Les demandes doivent donc être induites par les pays.
因此必须以国家为驱动力提出要求。
Les demandes doivent donc être induites par les pays.
因此必须以国家为驱动力提出要求。
Il doit de plus être déterminé par la demande.
此种伙伴关系应该以需求为驱动力。
Les ressources intérieures demeurent le principal moteur du développement.
国内资源仍然促进发
的主要驱动力。
Le progrès et l'innovation technologiques sont les moteurs de la croissance économique à long terme.
技术进和创新
经济增长的长期驱动力。
Le tourisme est en train de devenir le moteur de l'économie saint-lucienne.
旅游已迅速成为圣卢西亚经济的驱动力。
Le potentiel des personnes handicapées est un important moteur de progrès social.
的潜能
社会进步的重要驱动力。
L'accroissement réciproque de la production et du commerce est le moteur du développement.
对应地扩大生产和贸易发
的驱动力。
La R-D est un important moteur du développement et de l'innovation technologiques.
研发技术发
和创新的一个关键驱动力。
Mais elles jouent aussi un rôle moteur dans la prévention et la gestion des conflits.
但她们
防和管理冲突的驱动力。
Cela a constitué un facteur supplémentaire du processus de réforme politique.
这曾政策改革进程中的又一驱动力。
Son désir de changement a été le principal moteur du processus électoral.
他们希望改变的愿望选举进程的主要驱动力。
La demande est également suscitée par le besoin de montrer les résultats obtenus.
必需示所取得的成果
此种需求的另一驱动力。
C'est une tendance qui peut donner le pire et le meilleur.
这一驱动力可能导致重大的善举,可能导致严重的恶行。
Le commerce intrarégional est essentiellement alimenté par les échanges entre les nouveaux pays industriels d'Asie.
区域内贸易的主要驱动力亚洲新兴工业化国家之间的贸易。
Voilà qui devrait stimuler la motivation individuelle et susciter l'appui des décideurs.
这应可导致更多的个驱动力和更多的来自决策
员的支助。
Il est essentiel que l'APD fournie aux pays de la CDAA réponde à la demande.
至关重要的,要确保提供给南共体国家的官方发
援助
以需求为驱动力的。
Le mandat et l'identité des différents organismes restent des éléments moteurs pour la majorité du personnel.
机构的任务和认同仍然大多数工作
员的驱动力。
L'établissement de rapports nationaux intégrés reste une activité prioritaire dictée par un souci d'économie.
其目的鼓励采用全面和统筹的办法来处理环境问题,并认识到这些活动由于其驱动力,即
类对环境的需求而具有密切的联系。
Le secteur manufacturier a été le moteur de la croissance économique du pays et des recettes d'exportation.
制造部门一直国家经济增长和出口收入背后的驱动力。
Il leur faut cependant se fixer des objectifs réalistes pour soutenir la motivation et l'esprit d'équipe.
然而,他们必须订定一些切实可达成的目标,以期维持驱动力和团队精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les demandes doivent donc être induites par les pays.
因此必须以国家为驱动提出要求。
Il doit de plus être déterminé par la demande.
此种伙伴关系应该以需求为驱动。
Les ressources intérieures demeurent le principal moteur du développement.
国内资源仍然是促发
的主要驱动
。
Le progrès et l'innovation technologiques sont les moteurs de la croissance économique à long terme.
技术和创新是经济增长的长期驱动
。
Le tourisme est en train de devenir le moteur de l'économie saint-lucienne.
已迅速成为圣卢西亚经济的驱动
。
Le potentiel des personnes handicapées est un important moteur de progrès social.
残疾人的潜能是社会步的重要驱动
。
L'accroissement réciproque de la production et du commerce est le moteur du développement.
对应地扩大生产和贸易是发的驱动
。
La R-D est un important moteur du développement et de l'innovation technologiques.
研发是技术发和创新的一个关键驱动
。
Mais elles jouent aussi un rôle moteur dans la prévention et la gestion des conflits.
但是她们也是预防和管理冲突的驱动。
Cela a constitué un facteur supplémentaire du processus de réforme politique.
这曾是政策程中的又一驱动
。
Son désir de changement a été le principal moteur du processus électoral.
他们希望变的愿望是选举
程的主要驱动
。
La demande est également suscitée par le besoin de montrer les résultats obtenus.
必需示所取得的成果是此种需求的另一驱动
。
C'est une tendance qui peut donner le pire et le meilleur.
这一驱动可能导致重大的善举,也可能导致严重的恶行。
Le commerce intrarégional est essentiellement alimenté par les échanges entre les nouveaux pays industriels d'Asie.
区域内贸易的主要驱动是亚洲新兴工业化国家之间的贸易。
Voilà qui devrait stimuler la motivation individuelle et susciter l'appui des décideurs.
这应可导致更多的个人驱动和更多的来自决策人员的支助。
Il est essentiel que l'APD fournie aux pays de la CDAA réponde à la demande.
至关重要的是,要确保提供给南共体国家的官方发援助是以需求为驱动
的。
Le mandat et l'identité des différents organismes restent des éléments moteurs pour la majorité du personnel.
机构的任务和认同仍然是大多数工作人员的驱动。
L'établissement de rapports nationaux intégrés reste une activité prioritaire dictée par un souci d'économie.
其目的是鼓励采用全面和统筹的办法来处理环境问题,并认识到这些活动由于其驱动,即人类对环境的需求而具有密切的联系。
Le secteur manufacturier a été le moteur de la croissance économique du pays et des recettes d'exportation.
制造部门一直是国家经济增长和出口收入背后的驱动。
Il leur faut cependant se fixer des objectifs réalistes pour soutenir la motivation et l'esprit d'équipe.
然而,他们必须订定一些切实可达成的目标,以期维持驱动和团队精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les demandes doivent donc être induites par les pays.
因此必须以国家为驱动力提出要求。
Il doit de plus être déterminé par la demande.
此种伙伴关系应该以需求为驱动力。
Les ressources intérieures demeurent le principal moteur du développement.
国内资源仍然促进发
的主要驱动力。
Le progrès et l'innovation technologiques sont les moteurs de la croissance économique à long terme.
进
和创新
经济增长的长期驱动力。
Le tourisme est en train de devenir le moteur de l'économie saint-lucienne.
旅游已迅速成为圣卢西亚经济的驱动力。
Le potentiel des personnes handicapées est un important moteur de progrès social.
残疾人的潜能社会进步的重要驱动力。
L'accroissement réciproque de la production et du commerce est le moteur du développement.
对应地产和贸易
发
的驱动力。
La R-D est un important moteur du développement et de l'innovation technologiques.
研发发
和创新的一个关键驱动力。
Mais elles jouent aussi un rôle moteur dans la prévention et la gestion des conflits.
但她们也
预防和管理冲突的驱动力。
Cela a constitué un facteur supplémentaire du processus de réforme politique.
这曾政策改革进程中的又一驱动力。
Son désir de changement a été le principal moteur du processus électoral.
他们希望改变的愿望选举进程的主要驱动力。
La demande est également suscitée par le besoin de montrer les résultats obtenus.
必需示所取得的成果
此种需求的另一驱动力。
C'est une tendance qui peut donner le pire et le meilleur.
这一驱动力可能导致重的善举,也可能导致严重的恶行。
Le commerce intrarégional est essentiellement alimenté par les échanges entre les nouveaux pays industriels d'Asie.
区域内贸易的主要驱动力亚洲新兴工业化国家之间的贸易。
Voilà qui devrait stimuler la motivation individuelle et susciter l'appui des décideurs.
这应可导致更多的个人驱动力和更多的来自决策人员的支助。
Il est essentiel que l'APD fournie aux pays de la CDAA réponde à la demande.
至关重要的,要确保提供给南共体国家的官方发
援助
以需求为驱动力的。
Le mandat et l'identité des différents organismes restent des éléments moteurs pour la majorité du personnel.
机构的任务和认同仍然多数工作人员的驱动力。
L'établissement de rapports nationaux intégrés reste une activité prioritaire dictée par un souci d'économie.
其目的鼓励采用全面和统筹的办法来处理环境问题,并认识到这些活动由于其驱动力,即人类对环境的需求而具有密切的联系。
Le secteur manufacturier a été le moteur de la croissance économique du pays et des recettes d'exportation.
制造部门一直国家经济增长和出口收入背后的驱动力。
Il leur faut cependant se fixer des objectifs réalistes pour soutenir la motivation et l'esprit d'équipe.
然而,他们必须订定一些切实可达成的目标,以期维持驱动力和团队精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les demandes doivent donc être induites par les pays.
因此必须以国家为动力提出
求。
Il doit de plus être déterminé par la demande.
此种伙伴关系应该以需求为动力。
Les ressources intérieures demeurent le principal moteur du développement.
国内资源仍然是促发
的
动力。
Le progrès et l'innovation technologiques sont les moteurs de la croissance économique à long terme.
技术和创新是经济增长的长期
动力。
Le tourisme est en train de devenir le moteur de l'économie saint-lucienne.
旅游已迅速成为圣卢西亚经济的动力。
Le potentiel des personnes handicapées est un important moteur de progrès social.
残疾人的潜能是社会步的重
动力。
L'accroissement réciproque de la production et du commerce est le moteur du développement.
对应地扩大生产和贸易是发的
动力。
La R-D est un important moteur du développement et de l'innovation technologiques.
研发是技术发和创新的一个关键
动力。
Mais elles jouent aussi un rôle moteur dans la prévention et la gestion des conflits.
但是她们也是预防和管理冲突的动力。
Cela a constitué un facteur supplémentaire du processus de réforme politique.
这曾是政策改革中的又一
动力。
Son désir de changement a été le principal moteur du processus électoral.
他们希望改变的愿望是选的
动力。
La demande est également suscitée par le besoin de montrer les résultats obtenus.
必需示所取得的成果是此种需求的另一
动力。
C'est une tendance qui peut donner le pire et le meilleur.
这一动力可能导致重大的善
,也可能导致严重的恶行。
Le commerce intrarégional est essentiellement alimenté par les échanges entre les nouveaux pays industriels d'Asie.
区域内贸易的动力是亚洲新兴工业化国家之间的贸易。
Voilà qui devrait stimuler la motivation individuelle et susciter l'appui des décideurs.
这应可导致更多的个人动力和更多的来自决策人员的支助。
Il est essentiel que l'APD fournie aux pays de la CDAA réponde à la demande.
至关重的是,
确保提供给南共体国家的官方发
援助是以需求为
动力的。
Le mandat et l'identité des différents organismes restent des éléments moteurs pour la majorité du personnel.
机构的任务和认同仍然是大多数工作人员的动力。
L'établissement de rapports nationaux intégrés reste une activité prioritaire dictée par un souci d'économie.
其目的是鼓励采用全面和统筹的办法来处理环境问题,并认识到这些活动由于其动力,即人类对环境的需求而具有密切的联系。
Le secteur manufacturier a été le moteur de la croissance économique du pays et des recettes d'exportation.
制造部门一直是国家经济增长和出口收入背后的动力。
Il leur faut cependant se fixer des objectifs réalistes pour soutenir la motivation et l'esprit d'équipe.
然而,他们必须订定一些切实可达成的目标,以期维持动力和团队精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les demandes doivent donc être induites par les pays.
因此必须以国家为驱动提出要求。
Il doit de plus être déterminé par la demande.
此种伙伴关系应该以需求为驱动。
Les ressources intérieures demeurent le principal moteur du développement.
国内资源仍然是促进的主要驱动
。
Le progrès et l'innovation technologiques sont les moteurs de la croissance économique à long terme.
技术进创新是经济增长的长期驱动
。
Le tourisme est en train de devenir le moteur de l'économie saint-lucienne.
旅游已迅速成为圣卢西亚经济的驱动。
Le potentiel des personnes handicapées est un important moteur de progrès social.
残疾人的潜能是社会进步的重要驱动。
L'accroissement réciproque de la production et du commerce est le moteur du développement.
对应地扩大生易是
的驱动
。
La R-D est un important moteur du développement et de l'innovation technologiques.
是技术
创新的一个关键驱动
。
Mais elles jouent aussi un rôle moteur dans la prévention et la gestion des conflits.
但是她们也是预防管理冲突的驱动
。
Cela a constitué un facteur supplémentaire du processus de réforme politique.
这曾是政策改革进程中的又一驱动。
Son désir de changement a été le principal moteur du processus électoral.
他们希望改变的愿望是选举进程的主要驱动。
La demande est également suscitée par le besoin de montrer les résultats obtenus.
必需示所取得的成果是此种需求的另一驱动
。
C'est une tendance qui peut donner le pire et le meilleur.
这一驱动可能导致重大的善举,也可能导致严重的恶行。
Le commerce intrarégional est essentiellement alimenté par les échanges entre les nouveaux pays industriels d'Asie.
区域内易的主要驱动
是亚洲新兴工业化国家之间的
易。
Voilà qui devrait stimuler la motivation individuelle et susciter l'appui des décideurs.
这应可导致更多的个人驱动更多的来自决策人员的支助。
Il est essentiel que l'APD fournie aux pays de la CDAA réponde à la demande.
至关重要的是,要确保提供给南共体国家的官方援助是以需求为驱动
的。
Le mandat et l'identité des différents organismes restent des éléments moteurs pour la majorité du personnel.
机构的任务认同仍然是大多数工作人员的驱动
。
L'établissement de rapports nationaux intégrés reste une activité prioritaire dictée par un souci d'économie.
其目的是鼓励采用全面统筹的办法来处理环境问题,并认识到这些活动由于其驱动
,即人类对环境的需求而具有密切的联系。
Le secteur manufacturier a été le moteur de la croissance économique du pays et des recettes d'exportation.
制造部门一直是国家经济增长出口收入背后的驱动
。
Il leur faut cependant se fixer des objectifs réalistes pour soutenir la motivation et l'esprit d'équipe.
然而,他们必须订定一些切实可达成的目标,以期维持驱动团队精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Les demandes doivent donc être induites par les pays.
因此必须以国家驱动
提出要求。
Il doit de plus être déterminé par la demande.
此种伙伴关系应该以需求驱动
。
Les ressources intérieures demeurent le principal moteur du développement.
国内资源仍然是促进发的主要驱动
。
Le progrès et l'innovation technologiques sont les moteurs de la croissance économique à long terme.
技术进和创新是经济增长的长期驱动
。
Le tourisme est en train de devenir le moteur de l'économie saint-lucienne.
旅游已迅速卢西亚经济的驱动
。
Le potentiel des personnes handicapées est un important moteur de progrès social.
残疾人的潜能是社会进步的重要驱动。
L'accroissement réciproque de la production et du commerce est le moteur du développement.
对应地扩大生产和贸易是发的驱动
。
La R-D est un important moteur du développement et de l'innovation technologiques.
研发是技术发和创新的一个关键驱动
。
Mais elles jouent aussi un rôle moteur dans la prévention et la gestion des conflits.
但是她们也是预防和管理冲突的驱动。
Cela a constitué un facteur supplémentaire du processus de réforme politique.
是政策改革进程中的又一驱动
。
Son désir de changement a été le principal moteur du processus électoral.
他们希望改变的愿望是选举进程的主要驱动。
La demande est également suscitée par le besoin de montrer les résultats obtenus.
必需示所取得的
果是此种需求的另一驱动
。
C'est une tendance qui peut donner le pire et le meilleur.
一驱动
可能导致重大的善举,也可能导致严重的恶行。
Le commerce intrarégional est essentiellement alimenté par les échanges entre les nouveaux pays industriels d'Asie.
区域内贸易的主要驱动是亚洲新兴工业化国家之间的贸易。
Voilà qui devrait stimuler la motivation individuelle et susciter l'appui des décideurs.
应可导致更多的个人驱动
和更多的来自决策人员的支助。
Il est essentiel que l'APD fournie aux pays de la CDAA réponde à la demande.
至关重要的是,要确保提供给南共体国家的官方发援助是以需求
驱动
的。
Le mandat et l'identité des différents organismes restent des éléments moteurs pour la majorité du personnel.
机构的任务和认同仍然是大多数工作人员的驱动。
L'établissement de rapports nationaux intégrés reste une activité prioritaire dictée par un souci d'économie.
其目的是鼓励采用全面和统筹的办法来处理环境问题,并认识到些活动由于其驱动
,即人类对环境的需求而具有密切的联系。
Le secteur manufacturier a été le moteur de la croissance économique du pays et des recettes d'exportation.
制造部门一直是国家经济增长和出口收入背后的驱动。
Il leur faut cependant se fixer des objectifs réalistes pour soutenir la motivation et l'esprit d'équipe.
然而,他们必须订定一些切实可达的目标,以期维持驱动
和团队精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les demandes doivent donc être induites par les pays.
因此必须以国家为驱动力提出要求。
Il doit de plus être déterminé par la demande.
此种伙伴关系应该以需求为驱动力。
Les ressources intérieures demeurent le principal moteur du développement.
国内资源仍然是促进发的主要驱动力。
Le progrès et l'innovation technologiques sont les moteurs de la croissance économique à long terme.
技术进和创新是经济增长的长期驱动力。
Le tourisme est en train de devenir le moteur de l'économie saint-lucienne.
旅游已迅速成为圣卢西亚经济的驱动力。
Le potentiel des personnes handicapées est un important moteur de progrès social.
残疾人的潜能是社会进步的要驱动力。
L'accroissement réciproque de la production et du commerce est le moteur du développement.
对应地扩大生产和贸易是发的驱动力。
La R-D est un important moteur du développement et de l'innovation technologiques.
研发是技术发和创新的一个关键驱动力。
Mais elles jouent aussi un rôle moteur dans la prévention et la gestion des conflits.
但是她们也是预防和管理冲突的驱动力。
Cela a constitué un facteur supplémentaire du processus de réforme politique.
这曾是政策改革进程中的又一驱动力。
Son désir de changement a été le principal moteur du processus électoral.
他们希望改变的愿望是选举进程的主要驱动力。
La demande est également suscitée par le besoin de montrer les résultats obtenus.
必需示所取得的成果是此种需求的另一驱动力。
C'est une tendance qui peut donner le pire et le meilleur.
这一驱动力可能导大的善举,也可能导
的恶行。
Le commerce intrarégional est essentiellement alimenté par les échanges entre les nouveaux pays industriels d'Asie.
区域内贸易的主要驱动力是亚洲新兴工业化国家之间的贸易。
Voilà qui devrait stimuler la motivation individuelle et susciter l'appui des décideurs.
这应可导更多的个人驱动力和更多的来自决策人员的支助。
Il est essentiel que l'APD fournie aux pays de la CDAA réponde à la demande.
至关要的是,要确保提供给南共体国家的官方发
援助是以需求为驱动力的。
Le mandat et l'identité des différents organismes restent des éléments moteurs pour la majorité du personnel.
机构的任务和认同仍然是大多数工作人员的驱动力。
L'établissement de rapports nationaux intégrés reste une activité prioritaire dictée par un souci d'économie.
其目的是鼓励采用全面和统筹的办法来处理环境问题,并认识到这些活动由于其驱动力,即人类对环境的需求而具有密切的联系。
Le secteur manufacturier a été le moteur de la croissance économique du pays et des recettes d'exportation.
制造部门一直是国家经济增长和出口收入背后的驱动力。
Il leur faut cependant se fixer des objectifs réalistes pour soutenir la motivation et l'esprit d'équipe.
然而,他们必须订定一些切实可达成的目标,以期维持驱动力和团队精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les demandes doivent donc être induites par les pays.
因此必须以国家为驱动提出要求。
Il doit de plus être déterminé par la demande.
此种伙伴关系应该以需求为驱动。
Les ressources intérieures demeurent le principal moteur du développement.
国内资源仍然促进发
的主要驱动
。
Le progrès et l'innovation technologiques sont les moteurs de la croissance économique à long terme.
技术进和创新
增长的长期驱动
。
Le tourisme est en train de devenir le moteur de l'économie saint-lucienne.
旅游已迅速成为圣卢西亚的驱动
。
Le potentiel des personnes handicapées est un important moteur de progrès social.
残疾人的潜能社会进步的重要驱动
。
L'accroissement réciproque de la production et du commerce est le moteur du développement.
对应地扩大生产和贸易发
的驱动
。
La R-D est un important moteur du développement et de l'innovation technologiques.
研发技术发
和创新的一个关键驱动
。
Mais elles jouent aussi un rôle moteur dans la prévention et la gestion des conflits.
但她
也
预防和管理冲突的驱动
。
Cela a constitué un facteur supplémentaire du processus de réforme politique.
这曾政策改革进程中的又一驱动
。
Son désir de changement a été le principal moteur du processus électoral.
希望改变的愿望
选举进程的主要驱动
。
La demande est également suscitée par le besoin de montrer les résultats obtenus.
必需示所取得的成果
此种需求的另一驱动
。
C'est une tendance qui peut donner le pire et le meilleur.
这一驱动可能导致重大的善举,也可能导致严重的恶行。
Le commerce intrarégional est essentiellement alimenté par les échanges entre les nouveaux pays industriels d'Asie.
区域内贸易的主要驱动亚洲新兴工业化国家之间的贸易。
Voilà qui devrait stimuler la motivation individuelle et susciter l'appui des décideurs.
这应可导致更多的个人驱动和更多的来自决策人员的支助。
Il est essentiel que l'APD fournie aux pays de la CDAA réponde à la demande.
至关重要的,要确保提供给南共体国家的官方发
援助
以需求为驱动
的。
Le mandat et l'identité des différents organismes restent des éléments moteurs pour la majorité du personnel.
机构的任务和认同仍然大多数工作人员的驱动
。
L'établissement de rapports nationaux intégrés reste une activité prioritaire dictée par un souci d'économie.
其目的鼓励采用全面和统筹的办法来处理环境问题,并认识到这些活动由于其驱动
,即人类对环境的需求而具有密切的联系。
Le secteur manufacturier a été le moteur de la croissance économique du pays et des recettes d'exportation.
制造部门一直国家
增长和出口收入背后的驱动
。
Il leur faut cependant se fixer des objectifs réalistes pour soutenir la motivation et l'esprit d'équipe.
然而,必须订定一些切实可达成的目标,以期维持驱动
和团队精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Les demandes doivent donc être induites par les pays.
因此必须以国家为提出要求。
Il doit de plus être déterminé par la demande.
此种伙伴关系应该以需求为。
Les ressources intérieures demeurent le principal moteur du développement.
国内资源仍然是促发
的主要
。
Le progrès et l'innovation technologiques sont les moteurs de la croissance économique à long terme.
技术和创新是经济增长的长期
。
Le tourisme est en train de devenir le moteur de l'économie saint-lucienne.
旅游已迅速成为圣卢西亚经济的。
Le potentiel des personnes handicapées est un important moteur de progrès social.
残疾人的潜能是社会步的重要
。
L'accroissement réciproque de la production et du commerce est le moteur du développement.
对应地扩大生产和贸易是发的
。
La R-D est un important moteur du développement et de l'innovation technologiques.
研发是技术发和创新的一个关键
。
Mais elles jouent aussi un rôle moteur dans la prévention et la gestion des conflits.
但是她们也是预防和管理冲突的。
Cela a constitué un facteur supplémentaire du processus de réforme politique.
这曾是政策改革的又一
。
Son désir de changement a été le principal moteur du processus électoral.
他们希望改变的愿望是选举的主要
。
La demande est également suscitée par le besoin de montrer les résultats obtenus.
必需示所取得的成果是此种需求的另一
。
C'est une tendance qui peut donner le pire et le meilleur.
这一可能导致重大的善举,也可能导致严重的恶行。
Le commerce intrarégional est essentiellement alimenté par les échanges entre les nouveaux pays industriels d'Asie.
区域内贸易的主要是亚洲新兴工业化国家之间的贸易。
Voilà qui devrait stimuler la motivation individuelle et susciter l'appui des décideurs.
这应可导致更多的个人和更多的来自决策人员的支助。
Il est essentiel que l'APD fournie aux pays de la CDAA réponde à la demande.
至关重要的是,要确保提供给南共体国家的官方发援助是以需求为
的。
Le mandat et l'identité des différents organismes restent des éléments moteurs pour la majorité du personnel.
机构的任务和认同仍然是大多数工作人员的。
L'établissement de rapports nationaux intégrés reste une activité prioritaire dictée par un souci d'économie.
其目的是鼓励采用全面和统筹的办法来处理环境问题,并认识到这些活由于其
,即人类对环境的需求而具有密切的联系。
Le secteur manufacturier a été le moteur de la croissance économique du pays et des recettes d'exportation.
制造部门一直是国家经济增长和出口收入背后的。
Il leur faut cependant se fixer des objectifs réalistes pour soutenir la motivation et l'esprit d'équipe.
然而,他们必须订定一些切实可达成的目标,以期维持和团队精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les demandes doivent donc être induites par les pays.
因此必须以国家为驱动提出要求。
Il doit de plus être déterminé par la demande.
此种伙伴关系应该以需求为驱动。
Les ressources intérieures demeurent le principal moteur du développement.
国内资源仍然促进发
的主要驱动
。
Le progrès et l'innovation technologiques sont les moteurs de la croissance économique à long terme.
技术进和创新
经济增长的长期驱动
。
Le tourisme est en train de devenir le moteur de l'économie saint-lucienne.
旅游已迅速成为圣卢西亚经济的驱动。
Le potentiel des personnes handicapées est un important moteur de progrès social.
残疾人的潜会进步的重要驱动
。
L'accroissement réciproque de la production et du commerce est le moteur du développement.
对应地扩大生产和贸易发
的驱动
。
La R-D est un important moteur du développement et de l'innovation technologiques.
研发技术发
和创新的一个关键驱动
。
Mais elles jouent aussi un rôle moteur dans la prévention et la gestion des conflits.
她们也
预防和管理冲突的驱动
。
Cela a constitué un facteur supplémentaire du processus de réforme politique.
这曾政策改革进程中的又一驱动
。
Son désir de changement a été le principal moteur du processus électoral.
他们希望改变的愿望选举进程的主要驱动
。
La demande est également suscitée par le besoin de montrer les résultats obtenus.
必需示所取得的成果
此种需求的另一驱动
。
C'est une tendance qui peut donner le pire et le meilleur.
这一驱动可
导致重大的善举,也可
导致严重的恶行。
Le commerce intrarégional est essentiellement alimenté par les échanges entre les nouveaux pays industriels d'Asie.
区域内贸易的主要驱动亚洲新兴工业化国家之间的贸易。
Voilà qui devrait stimuler la motivation individuelle et susciter l'appui des décideurs.
这应可导致更多的个人驱动和更多的来自决策人员的支助。
Il est essentiel que l'APD fournie aux pays de la CDAA réponde à la demande.
至关重要的,要确保提供给南共体国家的官方发
援助
以需求为驱动
的。
Le mandat et l'identité des différents organismes restent des éléments moteurs pour la majorité du personnel.
机构的任务和认同仍然大多数工作人员的驱动
。
L'établissement de rapports nationaux intégrés reste une activité prioritaire dictée par un souci d'économie.
其目的鼓励采用全面和统筹的办法来处理环境问题,并认识到这些活动由于其驱动
,即人类对环境的需求而具有密切的联系。
Le secteur manufacturier a été le moteur de la croissance économique du pays et des recettes d'exportation.
制造部门一直国家经济增长和出口收入背后的驱动
。
Il leur faut cependant se fixer des objectifs réalistes pour soutenir la motivation et l'esprit d'équipe.
然而,他们必须订定一些切实可达成的目标,以期维持驱动和团队精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。