Die folgende Abbildung zeigt die Auswahlverfahren, die wir Ihnen vorstellen wollen.
下面这幅图是们想要给你们介绍
挑选方法。
Die folgende Abbildung zeigt die Auswahlverfahren, die wir Ihnen vorstellen wollen.
下面这幅图是们想要给你们介绍
挑选方法。
Weiterhin müssen wir von folgenden Problemen sprechen.
此外们还得谈谈下面这些
。
Wir verfolgten das Geschehen mit lebhafter Anteilnahme.
们十分关切地注视事态
发展。
Beim Radrennen hielten fünf Fahrer die Spitze, danach folgte das Hauptfeld.
在自行车比赛时,五个运动员骑在最前面,其它运动员跟在后面。
Wir trafen am folgenden Tag in Berlin ein.
们第二天在柏林见了面。
Sie verfolgten die Ereignisse mit wachem Interesse.
他们密切关注着这些事件。
Sie folgt nicht den Anweisungen, die man ihr gibt.
她没有遵从别人给她指示。
Er folgte mit dem Finger der Straße auf der Landkarte.
他用手指沿着地图上公路划着。
Bei dieser Gelegenheit möchte ich folgendes sagen.
趁这个机会想说一说下面一些意见。
Es erübrigt noch, über folgendes zu sprechen.
(牍,渐旧)还需要谈谈下面事。
Auf einen trüben Morgen folgt ein heiterer Tag.
(谚)紧接着阴暗早晨是一个晴朗
白天。
Er beschloß seine Rede mit folgenden Worten.
他用下面话来结束自己
演说。
Was für einen Zweck verfolgst du damit?
(转)你这样做要达到什么目?
Mehr als 300 kulturelle Events werden über das Jahr verteilt folgen.
随后要在全年举行300多场大型文化活动。
Es folgten Frage und Atwort ununterbrochen aufeinander.
提和回答接连不断。
Ein Schwanz von Verehrern folgte der Künstlerin.
这位女演员后面跟着一长串崇拜者。
Sie verfolgen jetzt den Bericht über Luftverschmutzung.
他们在跟踪一篇关于空气污染报道。
Nach Durchsicht des gesamten Materials kam er zu folgendem Ergebnis.
在审阅全部材料之后,他得出了如下结论。
Ihre Liebe ist schon weg. Sie verfolgt ihn jetzt mit ihrem Hass.
他们爱情已经不再了,她现在在用她
恨折磨他。
Die folgenden Beispiele mögen diesen Satz erhärten.
下面例子将会证实这一定律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向
们指正。
Die folgende Abbildung zeigt die Auswahlverfahren, die wir Ihnen vorstellen wollen.
下面这幅图是我们想要给你们介绍挑选方法。
Weiterhin müssen wir von folgenden Problemen sprechen.
此外我们还得谈谈下面这些问题。
Wir verfolgten das Geschehen mit lebhafter Anteilnahme.
我们十分关切地注视事态发展。
Beim Radrennen hielten fünf Fahrer die Spitze, danach folgte das Hauptfeld.
在自行车比赛时,五个运动员骑在最前面,其它运动员跟在后面。
Wir trafen am folgenden Tag in Berlin ein.
我们第二天在柏林见了面。
Sie verfolgten die Ereignisse mit wachem Interesse.
他们密切关注着这些事件。
Sie folgt nicht den Anweisungen, die man ihr gibt.
她没有遵从别给她
指示。
Er folgte mit dem Finger der Straße auf der Landkarte.
他用手指沿着地图上公路划着。
Bei dieser Gelegenheit möchte ich folgendes sagen.
趁这个机会我想说一说下面一些意见。
Es erübrigt noch, über folgendes zu sprechen.
(牍,渐旧)还需要谈谈下面事。
Auf einen trüben Morgen folgt ein heiterer Tag.
(谚)紧接着阴暗早晨是一个晴朗
白天。
Er beschloß seine Rede mit folgenden Worten.
他用下面话来结束自己
演说。
Was für einen Zweck verfolgst du damit?
(转)你这样做要达到什么目?
Mehr als 300 kulturelle Events werden über das Jahr verteilt folgen.
随后要在全年举行300多场大型文化活动。
Es folgten Frage und Atwort ununterbrochen aufeinander.
提问和回答接连不断。
Ein Schwanz von Verehrern folgte der Künstlerin.
这位女演员后面跟着一长串崇拜者。
Sie verfolgen jetzt den Bericht über Luftverschmutzung.
他们在跟踪一篇关于空气污染报道。
Nach Durchsicht des gesamten Materials kam er zu folgendem Ergebnis.
在审阅全部材料之后,他得出了如下结论。
Ihre Liebe ist schon weg. Sie verfolgt ihn jetzt mit ihrem Hass.
他们爱情已经不再了,她现在在用她
恨折磨他。
Die folgenden Beispiele mögen diesen Satz erhärten.
下面例子将会证实这一定律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die folgende Abbildung zeigt die Auswahlverfahren, die wir Ihnen vorstellen wollen.
下面这幅图是想要给你
介绍
挑选方法。
Weiterhin müssen wir von folgenden Problemen sprechen.
此外还得谈谈下面这些问题。
Wir verfolgten das Geschehen mit lebhafter Anteilnahme.
十分关切地注视事态
发展。
Beim Radrennen hielten fünf Fahrer die Spitze, danach folgte das Hauptfeld.
在自行车比赛时,五个运动员骑在最前面,其它运动员跟在后面。
Wir trafen am folgenden Tag in Berlin ein.
第二天在柏林见了面。
Sie verfolgten die Ereignisse mit wachem Interesse.
他密切关注着这些事件。
Sie folgt nicht den Anweisungen, die man ihr gibt.
她没有遵从别人给她指示。
Er folgte mit dem Finger der Straße auf der Landkarte.
他用手指沿着地图上公路划着。
Bei dieser Gelegenheit möchte ich folgendes sagen.
趁这个机会想说一说下面一些意见。
Es erübrigt noch, über folgendes zu sprechen.
(牍,渐旧)还需要谈谈下面事。
Auf einen trüben Morgen folgt ein heiterer Tag.
(谚)紧接着阴暗早晨是一个晴朗
白天。
Er beschloß seine Rede mit folgenden Worten.
他用下面话来结束自己
演说。
Was für einen Zweck verfolgst du damit?
(转)你这样做要达到什么目?
Mehr als 300 kulturelle Events werden über das Jahr verteilt folgen.
随后要在全年举行300多场大型文化活动。
Es folgten Frage und Atwort ununterbrochen aufeinander.
提问和回答接连不断。
Ein Schwanz von Verehrern folgte der Künstlerin.
这位女演员后面跟着一长串崇拜者。
Sie verfolgen jetzt den Bericht über Luftverschmutzung.
他在跟踪一篇关于空气污染
报道。
Nach Durchsicht des gesamten Materials kam er zu folgendem Ergebnis.
在审阅全部材料之后,他得出了如下结论。
Ihre Liebe ist schon weg. Sie verfolgt ihn jetzt mit ihrem Hass.
他爱情已经不再了,她现在在用她
恨折磨他。
Die folgenden Beispiele mögen diesen Satz erhärten.
下面例子将会证实这一定律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Die folgende Abbildung zeigt die Auswahlverfahren, die wir Ihnen vorstellen wollen.
下面这幅图是我们想要给你们介绍挑选方法。
Weiterhin müssen wir von folgenden Problemen sprechen.
此外我们还得谈谈下面这些问题。
Wir verfolgten das Geschehen mit lebhafter Anteilnahme.
我们十分关切地注视事态发展。
Beim Radrennen hielten fünf Fahrer die Spitze, danach folgte das Hauptfeld.
在自行车比赛时,五个运动员骑在最前面,其它运动员跟在后面。
Wir trafen am folgenden Tag in Berlin ein.
我们第二天在柏林见了面。
Sie verfolgten die Ereignisse mit wachem Interesse.
他们密切关注着这些事件。
Sie folgt nicht den Anweisungen, die man ihr gibt.
她没有遵从别人给她指示。
Er folgte mit dem Finger der Straße auf der Landkarte.
他用手指沿着地图上公路划着。
Bei dieser Gelegenheit möchte ich folgendes sagen.
趁这个机会我想说一说下面一些意见。
Es erübrigt noch, über folgendes zu sprechen.
(牍,渐旧)还需要谈谈下面事。
Auf einen trüben Morgen folgt ein heiterer Tag.
(谚)紧接着阴暗早晨是一个晴朗
白天。
Er beschloß seine Rede mit folgenden Worten.
他用下面话来结束自己
演说。
Was für einen Zweck verfolgst du damit?
(转)你这样做要达到什么目?
Mehr als 300 kulturelle Events werden über das Jahr verteilt folgen.
后要在全年举行300多场大型文化活动。
Es folgten Frage und Atwort ununterbrochen aufeinander.
提问和回答接连不断。
Ein Schwanz von Verehrern folgte der Künstlerin.
这位女演员后面跟着一长串崇拜者。
Sie verfolgen jetzt den Bericht über Luftverschmutzung.
他们在跟踪一篇关于空气污染报道。
Nach Durchsicht des gesamten Materials kam er zu folgendem Ergebnis.
在审阅全部材料后,他得出了如下
结
。
Ihre Liebe ist schon weg. Sie verfolgt ihn jetzt mit ihrem Hass.
他们爱情已经不再了,她现在在用她
恨折磨他。
Die folgenden Beispiele mögen diesen Satz erhärten.
下面例子将会证实这一定律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die folgende Abbildung zeigt die Auswahlverfahren, die wir Ihnen vorstellen wollen.
下面这幅图我们想要给你们介绍
挑选方法。
Weiterhin müssen wir von folgenden Problemen sprechen.
此外我们还得谈谈下面这些问题。
Wir verfolgten das Geschehen mit lebhafter Anteilnahme.
我们十分关切地注视事态发展。
Beim Radrennen hielten fünf Fahrer die Spitze, danach folgte das Hauptfeld.
在自行车比赛时,五个运动员骑在最前面,其它运动员跟在后面。
Wir trafen am folgenden Tag in Berlin ein.
我们第二天在柏林见了面。
Sie verfolgten die Ereignisse mit wachem Interesse.
他们密切关注这些事件。
Sie folgt nicht den Anweisungen, die man ihr gibt.
她没有遵从别人给她指示。
Er folgte mit dem Finger der Straße auf der Landkarte.
他用手指沿地图上
公路划
。
Bei dieser Gelegenheit möchte ich folgendes sagen.
趁这个机会我想说一说下面一些意见。
Es erübrigt noch, über folgendes zu sprechen.
(牍,渐旧)还需要谈谈下面事。
Auf einen trüben Morgen folgt ein heiterer Tag.
(谚)紧阴暗
早晨
一个晴朗
白天。
Er beschloß seine Rede mit folgenden Worten.
他用下面话来结束自己
演说。
Was für einen Zweck verfolgst du damit?
(转)你这样做要达到什么目?
Mehr als 300 kulturelle Events werden über das Jahr verteilt folgen.
随后要在全年举行300多场大型文化活动。
Es folgten Frage und Atwort ununterbrochen aufeinander.
提问和回答连不断。
Ein Schwanz von Verehrern folgte der Künstlerin.
这位女演员后面跟一长串崇拜者。
Sie verfolgen jetzt den Bericht über Luftverschmutzung.
他们在跟踪一篇关于空气污染报道。
Nach Durchsicht des gesamten Materials kam er zu folgendem Ergebnis.
在审阅全部材料之后,他得出了如下结论。
Ihre Liebe ist schon weg. Sie verfolgt ihn jetzt mit ihrem Hass.
他们爱情已
不再了,她现在在用她
恨折磨他。
Die folgenden Beispiele mögen diesen Satz erhärten.
下面例子将会证实这一定律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die folgende Abbildung zeigt die Auswahlverfahren, die wir Ihnen vorstellen wollen.
下面这幅图是我们想要给你们介绍挑选方法。
Weiterhin müssen wir von folgenden Problemen sprechen.
此外我们还得谈谈下面这些问题。
Wir verfolgten das Geschehen mit lebhafter Anteilnahme.
我们十分关切地注视事态展。
Beim Radrennen hielten fünf Fahrer die Spitze, danach folgte das Hauptfeld.
在自行车比赛时,五个运动员骑在最前面,其它运动员跟在后面。
Wir trafen am folgenden Tag in Berlin ein.
我们第二天在柏林见了面。
Sie verfolgten die Ereignisse mit wachem Interesse.
他们密切关注着这些事件。
Sie folgt nicht den Anweisungen, die man ihr gibt.
她没有遵从别人给她指示。
Er folgte mit dem Finger der Straße auf der Landkarte.
他用手指沿着地图上公路划着。
Bei dieser Gelegenheit möchte ich folgendes sagen.
趁这个机会我想说一说下面一些意见。
Es erübrigt noch, über folgendes zu sprechen.
(牍,渐旧)还需要谈谈下面事。
Auf einen trüben Morgen folgt ein heiterer Tag.
(谚)紧接着阴暗早晨是一个晴朗
白天。
Er beschloß seine Rede mit folgenden Worten.
他用下面话来结束自己
演说。
Was für einen Zweck verfolgst du damit?
(转)你这做要达
什么目
?
Mehr als 300 kulturelle Events werden über das Jahr verteilt folgen.
随后要在全年举行300多场大型文化活动。
Es folgten Frage und Atwort ununterbrochen aufeinander.
提问和回答接连不断。
Ein Schwanz von Verehrern folgte der Künstlerin.
这位女演员后面跟着一长串崇拜者。
Sie verfolgen jetzt den Bericht über Luftverschmutzung.
他们在跟踪一篇关于空气污染报道。
Nach Durchsicht des gesamten Materials kam er zu folgendem Ergebnis.
在审阅全部材料之后,他得出了如下结论。
Ihre Liebe ist schon weg. Sie verfolgt ihn jetzt mit ihrem Hass.
他们爱情已经不再了,她现在在用她
恨折磨他。
Die folgenden Beispiele mögen diesen Satz erhärten.
下面例子将会证实这一定律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Die folgende Abbildung zeigt die Auswahlverfahren, die wir Ihnen vorstellen wollen.
下面这幅图是我们想要给你们介选方法。
Weiterhin müssen wir von folgenden Problemen sprechen.
此外我们还得谈谈下面这些问题。
Wir verfolgten das Geschehen mit lebhafter Anteilnahme.
我们十分关切地注视事态发展。
Beim Radrennen hielten fünf Fahrer die Spitze, danach folgte das Hauptfeld.
自行车比赛时,五个运动员骑
最前面,其它运动员跟
后面。
Wir trafen am folgenden Tag in Berlin ein.
我们第二天柏林见了面。
Sie verfolgten die Ereignisse mit wachem Interesse.
他们密切关注着这些事件。
Sie folgt nicht den Anweisungen, die man ihr gibt.
她没有遵从别人给她指示。
Er folgte mit dem Finger der Straße auf der Landkarte.
他用手指沿着地图上公路划着。
Bei dieser Gelegenheit möchte ich folgendes sagen.
趁这个机会我想说一说下面一些意见。
Es erübrigt noch, über folgendes zu sprechen.
(牍,渐旧)还需要谈谈下面事。
Auf einen trüben Morgen folgt ein heiterer Tag.
(谚)紧接着阴暗早晨是一个晴朗
白天。
Er beschloß seine Rede mit folgenden Worten.
他用下面话来结束自己
演说。
Was für einen Zweck verfolgst du damit?
(转)你这样做要达到什么目?
Mehr als 300 kulturelle Events werden über das Jahr verteilt folgen.
随后要全年举行300多场大型文化活动。
Es folgten Frage und Atwort ununterbrochen aufeinander.
提问和回答接连不断。
Ein Schwanz von Verehrern folgte der Künstlerin.
这位女演员后面跟着一长串崇拜者。
Sie verfolgen jetzt den Bericht über Luftverschmutzung.
他们跟踪一篇关于空气污染
报道。
Nach Durchsicht des gesamten Materials kam er zu folgendem Ergebnis.
审阅全部材料之后,他得出了如下
结论。
Ihre Liebe ist schon weg. Sie verfolgt ihn jetzt mit ihrem Hass.
他们爱情已经不再了,她现
用她
恨折磨他。
Die folgenden Beispiele mögen diesen Satz erhärten.
下面例子将会证实这一定律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die folgende Abbildung zeigt die Auswahlverfahren, die wir Ihnen vorstellen wollen.
面这幅图是我们想要给你们介绍
挑选方法。
Weiterhin müssen wir von folgenden Problemen sprechen.
此外我们还得谈谈面这些问题。
Wir verfolgten das Geschehen mit lebhafter Anteilnahme.
我们十分关切地注视事态发展。
Beim Radrennen hielten fünf Fahrer die Spitze, danach folgte das Hauptfeld.
在自行车比赛时,五个运动员骑在最前面,其它运动员跟在后面。
Wir trafen am folgenden Tag in Berlin ein.
我们第二天在柏林见了面。
Sie verfolgten die Ereignisse mit wachem Interesse.
他们密切关注着这些事件。
Sie folgt nicht den Anweisungen, die man ihr gibt.
她没有遵从别人给她指示。
Er folgte mit dem Finger der Straße auf der Landkarte.
他用手指沿着地图上公路划着。
Bei dieser Gelegenheit möchte ich folgendes sagen.
趁这个机会我想说一说面一些意见。
Es erübrigt noch, über folgendes zu sprechen.
(牍,渐旧)还需要谈谈面
事。
Auf einen trüben Morgen folgt ein heiterer Tag.
(谚)紧接着阴暗早晨是一个晴朗
白天。
Er beschloß seine Rede mit folgenden Worten.
他用面
话来结束自己
演说。
Was für einen Zweck verfolgst du damit?
(转)你这样做要达到什么目?
Mehr als 300 kulturelle Events werden über das Jahr verteilt folgen.
随后要在全年举行300多场大型文化活动。
Es folgten Frage und Atwort ununterbrochen aufeinander.
提问和回答接连不断。
Ein Schwanz von Verehrern folgte der Künstlerin.
这位女演员后面跟着一长串崇拜者。
Sie verfolgen jetzt den Bericht über Luftverschmutzung.
他们在跟踪一篇关于空气污染报道。
Nach Durchsicht des gesamten Materials kam er zu folgendem Ergebnis.
在审阅全部材料之后,他得出了如结论。
Ihre Liebe ist schon weg. Sie verfolgt ihn jetzt mit ihrem Hass.
他们爱情已经不再了,她现在在用她
恨折磨他。
Die folgenden Beispiele mögen diesen Satz erhärten.
面
例子将会证实这一定律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die folgende Abbildung zeigt die Auswahlverfahren, die wir Ihnen vorstellen wollen.
下面这幅图是我们想要给你们介绍挑选方法。
Weiterhin müssen wir von folgenden Problemen sprechen.
此外我们还得谈谈下面这些问题。
Wir verfolgten das Geschehen mit lebhafter Anteilnahme.
我们十分关切地注视事态发展。
Beim Radrennen hielten fünf Fahrer die Spitze, danach folgte das Hauptfeld.
在自行车比赛时,五运动员骑在最前面,其它运动员跟在后面。
Wir trafen am folgenden Tag in Berlin ein.
我们第二天在柏林见了面。
Sie verfolgten die Ereignisse mit wachem Interesse.
他们密切关注着这些事件。
Sie folgt nicht den Anweisungen, die man ihr gibt.
她没有遵从别人给她指示。
Er folgte mit dem Finger der Straße auf der Landkarte.
他用手指沿着地图上公路划着。
Bei dieser Gelegenheit möchte ich folgendes sagen.
趁这机会我想说一说下面一些意见。
Es erübrigt noch, über folgendes zu sprechen.
(牍,渐旧)还需要谈谈下面事。
Auf einen trüben Morgen folgt ein heiterer Tag.
(谚)紧接着阴暗早晨是一
晴朗
白天。
Er beschloß seine Rede mit folgenden Worten.
他用下面话来
束自己
演说。
Was für einen Zweck verfolgst du damit?
(转)你这样做要达到什么目?
Mehr als 300 kulturelle Events werden über das Jahr verteilt folgen.
随后要在全年举行300多场大型文化活动。
Es folgten Frage und Atwort ununterbrochen aufeinander.
提问和回答接连不断。
Ein Schwanz von Verehrern folgte der Künstlerin.
这位女演员后面跟着一长串崇拜者。
Sie verfolgen jetzt den Bericht über Luftverschmutzung.
他们在跟踪一篇关于空气污染报道。
Nach Durchsicht des gesamten Materials kam er zu folgendem Ergebnis.
在审阅全部材料之后,他得出了如下。
Ihre Liebe ist schon weg. Sie verfolgt ihn jetzt mit ihrem Hass.
他们爱情已经不再了,她现在在用她
恨折磨他。
Die folgenden Beispiele mögen diesen Satz erhärten.
下面例子将会证实这一定律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。