El tiempo pasa y la lengua evoluciona.
时间流逝,语言也在演变。
Una historia que comenzó desde tiempos de antiguo imperio romano, pasando por la edad media y llegando a la era digital en la que vivimos hoy.
一段始于古罗马帝国时期的历史,历经中世纪, 直至我们今天所处的数字时代。
Si hay algo que caracteriza al español es su alta flexibilidad y adaptabilidad a los cambios del mundo moderno.
如果有什么能体现西班牙语的特点,那就是它对现代世界变化的高度灵活性和适应性。
¿Pero qué hay de esas palabras que van quedando atrás y que entran en desuso y posterior extinción?
但是那些逐渐被遗忘并最终被淘汰和灭绝的词语又如何呢?
En este video te presentamos 10 palabras que, aunque ya no existen en español valdría la pena que retornasen en algún momento.
Número 1.
Bienqueriente.
A pesar de que se puede intuir el significado de esta palabra, su definición exacta era quien quiere bien, aprecia y estima, es decir, alguien que solamente desea el bien.
Pero fue el desuso lo que llevó a su propia extinción haciendo que hoy en día sea una palabra un tanto extraña para nosotros.
Su última aparición en un diccionario de la Real Academia Española se registró en 1989 pero quizás sea una lástima ya que entonces se tenía la facilidad de denotar con una sola palabra una persona con las características nombradas.
下载全新《每日西语听力》客户端,查看完整内容