西语助手
  • 关闭
alentado, da

adj.

1. 果敢的, 勇敢的.
2. 高傲的;逞能的.
3. [哥伦比亚方言] 生气勃勃的, 精力充沛的;壮实的.
4. Amér (病情) 好转的.


|→ m. [尔方言]
(用手或脚等敲出的) 节奏, 节拍.
派生

近义词
animado,  animoso,  motivado,  entusiasta,  entusiástico,  movido,  orgulloso

反义词
desanimado,  decaído,  deprimido,  desalentado,  apesadumbrado,  postrado,  alicaído,  cariacontecido,  hecho paste,  hecho polvo,  abismado,  acontecido,  cansado,  desesperado,  abatido,  angustiado,  bajo de ánimos,  cabizbajo,  con el corazón partido,  con las orejas caídas,  con las orejas gachas,  de capa caída,  dejado,  depresivo,  desconsolado,  desganado,  poco entusiasta,  rendido,  sin entusiasmo,  sin espíritu,  traspasado de dolor,  amilanado,  cetrino,  inánime,  lánguido,  laso,  murrio,  mustio,  sin afán,  escurrido

联想词
motivado动机;favorecido青睐;ayudado帮助;aconsejado明智的;sostenido持续的;permitido允许;frustrado失败的;inspirado有灵感的;perseguido被追踪的;inducido感应的;impedido瘫痪的;

El Relator Especial se siente sumamente alentado por estos acontecimientos.

这些事态发展使特别报告员受到了极大的鼓舞

Así pues, me siento especialmente alentado por la presencia de la Sra.

因此我因驻圣文森特和格林纳丁斯的美洲国家组织代表林·格林女士出席讨论会而特别受到鼓舞

Parece reinar un clima de moderación alentado por la mayoría de los dirigentes políticos.

气候似乎是大数政治领导人鼓励的克制因素之一。

Al concluir esta cumbre única, nos sentimos alentados por sus resultados.

当本次独一无二的首脑会议结束时,其成果使我们感到鼓舞

En los lugares en que existen, suelen ser alentados por empresas multinacionales de países desarrollados.

有这样方案的地方经常是得到发达国家的跨国公司的鼓励

Ante la organización exitosa de las elecciones, mi país se siente alentado por el proceso político.

随着选举的成功举行,我国政治进程感到鼓舞

Este éxito puede convertirse en ganancias de desarrollos reales sólo si se ve alentado y sostenido.

这种成功如能保持,便可转化为切实的发展成果。

Me siento alentado por la determinación demostrable de avanzar lo más rápidamente posible para alcanzar ese fin.

所展现的希望尽快实现该目标的意图,我感到鼓舞

Fiji se siente alentado por la creciente sensibilización internacional acerca de la dimensión femenina de la migración.

斐济高兴地看到,国际社会迁移中的妇女因素的意识的增长。

Me siento alentado por esos progresos y felicito a las partes por haber dado ese paso decisivo.

这一事态发展感到鼓舞,并祝贺各方实现这一具有里程碑意义的成就。

En cuanto al Oriente Medio, nos sentimos alentados por la retirada israelí de la Franja de Gaza.

在中东,我们因以色列撤出加沙地带而感到鼓舞

Nos sentimos alentados por la forma en que las cuestiones se han titulado y esbozado en el informe.

报告问题的提法及其排列,使我们感到鼓舞

Nos vemos alentados por el establecimiento de la Sala de Crímenes de Guerra del Estado de Bosnia y Herzegovina.

成立波斯尼亚和黑塞哥维那国战争罪行分庭,令人鼓舞

El afán de lograr el requisito de que se asuma la responsabilidad nacional ha alentado ya un seguimiento concreto.

为执行以国家为主的要求,规定了切实的后续行动。

Por este motivo, la delegación del Paraguay había alentado encarecidamente el progreso de los trabajos encaminados a establecer dicho programa.

因此,巴拉圭代表团坚决鼓励和推动这一工作,希望制定工作方案。

El Canadá ha alentado al Irán a que ratifique rápidamente el Protocolo Adicional del acuerdo de salvaguardias que ha firmado.

加拿大鼓励伊朗迅速批准其签署的保障监督协定的附加议定书。

El Consejo de Seguridad, a través de su Comité establecido en virtud de la resolución 1267 (1999), ha alentado esta participación.

安全理事会通过其第1267(1999)号决议所设委员会鼓励参加。

Asimismo, ha alentado a los partidos a que adopten enfoques bipartidistas al tratar de las cuestiones nacionales en los órganos legislativos.

特派团还鼓励两大政党在议会中采取一致行动,解决国家问题。

Los altos ideales de las Naciones Unidas siempre han alentado a las personas a luchar por su independencia y por su libertad.

联合国的崇高理想一直鼓励人们争取独立和自由。

Nos sentimos alentados también por la reafirmación del compromiso de los Estados Miembros de hacer frente a esas necesidades y vulnerabilidades especiales.

而且,我们感到鼓舞的是,各会员国重申,它们承诺处理这些特殊需要和弱点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alentado 的西班牙语例句

用户正在搜索


纷华, 纷乱, 纷乱人群, 纷扰, 纷纭, 纷争, 纷至沓来, , , 坟地,

相似单词


alemánico, alemanisco, aleno, alentada, alentadamente, alentado, alentador, alentar, alentoso, aleócaro,
alentado, da

adj.

1. 果敢, 勇敢.
2. 高傲;逞能.
3. [哥伦比亚方言] 生气勃勃, 精力充沛;壮实.
4. Amér (病情) 好转.


|→ m. [厄瓜多尔方言]
(用手或脚等敲出) 节奏, 节拍.
派生

近义词
animado,  animoso,  motivado,  entusiasta,  entusiástico,  movido,  orgulloso

反义词
desanimado,  decaído,  deprimido,  desalentado,  apesadumbrado,  postrado,  alicaído,  cariacontecido,  hecho paste,  hecho polvo,  abismado,  acontecido,  cansado,  desesperado,  abatido,  angustiado,  bajo de ánimos,  cabizbajo,  con el corazón partido,  con las orejas caídas,  con las orejas gachas,  de capa caída,  dejado,  depresivo,  desconsolado,  desganado,  poco entusiasta,  rendido,  sin entusiasmo,  sin espíritu,  traspasado de dolor,  amilanado,  cetrino,  inánime,  lánguido,  laso,  murrio,  mustio,  sin afán,  escurrido

联想词
motivado动机;favorecido青睐;ayudado帮助;aconsejado明智;sostenido;permitido允许;frustrado失败;inspirado有灵感;perseguido被追踪;inducido感应;impedido瘫痪;

El Relator Especial se siente sumamente alentado por estos acontecimientos.

这些事态发展使特别报告员受到了极大鼓舞

Así pues, me siento especialmente alentado por la presencia de la Sra.

因此我因驻圣文森特和格林纳丁斯美洲国家组织代表林·格林女士出席讨论会而特别受到鼓舞

Parece reinar un clima de moderación alentado por la mayoría de los dirigentes políticos.

气候似乎是大多数政治领导人鼓励克制因素之一。

Al concluir esta cumbre única, nos sentimos alentados por sus resultados.

当本次独一无二首脑会议结束时,其成果使我们感到鼓舞

En los lugares en que existen, suelen ser alentados por empresas multinacionales de países desarrollados.

有这样方方经常是得到发达国家跨国公司鼓励

Ante la organización exitosa de las elecciones, mi país se siente alentado por el proceso político.

随着选举成功举行,我国对于政治进程感到鼓舞

Este éxito puede convertirse en ganancias de desarrollos reales sólo si se ve alentado y sostenido.

这种成功如能保,便可转化为切实发展成果。

Me siento alentado por la determinación demostrable de avanzar lo más rápidamente posible para alcanzar ese fin.

对于所展现希望尽快实现该目标意图,我感到鼓舞

Fiji se siente alentado por la creciente sensibilización internacional acerca de la dimensión femenina de la migración.

斐济高兴看到,国际社会对迁移中妇女因素意识增长。

Me siento alentado por esos progresos y felicito a las partes por haber dado ese paso decisivo.

我对这一事态发展感到鼓舞,并祝贺各方实现这一具有里程碑意义成就。

En cuanto al Oriente Medio, nos sentimos alentados por la retirada israelí de la Franja de Gaza.

在中东,我们因以色列撤出加沙带而感到鼓舞

Nos sentimos alentados por la forma en que las cuestiones se han titulado y esbozado en el informe.

报告对问题提法及其排列,使我们感到鼓舞

Nos vemos alentados por el establecimiento de la Sala de Crímenes de Guerra del Estado de Bosnia y Herzegovina.

成立波斯尼亚和黑塞哥维那国战争罪行分庭,令人鼓舞

El afán de lograr el requisito de que se asuma la responsabilidad nacional ha alentado ya un seguimiento concreto.

为执行以国家为主要求,规定了切实行动。

Por este motivo, la delegación del Paraguay había alentado encarecidamente el progreso de los trabajos encaminados a establecer dicho programa.

因此,巴拉圭代表团坚决鼓励和推动这一工作,希望制定工作方

El Canadá ha alentado al Irán a que ratifique rápidamente el Protocolo Adicional del acuerdo de salvaguardias que ha firmado.

加拿大鼓励伊朗迅速批准其签署保障监督协定附加议定书。

El Consejo de Seguridad, a través de su Comité establecido en virtud de la resolución 1267 (1999), ha alentado esta participación.

安全理事会通过其第1267(1999)号决议所设委员会鼓励参加。

Asimismo, ha alentado a los partidos a que adopten enfoques bipartidistas al tratar de las cuestiones nacionales en los órganos legislativos.

特派团还鼓励两大政党在议会中采取一致行动,解决国家问题。

Los altos ideales de las Naciones Unidas siempre han alentado a las personas a luchar por su independencia y por su libertad.

联合国崇高理想一直鼓励人们争取独立和自由。

Nos sentimos alentados también por la reafirmación del compromiso de los Estados Miembros de hacer frente a esas necesidades y vulnerabilidades especiales.

而且,我们感到鼓舞是,各会员国重申,它们承诺处理这些特殊需要和弱点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alentado 的西班牙语例句

用户正在搜索


焚香膜拜, , 粉笔, 粉笔画, 粉尘, 粉刺, 粉黛, 粉底霜, 粉红, 粉红的,

相似单词


alemánico, alemanisco, aleno, alentada, alentadamente, alentado, alentador, alentar, alentoso, aleócaro,
alentado, da

adj.

1. 果敢的, 勇敢的.
2. 高傲的;逞能的.
3. [哥伦比亚方言] 生勃勃的, 精力充沛的;壮实的.
4. Amér (病情) 好转的.


|→ m. [厄瓜多尔方言]
(用手或脚等敲出的) 节奏, 节拍.
派生

近义词
animado,  animoso,  motivado,  entusiasta,  entusiástico,  movido,  orgulloso

反义词
desanimado,  decaído,  deprimido,  desalentado,  apesadumbrado,  postrado,  alicaído,  cariacontecido,  hecho paste,  hecho polvo,  abismado,  acontecido,  cansado,  desesperado,  abatido,  angustiado,  bajo de ánimos,  cabizbajo,  con el corazón partido,  con las orejas caídas,  con las orejas gachas,  de capa caída,  dejado,  depresivo,  desconsolado,  desganado,  poco entusiasta,  rendido,  sin entusiasmo,  sin espíritu,  traspasado de dolor,  amilanado,  cetrino,  inánime,  lánguido,  laso,  murrio,  mustio,  sin afán,  escurrido

联想词
motivado动机;favorecido青睐;ayudado帮助;aconsejado明智的;sostenido持续的;permitido允许;frustrado失败的;inspirado有灵感的;perseguido被追踪的;inducido感应的;impedido瘫痪的;

El Relator Especial se siente sumamente alentado por estos acontecimientos.

这些事态发展使别报告员受到了极大的

Así pues, me siento especialmente alentado por la presencia de la Sra.

因此我因驻圣和格林纳丁斯的美洲国家组织代表林·格林女士出席讨论会而别受到

Parece reinar un clima de moderación alentado por la mayoría de los dirigentes políticos.

候似乎是大多数政治领导人的克制因素之一。

Al concluir esta cumbre única, nos sentimos alentados por sus resultados.

当本次独一无二的首脑会议结束时,其成果使我们感到

En los lugares en que existen, suelen ser alentados por empresas multinacionales de países desarrollados.

有这样方案的地方经常是得到发达国家的跨国公司的

Ante la organización exitosa de las elecciones, mi país se siente alentado por el proceso político.

随着选举的成功举行,我国对于政治进程感到

Este éxito puede convertirse en ganancias de desarrollos reales sólo si se ve alentado y sostenido.

这种成功如能保持,便可转化为切实的发展成果。

Me siento alentado por la determinación demostrable de avanzar lo más rápidamente posible para alcanzar ese fin.

对于所展现的希望尽快实现该目标的意图,我感到

Fiji se siente alentado por la creciente sensibilización internacional acerca de la dimensión femenina de la migración.

斐济高兴地看到,国际社会对迁移中的妇女因素的意识的增长。

Me siento alentado por esos progresos y felicito a las partes por haber dado ese paso decisivo.

我对这一事态发展感到,并祝贺各方实现这一具有里程碑意义的成就。

En cuanto al Oriente Medio, nos sentimos alentados por la retirada israelí de la Franja de Gaza.

在中东,我们因以色列撤出加沙地带而感到

Nos sentimos alentados por la forma en que las cuestiones se han titulado y esbozado en el informe.

报告对问题的提法及其排列,使我们感到

Nos vemos alentados por el establecimiento de la Sala de Crímenes de Guerra del Estado de Bosnia y Herzegovina.

成立波斯尼亚和黑塞哥维那国战争罪行分庭,令人

El afán de lograr el requisito de que se asuma la responsabilidad nacional ha alentado ya un seguimiento concreto.

为执行以国家为主的要求,规定了切实的后续行动。

Por este motivo, la delegación del Paraguay había alentado encarecidamente el progreso de los trabajos encaminados a establecer dicho programa.

因此,巴拉圭代表团坚决和推动这一工作,希望制定工作方案。

El Canadá ha alentado al Irán a que ratifique rápidamente el Protocolo Adicional del acuerdo de salvaguardias que ha firmado.

加拿大伊朗迅速批准其签署的保障监督协定的附加议定书。

El Consejo de Seguridad, a través de su Comité establecido en virtud de la resolución 1267 (1999), ha alentado esta participación.

安全理事会通过其第1267(1999)号决议所设委员会参加。

Asimismo, ha alentado a los partidos a que adopten enfoques bipartidistas al tratar de las cuestiones nacionales en los órganos legislativos.

派团还两大政党在议会中采取一致行动,解决国家问题。

Los altos ideales de las Naciones Unidas siempre han alentado a las personas a luchar por su independencia y por su libertad.

联合国的崇高理想一直人们争取独立和自由。

Nos sentimos alentados también por la reafirmación del compromiso de los Estados Miembros de hacer frente a esas necesidades y vulnerabilidades especiales.

而且,我们感到的是,各会员国重申,它们承诺处理这些殊需要和弱点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alentado 的西班牙语例句

用户正在搜索


粉刷工, 粉丝, 粉碎, 粉碎机, 粉碎性骨折, 粉条, 粉状的, , 份额, 份儿饭,

相似单词


alemánico, alemanisco, aleno, alentada, alentadamente, alentado, alentador, alentar, alentoso, aleócaro,
alentado, da

adj.

1. 果敢, 勇敢.
2. 高傲;逞能.
3. [哥伦比亚方言] 生气勃勃, 精力充沛;壮实.
4. Amér (病情) 好转.


|→ m. [厄瓜多尔方言]
(用手或脚等敲出) 节奏, 节拍.
派生

近义词
animado,  animoso,  motivado,  entusiasta,  entusiástico,  movido,  orgulloso

反义词
desanimado,  decaído,  deprimido,  desalentado,  apesadumbrado,  postrado,  alicaído,  cariacontecido,  hecho paste,  hecho polvo,  abismado,  acontecido,  cansado,  desesperado,  abatido,  angustiado,  bajo de ánimos,  cabizbajo,  con el corazón partido,  con las orejas caídas,  con las orejas gachas,  de capa caída,  dejado,  depresivo,  desconsolado,  desganado,  poco entusiasta,  rendido,  sin entusiasmo,  sin espíritu,  traspasado de dolor,  amilanado,  cetrino,  inánime,  lánguido,  laso,  murrio,  mustio,  sin afán,  escurrido

联想词
motivado动机;favorecido青睐;ayudado帮助;aconsejado明智;sostenido持续;permitido允许;frustrado失败;inspirado有灵感;perseguido被追踪;inducido感应;impedido瘫痪;

El Relator Especial se siente sumamente alentado por estos acontecimientos.

这些事态发展使特别报告员受到了极大鼓舞

Así pues, me siento especialmente alentado por la presencia de la Sra.

因此我因驻圣文森特和格林纳丁斯美洲国家组织代表林·格林士出席讨论会而特别受到鼓舞

Parece reinar un clima de moderación alentado por la mayoría de los dirigentes políticos.

气候似乎是大多数政治领导人鼓励克制因素之一。

Al concluir esta cumbre única, nos sentimos alentados por sus resultados.

当本次独一无二首脑会议结束时,其成果使我们感到鼓舞

En los lugares en que existen, suelen ser alentados por empresas multinacionales de países desarrollados.

有这样方案地方经常是得到发达国家跨国公司鼓励

Ante la organización exitosa de las elecciones, mi país se siente alentado por el proceso político.

随着选举成功举行,我国对于政治进程感到鼓舞

Este éxito puede convertirse en ganancias de desarrollos reales sólo si se ve alentado y sostenido.

这种成功如能保持,便可转化为切实发展成果。

Me siento alentado por la determinación demostrable de avanzar lo más rápidamente posible para alcanzar ese fin.

对于所展现希望尽快实现该目标意图,我感到鼓舞

Fiji se siente alentado por la creciente sensibilización internacional acerca de la dimensión femenina de la migración.

斐济高兴地看到,国际社会对迁移中因素意识增长。

Me siento alentado por esos progresos y felicito a las partes por haber dado ese paso decisivo.

我对这一事态发展感到鼓舞,并祝贺各方实现这一具有里程碑意义成就。

En cuanto al Oriente Medio, nos sentimos alentados por la retirada israelí de la Franja de Gaza.

在中东,我们因以色列撤出加沙地带而感到鼓舞

Nos sentimos alentados por la forma en que las cuestiones se han titulado y esbozado en el informe.

报告对问题提法及其排列,使我们感到鼓舞

Nos vemos alentados por el establecimiento de la Sala de Crímenes de Guerra del Estado de Bosnia y Herzegovina.

成立波斯尼亚和黑塞哥维那国战争罪行分庭,令人鼓舞

El afán de lograr el requisito de que se asuma la responsabilidad nacional ha alentado ya un seguimiento concreto.

为执行以国家为主要求,规定了切实后续行动。

Por este motivo, la delegación del Paraguay había alentado encarecidamente el progreso de los trabajos encaminados a establecer dicho programa.

因此,巴拉圭代表团坚决鼓励和推动这一工作,希望制定工作方案。

El Canadá ha alentado al Irán a que ratifique rápidamente el Protocolo Adicional del acuerdo de salvaguardias que ha firmado.

加拿大鼓励伊朗迅速批准其签署保障监督协定附加议定书。

El Consejo de Seguridad, a través de su Comité establecido en virtud de la resolución 1267 (1999), ha alentado esta participación.

安全理事会通过其第1267(1999)号决议所设委员会鼓励参加。

Asimismo, ha alentado a los partidos a que adopten enfoques bipartidistas al tratar de las cuestiones nacionales en los órganos legislativos.

特派团还鼓励两大政党在议会中采取一致行动,解决国家问题。

Los altos ideales de las Naciones Unidas siempre han alentado a las personas a luchar por su independencia y por su libertad.

联合国崇高理想一直鼓励人们争取独立和自由。

Nos sentimos alentados también por la reafirmación del compromiso de los Estados Miembros de hacer frente a esas necesidades y vulnerabilidades especiales.

而且,我们感到鼓舞是,各会员国重申,它们承诺处理这些特殊需要和弱点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alentado 的西班牙语例句

用户正在搜索


奋勇, 奋战, , 粪便, 粪便的, 粪车, 粪池, 粪堆, 粪肥, 粪坑,

相似单词


alemánico, alemanisco, aleno, alentada, alentadamente, alentado, alentador, alentar, alentoso, aleócaro,
alentado, da

adj.

1. 果敢的, 勇敢的.
2. 高傲的;逞能的.
3. [哥伦比亚方言] 生气勃勃的, 精力充沛的;壮实的.
4. Amér (病情) 好转的.


|→ m. [厄瓜尔方言]
(用手或脚等敲出的) 节奏, 节拍.
派生

近义词
animado,  animoso,  motivado,  entusiasta,  entusiástico,  movido,  orgulloso

反义词
desanimado,  decaído,  deprimido,  desalentado,  apesadumbrado,  postrado,  alicaído,  cariacontecido,  hecho paste,  hecho polvo,  abismado,  acontecido,  cansado,  desesperado,  abatido,  angustiado,  bajo de ánimos,  cabizbajo,  con el corazón partido,  con las orejas caídas,  con las orejas gachas,  de capa caída,  dejado,  depresivo,  desconsolado,  desganado,  poco entusiasta,  rendido,  sin entusiasmo,  sin espíritu,  traspasado de dolor,  amilanado,  cetrino,  inánime,  lánguido,  laso,  murrio,  mustio,  sin afán,  escurrido

联想词
motivado动机;favorecido青睐;ayudado帮助;aconsejado明智的;sostenido持续的;permitido允许;frustrado失败的;inspirado有灵感的;perseguido被追踪的;inducido感应的;impedido瘫痪的;

El Relator Especial se siente sumamente alentado por estos acontecimientos.

这些事态发展使特别报告员受到了极鼓舞

Así pues, me siento especialmente alentado por la presencia de la Sra.

驻圣文森特和格林纳丁斯的美洲国家组织代表林·格林女士出席讨论会而特别受到鼓舞

Parece reinar un clima de moderación alentado por la mayoría de los dirigentes políticos.

气候似乎数政治领导人鼓励的克制素之一。

Al concluir esta cumbre única, nos sentimos alentados por sus resultados.

当本次独一无二的首脑会议结束时,其成果使们感到鼓舞

En los lugares en que existen, suelen ser alentados por empresas multinacionales de países desarrollados.

有这样方案的地方经常得到发达国家的跨国公司的鼓励

Ante la organización exitosa de las elecciones, mi país se siente alentado por el proceso político.

随着选举的成功举行,国对于政治进程感到鼓舞

Este éxito puede convertirse en ganancias de desarrollos reales sólo si se ve alentado y sostenido.

这种成功如能保持,便可转化为切实的发展成果。

Me siento alentado por la determinación demostrable de avanzar lo más rápidamente posible para alcanzar ese fin.

对于所展现的希望尽快实现该目标的意图,感到鼓舞

Fiji se siente alentado por la creciente sensibilización internacional acerca de la dimensión femenina de la migración.

斐济高兴地看到,国际社会对迁移中的妇女素的意识的增长。

Me siento alentado por esos progresos y felicito a las partes por haber dado ese paso decisivo.

对这一事态发展感到鼓舞,并祝贺各方实现这一具有里程碑意义的成就。

En cuanto al Oriente Medio, nos sentimos alentados por la retirada israelí de la Franja de Gaza.

在中东,以色列撤出加沙地带而感到鼓舞

Nos sentimos alentados por la forma en que las cuestiones se han titulado y esbozado en el informe.

报告对问题的提法及其排列,使们感到鼓舞

Nos vemos alentados por el establecimiento de la Sala de Crímenes de Guerra del Estado de Bosnia y Herzegovina.

成立波斯尼亚和黑塞哥维那国战争罪行分庭,令人鼓舞

El afán de lograr el requisito de que se asuma la responsabilidad nacional ha alentado ya un seguimiento concreto.

为执行以国家为主的要求,规定了切实的后续行动。

Por este motivo, la delegación del Paraguay había alentado encarecidamente el progreso de los trabajos encaminados a establecer dicho programa.

,巴拉圭代表团坚决鼓励和推动这一工作,希望制定工作方案。

El Canadá ha alentado al Irán a que ratifique rápidamente el Protocolo Adicional del acuerdo de salvaguardias que ha firmado.

加拿鼓励伊朗迅速批准其签署的保障监督协定的附加议定书。

El Consejo de Seguridad, a través de su Comité establecido en virtud de la resolución 1267 (1999), ha alentado esta participación.

安全理事会通过其第1267(1999)号决议所设委员会鼓励参加。

Asimismo, ha alentado a los partidos a que adopten enfoques bipartidistas al tratar de las cuestiones nacionales en los órganos legislativos.

特派团还鼓励政党在议会中采取一致行动,解决国家问题。

Los altos ideales de las Naciones Unidas siempre han alentado a las personas a luchar por su independencia y por su libertad.

联合国的崇高理想一直鼓励人们争取独立和自由。

Nos sentimos alentados también por la reafirmación del compromiso de los Estados Miembros de hacer frente a esas necesidades y vulnerabilidades especiales.

而且,们感到鼓舞,各会员国重申,它们承诺处理这些特殊需要和弱点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 alentado 的西班牙语例句

用户正在搜索


愤懑, 愤懑的, 愤怒, 愤怒不平, 愤怒的, 愤怒地要求, 愤怒申讨, 愤然, 愤世嫉俗, 愤世嫉俗者,

相似单词


alemánico, alemanisco, aleno, alentada, alentadamente, alentado, alentador, alentar, alentoso, aleócaro,
alentado, da

adj.

1. 果敢的, 勇敢的.
2. 高傲的;逞能的.
3. [哥伦比亚方言] 生勃勃的, 精力充沛的;壮实的.
4. Amér (病情) 好转的.


|→ m. [厄瓜多尔方言]
(用手或脚等敲出的) 节奏, 节拍.
派生

近义词
animado,  animoso,  motivado,  entusiasta,  entusiástico,  movido,  orgulloso

反义词
desanimado,  decaído,  deprimido,  desalentado,  apesadumbrado,  postrado,  alicaído,  cariacontecido,  hecho paste,  hecho polvo,  abismado,  acontecido,  cansado,  desesperado,  abatido,  angustiado,  bajo de ánimos,  cabizbajo,  con el corazón partido,  con las orejas caídas,  con las orejas gachas,  de capa caída,  dejado,  depresivo,  desconsolado,  desganado,  poco entusiasta,  rendido,  sin entusiasmo,  sin espíritu,  traspasado de dolor,  amilanado,  cetrino,  inánime,  lánguido,  laso,  murrio,  mustio,  sin afán,  escurrido

联想词
motivado动机;favorecido青睐;ayudado帮助;aconsejado明智的;sostenido持续的;permitido允许;frustrado失败的;inspirado有灵感的;perseguido被追踪的;inducido感应的;impedido瘫痪的;

El Relator Especial se siente sumamente alentado por estos acontecimientos.

这些事态发展使特别报告员受到了极大的鼓舞

Así pues, me siento especialmente alentado por la presencia de la Sra.

因此我因驻圣文森特和格林纳丁斯的美洲国家组织代表林·格林女士出席讨论会而特别受到鼓舞

Parece reinar un clima de moderación alentado por la mayoría de los dirigentes políticos.

候似乎是大多数领导人鼓励的克制因素之一。

Al concluir esta cumbre única, nos sentimos alentados por sus resultados.

当本次独一无二的首脑会议结束时,其成果使我们感到鼓舞

En los lugares en que existen, suelen ser alentados por empresas multinacionales de países desarrollados.

有这样方案的地方经常是得到发达国家的跨国公司的鼓励

Ante la organización exitosa de las elecciones, mi país se siente alentado por el proceso político.

随着选举的成功举行,我国对进程感到鼓舞

Este éxito puede convertirse en ganancias de desarrollos reales sólo si se ve alentado y sostenido.

这种成功如能保持,便可转化为切实的发展成果。

Me siento alentado por la determinación demostrable de avanzar lo más rápidamente posible para alcanzar ese fin.

所展现的希望尽快实现该目标的意图,我感到鼓舞

Fiji se siente alentado por la creciente sensibilización internacional acerca de la dimensión femenina de la migración.

斐济高兴地看到,国际社会对迁移中的妇女因素的意识的增长。

Me siento alentado por esos progresos y felicito a las partes por haber dado ese paso decisivo.

我对这一事态发展感到鼓舞,并祝贺各方实现这一具有里程碑意义的成就。

En cuanto al Oriente Medio, nos sentimos alentados por la retirada israelí de la Franja de Gaza.

在中东,我们因以色列撤出加沙地带而感到鼓舞

Nos sentimos alentados por la forma en que las cuestiones se han titulado y esbozado en el informe.

报告对问题的提法及其排列,使我们感到鼓舞

Nos vemos alentados por el establecimiento de la Sala de Crímenes de Guerra del Estado de Bosnia y Herzegovina.

成立波斯尼亚和黑塞哥维那国战争罪行分庭,令人鼓舞

El afán de lograr el requisito de que se asuma la responsabilidad nacional ha alentado ya un seguimiento concreto.

为执行以国家为主的要求,规定了切实的后续行动。

Por este motivo, la delegación del Paraguay había alentado encarecidamente el progreso de los trabajos encaminados a establecer dicho programa.

因此,巴拉圭代表团坚决鼓励和推动这一工作,希望制定工作方案。

El Canadá ha alentado al Irán a que ratifique rápidamente el Protocolo Adicional del acuerdo de salvaguardias que ha firmado.

加拿大鼓励伊朗迅速批准其签署的保障监督协定的附加议定书。

El Consejo de Seguridad, a través de su Comité establecido en virtud de la resolución 1267 (1999), ha alentado esta participación.

安全理事会通其第1267(1999)号决议所设委员会鼓励参加。

Asimismo, ha alentado a los partidos a que adopten enfoques bipartidistas al tratar de las cuestiones nacionales en los órganos legislativos.

特派团还鼓励两大党在议会中采取一致行动,解决国家问题。

Los altos ideales de las Naciones Unidas siempre han alentado a las personas a luchar por su independencia y por su libertad.

联合国的崇高理想一直鼓励人们争取独立和自由。

Nos sentimos alentados también por la reafirmación del compromiso de los Estados Miembros de hacer frente a esas necesidades y vulnerabilidades especiales.

而且,我们感到鼓舞的是,各会员国重申,它们承诺处理这些特殊需要和弱点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alentado 的西班牙语例句

用户正在搜索


丰满, 丰满的, 丰茂, 丰美, 丰年, 丰沛, 丰饶, 丰饶之角, 丰润, 丰盛,

相似单词


alemánico, alemanisco, aleno, alentada, alentadamente, alentado, alentador, alentar, alentoso, aleócaro,
alentado, da

adj.

1. 果敢的, 勇敢的.
2. 高傲的;逞能的.
3. [哥伦比亚方言] 生气勃勃的, 精力充沛的;壮实的.
4. Amér (病情) 好转的.


|→ m. [厄瓜多尔方言]
(用手或脚等敲出的) 节奏, 节拍.
派生

近义词
animado,  animoso,  motivado,  entusiasta,  entusiástico,  movido,  orgulloso

反义词
desanimado,  decaído,  deprimido,  desalentado,  apesadumbrado,  postrado,  alicaído,  cariacontecido,  hecho paste,  hecho polvo,  abismado,  acontecido,  cansado,  desesperado,  abatido,  angustiado,  bajo de ánimos,  cabizbajo,  con el corazón partido,  con las orejas caídas,  con las orejas gachas,  de capa caída,  dejado,  depresivo,  desconsolado,  desganado,  poco entusiasta,  rendido,  sin entusiasmo,  sin espíritu,  traspasado de dolor,  amilanado,  cetrino,  inánime,  lánguido,  laso,  murrio,  mustio,  sin afán,  escurrido

联想词
motivado动机;favorecido青睐;ayudado帮助;aconsejado明智的;sostenido持续的;permitido允许;frustrado失败的;inspirado有灵感的;perseguido被追踪的;inducido感应的;impedido瘫痪的;

El Relator Especial se siente sumamente alentado por estos acontecimientos.

这些事态发展使特员受到了极大的鼓舞

Así pues, me siento especialmente alentado por la presencia de la Sra.

此我驻圣文森特和格林纳丁斯的美洲国家组织代表林·格林女士出席讨论会而特受到鼓舞

Parece reinar un clima de moderación alentado por la mayoría de los dirigentes políticos.

气候似乎是大多数政治领导人鼓励素之一。

Al concluir esta cumbre única, nos sentimos alentados por sus resultados.

当本次独一无二的首脑会议结束时,其成果使我们感到鼓舞

En los lugares en que existen, suelen ser alentados por empresas multinacionales de países desarrollados.

有这样方案的地方经常是得到发达国家的跨国公司的鼓励

Ante la organización exitosa de las elecciones, mi país se siente alentado por el proceso político.

随着选举的成功举行,我国对于政治进程感到鼓舞

Este éxito puede convertirse en ganancias de desarrollos reales sólo si se ve alentado y sostenido.

这种成功如能保持,便可转化为切实的发展成果。

Me siento alentado por la determinación demostrable de avanzar lo más rápidamente posible para alcanzar ese fin.

对于所展现的希望尽快实现该目标的意图,我感到鼓舞

Fiji se siente alentado por la creciente sensibilización internacional acerca de la dimensión femenina de la migración.

斐济高兴地看到,国际社会对迁移中的妇女素的意识的增长。

Me siento alentado por esos progresos y felicito a las partes por haber dado ese paso decisivo.

我对这一事态发展感到鼓舞,并祝贺各方实现这一具有里程碑意义的成就。

En cuanto al Oriente Medio, nos sentimos alentados por la retirada israelí de la Franja de Gaza.

在中东,我们以色列撤出加沙地带而感到鼓舞

Nos sentimos alentados por la forma en que las cuestiones se han titulado y esbozado en el informe.

对问题的提法及其排列,使我们感到鼓舞

Nos vemos alentados por el establecimiento de la Sala de Crímenes de Guerra del Estado de Bosnia y Herzegovina.

成立波斯尼亚和黑塞哥维那国战争罪行分庭,令人鼓舞

El afán de lograr el requisito de que se asuma la responsabilidad nacional ha alentado ya un seguimiento concreto.

为执行以国家为主的要求,规定了切实的后续行动。

Por este motivo, la delegación del Paraguay había alentado encarecidamente el progreso de los trabajos encaminados a establecer dicho programa.

此,巴拉圭代表团坚决鼓励和推动这一工作,希望定工作方案。

El Canadá ha alentado al Irán a que ratifique rápidamente el Protocolo Adicional del acuerdo de salvaguardias que ha firmado.

加拿大鼓励伊朗迅速批准其签署的保障监督协定的附加议定书。

El Consejo de Seguridad, a través de su Comité establecido en virtud de la resolución 1267 (1999), ha alentado esta participación.

安全理事会通过其第1267(1999)号决议所设委员会鼓励参加。

Asimismo, ha alentado a los partidos a que adopten enfoques bipartidistas al tratar de las cuestiones nacionales en los órganos legislativos.

特派团还鼓励两大政党在议会中采取一致行动,解决国家问题。

Los altos ideales de las Naciones Unidas siempre han alentado a las personas a luchar por su independencia y por su libertad.

联合国的崇高理想一直鼓励人们争取独立和自由。

Nos sentimos alentados también por la reafirmación del compromiso de los Estados Miembros de hacer frente a esas necesidades y vulnerabilidades especiales.

而且,我们感到鼓舞的是,各会员国重申,它们承诺处理这些特殊需要和弱点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alentado 的西班牙语例句

用户正在搜索


风动, 风洞, 风斗, 风度, 风发, 风干, 风格, 风格上的, 风骨, 风光,

相似单词


alemánico, alemanisco, aleno, alentada, alentadamente, alentado, alentador, alentar, alentoso, aleócaro,
alentado, da

adj.

1. 果敢, 勇敢.
2. 高傲;逞能.
3. [哥伦比亚方言] 生气勃勃, 精力充沛;壮实.
4. Amér (病情) 好.


|→ m. [瓜多尔方言]
(用手或脚等敲出) 节奏, 节拍.
派生

近义词
animado,  animoso,  motivado,  entusiasta,  entusiástico,  movido,  orgulloso

反义词
desanimado,  decaído,  deprimido,  desalentado,  apesadumbrado,  postrado,  alicaído,  cariacontecido,  hecho paste,  hecho polvo,  abismado,  acontecido,  cansado,  desesperado,  abatido,  angustiado,  bajo de ánimos,  cabizbajo,  con el corazón partido,  con las orejas caídas,  con las orejas gachas,  de capa caída,  dejado,  depresivo,  desconsolado,  desganado,  poco entusiasta,  rendido,  sin entusiasmo,  sin espíritu,  traspasado de dolor,  amilanado,  cetrino,  inánime,  lánguido,  laso,  murrio,  mustio,  sin afán,  escurrido

联想词
motivado动机;favorecido青睐;ayudado帮助;aconsejado明智;sostenido持续;permitido允许;frustrado失败;inspirado有灵感;perseguido被追踪;inducido感应;impedido瘫痪;

El Relator Especial se siente sumamente alentado por estos acontecimientos.

这些事态发使特别报告员受到了极大鼓舞

Así pues, me siento especialmente alentado por la presencia de la Sra.

因此我因驻圣文森特和格林纳丁斯美洲国家组织代表林·格林女士出席讨论会而特别受到鼓舞

Parece reinar un clima de moderación alentado por la mayoría de los dirigentes políticos.

气候似乎是大多数政治领导人鼓励克制因素之一。

Al concluir esta cumbre única, nos sentimos alentados por sus resultados.

当本次独一无二首脑会议结束时,其成果使我们感到鼓舞

En los lugares en que existen, suelen ser alentados por empresas multinacionales de países desarrollados.

有这样方案地方经常是得到发达国家跨国公司鼓励

Ante la organización exitosa de las elecciones, mi país se siente alentado por el proceso político.

随着选举成功举行,我国对于政治进程感到鼓舞

Este éxito puede convertirse en ganancias de desarrollos reales sólo si se ve alentado y sostenido.

这种成功如能保持,便可化为切实成果。

Me siento alentado por la determinación demostrable de avanzar lo más rápidamente posible para alcanzar ese fin.

对于所希望尽快实该目标意图,我感到鼓舞

Fiji se siente alentado por la creciente sensibilización internacional acerca de la dimensión femenina de la migración.

斐济高兴地看到,国际社会对迁移中妇女因素意识增长。

Me siento alentado por esos progresos y felicito a las partes por haber dado ese paso decisivo.

我对这一事态发感到鼓舞,并祝贺各方实这一具有里程碑意义成就。

En cuanto al Oriente Medio, nos sentimos alentados por la retirada israelí de la Franja de Gaza.

在中东,我们因以色列撤出加沙地带而感到鼓舞

Nos sentimos alentados por la forma en que las cuestiones se han titulado y esbozado en el informe.

报告对问题提法及其排列,使我们感到鼓舞

Nos vemos alentados por el establecimiento de la Sala de Crímenes de Guerra del Estado de Bosnia y Herzegovina.

成立波斯尼亚和黑塞哥维那国战争罪行分庭,令人鼓舞

El afán de lograr el requisito de que se asuma la responsabilidad nacional ha alentado ya un seguimiento concreto.

为执行以国家为主要求,规定了切实后续行动。

Por este motivo, la delegación del Paraguay había alentado encarecidamente el progreso de los trabajos encaminados a establecer dicho programa.

因此,巴拉圭代表团坚决鼓励和推动这一工作,希望制定工作方案。

El Canadá ha alentado al Irán a que ratifique rápidamente el Protocolo Adicional del acuerdo de salvaguardias que ha firmado.

加拿大鼓励伊朗迅速批准其签署保障监督协定附加议定书。

El Consejo de Seguridad, a través de su Comité establecido en virtud de la resolución 1267 (1999), ha alentado esta participación.

安全理事会通过其第1267(1999)号决议所设委员会鼓励参加。

Asimismo, ha alentado a los partidos a que adopten enfoques bipartidistas al tratar de las cuestiones nacionales en los órganos legislativos.

特派团还鼓励两大政党在议会中采取一致行动,解决国家问题。

Los altos ideales de las Naciones Unidas siempre han alentado a las personas a luchar por su independencia y por su libertad.

联合国崇高理想一直鼓励人们争取独立和自由。

Nos sentimos alentados también por la reafirmación del compromiso de los Estados Miembros de hacer frente a esas necesidades y vulnerabilidades especiales.

而且,我们感到鼓舞是,各会员国重申,它们承诺处理这些特殊需要和弱点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alentado 的西班牙语例句

用户正在搜索


奉养, 俸禄, , 佛得角, 佛教, 佛教的, 佛教徒, 佛经, 佛龛, 佛朗明歌舞,

相似单词


alemánico, alemanisco, aleno, alentada, alentadamente, alentado, alentador, alentar, alentoso, aleócaro,
alentado, da

adj.

1. 果敢的, 勇敢的.
2. 高傲的;逞能的.
3. [哥方言] 生气勃勃的, 精力充沛的;壮实的.
4. Amér (病情) 好转的.


|→ m. [厄瓜多尔方言]
(用手或脚等敲出的) 节奏, 节拍.
派生

近义词
animado,  animoso,  motivado,  entusiasta,  entusiástico,  movido,  orgulloso

反义词
desanimado,  decaído,  deprimido,  desalentado,  apesadumbrado,  postrado,  alicaído,  cariacontecido,  hecho paste,  hecho polvo,  abismado,  acontecido,  cansado,  desesperado,  abatido,  angustiado,  bajo de ánimos,  cabizbajo,  con el corazón partido,  con las orejas caídas,  con las orejas gachas,  de capa caída,  dejado,  depresivo,  desconsolado,  desganado,  poco entusiasta,  rendido,  sin entusiasmo,  sin espíritu,  traspasado de dolor,  amilanado,  cetrino,  inánime,  lánguido,  laso,  murrio,  mustio,  sin afán,  escurrido

联想词
motivado动机;favorecido青睐;ayudado帮助;aconsejado明智的;sostenido持续的;permitido允许;frustrado失败的;inspirado有灵感的;perseguido被追踪的;inducido感应的;impedido瘫痪的;

El Relator Especial se siente sumamente alentado por estos acontecimientos.

这些事态发展使特别报告员受到了极大的鼓舞

Así pues, me siento especialmente alentado por la presencia de la Sra.

因此我因驻圣文森特和格林纳丁斯的美洲国家组织代表林·格林女士出席讨论会而特别受到鼓舞

Parece reinar un clima de moderación alentado por la mayoría de los dirigentes políticos.

气候似乎是大多数政治领导人鼓励的克制因素之一。

Al concluir esta cumbre única, nos sentimos alentados por sus resultados.

当本次独一无二的首脑会议结束时,其成果使我们感到鼓舞

En los lugares en que existen, suelen ser alentados por empresas multinacionales de países desarrollados.

有这样方案的地方经常是得到发达国家的跨国公司的鼓励

Ante la organización exitosa de las elecciones, mi país se siente alentado por el proceso político.

随着选举的成功举行,我国对于政治进程感到鼓舞

Este éxito puede convertirse en ganancias de desarrollos reales sólo si se ve alentado y sostenido.

这种成功如能保持,便可转化为切实的发展成果。

Me siento alentado por la determinación demostrable de avanzar lo más rápidamente posible para alcanzar ese fin.

对于所展现的希望尽快实现该目标的意图,我感到鼓舞

Fiji se siente alentado por la creciente sensibilización internacional acerca de la dimensión femenina de la migración.

高兴地看到,国际社会对迁移中的妇女因素的意识的增长。

Me siento alentado por esos progresos y felicito a las partes por haber dado ese paso decisivo.

我对这一事态发展感到鼓舞,并祝贺各方实现这一具有里程碑意义的成就。

En cuanto al Oriente Medio, nos sentimos alentados por la retirada israelí de la Franja de Gaza.

在中东,我们因以色列撤出加沙地带而感到鼓舞

Nos sentimos alentados por la forma en que las cuestiones se han titulado y esbozado en el informe.

报告对问题的提法及其排列,使我们感到鼓舞

Nos vemos alentados por el establecimiento de la Sala de Crímenes de Guerra del Estado de Bosnia y Herzegovina.

成立波斯尼和黑塞哥维那国战争罪行分庭,令人鼓舞

El afán de lograr el requisito de que se asuma la responsabilidad nacional ha alentado ya un seguimiento concreto.

为执行以国家为主的要求,规定了切实的后续行动。

Por este motivo, la delegación del Paraguay había alentado encarecidamente el progreso de los trabajos encaminados a establecer dicho programa.

因此,巴拉圭代表团坚决鼓励和推动这一工作,希望制定工作方案。

El Canadá ha alentado al Irán a que ratifique rápidamente el Protocolo Adicional del acuerdo de salvaguardias que ha firmado.

加拿大鼓励伊朗迅速批准其签署的保障监督协定的附加议定书。

El Consejo de Seguridad, a través de su Comité establecido en virtud de la resolución 1267 (1999), ha alentado esta participación.

安全理事会通过其第1267(1999)号决议所设委员会鼓励参加。

Asimismo, ha alentado a los partidos a que adopten enfoques bipartidistas al tratar de las cuestiones nacionales en los órganos legislativos.

特派团还鼓励两大政党在议会中采取一致行动,解决国家问题。

Los altos ideales de las Naciones Unidas siempre han alentado a las personas a luchar por su independencia y por su libertad.

联合国的崇高理想一直鼓励人们争取独立和自由。

Nos sentimos alentados también por la reafirmación del compromiso de los Estados Miembros de hacer frente a esas necesidades y vulnerabilidades especiales.

而且,我们感到鼓舞的是,各会员国重申,它们承诺处理这些特殊需要和弱点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alentado 的西班牙语例句

用户正在搜索


否定的, 否极泰来, 否决, 否决权, 否决项目, 否认, 否则, , 夫唱妇随, 夫妇,

相似单词


alemánico, alemanisco, aleno, alentada, alentadamente, alentado, alentador, alentar, alentoso, aleócaro,