西语助手
  • 关闭

m.

1. 户主.
2. 业主.
3. 东, 主人.
4. 工头, 监工.
5. 主宰.


hacerse el ~
1. 称王称霸.
2. 霸占.

ser el ~ (del cotarro)
主事, 做决策.
近义词
dueño,  propietario,  poseedor,  casero,  usuario,  dueño titular,  señor,  titular,  maese
capataz,  patrón,  capataz de hacienda,  capataz muy exigente,  jefe,  negrero,  caporal
empleador,  patrono

反义词
subordinado,  subalterno,  ayudante,  sirviente,  súbdito,  suboficial

联想词
juro永久所有权;enamorado钟情的;enamorada爱;odiar憎恨;esclavo受奴役的;amor爱;sirviente仆人;odio憎恨;siervo农奴;celoso热心的;lloro流泪;

El perro iba en pos del amo.

狗跟随在主人后面

El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.

那只狗朝着主人抛出的球跑去

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声狗就跑过去

El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.

这组人包括残疾人,但不包括

Sin embargo, el número de amas de casa es prácticamente cero.

不过,的数量非常之少。

Los pícaros servían a muchos amos.

这些骗子同时多个雇主效力

Yo te amo.

我爱你。

Te amo tanto.

我如此你。

La Población Económicamente Inactiva (PEI) se subdivide en varias categorías siendo las más representativas los estudiantes y las amas de casa.

不参加经济活动的人口也分成几个不同部分,其中最有代表性的是学生群体和

Las propias mujeres suelen referirse a ellas mismas como amas de casa que ayudan a sus maridos en las faenas del campo.

她们经常称自己是帮助丈夫经营农场的女。

Las amas de casa siguen teniendo que demostrar una discapacidad médica del 50% (frente al habitual 40%) para tener derecho a una pensión.

操持务的需要证明达到50%的医疗残疾(通常40%)才有资格领取养恤金。

Las mujeres que trabajan en la agricultura y las que son amas de casa tienen la necesidad de cumplir esas disposiciones, o de acatarlas.

从事农业劳动的女和专职女都需要遵守这些规定。

Además de sus funciones de agricultoras y amas de casa, las mujeres representan una proporción creciente de la fuerza de trabajo remunerada en la industria forestal y en las empresas del sector no estructurado (como la artesanía, la extracción de fibra y la producción de carbón).

她们除了农民和女的角色外,在从事林业和非正规部门企业工作(诸如手工艺、提取纤维、烧炭)的带薪劳动力中占据的比越来越大。

Los resultados del estudio alertaron a las autoridades sobre la amenaza de enfermedades de transmisión sexual que afectaban a las amas de casa y la consiguiente necesidad de incluir información sobre esas enfermedades y servicios para prevenirlas y tratarlas en los programas de planificación de la familia y salud materna.

研究成果警告官员们注意,正面临着性传播疾病的风险,因此指出,需要将性病知识和服务纳入计划生育和产保健方案。

Sobre la base de los resultados de la encuesta “La mujer, la familia y el empleo”, puede afirmarse que las mujeres con niños más pequeños tienen una actitud moderna; menos de una cuarta parte de ellas (el 23%) afirman que están dispuestas a seguir siendo amas de casa en caso de disfrutar de una buena posición económica.

根据“女、和工作”调查的结果,可以说,子女较小的女的观念比较现代——不到1/4(23%)的人说,假如财政状况好的话,她们会愿意继续做

Dentro de esta categoría, las amas de casa ocupan, de un total de 33,7% a nivel nacional, el 33,3%, en el cual los hombres solamente representan un pequeño 0,4%, esta enorme diferencia es mayor en las zonas rurales ya que las mujeres de un total de 45,5% representan el 45,0% en el cual los hombres solamente constituyen un mínimo porcentaje del 0,5%.

非经济活跃人口占全国人口的33.7%,其中占据33.3%,男性只占其中的0.4%。 这一两性差异在农村地区更加明显,农村不参加经济活动人口占农村总人口的45.5%,其中女性占45.0%,男性仅占0.5%。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amo 的西班牙语例句

用户正在搜索


刺进肉里, 刺客, 刺孔, 刺目, 刺杀, 刺伤, 刺探, 刺铁丝, 刺痛, 刺透,

相似单词


amniótico, amnistía, amnistiado, amnistiar, amnlotas, amo, amoblar, amochar, amodita, amodorrado,

m.

1. 户.
2. 业.
3. 东家, 人.
4. 工头, 监工.
5. 宰.


hacerse el ~
1. 称王称霸.
2. 霸占.

ser el ~ (del cotarro)
事, 做决策.
近义词
dueño,  propietario,  poseedor,  casero,  usuario,  dueño titular,  señor,  titular,  maese
capataz,  patrón,  capataz de hacienda,  capataz muy exigente,  jefe,  negrero,  caporal
empleador,  patrono

反义词
subordinado,  subalterno,  ayudante,  sirviente,  súbdito,  suboficial

联想词
juro永久所有权;enamorado钟情的;enamorada爱;odiar憎恨;esclavo受奴役的;amor爱;sirviente仆人;odio憎恨;siervo农奴;celoso热心的;lloro流泪;

El perro iba en pos del amo.

狗跟随在后面

El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.

那只狗朝着抛出的球跑去

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到口哨声狗就跑过去

El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.

组人包括残疾人,但不包括家庭妇。

Sin embargo, el número de amas de casa es prácticamente cero.

不过,家庭妇的数量非常之少。

Los pícaros servían a muchos amos.

子同时多个

Yo te amo.

我爱你。

Te amo tanto.

我如此你。

La Población Económicamente Inactiva (PEI) se subdivide en varias categorías siendo las más representativas los estudiantes y las amas de casa.

不参加经济活动的人口也分成几个不同部分,其中最有代表性的是学生群体和家庭妇。

Las propias mujeres suelen referirse a ellas mismas como amas de casa que ayudan a sus maridos en las faenas del campo.

她们经常称自己是帮助丈夫经营农场的家庭妇女。

Las amas de casa siguen teniendo que demostrar una discapacidad médica del 50% (frente al habitual 40%) para tener derecho a una pensión.

操持家务的妇女需要证明达到50%的医疗残疾(通常40%)才有资格领取养恤金。

Las mujeres que trabajan en la agricultura y las que son amas de casa tienen la necesidad de cumplir esas disposiciones, o de acatarlas.

从事农业劳动的妇女和专职家庭妇女都需要遵守规定。

Además de sus funciones de agricultoras y amas de casa, las mujeres representan una proporción creciente de la fuerza de trabajo remunerada en la industria forestal y en las empresas del sector no estructurado (como la artesanía, la extracción de fibra y la producción de carbón).

她们除了农民和家庭妇女的角色外,在从事林业和非正规部门企业工作(诸如手工艺、提取纤维、烧炭)的带薪劳动中占据的比例越来越大。

Los resultados del estudio alertaron a las autoridades sobre la amenaza de enfermedades de transmisión sexual que afectaban a las amas de casa y la consiguiente necesidad de incluir información sobre esas enfermedades y servicios para prevenirlas y tratarlas en los programas de planificación de la familia y salud materna.

研究成果警告官员们注意,家庭妇正面临着性传播疾病的风险,因此指出,需要将性病知识和服务纳入计划生育和产妇保健方案。

Sobre la base de los resultados de la encuesta “La mujer, la familia y el empleo”, puede afirmarse que las mujeres con niños más pequeños tienen una actitud moderna; menos de una cuarta parte de ellas (el 23%) afirman que están dispuestas a seguir siendo amas de casa en caso de disfrutar de una buena posición económica.

根据“妇女、家庭和工作”调查的结果,可以说,子女较小的妇女的观念比较现代——不到1/4(23%)的人说,假如财政状况好的话,她们会愿意继续做家庭妇。

Dentro de esta categoría, las amas de casa ocupan, de un total de 33,7% a nivel nacional, el 33,3%, en el cual los hombres solamente representan un pequeño 0,4%, esta enorme diferencia es mayor en las zonas rurales ya que las mujeres de un total de 45,5% representan el 45,0% en el cual los hombres solamente constituyen un mínimo porcentaje del 0,5%.

非经济活跃人口占全国人口的33.7%,其中家庭妇占据33.3%,男性只占其中的0.4%。 一两性差异在农村地区更加明显,农村不参加经济活动人口占农村总人口的45.5%,其中女性占45.0%,男性仅占0.5%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amo 的西班牙语例句

用户正在搜索


赐福, 赐函, 赐教, 赐死, 赐予, , 匆匆, 匆匆奔走, 匆匆地洗, 匆匆完事,

相似单词


amniótico, amnistía, amnistiado, amnistiar, amnlotas, amo, amoblar, amochar, amodita, amodorrado,

m.

1. 户主.
2. 业主.
3. 东家, 主人.
4. 工头, 监工.
5. 主宰.


hacerse el ~
1. 称王称霸.
2. 霸占.

ser el ~ (del cotarro)
主事, 做决策.
近义词
dueño,  propietario,  poseedor,  casero,  usuario,  dueño titular,  señor,  titular,  maese
capataz,  patrón,  capataz de hacienda,  capataz muy exigente,  jefe,  negrero,  caporal
empleador,  patrono

反义词
subordinado,  subalterno,  ayudante,  sirviente,  súbdito,  suboficial

联想词
juro永久所有权;enamorado钟情;enamorada;odiar憎恨;esclavo受奴;amor;sirviente仆人;odio憎恨;siervo农奴;celoso热心;lloro流泪;

El perro iba en pos del amo.

狗跟随在主人后面

El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.

那只狗朝着主人抛出球跑去

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

主人口哨声狗就跑过去

El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.

这组人包括残疾人,但不包括家庭主妇。

Sin embargo, el número de amas de casa es prácticamente cero.

不过,家庭主妇数量非常之少。

Los pícaros servían a muchos amos.

这些骗子同时多个雇主效力

Yo te amo.

你。

Te amo tanto.

我如此你。

La Población Económicamente Inactiva (PEI) se subdivide en varias categorías siendo las más representativas los estudiantes y las amas de casa.

不参加经济活动人口也分成几个不同部分,其中最有代表性是学生群体和家庭主妇。

Las propias mujeres suelen referirse a ellas mismas como amas de casa que ayudan a sus maridos en las faenas del campo.

她们经常称自己是帮助丈夫经营农场家庭妇女。

Las amas de casa siguen teniendo que demostrar una discapacidad médica del 50% (frente al habitual 40%) para tener derecho a una pensión.

操持家务妇女需要证明达50%疗残疾(通常40%)才有资格领取养恤金。

Las mujeres que trabajan en la agricultura y las que son amas de casa tienen la necesidad de cumplir esas disposiciones, o de acatarlas.

从事农业劳动妇女和专职家庭妇女都需要遵守这些规定。

Además de sus funciones de agricultoras y amas de casa, las mujeres representan una proporción creciente de la fuerza de trabajo remunerada en la industria forestal y en las empresas del sector no estructurado (como la artesanía, la extracción de fibra y la producción de carbón).

她们除了农民和家庭妇女角色外,在从事林业和非正规部门企业工作(诸如手工艺、提取纤维、烧炭)带薪劳动力中占据比例越来越大。

Los resultados del estudio alertaron a las autoridades sobre la amenaza de enfermedades de transmisión sexual que afectaban a las amas de casa y la consiguiente necesidad de incluir información sobre esas enfermedades y servicios para prevenirlas y tratarlas en los programas de planificación de la familia y salud materna.

研究成果警告官员们注意,家庭主妇正面临着性传播疾病风险,因此指出,需要将性病知识和服务纳入计划生育和产妇保健方案。

Sobre la base de los resultados de la encuesta “La mujer, la familia y el empleo”, puede afirmarse que las mujeres con niños más pequeños tienen una actitud moderna; menos de una cuarta parte de ellas (el 23%) afirman que están dispuestas a seguir siendo amas de casa en caso de disfrutar de una buena posición económica.

根据“妇女、家庭和工作”调查结果,可以说,子女较小妇女观念比较现代——不1/4(23%)人说,假如财政状况好话,她们会愿意继续做家庭主妇。

Dentro de esta categoría, las amas de casa ocupan, de un total de 33,7% a nivel nacional, el 33,3%, en el cual los hombres solamente representan un pequeño 0,4%, esta enorme diferencia es mayor en las zonas rurales ya que las mujeres de un total de 45,5% representan el 45,0% en el cual los hombres solamente constituyen un mínimo porcentaje del 0,5%.

非经济活跃人口占全国人口33.7%,其中家庭主妇占据33.3%,男性只占其中0.4%。 这一两性差异在农村地区更加明显,农村不参加经济活动人口占农村总人口45.5%,其中女性占45.0%,男性仅占0.5%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amo 的西班牙语例句

用户正在搜索


葱形饰, , 聪慧, 聪敏, 聪敏的, 聪明, 聪明的, 聪明能干的, 聪明人, 聪颖,

相似单词


amniótico, amnistía, amnistiado, amnistiar, amnlotas, amo, amoblar, amochar, amodita, amodorrado,

m.

1. 户主.
2. 业主.
3. 东家, 主人.
4. 工头, 监工.
5. 主宰.


hacerse el ~
1. 称王称霸.
2. 霸占.

ser el ~ (del cotarro)
主事, 做决.
义词
dueño,  propietario,  poseedor,  casero,  usuario,  dueño titular,  señor,  titular,  maese
capataz,  patrón,  capataz de hacienda,  capataz muy exigente,  jefe,  negrero,  caporal
empleador,  patrono

义词
subordinado,  subalterno,  ayudante,  sirviente,  súbdito,  suboficial

联想词
juro永久所有权;enamorado钟情的;enamorada爱;odiar憎恨;esclavo受奴役的;amor爱;sirviente仆人;odio憎恨;siervo农奴;celoso热心的;lloro流泪;

El perro iba en pos del amo.

狗跟随在主人后面

El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.

那只狗朝着主人抛出的球跑去

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声狗就跑过去

El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.

这组人包括残疾人,但不包括家庭主妇。

Sin embargo, el número de amas de casa es prácticamente cero.

不过,家庭主妇的数量非常之少。

Los pícaros servían a muchos amos.

这些骗子同时多个雇主效力

Yo te amo.

我爱你。

Te amo tanto.

我如此你。

La Población Económicamente Inactiva (PEI) se subdivide en varias categorías siendo las más representativas los estudiantes y las amas de casa.

不参加经济活动的人口也分成几个不同部分,其中最有代表性的是学生群体家庭主妇。

Las propias mujeres suelen referirse a ellas mismas como amas de casa que ayudan a sus maridos en las faenas del campo.

她们经常称自己是帮助丈夫经营农场的家庭妇女。

Las amas de casa siguen teniendo que demostrar una discapacidad médica del 50% (frente al habitual 40%) para tener derecho a una pensión.

操持家务的妇女需要证明达到50%的医疗残疾(通常40%)才有资格领取养恤金。

Las mujeres que trabajan en la agricultura y las que son amas de casa tienen la necesidad de cumplir esas disposiciones, o de acatarlas.

从事农业劳动的妇女家庭妇女都需要遵守这些规定。

Además de sus funciones de agricultoras y amas de casa, las mujeres representan una proporción creciente de la fuerza de trabajo remunerada en la industria forestal y en las empresas del sector no estructurado (como la artesanía, la extracción de fibra y la producción de carbón).

她们除了农民家庭妇女的角色外,在从事林业非正规部门企业工作(诸如手工艺、提取纤维、烧炭)的带薪劳动力中占据的比例越来越大。

Los resultados del estudio alertaron a las autoridades sobre la amenaza de enfermedades de transmisión sexual que afectaban a las amas de casa y la consiguiente necesidad de incluir información sobre esas enfermedades y servicios para prevenirlas y tratarlas en los programas de planificación de la familia y salud materna.

研究成果警告官员们注意,家庭主妇正面临着性传播疾病的风险,因此指出,需要将性病知识服务纳入计划生育产妇保健方案。

Sobre la base de los resultados de la encuesta “La mujer, la familia y el empleo”, puede afirmarse que las mujeres con niños más pequeños tienen una actitud moderna; menos de una cuarta parte de ellas (el 23%) afirman que están dispuestas a seguir siendo amas de casa en caso de disfrutar de una buena posición económica.

根据“妇女、家庭工作”调查的结果,可以说,子女较小的妇女的观念比较现代——不到1/4(23%)的人说,假如财政状况好的话,她们会愿意继续做家庭主妇。

Dentro de esta categoría, las amas de casa ocupan, de un total de 33,7% a nivel nacional, el 33,3%, en el cual los hombres solamente representan un pequeño 0,4%, esta enorme diferencia es mayor en las zonas rurales ya que las mujeres de un total de 45,5% representan el 45,0% en el cual los hombres solamente constituyen un mínimo porcentaje del 0,5%.

非经济活跃人口占全国人口的33.7%,其中家庭主妇占据33.3%,男性只占其中的0.4%。 这一两性差异在农村地区更加明显,农村不参加经济活动人口占农村总人口的45.5%,其中女性占45.0%,男性仅占0.5%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amo 的西班牙语例句

用户正在搜索


从略, 从美洲发财回来的, 从美洲发财回来的人, 从前, 从峭壁滚下, 从鞘中拔出, 从轻处罚, 从权, 从全局出发, 从群众的需要出发,

相似单词


amniótico, amnistía, amnistiado, amnistiar, amnlotas, amo, amoblar, amochar, amodita, amodorrado,

m.

1. 户主.
2. 业主.
3. 东, 主人.
4. 工头, 监工.
5. 主宰.


hacerse el ~
1. 称王称霸.
2. 霸占.

ser el ~ (del cotarro)
主事, 做决策.
近义词
dueño,  propietario,  poseedor,  casero,  usuario,  dueño titular,  señor,  titular,  maese
capataz,  patrón,  capataz de hacienda,  capataz muy exigente,  jefe,  negrero,  caporal
empleador,  patrono

反义词
subordinado,  subalterno,  ayudante,  sirviente,  súbdito,  suboficial

联想词
juro永久所有权;enamorado钟情的;enamorada爱;odiar憎恨;esclavo受奴役的;amor爱;sirviente仆人;odio憎恨;siervo农奴;celoso热心的;lloro流泪;

El perro iba en pos del amo.

狗跟随在主人后面

El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.

那只狗朝着主人抛出的球跑去

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声狗就跑

El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.

这组人包括残疾人,但不包括主妇。

Sin embargo, el número de amas de casa es prácticamente cero.

主妇的数量非常之少。

Los pícaros servían a muchos amos.

这些骗子同时多个雇主效力

Yo te amo.

我爱你。

Te amo tanto.

我如此你。

La Población Económicamente Inactiva (PEI) se subdivide en varias categorías siendo las más representativas los estudiantes y las amas de casa.

济活动的人口也分成几个不同部分,其中最有代表性的是学生群体和主妇。

Las propias mujeres suelen referirse a ellas mismas como amas de casa que ayudan a sus maridos en las faenas del campo.

她们常称自己是帮助丈夫营农场的妇女。

Las amas de casa siguen teniendo que demostrar una discapacidad médica del 50% (frente al habitual 40%) para tener derecho a una pensión.

操持务的妇女需要证明达到50%的医疗残疾(通常40%)才有资格领取养恤金。

Las mujeres que trabajan en la agricultura y las que son amas de casa tienen la necesidad de cumplir esas disposiciones, o de acatarlas.

从事农业劳动的妇女和专职妇女都需要遵守这些规定。

Además de sus funciones de agricultoras y amas de casa, las mujeres representan una proporción creciente de la fuerza de trabajo remunerada en la industria forestal y en las empresas del sector no estructurado (como la artesanía, la extracción de fibra y la producción de carbón).

她们除了农民和妇女的角色外,在从事林业和非正规部门企业工作(诸如手工艺、提取纤维、烧炭)的带薪劳动力中占据的比例越来越大。

Los resultados del estudio alertaron a las autoridades sobre la amenaza de enfermedades de transmisión sexual que afectaban a las amas de casa y la consiguiente necesidad de incluir información sobre esas enfermedades y servicios para prevenirlas y tratarlas en los programas de planificación de la familia y salud materna.

研究成果警告官员们注意,主妇正面临着性传播疾病的风险,因此指出,需要将性病知识和服务纳入计划生育和产妇保健方案。

Sobre la base de los resultados de la encuesta “La mujer, la familia y el empleo”, puede afirmarse que las mujeres con niños más pequeños tienen una actitud moderna; menos de una cuarta parte de ellas (el 23%) afirman que están dispuestas a seguir siendo amas de casa en caso de disfrutar de una buena posición económica.

根据“妇女、和工作”调查的结果,可以说,子女较小的妇女的观念比较现代——不到1/4(23%)的人说,假如财政状况好的话,她们会愿意继续做主妇。

Dentro de esta categoría, las amas de casa ocupan, de un total de 33,7% a nivel nacional, el 33,3%, en el cual los hombres solamente representan un pequeño 0,4%, esta enorme diferencia es mayor en las zonas rurales ya que las mujeres de un total de 45,5% representan el 45,0% en el cual los hombres solamente constituyen un mínimo porcentaje del 0,5%.

济活跃人口占全国人口的33.7%,其中主妇占据33.3%,男性只占其中的0.4%。 这一两性差异在农村地区更明显,农村不济活动人口占农村总人口的45.5%,其中女性占45.0%,男性仅占0.5%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amo 的西班牙语例句

用户正在搜索


从事活动者, 从事家禽饲养业的人, 从事教育工作的, 从事贸易的, 从事文学的, 从事写作, 从属, 从属的, 从速, 从套子中取出,

相似单词


amniótico, amnistía, amnistiado, amnistiar, amnlotas, amo, amoblar, amochar, amodita, amodorrado,

用户正在搜索


从刑, 从严惩处, 从业, 从一数到十, 从优, 从优聘任, 从右门下, 从早到晚, 从长计议, 从征,

相似单词


amniótico, amnistía, amnistiado, amnistiar, amnlotas, amo, amoblar, amochar, amodita, amodorrado,

m.

1. 户主.
2. 业主.
3. 东家, 主.
4. 工头, 监工.
5. 主宰.


hacerse el ~
1. 称王称霸.
2. 霸占.

ser el ~ (del cotarro)
主事, 做决策.
近义词
dueño,  propietario,  poseedor,  casero,  usuario,  dueño titular,  señor,  titular,  maese
capataz,  patrón,  capataz de hacienda,  capataz muy exigente,  jefe,  negrero,  caporal
empleador,  patrono

反义词
subordinado,  subalterno,  ayudante,  sirviente,  súbdito,  suboficial

联想词
juro永久所有权;enamorado钟情的;enamorada爱;odiar憎恨;esclavo受奴役的;amor爱;sirviente;odio憎恨;siervo农奴;celoso热心的;lloro流泪;

El perro iba en pos del amo.

狗跟随在后面

El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.

那只狗朝着抛出的球跑去

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到口哨声狗就跑过去

El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.

括残疾,但不括家庭主妇。

Sin embargo, el número de amas de casa es prácticamente cero.

不过,家庭主妇的数量非常之少。

Los pícaros servían a muchos amos.

这些骗子同时多个雇主效力

Yo te amo.

我爱你。

Te amo tanto.

我如此你。

La Población Económicamente Inactiva (PEI) se subdivide en varias categorías siendo las más representativas los estudiantes y las amas de casa.

不参加经济活动的口也成几个不同中最有代表性的是学生群体和家庭主妇。

Las propias mujeres suelen referirse a ellas mismas como amas de casa que ayudan a sus maridos en las faenas del campo.

她们经常称自己是帮助丈夫经营农场的家庭妇女。

Las amas de casa siguen teniendo que demostrar una discapacidad médica del 50% (frente al habitual 40%) para tener derecho a una pensión.

操持家务的妇女需要证明达到50%的医疗残疾(通常40%)才有资格领取养恤金。

Las mujeres que trabajan en la agricultura y las que son amas de casa tienen la necesidad de cumplir esas disposiciones, o de acatarlas.

从事农业劳动的妇女和专职家庭妇女都需要遵守这些规定。

Además de sus funciones de agricultoras y amas de casa, las mujeres representan una proporción creciente de la fuerza de trabajo remunerada en la industria forestal y en las empresas del sector no estructurado (como la artesanía, la extracción de fibra y la producción de carbón).

她们除了农民和家庭妇女的角色外,在从事林业和非正规门企业工作(诸如手工艺、提取纤维、烧炭)的带薪劳动力中占据的比例越来越大。

Los resultados del estudio alertaron a las autoridades sobre la amenaza de enfermedades de transmisión sexual que afectaban a las amas de casa y la consiguiente necesidad de incluir información sobre esas enfermedades y servicios para prevenirlas y tratarlas en los programas de planificación de la familia y salud materna.

研究成果警告官员们注意,家庭主妇正面临着性传播疾病的风险,因此指出,需要将性病知识和服务纳入计划生育和产妇保健方案。

Sobre la base de los resultados de la encuesta “La mujer, la familia y el empleo”, puede afirmarse que las mujeres con niños más pequeños tienen una actitud moderna; menos de una cuarta parte de ellas (el 23%) afirman que están dispuestas a seguir siendo amas de casa en caso de disfrutar de una buena posición económica.

根据“妇女、家庭和工作”调查的结果,可以说,子女较小的妇女的观念比较现代——不到1/4(23%)的说,假如财政状况好的话,她们会愿意继续做家庭主妇。

Dentro de esta categoría, las amas de casa ocupan, de un total de 33,7% a nivel nacional, el 33,3%, en el cual los hombres solamente representan un pequeño 0,4%, esta enorme diferencia es mayor en las zonas rurales ya que las mujeres de un total de 45,5% representan el 45,0% en el cual los hombres solamente constituyen un mínimo porcentaje del 0,5%.

非经济活跃口占全国口的33.7%,中家庭主妇占据33.3%,男性只占中的0.4%。 这一两性差异在农村地区更加明显,农村不参加经济活动口占农村总口的45.5%,中女性占45.0%,男性仅占0.5%。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amo 的西班牙语例句

用户正在搜索


丛书, 丛杂, 丛葬, 丛冢, , 凑份子, 凑合, 凑集, 凑钱, 凑巧,

相似单词


amniótico, amnistía, amnistiado, amnistiar, amnlotas, amo, amoblar, amochar, amodita, amodorrado,

m.

1. 户主.
2. 业主.
3. 东家, 主人.
4. 工头, 监工.
5. 主宰.


hacerse el ~
1. 称王称霸.
2. 霸占.

ser el ~ (del cotarro)
主事, 做决策.
近义词
dueño,  propietario,  poseedor,  casero,  usuario,  dueño titular,  señor,  titular,  maese
capataz,  patrón,  capataz de hacienda,  capataz muy exigente,  jefe,  negrero,  caporal
empleador,  patrono

反义词
subordinado,  subalterno,  ayudante,  sirviente,  súbdito,  suboficial

联想词
juro永久所有权;enamorado钟情的;enamorada爱;odiar憎恨;esclavo受奴役的;amor爱;sirviente仆人;odio憎恨;siervo农奴;celoso热心的;lloro流泪;

El perro iba en pos del amo.

狗跟随在主人后面

El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.

那只狗朝着主人抛出的球跑去

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声狗就跑过去

El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.

组人包括残疾人,但不包括家庭主妇。

Sin embargo, el número de amas de casa es prácticamente cero.

不过,家庭主妇的数量非常之

Los pícaros servían a muchos amos.

骗子同时多个雇主

Yo te amo.

爱你。

Te amo tanto.

如此你。

La Población Económicamente Inactiva (PEI) se subdivide en varias categorías siendo las más representativas los estudiantes y las amas de casa.

不参加经济活动的人口也分成几个不同部分,其中最有代表性的是学生群体和家庭主妇。

Las propias mujeres suelen referirse a ellas mismas como amas de casa que ayudan a sus maridos en las faenas del campo.

她们经常称自己是帮助丈夫经营农场的家庭妇女。

Las amas de casa siguen teniendo que demostrar una discapacidad médica del 50% (frente al habitual 40%) para tener derecho a una pensión.

操持家务的妇女需要证明达到50%的医疗残疾(通常40%)才有资格领取养恤金。

Las mujeres que trabajan en la agricultura y las que son amas de casa tienen la necesidad de cumplir esas disposiciones, o de acatarlas.

从事农业劳动的妇女和专职家庭妇女都需要遵守规定。

Además de sus funciones de agricultoras y amas de casa, las mujeres representan una proporción creciente de la fuerza de trabajo remunerada en la industria forestal y en las empresas del sector no estructurado (como la artesanía, la extracción de fibra y la producción de carbón).

她们除了农民和家庭妇女的角色外,在从事林业和非正规部门企业工作(诸如手工艺、提取纤维、烧炭)的带薪劳动中占据的比例越来越大。

Los resultados del estudio alertaron a las autoridades sobre la amenaza de enfermedades de transmisión sexual que afectaban a las amas de casa y la consiguiente necesidad de incluir información sobre esas enfermedades y servicios para prevenirlas y tratarlas en los programas de planificación de la familia y salud materna.

研究成果警告官员们注意,家庭主妇正面临着性传播疾病的风险,因此指出,需要将性病知识和服务纳入计划生育和产妇保健方案。

Sobre la base de los resultados de la encuesta “La mujer, la familia y el empleo”, puede afirmarse que las mujeres con niños más pequeños tienen una actitud moderna; menos de una cuarta parte de ellas (el 23%) afirman que están dispuestas a seguir siendo amas de casa en caso de disfrutar de una buena posición económica.

根据“妇女、家庭和工作”调查的结果,可以说,子女较小的妇女的观念比较现代——不到1/4(23%)的人说,假如财政状况好的话,她们会愿意继续做家庭主妇。

Dentro de esta categoría, las amas de casa ocupan, de un total de 33,7% a nivel nacional, el 33,3%, en el cual los hombres solamente representan un pequeño 0,4%, esta enorme diferencia es mayor en las zonas rurales ya que las mujeres de un total de 45,5% representan el 45,0% en el cual los hombres solamente constituyen un mínimo porcentaje del 0,5%.

非经济活跃人口占全国人口的33.7%,其中家庭主妇占据33.3%,男性只占其中的0.4%。 一两性差异在农村地区更加明显,农村不参加经济活动人口占农村总人口的45.5%,其中女性占45.0%,男性仅占0.5%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 amo 的西班牙语例句

用户正在搜索


粗暴的, 粗暴的人, 粗暴地, 粗暴言行, 粗暴愚蠢的, 粗笨, 粗笨的, 粗鄙, 粗鄙的, 粗鄙的人,

相似单词


amniótico, amnistía, amnistiado, amnistiar, amnlotas, amo, amoblar, amochar, amodita, amodorrado,

m.

1. 户主.
2. 业主.
3. 东家, 主人.
4. 工头, 监工.
5. 主宰.


hacerse el ~
1. 称王称霸.
2. 霸占.

ser el ~ (del cotarro)
主事, 做决.
义词
dueño,  propietario,  poseedor,  casero,  usuario,  dueño titular,  señor,  titular,  maese
capataz,  patrón,  capataz de hacienda,  capataz muy exigente,  jefe,  negrero,  caporal
empleador,  patrono

义词
subordinado,  subalterno,  ayudante,  sirviente,  súbdito,  suboficial

联想词
juro永久所有权;enamorado钟情的;enamorada爱;odiar憎恨;esclavo受奴役的;amor爱;sirviente仆人;odio憎恨;siervo农奴;celoso热心的;lloro流泪;

El perro iba en pos del amo.

狗跟随在主人后面

El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.

那只狗朝着主人抛出的球跑去

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声狗就跑过去

El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.

这组人包括残疾人,但不包括家庭主妇。

Sin embargo, el número de amas de casa es prácticamente cero.

不过,家庭主妇的数量非常之少。

Los pícaros servían a muchos amos.

这些骗子同时多个雇主效力

Yo te amo.

我爱你。

Te amo tanto.

我如此你。

La Población Económicamente Inactiva (PEI) se subdivide en varias categorías siendo las más representativas los estudiantes y las amas de casa.

不参加经济活动的人口也分成几个不同部分,其中最有代表性的是学生群体家庭主妇。

Las propias mujeres suelen referirse a ellas mismas como amas de casa que ayudan a sus maridos en las faenas del campo.

她们经常称自己是帮助丈夫经营农场的家庭妇女。

Las amas de casa siguen teniendo que demostrar una discapacidad médica del 50% (frente al habitual 40%) para tener derecho a una pensión.

操持家务的妇女需要证明达到50%的医疗残疾(通常40%)才有资格领取养恤金。

Las mujeres que trabajan en la agricultura y las que son amas de casa tienen la necesidad de cumplir esas disposiciones, o de acatarlas.

从事农业劳动的妇女家庭妇女都需要遵守这些规定。

Además de sus funciones de agricultoras y amas de casa, las mujeres representan una proporción creciente de la fuerza de trabajo remunerada en la industria forestal y en las empresas del sector no estructurado (como la artesanía, la extracción de fibra y la producción de carbón).

她们除了农民家庭妇女的角色外,在从事林业非正规部门企业工作(诸如手工艺、提取纤维、烧炭)的带薪劳动力中占据的比例越来越大。

Los resultados del estudio alertaron a las autoridades sobre la amenaza de enfermedades de transmisión sexual que afectaban a las amas de casa y la consiguiente necesidad de incluir información sobre esas enfermedades y servicios para prevenirlas y tratarlas en los programas de planificación de la familia y salud materna.

研究成果警告官员们注意,家庭主妇正面临着性传播疾病的风险,因此指出,需要将性病知识服务纳入计划生育产妇保健方案。

Sobre la base de los resultados de la encuesta “La mujer, la familia y el empleo”, puede afirmarse que las mujeres con niños más pequeños tienen una actitud moderna; menos de una cuarta parte de ellas (el 23%) afirman que están dispuestas a seguir siendo amas de casa en caso de disfrutar de una buena posición económica.

根据“妇女、家庭工作”调查的结果,可以说,子女较小的妇女的观念比较现代——不到1/4(23%)的人说,假如财政状况好的话,她们会愿意继续做家庭主妇。

Dentro de esta categoría, las amas de casa ocupan, de un total de 33,7% a nivel nacional, el 33,3%, en el cual los hombres solamente representan un pequeño 0,4%, esta enorme diferencia es mayor en las zonas rurales ya que las mujeres de un total de 45,5% representan el 45,0% en el cual los hombres solamente constituyen un mínimo porcentaje del 0,5%.

非经济活跃人口占全国人口的33.7%,其中家庭主妇占据33.3%,男性只占其中的0.4%。 这一两性差异在农村地区更加明显,农村不参加经济活动人口占农村总人口的45.5%,其中女性占45.0%,男性仅占0.5%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amo 的西班牙语例句

用户正在搜索


粗灯芯, 粗放, 粗耕, 粗工铁匠, 粗犷, 粗棍, 粗豪, 粗花呢, 粗话, 粗活,

相似单词


amniótico, amnistía, amnistiado, amnistiar, amnlotas, amo, amoblar, amochar, amodita, amodorrado,

m.

1. 户主.
2. 业主.
3. 东家, 主人.
4. 工头, 监工.
5. 主宰.


hacerse el ~
1. 称王称霸.
2. 霸占.

ser el ~ (del cotarro)
主事, 做决策.
近义词
dueño,  propietario,  poseedor,  casero,  usuario,  dueño titular,  señor,  titular,  maese
capataz,  patrón,  capataz de hacienda,  capataz muy exigente,  jefe,  negrero,  caporal
empleador,  patrono

反义词
subordinado,  subalterno,  ayudante,  sirviente,  súbdito,  suboficial

联想词
juro永久所有权;enamorado钟情的;enamorada;odiar;esclavo受奴役的;amor;sirviente仆人;odio;siervo农奴;celoso热心的;lloro流泪;

El perro iba en pos del amo.

狗跟随在主人后面

El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.

那只狗朝着主人抛出的球跑去

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声狗就跑过去

El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.

这组人包括残人,但不包括家庭主妇。

Sin embargo, el número de amas de casa es prácticamente cero.

不过,家庭主妇的数量非之少。

Los pícaros servían a muchos amos.

这些骗子同时多个雇主效力

Yo te amo.

你。

Te amo tanto.

我如此你。

La Población Económicamente Inactiva (PEI) se subdivide en varias categorías siendo las más representativas los estudiantes y las amas de casa.

不参加经济活动的人口也分成几个不同部分,其中最有代表性的是学生群体和家庭主妇。

Las propias mujeres suelen referirse a ellas mismas como amas de casa que ayudan a sus maridos en las faenas del campo.

她们经称自己是帮助丈夫经营农场的家庭妇女。

Las amas de casa siguen teniendo que demostrar una discapacidad médica del 50% (frente al habitual 40%) para tener derecho a una pensión.

操持家务的妇女需要证明达到50%的医疗残40%)才有资格领取养恤金。

Las mujeres que trabajan en la agricultura y las que son amas de casa tienen la necesidad de cumplir esas disposiciones, o de acatarlas.

从事农业劳动的妇女和专职家庭妇女都需要遵守这些规定。

Además de sus funciones de agricultoras y amas de casa, las mujeres representan una proporción creciente de la fuerza de trabajo remunerada en la industria forestal y en las empresas del sector no estructurado (como la artesanía, la extracción de fibra y la producción de carbón).

她们除了农民和家庭妇女的角色外,在从事林业和非正规部门企业工作(诸如手工艺、提取纤维、烧炭)的带薪劳动力中占据的比例越来越大。

Los resultados del estudio alertaron a las autoridades sobre la amenaza de enfermedades de transmisión sexual que afectaban a las amas de casa y la consiguiente necesidad de incluir información sobre esas enfermedades y servicios para prevenirlas y tratarlas en los programas de planificación de la familia y salud materna.

研究成果警告官员们注意,家庭主妇正面临着性传播病的风险,因此指出,需要将性病知识和服务纳入计划生育和产妇保健方案。

Sobre la base de los resultados de la encuesta “La mujer, la familia y el empleo”, puede afirmarse que las mujeres con niños más pequeños tienen una actitud moderna; menos de una cuarta parte de ellas (el 23%) afirman que están dispuestas a seguir siendo amas de casa en caso de disfrutar de una buena posición económica.

根据“妇女、家庭和工作”调查的结果,可以说,子女较小的妇女的观念比较现代——不到1/4(23%)的人说,假如财政状况好的话,她们会愿意继续做家庭主妇。

Dentro de esta categoría, las amas de casa ocupan, de un total de 33,7% a nivel nacional, el 33,3%, en el cual los hombres solamente representan un pequeño 0,4%, esta enorme diferencia es mayor en las zonas rurales ya que las mujeres de un total de 45,5% representan el 45,0% en el cual los hombres solamente constituyen un mínimo porcentaje del 0,5%.

非经济活跃人口占全国人口的33.7%,其中家庭主妇占据33.3%,男性只占其中的0.4%。 这一两性差异在农村地区更加明显,农村不参加经济活动人口占农村总人口的45.5%,其中女性占45.0%,男性仅占0.5%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amo 的西班牙语例句

用户正在搜索


粗率, 粗略, 粗略的, 粗麻布, 粗毛织物, 粗棉布, 粗面岩, 粗呢, 粗浅, 粗浅的,

相似单词


amniótico, amnistía, amnistiado, amnistiar, amnlotas, amo, amoblar, amochar, amodita, amodorrado,