Malte a indiqué que les langues acceptables étaient le maltais et l'anglais.
马耳他说明可接受的语文为马耳他文和英文。
Malte a indiqué que les langues acceptables étaient le maltais et l'anglais.
马耳他说明可接受的语文为马耳他文和英文。
Le bien-être de la famille maltaise est au centre de la politique sociale du pays.
马耳他家庭的福是马耳他社
政策的核心。
Là encore, les règlements s'appliquent à tous les ressortissants maltais à Malte et à l'étranger.
在这方面,条例还适用于马耳他境内所有国民及海外的马耳他公民。
Elle a apprécié également la participation de Malte aux travaux du Comité.
阿富汗赞赏马耳他参与委员的工作。
Malte a créé un site Web national sur la désertification.
马耳他建立了一个防治荒漠化网址。
Sa participation aux travaux du Comité est inspirée par un certain nombre de convictions fondamentales.
马耳他参委员
是基于一些基本信念。
Par la suite, Malte s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
其后,马耳他入为决
草案提案国。
Malte réaffirme son appui sans réserve à cet organe.
马耳他重申它的全力支持和承诺。
Malte prendra une part active et constructive à ce dialogue.
马耳他将积极、建设性地参与这个对话。
L'Ordre souverain et militaire de Malte a participé à la session en qualité d'observateur.
马耳他主权军事教团作为观察员出席了。
Nous, le peuple maltais, les assurons de notre appui en ces heures difficiles.
此需要之际,我们马耳他人民保证给予支持。
Cette question a été portée par Malte à l'attention des grandes compagnies pétrolières.
马耳他已将此问题提请各大石油公司注意。
Mme Khan reconnaît que Malte a accompli rapidement d'importants progrès.
Khan女士说马耳他在短期内成就卓著。
À Malte, il faut résider dans le pays depuis au moins cinq ans.
在马耳他,必须符合至少居住五年的要求。
Le Gouvernement maltais appuie le droit des femmes à participer au marché du travail.
马耳他政府赞同妇女参劳工市场的权力。
En outre, la Guinée, l'Mexique et Malte se sont portées coauteurs du projet de résolution.
此外,纳、爱尔兰和马耳他已成为提案国。
Les policiers maltais manquent donc d'expérience à cet égard.
因此,马耳他警官缺乏这方面的必要经验。
Il confirme la position de sa délégation à cet égard.
他重申了马耳他代表团这方面的立场。
Malte est particulièrement intéressée par les faits nouveaux liés à l'élargissement futur de l'Union européenne.
马耳他特别关心与欧洲联盟今后扩大相关的发展。
Le secteur du tourisme fonctionne essentiellement avec des salariés maltais.
旅游部门的工作人员以马耳他人为主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malte a indiqué que les langues acceptables étaient le maltais et l'anglais.
马耳他说明可接受的语文为马耳他文和英文。
Le bien-être de la famille maltaise est au centre de la politique sociale du pays.
马耳他家庭的福利仍然是马耳他社会政策的。
Là encore, les règlements s'appliquent à tous les ressortissants maltais à Malte et à l'étranger.
这方面,条例还适用于马耳他境内所有国民及海外的马耳他公民。
Elle a apprécié également la participation de Malte aux travaux du Comité.
阿富汗赞赏马耳他参与委员会的工作。
Malte a créé un site Web national sur la désertification.
马耳他建立了一个防治荒漠化网址。
Sa participation aux travaux du Comité est inspirée par un certain nombre de convictions fondamentales.
马耳他参委员会是基于一些基本信念。
Par la suite, Malte s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
其后,马耳他入为决议草案提案国。
Malte réaffirme son appui sans réserve à cet organe.
马耳他重申它的全力支持和承诺。
Malte prendra une part active et constructive à ce dialogue.
马耳他将积极、建设性地参与这个对话。
L'Ordre souverain et militaire de Malte a participé à la session en qualité d'observateur.
马耳他主权团作为观察员出席了会议。
Nous, le peuple maltais, les assurons de notre appui en ces heures difficiles.
当此需要之际,我们马耳他人民保证给予支持。
Cette question a été portée par Malte à l'attention des grandes compagnies pétrolières.
马耳他已将此问题提请各大石油公司注意。
Mme Khan reconnaît que Malte a accompli rapidement d'importants progrès.
Khan女士说马耳他短期内成就卓著。
À Malte, il faut résider dans le pays depuis au moins cinq ans.
马耳他,必须符合至少居住五年的要求。
Le Gouvernement maltais appuie le droit des femmes à participer au marché du travail.
马耳他政府赞同妇女参劳工市场的权力。
En outre, la Guinée, l'Mexique et Malte se sont portées coauteurs du projet de résolution.
此外,纳、爱尔兰和马耳他已成为提案国。
Les policiers maltais manquent donc d'expérience à cet égard.
因此,马耳他警官缺乏这方面的必要经验。
Il confirme la position de sa délégation à cet égard.
他重申了马耳他代表团这方面的立场。
Malte est particulièrement intéressée par les faits nouveaux liés à l'élargissement futur de l'Union européenne.
马耳他特别关与欧洲联盟今后扩大相关的发展。
Le secteur du tourisme fonctionne essentiellement avec des salariés maltais.
旅游部门的工作人员以马耳他人为主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malte a indiqué que les langues acceptables étaient le maltais et l'anglais.
马说明可接受的语文为马
文和英文。
Le bien-être de la famille maltaise est au centre de la politique sociale du pays.
马家庭的福利仍然是马
社会政策的核心。
Là encore, les règlements s'appliquent à tous les ressortissants maltais à Malte et à l'étranger.
在这,
例还适用于马
境内所有国民及海外的马
公民。
Elle a apprécié également la participation de Malte aux travaux du Comité.
阿富汗赞赏马参与委员会的工作。
Malte a créé un site Web national sur la désertification.
马建立了一个防治荒漠化网址。
Sa participation aux travaux du Comité est inspirée par un certain nombre de convictions fondamentales.
马参
委员会是基于一些基本信念。
Par la suite, Malte s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
其后,马入为决议草案提案国。
Malte réaffirme son appui sans réserve à cet organe.
马重申它的全力支持和承诺。
Malte prendra une part active et constructive à ce dialogue.
马将积极、建设性地参与这个对话。
L'Ordre souverain et militaire de Malte a participé à la session en qualité d'observateur.
马权军事教团作为观察员出席了会议。
Nous, le peuple maltais, les assurons de notre appui en ces heures difficiles.
当此需要之际,我们马人民保证给予支持。
Cette question a été portée par Malte à l'attention des grandes compagnies pétrolières.
马已将此问题提请各大石油公司注意。
Mme Khan reconnaît que Malte a accompli rapidement d'importants progrès.
Khan女士说马在短期内成就卓著。
À Malte, il faut résider dans le pays depuis au moins cinq ans.
在马,必须符合至少居住五年的要求。
Le Gouvernement maltais appuie le droit des femmes à participer au marché du travail.
马政府赞同妇女参
劳工市场的权力。
En outre, la Guinée, l'Mexique et Malte se sont portées coauteurs du projet de résolution.
此外,纳、爱尔兰和马
已成为提案国。
Les policiers maltais manquent donc d'expérience à cet égard.
因此,马警官缺乏这
的必要经验。
Il confirme la position de sa délégation à cet égard.
重申了马
代表团这
的立场。
Malte est particulièrement intéressée par les faits nouveaux liés à l'élargissement futur de l'Union européenne.
马特别关心与欧洲联盟今后扩大相关的发展。
Le secteur du tourisme fonctionne essentiellement avec des salariés maltais.
旅游部门的工作人员以马人为
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malte a indiqué que les langues acceptables étaient le maltais et l'anglais.
耳
说明可接受的语文为
耳
文和英文。
Le bien-être de la famille maltaise est au centre de la politique sociale du pays.
耳
家庭的福利仍然是
耳
社会政策的核心。
Là encore, les règlements s'appliquent à tous les ressortissants maltais à Malte et à l'étranger.
在这方面,条例还适用于耳
境内所有
民及海外的
耳
公民。
Elle a apprécié également la participation de Malte aux travaux du Comité.
阿富汗赞赏耳
委员会的工作。
Malte a créé un site Web national sur la désertification.
耳
建立了一个防治荒漠化网址。
Sa participation aux travaux du Comité est inspirée par un certain nombre de convictions fondamentales.
耳
委员会是基于一些基本信念。
Par la suite, Malte s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
其后,耳
入为决议草
提
。
Malte réaffirme son appui sans réserve à cet organe.
耳
重申它的全力支持和承诺。
Malte prendra une part active et constructive à ce dialogue.
耳
将积极、建设性地
这个对话。
L'Ordre souverain et militaire de Malte a participé à la session en qualité d'observateur.
耳
主权军事教团作为观察员出席了会议。
Nous, le peuple maltais, les assurons de notre appui en ces heures difficiles.
当此需要之际,我们耳
人民保证给予支持。
Cette question a été portée par Malte à l'attention des grandes compagnies pétrolières.
耳
已将此问题提请各大石油公司注意。
Mme Khan reconnaît que Malte a accompli rapidement d'importants progrès.
Khan女士说耳
在短期内成就卓著。
À Malte, il faut résider dans le pays depuis au moins cinq ans.
在耳
,必须符合至少居住五年的要求。
Le Gouvernement maltais appuie le droit des femmes à participer au marché du travail.
耳
政府赞同妇女
劳工市场的权力。
En outre, la Guinée, l'Mexique et Malte se sont portées coauteurs du projet de résolution.
此外,纳、爱尔兰和
耳
已成为提
。
Les policiers maltais manquent donc d'expérience à cet égard.
因此,耳
警官缺乏这方面的必要经验。
Il confirme la position de sa délégation à cet égard.
重申了
耳
代表团这方面的立场。
Malte est particulièrement intéressée par les faits nouveaux liés à l'élargissement futur de l'Union européenne.
耳
特别关心
欧洲联盟今后扩大相关的发展。
Le secteur du tourisme fonctionne essentiellement avec des salariés maltais.
旅游部门的工作人员以耳
人为主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malte a indiqué que les langues acceptables étaient le maltais et l'anglais.
说明可接受的语文为
文和英文。
Le bien-être de la famille maltaise est au centre de la politique sociale du pays.
家庭的福利仍然是
社会政策的核心。
Là encore, les règlements s'appliquent à tous les ressortissants maltais à Malte et à l'étranger.
在这方,
还适用于
境内所有国民及海外的
公民。
Elle a apprécié également la participation de Malte aux travaux du Comité.
阿富汗赞赏参与委员会的工作。
Malte a créé un site Web national sur la désertification.
建立了一个防治荒漠化网址。
Sa participation aux travaux du Comité est inspirée par un certain nombre de convictions fondamentales.
参
委员会是基于一些基本信念。
Par la suite, Malte s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
其后,入为决议草案提案国。
Malte réaffirme son appui sans réserve à cet organe.
重申它的全力支持和承诺。
Malte prendra une part active et constructive à ce dialogue.
将积极、建设性地参与这个对话。
L'Ordre souverain et militaire de Malte a participé à la session en qualité d'observateur.
主权军事教团作为观察员出席了会议。
Nous, le peuple maltais, les assurons de notre appui en ces heures difficiles.
当此需要之际,我们人民保证给予支持。
Cette question a été portée par Malte à l'attention des grandes compagnies pétrolières.
已将此问题提请各大石油公司注意。
Mme Khan reconnaît que Malte a accompli rapidement d'importants progrès.
Khan女士说在短期内成就卓著。
À Malte, il faut résider dans le pays depuis au moins cinq ans.
在,必须符合至少居住五年的要求。
Le Gouvernement maltais appuie le droit des femmes à participer au marché du travail.
政府赞同妇女参
劳工市场的权力。
En outre, la Guinée, l'Mexique et Malte se sont portées coauteurs du projet de résolution.
此外,纳、爱尔兰和
已成为提案国。
Les policiers maltais manquent donc d'expérience à cet égard.
因此,警官缺乏这方
的必要经验。
Il confirme la position de sa délégation à cet égard.
重申了
代表团这方
的立场。
Malte est particulièrement intéressée par les faits nouveaux liés à l'élargissement futur de l'Union européenne.
特别关心与欧洲联盟今后扩大相关的发展。
Le secteur du tourisme fonctionne essentiellement avec des salariés maltais.
旅游部门的工作人员以人为主。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malte a indiqué que les langues acceptables étaient le maltais et l'anglais.
马耳他说明可接受的语文为马耳他文和英文。
Le bien-être de la famille maltaise est au centre de la politique sociale du pays.
马耳他家庭的福利仍然是马耳他社会政策的核心。
Là encore, les règlements s'appliquent à tous les ressortissants maltais à Malte et à l'étranger.
在这方面,条例还适用于马耳他境内所有民及海外的马耳他公民。
Elle a apprécié également la participation de Malte aux travaux du Comité.
阿富汗赞赏马耳他参与委员会的工作。
Malte a créé un site Web national sur la désertification.
马耳他立了一个防治荒漠化网址。
Sa participation aux travaux du Comité est inspirée par un certain nombre de convictions fondamentales.
马耳他参委员会是基于一些基本信念。
Par la suite, Malte s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
其后,马耳他入为决议草案提案
。
Malte réaffirme son appui sans réserve à cet organe.
马耳他重申它的全力支持和承诺。
Malte prendra une part active et constructive à ce dialogue.
马耳他将、
设性地参与这个对话。
L'Ordre souverain et militaire de Malte a participé à la session en qualité d'observateur.
马耳他主权军事教团作为观察员出席了会议。
Nous, le peuple maltais, les assurons de notre appui en ces heures difficiles.
当此需要之际,我们马耳他人民保证给予支持。
Cette question a été portée par Malte à l'attention des grandes compagnies pétrolières.
马耳他已将此问题提请各大石油公司注意。
Mme Khan reconnaît que Malte a accompli rapidement d'importants progrès.
Khan女士说马耳他在短期内成就卓著。
À Malte, il faut résider dans le pays depuis au moins cinq ans.
在马耳他,必须符合至少居住五年的要求。
Le Gouvernement maltais appuie le droit des femmes à participer au marché du travail.
马耳他政府赞同妇女参劳工市场的权力。
En outre, la Guinée, l'Mexique et Malte se sont portées coauteurs du projet de résolution.
此外,纳、爱尔兰和马耳他已成为提案
。
Les policiers maltais manquent donc d'expérience à cet égard.
因此,马耳他警官缺乏这方面的必要经验。
Il confirme la position de sa délégation à cet égard.
他重申了马耳他代表团这方面的立场。
Malte est particulièrement intéressée par les faits nouveaux liés à l'élargissement futur de l'Union européenne.
马耳他特别关心与欧洲联盟今后扩大相关的发展。
Le secteur du tourisme fonctionne essentiellement avec des salariés maltais.
旅游部门的工作人员以马耳他人为主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malte a indiqué que les langues acceptables étaient le maltais et l'anglais.
说明可接受的语文为
文和英文。
Le bien-être de la famille maltaise est au centre de la politique sociale du pays.
家庭的福利仍然是
社会政策的核心。
Là encore, les règlements s'appliquent à tous les ressortissants maltais à Malte et à l'étranger.
在这方面,条例还适用于境内所有国民
的
公民。
Elle a apprécié également la participation de Malte aux travaux du Comité.
阿富汗赞赏参与委员会的工作。
Malte a créé un site Web national sur la désertification.
建立了一个防治荒漠化网址。
Sa participation aux travaux du Comité est inspirée par un certain nombre de convictions fondamentales.
参
委员会是基于一些基本信念。
Par la suite, Malte s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
其后,入为决议草案提案国。
Malte réaffirme son appui sans réserve à cet organe.
重申它的全力支持和承诺。
Malte prendra une part active et constructive à ce dialogue.
将积极、建设性地参与这个对话。
L'Ordre souverain et militaire de Malte a participé à la session en qualité d'observateur.
主权军事教团作为观察员出席了会议。
Nous, le peuple maltais, les assurons de notre appui en ces heures difficiles.
当此需要之际,我们人民保证给予支持。
Cette question a été portée par Malte à l'attention des grandes compagnies pétrolières.
已将此问题提请各大石油公司注意。
Mme Khan reconnaît que Malte a accompli rapidement d'importants progrès.
Khan女士说在短期内成就卓著。
À Malte, il faut résider dans le pays depuis au moins cinq ans.
在,必须符合至少居住五年的要求。
Le Gouvernement maltais appuie le droit des femmes à participer au marché du travail.
政府赞同妇女参
劳工市场的权力。
En outre, la Guinée, l'Mexique et Malte se sont portées coauteurs du projet de résolution.
此,
纳、爱尔兰和
已成为提案国。
Les policiers maltais manquent donc d'expérience à cet égard.
因此,警官缺乏这方面的必要经验。
Il confirme la position de sa délégation à cet égard.
重申了
代表团这方面的立场。
Malte est particulièrement intéressée par les faits nouveaux liés à l'élargissement futur de l'Union européenne.
特别关心与欧洲联盟今后扩大相关的发展。
Le secteur du tourisme fonctionne essentiellement avec des salariés maltais.
旅游部门的工作人员以人为主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malte a indiqué que les langues acceptables étaient le maltais et l'anglais.
马耳他说明可接受的语文为马耳他文和英文。
Le bien-être de la famille maltaise est au centre de la politique sociale du pays.
马耳他家庭的福利仍然是马耳他社会政策的核心。
Là encore, les règlements s'appliquent à tous les ressortissants maltais à Malte et à l'étranger.
在这方面,条例还适用马耳他境内所有国民及海外的马耳他公民。
Elle a apprécié également la participation de Malte aux travaux du Comité.
阿富汗赞赏马耳他参与委员会的工作。
Malte a créé un site Web national sur la désertification.
马耳他建立了个防治荒
址。
Sa participation aux travaux du Comité est inspirée par un certain nombre de convictions fondamentales.
马耳他参委员会是基
基本信念。
Par la suite, Malte s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
其后,马耳他入为决议草案提案国。
Malte réaffirme son appui sans réserve à cet organe.
马耳他重申它的全力支持和承诺。
Malte prendra une part active et constructive à ce dialogue.
马耳他将积极、建设性地参与这个对话。
L'Ordre souverain et militaire de Malte a participé à la session en qualité d'observateur.
马耳他主权军事教团作为观察员出席了会议。
Nous, le peuple maltais, les assurons de notre appui en ces heures difficiles.
当此需要之际,我们马耳他人民保证给予支持。
Cette question a été portée par Malte à l'attention des grandes compagnies pétrolières.
马耳他已将此问题提请各大石油公司注意。
Mme Khan reconnaît que Malte a accompli rapidement d'importants progrès.
Khan女士说马耳他在短期内成就卓著。
À Malte, il faut résider dans le pays depuis au moins cinq ans.
在马耳他,必须符合至少居住五年的要求。
Le Gouvernement maltais appuie le droit des femmes à participer au marché du travail.
马耳他政府赞同妇女参劳工市场的权力。
En outre, la Guinée, l'Mexique et Malte se sont portées coauteurs du projet de résolution.
此外,纳、爱尔兰和马耳他已成为提案国。
Les policiers maltais manquent donc d'expérience à cet égard.
因此,马耳他警官缺乏这方面的必要经验。
Il confirme la position de sa délégation à cet égard.
他重申了马耳他代表团这方面的立场。
Malte est particulièrement intéressée par les faits nouveaux liés à l'élargissement futur de l'Union européenne.
马耳他特别关心与欧洲联盟今后扩大相关的发展。
Le secteur du tourisme fonctionne essentiellement avec des salariés maltais.
旅游部门的工作人员以马耳他人为主。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malte a indiqué que les langues acceptables étaient le maltais et l'anglais.
马耳他说明可接受的语文为马耳他文和英文。
Le bien-être de la famille maltaise est au centre de la politique sociale du pays.
马耳他家庭的福利仍然是马耳他社会政策的核心。
Là encore, les règlements s'appliquent à tous les ressortissants maltais à Malte et à l'étranger.
在这方面,条例还适用于马耳他境内所有国民及海外的马耳他公民。
Elle a apprécié également la participation de Malte aux travaux du Comité.
阿富汗赞赏马耳他参与委员会的工作。
Malte a créé un site Web national sur la désertification.
马耳他建立了一个防治荒漠化网址。
Sa participation aux travaux du Comité est inspirée par un certain nombre de convictions fondamentales.
马耳他参委员会是基于一些基本信念。
Par la suite, Malte s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
其后,马耳他入为决议草案提案国。
Malte réaffirme son appui sans réserve à cet organe.
马耳他重申它的全力支持和承诺。
Malte prendra une part active et constructive à ce dialogue.
马耳他将积极、建设性地参与这个对话。
L'Ordre souverain et militaire de Malte a participé à la session en qualité d'observateur.
马耳他主权军事教团作为观察员出席了会议。
Nous, le peuple maltais, les assurons de notre appui en ces heures difficiles.
当此需要之际,我们马耳他人民保证给予支持。
Cette question a été portée par Malte à l'attention des grandes compagnies pétrolières.
马耳他已将此问题提请各大石油公。
Mme Khan reconnaît que Malte a accompli rapidement d'importants progrès.
Khan女士说马耳他在短期内成就卓著。
À Malte, il faut résider dans le pays depuis au moins cinq ans.
在马耳他,必须符合至少居住五年的要求。
Le Gouvernement maltais appuie le droit des femmes à participer au marché du travail.
马耳他政府赞同妇女参劳工市场的权力。
En outre, la Guinée, l'Mexique et Malte se sont portées coauteurs du projet de résolution.
此外,纳、爱尔兰和马耳他已成为提案国。
Les policiers maltais manquent donc d'expérience à cet égard.
因此,马耳他警官缺乏这方面的必要经验。
Il confirme la position de sa délégation à cet égard.
他重申了马耳他代表团这方面的立场。
Malte est particulièrement intéressée par les faits nouveaux liés à l'élargissement futur de l'Union européenne.
马耳他特别关心与欧洲联盟今后扩大相关的发展。
Le secteur du tourisme fonctionne essentiellement avec des salariés maltais.
旅游部门的工作人员以马耳他人为主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。