西语助手
  • 关闭
ése, ésa; ésos, ésas; eso
pron.dem.

1. [用于指离听话人较近而离说话人较远或离二者均不远但亦不在跟前人或物,也用于指刚刚说过话或事情]:那;那些:

Esta casa es más grande que ésa. 这所房子比那所大.[ésa 在商业中,用来收信人所在地点,如:Llegaré a ésa el sábado próximo. 下星期六我将到达贵处. eso 在淡话中对方已知事物: ¿A qué vienes? 一 Pues ... a eso. 你来干什么?一 呵...就为那.] ¡A ése! 抓住他 !aun con eso 尽管如此,即使那样:Aun con eso no estoy seguro de que venga.尽管如此,我还不敢保证他来,¿Cómo es eso? [异] 怎么回事? ¡Choque usted ésa! 来握手吧! en eso 那时,正当那时候:En eso llegaron los policías. 那时譬察来了. Esas tenemos.就是指那.¡Eso, eso! / ¡Eso mismo! / ¡Eso es!对! 正是! eso mismo 也,同样. lejos de eso 完全不是那么回事.ni (aun) con eso参见 aun con eso. ni por ésas / ni por ésas ni por esotras 目P 使那样也未能,无论怎样也未能.No es eso.不对!不是那么回事! por eso 因此,因而:Por eso no quería decirnos a dónde iba. 因此他不愿告诉我们他到哪儿去.por eso mis-mo / por eso cabalmente <justamente, precisamente> 正是因为这样. ¿¡Qué es eso!? [奇,不快]怎么回事? 怎么搞? y con eso 虽然这样.y eso por <porque> 因为,由于.y eso que虽然,尽管.¿y eso qué? 那又怎么样?

近义词
aquél,  aquel allá,  ese allá,  eso,  esa mierda

联想词
ese字母s名称;éste这;aquél他;aquel魅力;único唯一;entonces当时, 那时, 那么;precisamente必然地,恰巧地;eso那;cuál;verdadero真实;cierto真实;

Me imagino que ése fue un triunfo inesperado.

我想是意外胜利。

Ricardo es ése de las gafas de sol.

理查德就是戴着太阳镜

Si ése es el caso, podría ser conveniente revisar y ajustar los acuerdos.

如果确实是这种情况,也许有必要审查并调整协定。

El que sigue la caza ése la mata

要想打到猎物就得下力去追;要想成功就得行动.

Parece ser el sentir general que ése es, precisamente, el fin que se persigue con un nuevo protocolo.

大家似乎普遍认为恰好是新议定所在。

Resulta esencial que se provean filtros de repuesto con los identificadores, ya que ése no fue el caso en todos los países visitados.

必须确保连同鉴定设备一起供应备用过滤纸,但在所有受访国家里情况并非如此。

De algún modo, tanto si se había acordado oficialmente como si no, el acuerdo fue ése —no teníamos un programa para el período de sesiones sustantivo de este año.

无论当时是否正式取得了协议,好像是当时取得谅解――今年实质性工作没有议程。

Además, propone que se suprima la frase “y tiene más de un establecimiento”, puesto que si la parte no ha indicado un establecimiento, y sólo tiene uno, ése sería automáticamente el que tuviera la relación más estrecha con el contrato pertinente.

此外,他提议删除“并且拥有不止一营业地”等语,因为如果当事人没有指明营业地,而且只有一营业地话,营业地自然就与有关合同联系最为密切。

Cuestión 3: Determinar si procede que algunas disposiciones del proyecto de instrumento sean declaradas de carácter imperativo, de modo que las partes no gocen de autonomía alguna para apartarse de ellas, y de ser ése el caso, ¿cuáles serían esas disposiciones?

草案中是否应有绝不允许被减损强制性条文,如果有话,是哪些条文?

Estamos convencidos de que ése es el camino a seguir porque la Comisión no sólo busca la verdad sino que también apoya la reconciliación, de conformidad con los principios sobre los que se desarrolla la relación bilateral, a saber, el progreso y la reconciliación.

我们相信这是应该走道路,因为它必须充分按照发展中双边关系所依据原则即前瞻与和解原则,不仅要查明真相,而且要支持和解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ése 的西班牙语例句

用户正在搜索


获得 行为, 获得暴利, 获得博士学位, 获得的, 获得经济援助, 获得胜利, 获得文凭, 获得物, 获得新生, 获得性,

相似单词


esderófilo, esderotitis, esdrujulizar, esdrújulo, ese, ése, eseaismo, esecilla, esencia, esencial,