Alcanzó el ajuste a José en X pesos.
结算之后 塞欠X比索。
塞欠X比索。
 ; 不一致
; 不一致 ;
; 手;
手;Alcanzó el ajuste a José en X pesos.
结算之后 塞欠X比索。
塞欠X比索。
Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 36 39.
为调整选择驱动数据的标准见第36 39段。
Estas modificaciones y ajustes redujeron los gastos del proyecto compensatorio hasta los 46.113.706 dólares de los EE.UU.
这些修改和调整将补偿性恢复项

 减为46,113,706美元。
减为46,113,706美元。
Esos ajustes figuran en los párrafos 243, 248 y 256 del presente informe.
这些调整载于下文第243、248和256段。
Los ajustes aprobados por la Asamblea General se reflejarán en los créditos consignados.
大会核准的调整将在批款中得到反映。
Los créditos correspondientes en concepto de ajuste ascienden a 195,3 millones de dólares.
重计费用所涉资源共计1.953亿美元。
Otro rasgo significativo de dicho método es el ajuste de la fecha límite.
调整截断日期,也是埃维安方式下的一大亮点。
La cifra entre paréntesis se refiere a la tasa de desempleo con el ajuste estacional.
在括号内的数字为经季节性调整的失业率。
Dicho ajuste no se aplica a la tasa media anual de desempleo.
季节性调整不适用于全年平均失业率。
El nivel de recursos propuesto era de 112.503.900 dólares antes del ajuste.
在重算之前,拟议的资源水平为112,503,900美元。
El Grupo ha efectuado ajustes específicos en las dos reclamaciones indemnizables.
小组对这2件可予赔偿的索赔进行了具体调整。
El concepto de “base de mantenimiento” requiere fuertes ajustes.
“维持基数”的概念需要认真调整。
Naturalmente, como he dicho al principio, hacen falta precisiones, ajustes o adiciones.
当然,我刚才提到,我们需要进一步的澄清、更改和补充。
Como sistema, y en su aplicación, la GBR es susceptible de mejoras y ajustes continuos.
实绩管理作为一种制度,其施行需要不断加以改进和调整。
No debe procurarse que el informe se ajuste a la resolución prevista.
该报告不能专门为设想的决议服务。
Determinadas tecnologías pueden incluso exigir el ajuste del pH como medida de postratamiento.
某些技术亦可要求作为后处理步骤进行pH值调整。
En lugar de beneficiarse del ajuste, esos Estados Miembros deben ayudar a costearlo.
此类会员国非但不能继续从这种调整当中受益,反而必须承担调整引起的负担。
La Comisión recomienda una reducción de 15.300 dólares (antes del ajuste).
委员会建议削减15 300美元(重计费用前)。
Estos documentos representan un avance respecto de las políticas de ajuste estructural.
减贫战略文件比结构调整政策前进了一步。
Algunos miembros opinaron que el ajuste sólo debía aplicarse a los países de bajos ingresos.
一些成员认为,只应对收入较低国家作出这种调整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 .
. 
 .
. Alcanzó el ajuste a José en X pesos.
结算之后 塞欠X比索。
塞欠X比索。
Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 36 39.
为调整选择驱动数据的标准见第36 39段。
Estas modificaciones y ajustes redujeron los gastos del proyecto compensatorio hasta los 46.113.706 dólares de los EE.UU.
这些修改和调整将补偿性恢复项目开支减为46,113,706美元。
Esos ajustes figuran en los párrafos 243, 248 y 256 del presente informe.
这些调整载于下文第243、248和256段。
Los ajustes aprobados por la Asamblea General se reflejarán en los créditos consignados.
大会核准的调整将在批款中得到反映。
Los créditos correspondientes en concepto de ajuste ascienden a 195,3 millones de dólares.
重计费用所涉资源共计1.953亿美元。
Otro rasgo significativo de dicho método es el ajuste de la fecha límite.
调整截断日期,也是埃维安方式下的一大亮点。
La cifra entre paréntesis se refiere a la tasa de desempleo con el ajuste estacional.
在括号内的数字为经季节性调整的 业
业 。
。
Dicho ajuste no se aplica a la tasa media anual de desempleo.
季节性调整不适用于全年平均 业
业 。
。
El nivel de recursos propuesto era de 112.503.900 dólares antes del ajuste.
在重算之前,拟 的资源水平为112,503,900美元。
的资源水平为112,503,900美元。
El Grupo ha efectuado ajustes específicos en las dos reclamaciones indemnizables.
小组对这2件可予赔偿的索赔进行了具体调整。
El concepto de “base de mantenimiento” requiere fuertes ajustes.
“维持基数”的概念需要认真调整。
Naturalmente, como he dicho al principio, hacen falta precisiones, ajustes o adiciones.
当然,我刚才提到,我们需要进一步的澄清、更改和补充。
Como sistema, y en su aplicación, la GBR es susceptible de mejoras y ajustes continuos.
实绩管理作为一种制度,其施行需要不断加以改进和调整。
No debe procurarse que el informe se ajuste a la resolución prevista.
该报告不能专门为设想的决 服务。
服务。
Determinadas tecnologías pueden incluso exigir el ajuste del pH como medida de postratamiento.
某些技术亦可要求作为后处理步骤进行pH值调整。
En lugar de beneficiarse del ajuste, esos Estados Miembros deben ayudar a costearlo.
此类会员国非但不能继续从这种调整当中受益,反而必须承担调整引起的负担。
La Comisión recomienda una reducción de 15.300 dólares (antes del ajuste).
委员会建 削减15 300美元(重计费用前)。
削减15 300美元(重计费用前)。
Estos documentos representan un avance respecto de las políticas de ajuste estructural.
减贫战略文件比结构调整政策前进了一步。
Algunos miembros opinaron que el ajuste sólo debía aplicarse a los países de bajos ingresos.
一些成员认为,只应对收入较低国家作出这种调整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



 合时代清朝流, 与环境
合时代清朝流, 与环境 适应;
适应;Alcanzó el ajuste a José en X pesos.
结算之后 塞欠X比索。
塞欠X比索。
Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 36 39.
为调整选择驱动数据的标准见第36 39段。
Estas modificaciones y ajustes redujeron los gastos del proyecto compensatorio hasta los 46.113.706 dólares de los EE.UU.
这些修改和调整将补偿性恢复项目开支减为46,113,706美元。
Esos ajustes figuran en los párrafos 243, 248 y 256 del presente informe.
这些调整载于下文第243、248和256段。
Los ajustes aprobados por la Asamblea General se reflejarán en los créditos consignados.
大会核准的调整将在批款中得到反映。
Los créditos correspondientes en concepto de ajuste ascienden a 195,3 millones de dólares.
重计费用所涉

 计1.953亿美元。
计1.953亿美元。
Otro rasgo significativo de dicho método es el ajuste de la fecha límite.
调整截断日期,也是埃维安方式下的 大亮点。
大亮点。
La cifra entre paréntesis se refiere a la tasa de desempleo con el ajuste estacional.
在括号内的数字为经季节性调整的失业率。
Dicho ajuste no se aplica a la tasa media anual de desempleo.
季节性调整 适用于全年平均失业率。
适用于全年平均失业率。
El nivel de recursos propuesto era de 112.503.900 dólares antes del ajuste.
在重算之前,拟议的
 水平为112,503,900美元。
水平为112,503,900美元。
El Grupo ha efectuado ajustes específicos en las dos reclamaciones indemnizables.
小组对这2件可予赔偿的索赔进行了具体调整。
El concepto de “base de mantenimiento” requiere fuertes ajustes.
“维持基数”的概念需要认真调整。
Naturalmente, como he dicho al principio, hacen falta precisiones, ajustes o adiciones.
当然,我刚才提到,我们需要进 步的澄清、更改和补充。
步的澄清、更改和补充。
Como sistema, y en su aplicación, la GBR es susceptible de mejoras y ajustes continuos.
实绩管理作为 种制度,其施行需要
种制度,其施行需要 断加以改进和调整。
断加以改进和调整。
No debe procurarse que el informe se ajuste a la resolución prevista.
该报告 能专门为设想的决议服务。
能专门为设想的决议服务。
Determinadas tecnologías pueden incluso exigir el ajuste del pH como medida de postratamiento.
某些技术亦可要求作为后处理步骤进行pH值调整。
En lugar de beneficiarse del ajuste, esos Estados Miembros deben ayudar a costearlo.
此类会员国非但 能继续从这种调整当中受益,反而必须承担调整引起的负担。
能继续从这种调整当中受益,反而必须承担调整引起的负担。
La Comisión recomienda una reducción de 15.300 dólares (antes del ajuste).
委员会建议削减15 300美元(重计费用前)。
Estos documentos representan un avance respecto de las políticas de ajuste estructural.
减贫战略文件比结构调整政策前进了 步。
步。
Algunos miembros opinaron que el ajuste sólo debía aplicarse a los países de bajos ingresos.
 些成员认为,只应对收入较低国家作出这种调整。
些成员认为,只应对收入较低国家作出这种调整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
 自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦 代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 整,
整, 节.
节. 节价
节价 (
(
 ).
). 整(措施).
整(措施). 整, 使合适, 结算, 拼
整, 使合适, 结算, 拼 整
整 , 合适
, 合适 , 恰如其分
, 恰如其分
 整
整
Alcanzó el ajuste a José en X pesos.
结算之后 塞欠X比索。
塞欠X比索。
Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 36 39.
为 整选择驱动
整选择驱动 据
据 标准见第36 39段。
标准见第36 39段。
Estas modificaciones y ajustes redujeron los gastos del proyecto compensatorio hasta los 46.113.706 dólares de los EE.UU.
这些修改和 整将补偿性恢复项目开支减为46,113,706美元。
整将补偿性恢复项目开支减为46,113,706美元。
Esos ajustes figuran en los párrafos 243, 248 y 256 del presente informe.
这些 整载于
整载于 文第243、248和256段。
文第243、248和256段。
Los ajustes aprobados por la Asamblea General se reflejarán en los créditos consignados.
大会核准
 整将在批款中得到反映。
整将在批款中得到反映。
Los créditos correspondientes en concepto de ajuste ascienden a 195,3 millones de dólares.
重计费用所涉资源共计1.953亿美元。
Otro rasgo significativo de dicho método es el ajuste de la fecha límite.
 整截断日期,也是埃维安方式
整截断日期,也是埃维安方式
 一大亮点。
一大亮点。
La cifra entre paréntesis se refiere a la tasa de desempleo con el ajuste estacional.
在括号

 字为经季节性
字为经季节性 整
整 失业率。
失业率。
Dicho ajuste no se aplica a la tasa media anual de desempleo.
季节性 整不适用于全年平均失业率。
整不适用于全年平均失业率。
El nivel de recursos propuesto era de 112.503.900 dólares antes del ajuste.
在重算之前,拟议 资源水平为112,503,900美元。
资源水平为112,503,900美元。
El Grupo ha efectuado ajustes específicos en las dos reclamaciones indemnizables.
小组对这2件可予赔偿 索赔进行了具体
索赔进行了具体 整。
整。
El concepto de “base de mantenimiento” requiere fuertes ajustes.
“维持基 ”
” 概念需要认真
概念需要认真 整。
整。
Naturalmente, como he dicho al principio, hacen falta precisiones, ajustes o adiciones.
当然,我刚才提到,我们需要进一步 澄清、更改和补充。
澄清、更改和补充。
Como sistema, y en su aplicación, la GBR es susceptible de mejoras y ajustes continuos.
实绩管理作为一种制度,其施行需要不断加以改进和 整。
整。
No debe procurarse que el informe se ajuste a la resolución prevista.
该报告不能专门为设想 决议服务。
决议服务。
Determinadas tecnologías pueden incluso exigir el ajuste del pH como medida de postratamiento.
某些技术亦可要求作为后处理步骤进行pH值 整。
整。
En lugar de beneficiarse del ajuste, esos Estados Miembros deben ayudar a costearlo.
此类会员国非但不能继续从这种 整当中受益,反而必须承担
整当中受益,反而必须承担 整引起
整引起 负担。
负担。
La Comisión recomienda una reducción de 15.300 dólares (antes del ajuste).
委员会建议削减15 300美元(重计费用前)。
Estos documentos representan un avance respecto de las políticas de ajuste estructural.
减贫战略文件比结构 整政策前进了一步。
整政策前进了一步。
Algunos miembros opinaron que el ajuste sólo debía aplicarse a los países de bajos ingresos.
一些成员认为,只应对收入较低国家作出这种 整。
整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达 容亦不代表本软件
容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

 ,
,  确.
确.  ;报复.
;报复.
 , 结
, 结 , 拼
, 拼 置
置
 的, 恰如其分的
的, 恰如其分的 时代清朝流, 与环境不
时代清朝流, 与环境不 应;
应;Alcanzó el ajuste a José en X pesos.
结 之后
之后 塞欠X比索。
塞欠X比索。
Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 36 39.
为调整选择驱动数据的标 见第36 39段。
见第36 39段。
Estas modificaciones y ajustes redujeron los gastos del proyecto compensatorio hasta los 46.113.706 dólares de los EE.UU.
这些修改和调整将补偿性恢复项目开支减为46,113,706美元。
Esos ajustes figuran en los párrafos 243, 248 y 256 del presente informe.
这些调整载于下文第243、248和256段。
Los ajustes aprobados por la Asamblea General se reflejarán en los créditos consignados.
大会核 的调整将
的调整将 批款中得到反映。
批款中得到反映。
Los créditos correspondientes en concepto de ajuste ascienden a 195,3 millones de dólares.
 计费用所涉资源共计1.953亿美元。
计费用所涉资源共计1.953亿美元。
Otro rasgo significativo de dicho método es el ajuste de la fecha límite.
调整截断日期,也是埃维安方式下的一大亮点。
La cifra entre paréntesis se refiere a la tasa de desempleo con el ajuste estacional.
 括号内的数字为经季节性调整的失业率。
括号内的数字为经季节性调整的失业率。
Dicho ajuste no se aplica a la tasa media anual de desempleo.
季节性调整不 用于全年平均失业率。
用于全年平均失业率。
El nivel de recursos propuesto era de 112.503.900 dólares antes del ajuste.


 之前,拟议的资源水平为112,503,900美元。
之前,拟议的资源水平为112,503,900美元。
El Grupo ha efectuado ajustes específicos en las dos reclamaciones indemnizables.
小组对这2件可予赔偿的索赔进行了具体调整。
El concepto de “base de mantenimiento” requiere fuertes ajustes.
“维持基数”的概念需要认真调整。
Naturalmente, como he dicho al principio, hacen falta precisiones, ajustes o adiciones.
当然,我刚才提到,我们需要进一步的澄清、更改和补充。
Como sistema, y en su aplicación, la GBR es susceptible de mejoras y ajustes continuos.
实绩管理作为一种制度,其施行需要不断加以改进和调整。
No debe procurarse que el informe se ajuste a la resolución prevista.
该报告不能专门为设想的决议服务。
Determinadas tecnologías pueden incluso exigir el ajuste del pH como medida de postratamiento.
某些技术亦可要求作为后处理步骤进行pH值调整。
En lugar de beneficiarse del ajuste, esos Estados Miembros deben ayudar a costearlo.
此类会员国非但不能继续从这种调整当中受益,反而必须承担调整引起的负担。
La Comisión recomienda una reducción de 15.300 dólares (antes del ajuste).
委员会建议削减15 300美元( 计费用前)。
计费用前)。
Estos documentos representan un avance respecto de las políticas de ajuste estructural.
减贫战略文件比结构调整政策前进了一步。
Algunos miembros opinaron que el ajuste sólo debía aplicarse a los países de bajos ingresos.
一些成员认为,只应对收入较低国家作出这种调整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 的, 合适的, 恰如其分的
的, 合适的, 恰如其分的 变,变化;
变,变化; ;
;
 ;
;Alcanzó el ajuste a José en X pesos.
结算之后 塞欠X比索。
塞欠X比索。
Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 36 39.
为调整选择驱动数据的标准见第36 39段。
Estas modificaciones y ajustes redujeron los gastos del proyecto compensatorio hasta los 46.113.706 dólares de los EE.UU.
这些修 和调整将补
和调整将补

 复项目开支减为46,113,706美元。
复项目开支减为46,113,706美元。
Esos ajustes figuran en los párrafos 243, 248 y 256 del presente informe.
这些调整载于下文第243、248和256段。
Los ajustes aprobados por la Asamblea General se reflejarán en los créditos consignados.
大会核准的调整将在批款中得到反映。
Los créditos correspondientes en concepto de ajuste ascienden a 195,3 millones de dólares.
重计费用所涉资源共计1.953亿美元。
Otro rasgo significativo de dicho método es el ajuste de la fecha límite.
调整截断日期,也是埃维安方式下的一大亮 。
。
La cifra entre paréntesis se refiere a la tasa de desempleo con el ajuste estacional.
在括号内的数字为经季节 调整的失业率。
调整的失业率。
Dicho ajuste no se aplica a la tasa media anual de desempleo.
季节 调整不适用于全年平均失业率。
调整不适用于全年平均失业率。
El nivel de recursos propuesto era de 112.503.900 dólares antes del ajuste.
在重算之前,拟议的资源水平为112,503,900美元。
El Grupo ha efectuado ajustes específicos en las dos reclamaciones indemnizables.
小组对这2件可予赔 的索赔进行了具体调整。
的索赔进行了具体调整。
El concepto de “base de mantenimiento” requiere fuertes ajustes.
“维持基数”的概念需要认真调整。
Naturalmente, como he dicho al principio, hacen falta precisiones, ajustes o adiciones.
当然,我刚才提到,我们需要进一步的澄清、更 和补充。
和补充。
Como sistema, y en su aplicación, la GBR es susceptible de mejoras y ajustes continuos.
实绩管理作为一种制度,其施行需要不断加以 进和调整。
进和调整。
No debe procurarse que el informe se ajuste a la resolución prevista.
该报告不能专门为设想的决议服务。
Determinadas tecnologías pueden incluso exigir el ajuste del pH como medida de postratamiento.
某些技术亦可要求作为后处理步骤进行pH值调整。
En lugar de beneficiarse del ajuste, esos Estados Miembros deben ayudar a costearlo.
此类会员国非但不能继续从这种调整当中受益,反而必须承担调整引起的负担。
La Comisión recomienda una reducción de 15.300 dólares (antes del ajuste).
委员会建议削减15 300美元(重计费用前)。
Estos documentos representan un avance respecto de las políticas de ajuste estructural.
减贫战略文件比结构调整政策前进了一步。
Algunos miembros opinaron que el ajuste sólo debía aplicarse a los países de bajos ingresos.
一些成员认为,只应对收入较低国家作出这种调整。
声明:以上例句、词 分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观 ;若发现问题,欢迎向我们指
;若发现问题,欢迎向我们指 。
。
 】
】 版
版
Alcanzó el ajuste a José en X pesos.
结算 后
后 塞欠X比索。
塞欠X比索。
Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 36 39.
为调整选择驱动数据的标准见第36 39段。
Estas modificaciones y ajustes redujeron los gastos del proyecto compensatorio hasta los 46.113.706 dólares de los EE.UU.
这些修改和调整将补偿性恢复项目开支减为46,113,706美元。
Esos ajustes figuran en los párrafos 243, 248 y 256 del presente informe.
这些调整载于下文第243、248和256段。
Los ajustes aprobados por la Asamblea General se reflejarán en los créditos consignados.
大会核准的调整将在批款中得到反映。
Los créditos correspondientes en concepto de ajuste ascienden a 195,3 millones de dólares.
重计费用所涉资源共计1.953亿美元。
Otro rasgo significativo de dicho método es el ajuste de la fecha límite.
调整截断日期,也是埃维安方式下的一大亮点。
La cifra entre paréntesis se refiere a la tasa de desempleo con el ajuste estacional.
在括号内的数字为经季节性调整的失业率。
Dicho ajuste no se aplica a la tasa media anual de desempleo.
季节性调整不适用于全年平均失业率。
El nivel de recursos propuesto era de 112.503.900 dólares antes del ajuste.
在重算
 ,
, 议的资源水平为112,503,900美元。
议的资源水平为112,503,900美元。
El Grupo ha efectuado ajustes específicos en las dos reclamaciones indemnizables.
小组对这2件可予赔偿的索赔进行了具体调整。
El concepto de “base de mantenimiento” requiere fuertes ajustes.
“维持基数”的概念需要认真调整。
Naturalmente, como he dicho al principio, hacen falta precisiones, ajustes o adiciones.
当然,我刚才提到,我们需要进一步的澄清、更改和补充。
Como sistema, y en su aplicación, la GBR es susceptible de mejoras y ajustes continuos.
实绩管理作为一种制度,其施行需要不断加以改进和调整。
No debe procurarse que el informe se ajuste a la resolución prevista.
该报告不能专门为设想的决议服务。
Determinadas tecnologías pueden incluso exigir el ajuste del pH como medida de postratamiento.
某些技术亦可要求作为后处理步骤进行pH值调整。
En lugar de beneficiarse del ajuste, esos Estados Miembros deben ayudar a costearlo.
此类会员国非但不能继续从这种调整当中受益,反而必须承担调整引起的负担。
La Comisión recomienda una reducción de 15.300 dólares (antes del ajuste).
委员会建议削减15 300美元(重计费用 )。
)。
Estos documentos representan un avance respecto de las políticas de ajuste estructural.
减贫战略文件比结构调整政策 进了一步。
进了一步。
Algunos miembros opinaron que el ajuste sólo debía aplicarse a los países de bajos ingresos.
一些成员认为,只应对收入较低国家作出这种调整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

 ,
, 节.
节. 节价格(下
节价格(下 ).
).
 (措施).
(措施).
 , 使合适, 结算, 拼
, 使合适, 结算, 拼

 正的, 合适的, 恰如其分的
正的, 合适的, 恰如其分的
 的
的Alcanzó el ajuste a José en X pesos.
结算之后 塞欠X比索。
塞欠X比索。
Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 36 39.
为
 选择驱动数据的标准见第36 39段。
选择驱动数据的标准见第36 39段。
Estas modificaciones y ajustes redujeron los gastos del proyecto compensatorio hasta los 46.113.706 dólares de los EE.UU.
这些修改和
 将补偿性恢复项目开支减为46,113,706美元。
将补偿性恢复项目开支减为46,113,706美元。
Esos ajustes figuran en los párrafos 243, 248 y 256 del presente informe.
这些
 载于下文第243、248和256段。
载于下文第243、248和256段。
Los ajustes aprobados por la Asamblea General se reflejarán en los créditos consignados.
大会核准的
 将在批款中得到反映。
将在批款中得到反映。
Los créditos correspondientes en concepto de ajuste ascienden a 195,3 millones de dólares.
重

 所涉资源共
所涉资源共 1.953亿美元。
1.953亿美元。
Otro rasgo significativo de dicho método es el ajuste de la fecha límite.

 截断日期,也是埃维安方式下的一大亮点。
截断日期,也是埃维安方式下的一大亮点。
La cifra entre paréntesis se refiere a la tasa de desempleo con el ajuste estacional.
在括号内的数字为经季节性
 的失业率。
的失业率。
Dicho ajuste no se aplica a la tasa media anual de desempleo.
季节性
 不适
不适 于全年平均失业率。
于全年平均失业率。
El nivel de recursos propuesto era de 112.503.900 dólares antes del ajuste.
在重算之前,拟议的资源水平为112,503,900美元。
El Grupo ha efectuado ajustes específicos en las dos reclamaciones indemnizables.
小组对这2件可予赔偿的索赔进行了具体
 。
。
El concepto de “base de mantenimiento” requiere fuertes ajustes.
“维持基数”的概念需要认真
 。
。
Naturalmente, como he dicho al principio, hacen falta precisiones, ajustes o adiciones.
当然,我刚才提到,我们需要进一步的澄清、更改和补充。
Como sistema, y en su aplicación, la GBR es susceptible de mejoras y ajustes continuos.
实绩管理作为一种制度,其施行需要不断加以改进和
 。
。
No debe procurarse que el informe se ajuste a la resolución prevista.
该报告不能专门为设想的决议服务。
Determinadas tecnologías pueden incluso exigir el ajuste del pH como medida de postratamiento.
某些技术亦可要求作为后处理步骤进行pH值
 。
。
En lugar de beneficiarse del ajuste, esos Estados Miembros deben ayudar a costearlo.
此类会员国非但不能继续从这种
 当中受益,反而必须承担
当中受益,反而必须承担
 引起的负担。
引起的负担。
La Comisión recomienda una reducción de 15.300 dólares (antes del ajuste).
委员会建议削减15 300美元(重

 前)。
前)。
Estos documentos representan un avance respecto de las políticas de ajuste estructural.
减贫战略文件比结构
 政策前进了一步。
政策前进了一步。
Algunos miembros opinaron que el ajuste sólo debía aplicarse a los países de bajos ingresos.
一些成员认为,只应对收入较低国家作出这种
 。
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 算;报复.
算;报复. 剪;
剪; 变,变化;
变,变化; 正;
正;

 流, 与环境不适应;
流, 与环境不适应;Alcanzó el ajuste a José en X pesos.
结算之后 塞欠X比索。
塞欠X比索。
Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 36 39.
为调整选择驱动数据的标准见第36 39段。
Estas modificaciones y ajustes redujeron los gastos del proyecto compensatorio hasta los 46.113.706 dólares de los EE.UU.
这

 和调整将补偿性恢复项目开支减为46,113,706美元。
和调整将补偿性恢复项目开支减为46,113,706美元。
Esos ajustes figuran en los párrafos 243, 248 y 256 del presente informe.
这 调整载于下文第243、248和256段。
调整载于下文第243、248和256段。
Los ajustes aprobados por la Asamblea General se reflejarán en los créditos consignados.
大会核准的调整将在批款中得到反映。
Los créditos correspondientes en concepto de ajuste ascienden a 195,3 millones de dólares.
重计费用所涉资源共计1.953亿美元。
Otro rasgo significativo de dicho método es el ajuste de la fecha límite.
调整截断日期,也是埃维安方式下的一大亮点。
La cifra entre paréntesis se refiere a la tasa de desempleo con el ajuste estacional.
在括号内的数字为经季节性调整的失业率。
Dicho ajuste no se aplica a la tasa media anual de desempleo.
季节性调整不适用于全年平均失业率。
El nivel de recursos propuesto era de 112.503.900 dólares antes del ajuste.
在重算之前,拟议的资源水平为112,503,900美元。
El Grupo ha efectuado ajustes específicos en las dos reclamaciones indemnizables.
小组对这2件可予赔偿的索赔进行了具体调整。
El concepto de “base de mantenimiento” requiere fuertes ajustes.
“维持基数”的概念需要认真调整。
Naturalmente, como he dicho al principio, hacen falta precisiones, ajustes o adiciones.
当然,我刚才提到,我们需要进一步的澄 、更
、更 和补充。
和补充。
Como sistema, y en su aplicación, la GBR es susceptible de mejoras y ajustes continuos.
实绩管理作为一种制度,其施行需要不断加以 进和调整。
进和调整。
No debe procurarse que el informe se ajuste a la resolución prevista.
该报告不能专门为设想的决议服务。
Determinadas tecnologías pueden incluso exigir el ajuste del pH como medida de postratamiento.
某 技术亦可要求作为后处理步骤进行pH值调整。
技术亦可要求作为后处理步骤进行pH值调整。
En lugar de beneficiarse del ajuste, esos Estados Miembros deben ayudar a costearlo.
此类会员国非但不能继续从这种调整当中受益,反而必须承担调整引起的负担。
La Comisión recomienda una reducción de 15.300 dólares (antes del ajuste).
委员会建议削减15 300美元(重计费用前)。
Estos documentos representan un avance respecto de las políticas de ajuste estructural.
减贫战略文件比结构调整政策前进了一步。
Algunos miembros opinaron que el ajuste sólo debía aplicarse a los países de bajos ingresos.
一 成员认为,只应对收入较低国家作出这种调整。
成员认为,只应对收入较低国家作出这种调整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不 表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。