo,  momento de calma,  relajación,  atenuación,  bálsamo,  descongestión,  lenitivo,  paliativo,  solaz
disminución temporal de los síntomas de una enfermedad

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
consuelo安慰;dolor疼痛;regocijo高兴;gozo享受;desahogo轻;respiro呼吸;malestar快,烦恼;sufrimiento耐性;fastidio受;disgusto没有味道;desasosiego安;

Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.

他的帮助了我的家劳动。

Se le fue un suspiro de alivio.

禁松了口气。

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已在决定点提供临时

Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.

此外,还采取了措施。

Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

重复人所共知和陈旧的立场可能给我们一种的感觉

Se conseguirá un alivio considerable si se cumplen las disposiciones del Consenso de Monterrey.

遵守《蒙特雷共识》非常重要。

Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.

目前的措施远远没有产生效力。

El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.

应该更加广泛和慷慨。

Nos alivia que lo que temíamos no haya sucedido.

我们担心的事情没有发生,这我们放心了。

Un alivio de la deuda debe considerarse una fuente de financiación para el desarrollo.

应该被认为是发展的一个资金来源。

La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.

八国集团新建议是向前迈出的重要一步。

Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.

第三个紧要问题是穷国问题。

Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.

我们还认为,官方发展援助应该与结合起来。

Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.

但要这样做,光有国际援助或够的。

Los países de ingresos medios han de recibir un nivel considerable de alivio de la deuda.

还应大量中等收入国家的

Además, el compromiso de los países desarrollados no debe limitarse al alivio de la deuda externa.

而且,发达国家的承诺绝能局限于

Estamos finamente convencidos de que la educación es la principal solución al alivio de la pobreza.

我们坚信教育是贫的主要解决办法。

Soltó un suspiro de alivio.

他松了一口气

El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.

这样做的最快办法是大幅度慷慨取消和

Alivio de la pobreza mediante iniciativas que garanticen la seguridad en el abastecimiento de alimentos y agua.

始终确保粮食和水安全以饥饿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alivio 的西班牙语例句

用户正在搜索


光卤石, 光轮, 光芒, 光芒四射, 光芒四射的, 光芒万丈, 光面, 光明, 光明磊落, 光明正大,

相似单词


alitranca, aliviadero, aliviador, alivianar, aliviar, alivio, alivioso, alixia, alizar, alizari,

m. s.de
aliviar (se).

~ de luto
轻丧服.

de ~
1. 极严重的, 非常大的:
un catarro de ~ 重感冒.

2. 惹事生非的 (人) .
派生

近义词
aligeramiento,  consuelo,  descarga,  atenuante,  mitigación,  relajamiento,  respiro,  apaciguamiento,  remedio,  aflojamiento,  alivio temporal,  consolación,  desahogo,  momento de calma,  relajación,  atenuación,  bálsamo,  descongestión,  lenitivo,  paliativo,  solaz
disminución temporal de los síntomas de una enfermedad

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
consuelo安慰;dolor疼痛;regocijo高兴;gozo享受;desahogo减轻;respiro呼吸;malestar不快,烦恼;sufrimiento耐性;fastidio不适,难受;disgusto没有味道;desasosiego不安;

Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.

他的帮助减轻了我的家劳动。

Se le fue un suspiro de alivio.

他不禁松了口气。

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已在决定点提供临时

Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.

此外,还采取了债

Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

重复人所共知和陈旧的立场可能给我们一种舒适的感觉

Se conseguirá un alivio considerable si se cumplen las disposiciones del Consenso de Monterrey.

遵守《蒙特雷共识》非常重要。

Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.

目前的远远没有产生效力。

El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.

应该更加广泛和慷慨。

Nos alivia que lo que temíamos no haya sucedido.

我们担心的事情没有发生,这我们放心了。

Un alivio de la deuda debe considerarse una fuente de financiación para el desarrollo.

减轻应该被认为是发展的一个资金来源。

La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.

八国集团新建议是向前迈出的重要一步。

Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.

第三个紧要问题是穷国债问题。

Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.

我们还认为,官方发展援助应该与结合起来。

Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.

但要这样做,光有国际援助或债是不够的。

Los países de ingresos medios han de recibir un nivel considerable de alivio de la deuda.

还应大量中等收入国家的债

Además, el compromiso de los países desarrollados no debe limitarse al alivio de la deuda externa.

而且,发达国家的承诺绝不能局限于外债。

Estamos finamente convencidos de que la educación es la principal solución al alivio de la pobreza.

我们坚信教育是减贫的主要解决办法。

Soltó un suspiro de alivio.

他松了一口气

El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.

这样做的最快办法是大幅度慷慨取消和

Alivio de la pobreza mediante iniciativas que garanticen la seguridad en el abastecimiento de alimentos y agua.

始终确保粮食和水安全以减轻饥饿。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alivio 的西班牙语例句

用户正在搜索


光荣的, 光荣退休的, 光荣殉职, 光润, 光润的, 光束, 光速, 光天化日, 光通量, 光头,

相似单词


alitranca, aliviadero, aliviador, alivianar, aliviar, alivio, alivioso, alixia, alizar, alizari,

m. s.de
aliviar (se).

~ de luto
轻丧服.

de ~
1. 极严重的, 非常大的:
un catarro de ~ 重感冒.

2. 惹事生非的 () .
派生

近义词
aligeramiento,  consuelo,  descarga,  atenuante,  mitigación,  relajamiento,  respiro,  apaciguamiento,  remedio,  aflojamiento,  alivio temporal,  consolación,  desahogo,  momento de calma,  relajación,  atenuación,  bálsamo,  descongestión,  lenitivo,  paliativo,  solaz
disminución temporal de los síntomas de una enfermedad

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
consuelo安慰;dolor疼痛;regocijo高兴;gozo享受;desahogo减轻;respiro呼吸;malestar不快,烦恼;sufrimiento耐性;fastidio不适,难受;disgusto没有味道;desasosiego不安;

Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.

他的帮助减轻了我的家务劳动。

Se le fue un suspiro de alivio.

他不禁松了口气。

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已在决定点提供临时

Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.

此外,了债务措施。

Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

重复知和陈旧的立场可能给我们一种舒适的感觉

Se conseguirá un alivio considerable si se cumplen las disposiciones del Consenso de Monterrey.

遵守《蒙特雷识》非常重要。

Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.

目前的债务措施远远没有产生效力。

El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.

债务应该更加广泛和慷慨。

Nos alivia que lo que temíamos no haya sucedido.

我们担心的事情没有发生,这我们放心了。

Un alivio de la deuda debe considerarse una fuente de financiación para el desarrollo.

减轻债务应该被认为是发展的一个资金来源。

La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.

八国集团债务新建议是向前迈出的重要一步。

Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.

第三个紧要问题是穷国债务问题。

Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.

我们认为,官方发展援助应该与债务结合起来。

Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.

但要这样做,光有国际援助或债务是不够的。

Los países de ingresos medios han de recibir un nivel considerable de alivio de la deuda.

应大量中等收入国家的债务。

Además, el compromiso de los países desarrollados no debe limitarse al alivio de la deuda externa.

而且,发达国家的承诺绝不能局限于外债。

Estamos finamente convencidos de que la educación es la principal solución al alivio de la pobreza.

我们坚信教育是减贫的主要解决办法。

Soltó un suspiro de alivio.

他松了一口气

El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.

这样做的最快办法是大幅度慷慨消和债务。

Alivio de la pobreza mediante iniciativas que garanticen la seguridad en el abastecimiento de alimentos y agua.

始终确保粮食和水安全以减轻饥饿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alivio 的西班牙语例句

用户正在搜索


光耀, 光阴, 光源, 光晕, 光泽, 光栅, 光照, 光子, 广播, 广播电台,

相似单词


alitranca, aliviadero, aliviador, alivianar, aliviar, alivio, alivioso, alixia, alizar, alizari,

m. s.de
aliviar (se).

~ de luto
轻丧服.

de ~
1. 极严重的, 非常大的:
un catarro de ~ 重感冒.

2. 惹事非的 (人) .

近义词
aligeramiento,  consuelo,  descarga,  atenuante,  mitigación,  relajamiento,  respiro,  apaciguamiento,  remedio,  aflojamiento,  alivio temporal,  consolación,  desahogo,  momento de calma,  relajación,  atenuación,  bálsamo,  descongestión,  lenitivo,  paliativo,  solaz
disminución temporal de los síntomas de una enfermedad

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
consuelo安慰;dolor疼痛;regocijo高兴;gozo享受;desahogo减轻;respiro呼吸;malestar不快,烦恼;sufrimiento耐性;fastidio不适,难受;disgusto没有味道;desasosiego不安;

Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.

他的帮助减轻了我的家务劳动。

Se le fue un suspiro de alivio.

他不禁松了口气。

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已在决定点提供临时

Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.

此外,还采取了债务措施。

Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

重复人所共知和陈旧的立场可能给我们一种舒适的感觉

Se conseguirá un alivio considerable si se cumplen las disposiciones del Consenso de Monterrey.

遵守《蒙特雷共识》非常重要。

Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.

目前的债务措施远远没有产效力。

El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.

债务应该更加广泛和慷慨。

Nos alivia que lo que temíamos no haya sucedido.

我们担心的事情没有,这我们放心了。

Un alivio de la deuda debe considerarse una fuente de financiación para el desarrollo.

减轻债务应该被认为的一个资金来源。

La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.

八国集团债务新建议向前迈出的重要一步。

Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.

第三个紧要问题穷国债务问题。

Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.

我们还认为,官方援助应该与债务结合起来。

Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.

但要这样做,光有国际援助或债务不够的。

Los países de ingresos medios han de recibir un nivel considerable de alivio de la deuda.

还应大量中等收入国家的债务。

Además, el compromiso de los países desarrollados no debe limitarse al alivio de la deuda externa.

而且,达国家的承诺绝不能局限于外债。

Estamos finamente convencidos de que la educación es la principal solución al alivio de la pobreza.

我们坚信教育减贫的主要解决办法。

Soltó un suspiro de alivio.

他松了一口气

El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.

这样做的最快办法大幅度慷慨取消和债务。

Alivio de la pobreza mediante iniciativas que garanticen la seguridad en el abastecimiento de alimentos y agua.

始终确保粮食和水安全以减轻饥饿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alivio 的西班牙语例句

用户正在搜索


广泛的, 广泛地, 广柑树, 广告, 广告客户, 广告栏, 广告牌, 广告设计, 广告条, 广寒宫,

相似单词


alitranca, aliviadero, aliviador, alivianar, aliviar, alivio, alivioso, alixia, alizar, alizari,

m. s.de
aliviar (se).

~ de luto
丧服.

de ~
1. 极严的, 非大的:
un catarro de ~ 感冒.

2. 惹事生非的 (人) .
派生

近义词
aligeramiento,  consuelo,  descarga,  atenuante,  mitigación,  relajamiento,  respiro,  apaciguamiento,  remedio,  aflojamiento,  alivio temporal,  consolación,  desahogo,  momento de calma,  relajación,  atenuación,  bálsamo,  descongestión,  lenitivo,  paliativo,  solaz
disminución temporal de los síntomas de una enfermedad

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
consuelo安慰;dolor疼痛;regocijo高兴;gozo享受;desahogo;respiro呼吸;malestar不快,烦恼;sufrimiento耐性;fastidio不适,难受;disgusto没有味道;desasosiego不安;

Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.

他的帮助的家务劳动。

Se le fue un suspiro de alivio.

他不禁松口气。

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已在决定点提供临时

Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.

此外,还采取债务措施。

Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

复人所共知和陈旧的立场可能给们一种舒适的感觉

Se conseguirá un alivio considerable si se cumplen las disposiciones del Consenso de Monterrey.

遵守《蒙特雷共识》非

Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.

目前的债务措施远远没有产生效力。

El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.

债务应该更加广泛和慷慨。

Nos alivia que lo que temíamos no haya sucedido.

们担心的事情没有发生,这放心

Un alivio de la deuda debe considerarse una fuente de financiación para el desarrollo.

债务应该被认为是发展的一个资金来源。

La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.

八国集团债务新建议是向前迈出的一步。

Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.

第三个紧问题是穷国债务问题。

Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.

们还认为,官方发展援助应该与债务结合起来。

Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.

这样做,光有国际援助或债务是不够的。

Los países de ingresos medios han de recibir un nivel considerable de alivio de la deuda.

还应大量中等收入国家的债务。

Además, el compromiso de los países desarrollados no debe limitarse al alivio de la deuda externa.

而且,发达国家的承诺绝不能局限于外债。

Estamos finamente convencidos de que la educación es la principal solución al alivio de la pobreza.

们坚信教育是减贫的主解决办法。

Soltó un suspiro de alivio.

他松一口气

El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.

这样做的最快办法是大幅度慷慨取消和债务。

Alivio de la pobreza mediante iniciativas que garanticen la seguridad en el abastecimiento de alimentos y agua.

始终确保粮食和水安全以饥饿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 alivio 的西班牙语例句

用户正在搜索


广种薄收, 逛荡, , 归(某人)掌管, 归…管, 归案, 归并, 归程, 归除, 归档,

相似单词


alitranca, aliviadero, aliviador, alivianar, aliviar, alivio, alivioso, alixia, alizar, alizari,

m. s.de
aliviar (se).

~ de luto
轻丧服.

de ~
1. 极严重的, 非常大的:
un catarro de ~ 重感冒.

2. 惹事生非的 () .
派生

近义词
aligeramiento,  consuelo,  descarga,  atenuante,  mitigación,  relajamiento,  respiro,  apaciguamiento,  remedio,  aflojamiento,  alivio temporal,  consolación,  desahogo,  momento de calma,  relajación,  atenuación,  bálsamo,  descongestión,  lenitivo,  paliativo,  solaz
disminución temporal de los síntomas de una enfermedad

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
consuelo安慰;dolor疼痛;regocijo高兴;gozo享受;desahogo减轻;respiro呼吸;malestar不快,烦恼;sufrimiento耐性;fastidio不适,难受;disgusto没有味道;desasosiego不安;

Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.

他的帮助减轻我的家务劳动。

Se le fue un suspiro de alivio.

他不禁松口气。

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已在决定点提供临时

Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.

此外,还债务措施。

Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

所共知和陈旧的立场可能给我们一种舒适的感觉

Se conseguirá un alivio considerable si se cumplen las disposiciones del Consenso de Monterrey.

遵守《蒙特雷共识》非常重要。

Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.

目前的债务措施远远没有产生效力。

El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.

债务应该更加广泛和慷慨。

Nos alivia que lo que temíamos no haya sucedido.

我们担心的事情没有发生,这我们放心

Un alivio de la deuda debe considerarse una fuente de financiación para el desarrollo.

减轻债务应该被认为是发展的一个资金来源。

La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.

八国集团债务新建议是向前迈出的重要一步。

Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.

第三个紧要问题是穷国债务问题。

Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.

我们还认为,官方发展援助应该与债务结合起来。

Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.

但要这样做,光有国际援助或债务是不够的。

Los países de ingresos medios han de recibir un nivel considerable de alivio de la deuda.

还应大量中等收入国家的债务。

Además, el compromiso de los países desarrollados no debe limitarse al alivio de la deuda externa.

而且,发达国家的承诺绝不能局限于外债。

Estamos finamente convencidos de que la educación es la principal solución al alivio de la pobreza.

我们坚信教育是减贫的主要解决办法。

Soltó un suspiro de alivio.

他松一口气

El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.

这样做的最快办法是大幅度慷慨消和债务。

Alivio de la pobreza mediante iniciativas que garanticen la seguridad en el abastecimiento de alimentos y agua.

始终确保粮食和水安全以减轻饥饿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alivio 的西班牙语例句

用户正在搜索


归降, 归结, 归咎, 归类, 归拢, 归谬法, 归纳, 归纳出, 归齐, 归侨,

相似单词


alitranca, aliviadero, aliviador, alivianar, aliviar, alivio, alivioso, alixia, alizar, alizari,

m. s.de
aliviar (se).

~ de luto
轻丧服.

de ~
1. 极严重的, 非常大的:
un catarro de ~ 重感冒.

2. 惹事生非的 (人) .
派生

近义词
aligeramiento,  consuelo,  descarga,  atenuante,  mitigación,  relajamiento,  respiro,  apaciguamiento,  remedio,  aflojamiento,  alivio temporal,  consolación,  desahogo,  momento de calma,  relajación,  atenuación,  bálsamo,  descongestión,  lenitivo,  paliativo,  solaz
disminución temporal de los síntomas de una enfermedad

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
consuelo安慰;dolor疼痛;regocijo高兴;gozo;desahogo减轻;respiro呼吸;malestar不快,烦恼;sufrimiento耐性;fastidio不适,;disgusto有味道;desasosiego不安;

Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.

他的帮助减轻了我的家务劳动。

Se le fue un suspiro de alivio.

他不禁松了口气。

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已在决定点提供临时

Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.

此外,还采取了措施。

Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

重复人所共知和陈旧的立场可能给我们一种舒适的感觉

Se conseguirá un alivio considerable si se cumplen las disposiciones del Consenso de Monterrey.

遵守《蒙特雷共识》非常重要。

Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.

目前的务措施远远有产生

El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.

应该更加广泛和慷慨。

Nos alivia que lo que temíamos no haya sucedido.

我们担心的事情有发生,这我们放心了。

Un alivio de la deuda debe considerarse una fuente de financiación para el desarrollo.

减轻务应该被认为是发展的一个资金来源。

La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.

八国集团务新建议是向前迈出的重要一步。

Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.

第三个紧要问题是穷国务问题。

Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.

我们还认为,官方发展援助应该与务结合起来。

Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.

但要这样做,光有国际援助或是不够的。

Los países de ingresos medios han de recibir un nivel considerable de alivio de la deuda.

还应大量中等收入国家的务。

Además, el compromiso de los países desarrollados no debe limitarse al alivio de la deuda externa.

而且,发达国家的承诺绝不能局限于

Estamos finamente convencidos de que la educación es la principal solución al alivio de la pobreza.

我们坚信教育是减贫的主要解决办法。

Soltó un suspiro de alivio.

他松了一口气

El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.

这样做的最快办法是大幅度慷慨取消和务。

Alivio de la pobreza mediante iniciativas que garanticen la seguridad en el abastecimiento de alimentos y agua.

始终确保粮食和水安全以减轻饥饿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alivio 的西班牙语例句

用户正在搜索


归向, 归心似箭, 归宿, 归于, 归着, 归总, 归罪, 归罪于, 归罪于人, 圭亚那,

相似单词


alitranca, aliviadero, aliviador, alivianar, aliviar, alivio, alivioso, alixia, alizar, alizari,

m. s.de
aliviar (se).

~ de luto
丧服.

de ~
1. 极严重的, 非常大的:
un catarro de ~ 重感冒.

2. 惹事生非的 (人) .
派生

近义词
aligeramiento,  consuelo,  descarga,  atenuante,  mitigación,  relajamiento,  respiro,  apaciguamiento,  remedio,  aflojamiento,  alivio temporal,  consolación,  desahogo,  momento de calma,  relajación,  atenuación,  bálsamo,  descongestión,  lenitivo,  paliativo,  solaz
disminución temporal de los síntomas de una enfermedad

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
consuelo安慰;dolor疼痛;regocijo高兴;gozo;desahogo;respiro呼吸;malestar不快,烦恼;sufrimiento耐性;fastidio不适,难;disgusto没有味道;desasosiego不安;

Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.

他的帮助的家务劳动。

Se le fue un suspiro de alivio.

他不禁松了口气。

Además, ya se concede un alivio provisional al llegar al punto de decisión.

而且,已在决定点提供临时

Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.

此外,还采取了债务措施。

Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

重复人所共知和陈旧的立场可能给们一种舒适的感觉

Se conseguirá un alivio considerable si se cumplen las disposiciones del Consenso de Monterrey.

遵守《蒙特雷共识》非常重要。

Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.

目前的债务措施远远没有产生效力。

El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.

债务应该更加广泛和

Nos alivia que lo que temíamos no haya sucedido.

们担心的事情没有发生,这放心了。

Un alivio de la deuda debe considerarse una fuente de financiación para el desarrollo.

债务应该被认为是发展的一个资金来源。

La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.

八国集团债务新建议是向前迈出的重要一步。

Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.

第三个紧要问题是穷国债务问题。

Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.

们还认为,官方发展援助应该与债务结合起来。

Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.

但要这样做,光有国际援助或债务是不够的。

Los países de ingresos medios han de recibir un nivel considerable de alivio de la deuda.

还应大量中等收入国家的债务。

Además, el compromiso de los países desarrollados no debe limitarse al alivio de la deuda externa.

而且,发达国家的承诺绝不能局限于外债。

Estamos finamente convencidos de que la educación es la principal solución al alivio de la pobreza.

们坚信教育是贫的主要解决办法。

Soltó un suspiro de alivio.

他松了一口气

El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.

这样做的最快办法是大幅度取消和债务。

Alivio de la pobreza mediante iniciativas que garanticen la seguridad en el abastecimiento de alimentos y agua.

始终确保粮食和水安全以饥饿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 alivio 的西班牙语例句

用户正在搜索


规定的, 规定的饮食, 规定性的, 规范, 规格, 规行矩步, 规划, 规划者, 规矩, 规律,

相似单词


alitranca, aliviadero, aliviador, alivianar, aliviar, alivio, alivioso, alixia, alizar, alizari,