Le résultat du sommet doit être mis en œuvre.
首会议的成果必须得到执行。
Le résultat du sommet doit être mis en œuvre.
首会议的成果必须得到执行。
Le Sommet de Nairobi a atteint deux objectifs.
内罗毕首会议实现了两个目标。
Les textes issus du sommet donnent l'orientation à suivre.
首会议的成果指明了方向。
Les processus de négociation auraient dû être relancés par le Sommet.
首会议本来应该推动谈判进程。
L'Italie attend avec intérêt la conclusion du prochain sommet du G-8.
我们期待八国集团首会议取得成果。
Les décisions prises par le sommet doivent être mises en œuvre sans tarder.
首会议的决定必须
诸实施。
Le sommet a entériné l'élaboration d'une stratégie générale contre le terrorisme.
首会议赞成
定一项全面反恐战略。
Le sommet de la semaine prochaine doit prendre une telle décision.
下星期的首会议必须作出这一决定。
Lors du sommet, des décisions auraient dû être prises pour renforcer le système de vérification.
首会议本来应该作出加强核查的决定。
Le sommet n'est pas parvenu à des décisions finales sur toutes les questions.
首会议没有就所有问题达成最后决定。
Le sommet mondial est venu étayer ces efforts.
世界首会议对这些努力给予了新的支持。
Le Sommet fut-il un succès ou un échec?
那么,首会议是成功了,还是失败了?
Plusieurs tâches importantes ont été confiées au Conseil lors du Sommet.
世界首会议授予理事会一些重要的任务规定。
Cela signifie que le Sommet peut démarrer sur de bonnes bases.
这意味着首会议可以有一个正确的开端。
En outre, le sommet a reconnu l'importance de développer des sources novatrices de financement.
此外,首会议承认发展革新融资方法的价值。
J'applaudis aux efforts déployés jusqu'à présent dans la préparation de ce sommet.
我赞赏这次首会议之前所做的各种努力。
Depuis lors, cette rencontre a lieu chaque année.
自那以后,东南欧首会议每年举行一次。
Suite à donner aux textes issus du Sommet du Millénaire (P.118).
千年首会议成果的后续行动[P.118]。
Les conférences et réunions au sommet des Nations Unies ont défini de grandes orientations.
联合国各会议和首会议已经勾勒出了蓝图。
La création de cet organe est une des décisions les plus importantes du Sommet.
创这一机构,是首
会议最重要的决定之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le résultat du sommet doit être mis en œuvre.
首会议的成果必须得到执行。
Le Sommet de Nairobi a atteint deux objectifs.
内罗毕首会议实现了两个目标。
Les textes issus du sommet donnent l'orientation à suivre.
首会议的成果指明了方向。
Les processus de négociation auraient dû être relancés par le Sommet.
首会议本来应该推动谈判进程。
L'Italie attend avec intérêt la conclusion du prochain sommet du G-8.
我们期待八国集团首会议取得成果。
Les décisions prises par le sommet doivent être mises en œuvre sans tarder.
首会议的决定必须立即付诸实施。
Le sommet a entériné l'élaboration d'une stratégie générale contre le terrorisme.
首会议赞成详细制定一项全面反恐战略。
Le sommet de la semaine prochaine doit prendre une telle décision.
下星期的首会议必须作出这一决定。
Lors du sommet, des décisions auraient dû être prises pour renforcer le système de vérification.
首会议本来应该作出加强核查的决定。
Le sommet n'est pas parvenu à des décisions finales sur toutes les questions.
首会议没有就所有问题达成最后决定。
Le sommet mondial est venu étayer ces efforts.
世界首会议对这些努力给予了新的支持。
Le Sommet fut-il un succès ou un échec?
那么,首会议
成功了,
败了?
Plusieurs tâches importantes ont été confiées au Conseil lors du Sommet.
世界首会议授予理事会一些重要的任务规定。
Cela signifie que le Sommet peut démarrer sur de bonnes bases.
这意味着首会议可以有一个正确的开端。
En outre, le sommet a reconnu l'importance de développer des sources novatrices de financement.
此外,首会议承认发展革新融资方法的价值。
J'applaudis aux efforts déployés jusqu'à présent dans la préparation de ce sommet.
我赞赏这次首会议之前所做的各种努力。
Depuis lors, cette rencontre a lieu chaque année.
自那以后,东南欧首会议每年举行一次。
Suite à donner aux textes issus du Sommet du Millénaire (P.118).
千年首会议成果的后续行动[P.118]。
Les conférences et réunions au sommet des Nations Unies ont défini de grandes orientations.
联合国各会议和首会议已经勾勒出了蓝图。
La création de cet organe est une des décisions les plus importantes du Sommet.
创立这一机构,首
会议最重要的决定之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le résultat du sommet doit être mis en œuvre.
首会议的成果必须得到执行。
Le Sommet de Nairobi a atteint deux objectifs.
内罗毕首会议实现了两个目标。
Les textes issus du sommet donnent l'orientation à suivre.
首会议的成果指明了方向。
Les processus de négociation auraient dû être relancés par le Sommet.
首会议
谈判进程。
L'Italie attend avec intérêt la conclusion du prochain sommet du G-8.
我们期待八国集团首会议取得成果。
Les décisions prises par le sommet doivent être mises en œuvre sans tarder.
首会议的决定必须立即付诸实施。
Le sommet a entériné l'élaboration d'une stratégie générale contre le terrorisme.
首会议赞成详细制定一项全面反恐战略。
Le sommet de la semaine prochaine doit prendre une telle décision.
下星期的首会议必须作出这一决定。
Lors du sommet, des décisions auraient dû être prises pour renforcer le système de vérification.
首会议
作出加强核查的决定。
Le sommet n'est pas parvenu à des décisions finales sur toutes les questions.
首会议没有就所有问题达成最后决定。
Le sommet mondial est venu étayer ces efforts.
世界首会议对这些努力给予了新的支持。
Le Sommet fut-il un succès ou un échec?
那么,首会议是成功了,还是失败了?
Plusieurs tâches importantes ont été confiées au Conseil lors du Sommet.
世界首会议授予理事会一些重要的任务规定。
Cela signifie que le Sommet peut démarrer sur de bonnes bases.
这意味着首会议可以有一个正确的开端。
En outre, le sommet a reconnu l'importance de développer des sources novatrices de financement.
此外,首会议承认发展革新融资方法的价值。
J'applaudis aux efforts déployés jusqu'à présent dans la préparation de ce sommet.
我赞赏这次首会议之前所做的各种努力。
Depuis lors, cette rencontre a lieu chaque année.
自那以后,东南欧首会议每年举行一次。
Suite à donner aux textes issus du Sommet du Millénaire (P.118).
千年首会议成果的后续行
[P.118]。
Les conférences et réunions au sommet des Nations Unies ont défini de grandes orientations.
联合国各会议和首会议已经勾勒出了蓝图。
La création de cet organe est une des décisions les plus importantes du Sommet.
创立这一机构,是首会议最重要的决定之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le résultat du sommet doit être mis en œuvre.
首会
成果必须得到执行。
Le Sommet de Nairobi a atteint deux objectifs.
内罗毕首会
实现了两个目标。
Les textes issus du sommet donnent l'orientation à suivre.
首会
成果指明了方向。
Les processus de négociation auraient dû être relancés par le Sommet.
首会
本来应该推动谈判进程。
L'Italie attend avec intérêt la conclusion du prochain sommet du G-8.
我们期待八国集团首会
取得成果。
Les décisions prises par le sommet doivent être mises en œuvre sans tarder.
首会
定必须立即付诸实施。
Le sommet a entériné l'élaboration d'une stratégie générale contre le terrorisme.
首会
赞成详细制定一项
恐战略。
Le sommet de la semaine prochaine doit prendre une telle décision.
下星期首
会
必须作出这一
定。
Lors du sommet, des décisions auraient dû être prises pour renforcer le système de vérification.
首会
本来应该作出加强核查
定。
Le sommet n'est pas parvenu à des décisions finales sur toutes les questions.
首会
没有就所有问题达成最后
定。
Le sommet mondial est venu étayer ces efforts.
世界首会
对这些努力给予了新
支持。
Le Sommet fut-il un succès ou un échec?
那么,首会
是成功了,还是失败了?
Plusieurs tâches importantes ont été confiées au Conseil lors du Sommet.
世界首会
授予理事会一些重要
任务规定。
Cela signifie que le Sommet peut démarrer sur de bonnes bases.
这意味着首会
可以有一个正确
开端。
En outre, le sommet a reconnu l'importance de développer des sources novatrices de financement.
此外,首会
承认发展革新融资方法
价值。
J'applaudis aux efforts déployés jusqu'à présent dans la préparation de ce sommet.
我赞赏这次首会
之前所做
各种努力。
Depuis lors, cette rencontre a lieu chaque année.
自那以后,东南欧首会
每年举行一次。
Suite à donner aux textes issus du Sommet du Millénaire (P.118).
千年首会
成果
后续行动[P.118]。
Les conférences et réunions au sommet des Nations Unies ont défini de grandes orientations.
联合国各会和首
会
已经勾勒出了蓝图。
La création de cet organe est une des décisions les plus importantes du Sommet.
创立这一机构,是首会
最重要
定之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le résultat du sommet doit être mis en œuvre.
首会
果必须得到执行。
Le Sommet de Nairobi a atteint deux objectifs.
内罗毕首会
实现了两个目标。
Les textes issus du sommet donnent l'orientation à suivre.
首会
果指明了方向。
Les processus de négociation auraient dû être relancés par le Sommet.
首会
本来应该推动谈判进程。
L'Italie attend avec intérêt la conclusion du prochain sommet du G-8.
我们期待八国集团首会
取得
果。
Les décisions prises par le sommet doivent être mises en œuvre sans tarder.
首会
决定必须立即付诸实施。
Le sommet a entériné l'élaboration d'une stratégie générale contre le terrorisme.
首会
赞
详细制定一项全面反恐战略。
Le sommet de la semaine prochaine doit prendre une telle décision.
下星期首
会
必须作出这一决定。
Lors du sommet, des décisions auraient dû être prises pour renforcer le système de vérification.
首会
本来应该作出加强核查
决定。
Le sommet n'est pas parvenu à des décisions finales sur toutes les questions.
首会
有就所有问题达
最后决定。
Le sommet mondial est venu étayer ces efforts.
世界首会
对这些努力给予了新
支持。
Le Sommet fut-il un succès ou un échec?
那么,首会
是
功了,还是失败了?
Plusieurs tâches importantes ont été confiées au Conseil lors du Sommet.
世界首会
授予理事会一些重要
任务规定。
Cela signifie que le Sommet peut démarrer sur de bonnes bases.
这意味着首会
可以有一个正确
开端。
En outre, le sommet a reconnu l'importance de développer des sources novatrices de financement.
此外,首会
承认发展革新融资方法
价值。
J'applaudis aux efforts déployés jusqu'à présent dans la préparation de ce sommet.
我赞赏这次首会
之前所做
各种努力。
Depuis lors, cette rencontre a lieu chaque année.
自那以后,东南欧首会
每年举行一次。
Suite à donner aux textes issus du Sommet du Millénaire (P.118).
千年首会
果
后续行动[P.118]。
Les conférences et réunions au sommet des Nations Unies ont défini de grandes orientations.
联合国各会和首
会
已经勾勒出了蓝图。
La création de cet organe est une des décisions les plus importantes du Sommet.
创立这一机构,是首会
最重要
决定之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le résultat du sommet doit être mis en œuvre.
首会议的成果必须得到执行。
Le Sommet de Nairobi a atteint deux objectifs.
内罗毕首会议实现了两个目标。
Les textes issus du sommet donnent l'orientation à suivre.
首会议的成果指明了方向。
Les processus de négociation auraient dû être relancés par le Sommet.
首会议本来应该推动谈判进程。
L'Italie attend avec intérêt la conclusion du prochain sommet du G-8.
我八国集团首
会议取得成果。
Les décisions prises par le sommet doivent être mises en œuvre sans tarder.
首会议的
定必须立即付诸实施。
Le sommet a entériné l'élaboration d'une stratégie générale contre le terrorisme.
首会议赞成详细制定
项全面反恐战略。
Le sommet de la semaine prochaine doit prendre une telle décision.
下星的首
会议必须作出
定。
Lors du sommet, des décisions auraient dû être prises pour renforcer le système de vérification.
首会议本来应该作出加强核查的
定。
Le sommet n'est pas parvenu à des décisions finales sur toutes les questions.
首会议没有就所有问题达成最后
定。
Le sommet mondial est venu étayer ces efforts.
世界首会议对
些努力给予了新的支持。
Le Sommet fut-il un succès ou un échec?
那么,首会议是成功了,还是失败了?
Plusieurs tâches importantes ont été confiées au Conseil lors du Sommet.
世界首会议授予理事会
些重要的任务规定。
Cela signifie que le Sommet peut démarrer sur de bonnes bases.
意味着首
会议可以有
个正确的开端。
En outre, le sommet a reconnu l'importance de développer des sources novatrices de financement.
此外,首会议承认发展革新融资方法的价值。
J'applaudis aux efforts déployés jusqu'à présent dans la préparation de ce sommet.
我赞赏次首
会议之前所做的各种努力。
Depuis lors, cette rencontre a lieu chaque année.
自那以后,东南欧首会议每年举行
次。
Suite à donner aux textes issus du Sommet du Millénaire (P.118).
千年首会议成果的后续行动[P.118]。
Les conférences et réunions au sommet des Nations Unies ont défini de grandes orientations.
联合国各会议和首会议已经勾勒出了蓝图。
La création de cet organe est une des décisions les plus importantes du Sommet.
创立机构,是首
会议最重要的
定之
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Le résultat du sommet doit être mis en œuvre.
首会
的
果必须得到执行。
Le Sommet de Nairobi a atteint deux objectifs.
内罗毕首会
现了两个目标。
Les textes issus du sommet donnent l'orientation à suivre.
首会
的
果指明了方向。
Les processus de négociation auraient dû être relancés par le Sommet.
首会
本来应该推动谈判进程。
L'Italie attend avec intérêt la conclusion du prochain sommet du G-8.
我们期待八国集团首会
取得
果。
Les décisions prises par le sommet doivent être mises en œuvre sans tarder.
首会
的决定必须立即付
。
Le sommet a entériné l'élaboration d'une stratégie générale contre le terrorisme.
首会
详细制定一项全面反恐战略。
Le sommet de la semaine prochaine doit prendre une telle décision.
下星期的首会
必须作出这一决定。
Lors du sommet, des décisions auraient dû être prises pour renforcer le système de vérification.
首会
本来应该作出加强核查的决定。
Le sommet n'est pas parvenu à des décisions finales sur toutes les questions.
首会
没有就所有问题达
最后决定。
Le sommet mondial est venu étayer ces efforts.
世界首会
对这些努力给予了新的支持。
Le Sommet fut-il un succès ou un échec?
那么,首会
是
功了,还是失败了?
Plusieurs tâches importantes ont été confiées au Conseil lors du Sommet.
世界首会
授予理事会一些重要的任务规定。
Cela signifie que le Sommet peut démarrer sur de bonnes bases.
这意味着首会
可以有一个正确的开端。
En outre, le sommet a reconnu l'importance de développer des sources novatrices de financement.
此外,首会
承认发展革新融资方法的价值。
J'applaudis aux efforts déployés jusqu'à présent dans la préparation de ce sommet.
我赏这次首
会
之前所做的各种努力。
Depuis lors, cette rencontre a lieu chaque année.
自那以后,东南欧首会
每年举行一次。
Suite à donner aux textes issus du Sommet du Millénaire (P.118).
千年首会
果的后续行动[P.118]。
Les conférences et réunions au sommet des Nations Unies ont défini de grandes orientations.
联合国各会和首
会
已经勾勒出了蓝图。
La création de cet organe est une des décisions les plus importantes du Sommet.
创立这一机构,是首会
最重要的决定之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le résultat du sommet doit être mis en œuvre.
议的成果必须得到执行。
Le Sommet de Nairobi a atteint deux objectifs.
内罗毕议实现了两个目标。
Les textes issus du sommet donnent l'orientation à suivre.
议的成果指明了方向。
Les processus de négociation auraient dû être relancés par le Sommet.
议本来应该推动谈判进程。
L'Italie attend avec intérêt la conclusion du prochain sommet du G-8.
我们期待八国集团议取得成果。
Les décisions prises par le sommet doivent être mises en œuvre sans tarder.
议的决定必须立即付诸实施。
Le sommet a entériné l'élaboration d'une stratégie générale contre le terrorisme.
议赞成详细制定一项全面反恐战略。
Le sommet de la semaine prochaine doit prendre une telle décision.
下星期的议必须作出这一决定。
Lors du sommet, des décisions auraient dû être prises pour renforcer le système de vérification.
议本来应该作出加
的决定。
Le sommet n'est pas parvenu à des décisions finales sur toutes les questions.
议没有就所有问题达成最后决定。
Le sommet mondial est venu étayer ces efforts.
世界议对这些努力给予了新的支持。
Le Sommet fut-il un succès ou un échec?
那么,议是成功了,还是失败了?
Plusieurs tâches importantes ont été confiées au Conseil lors du Sommet.
世界议授予理事
一些重要的任务规定。
Cela signifie que le Sommet peut démarrer sur de bonnes bases.
这意味着议可以有一个正确的开端。
En outre, le sommet a reconnu l'importance de développer des sources novatrices de financement.
此外,议承认发展革新融资方法的价值。
J'applaudis aux efforts déployés jusqu'à présent dans la préparation de ce sommet.
我赞赏这次议之前所做的各种努力。
Depuis lors, cette rencontre a lieu chaque année.
自那以后,东南欧议每年举行一次。
Suite à donner aux textes issus du Sommet du Millénaire (P.118).
千年议成果的后续行动[P.118]。
Les conférences et réunions au sommet des Nations Unies ont défini de grandes orientations.
联合国各议和
议已经勾勒出了蓝图。
La création de cet organe est une des décisions les plus importantes du Sommet.
创立这一机构,是议最重要的决定之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le résultat du sommet doit être mis en œuvre.
首的成果必须得到执行。
Le Sommet de Nairobi a atteint deux objectifs.
内罗毕首实现了两个目标。
Les textes issus du sommet donnent l'orientation à suivre.
首的成果指明了方向。
Les processus de négociation auraient dû être relancés par le Sommet.
首来应该推动谈判进程。
L'Italie attend avec intérêt la conclusion du prochain sommet du G-8.
我们期待八国集团首取得成果。
Les décisions prises par le sommet doivent être mises en œuvre sans tarder.
首的决定必须立即付诸实施。
Le sommet a entériné l'élaboration d'une stratégie générale contre le terrorisme.
首赞成详细制定一项全面反恐战略。
Le sommet de la semaine prochaine doit prendre une telle décision.
下星期的首必须作
这一决定。
Lors du sommet, des décisions auraient dû être prises pour renforcer le système de vérification.
首来应该作
核查的决定。
Le sommet n'est pas parvenu à des décisions finales sur toutes les questions.
首没有就所有问题达成最后决定。
Le sommet mondial est venu étayer ces efforts.
世界首对这些努力给予了新的支持。
Le Sommet fut-il un succès ou un échec?
那么,首是成功了,还是失败了?
Plusieurs tâches importantes ont été confiées au Conseil lors du Sommet.
世界首授予理事
一些重要的任务规定。
Cela signifie que le Sommet peut démarrer sur de bonnes bases.
这意味着首可以有一个正确的开端。
En outre, le sommet a reconnu l'importance de développer des sources novatrices de financement.
此外,首承认发展革新融资方法的价值。
J'applaudis aux efforts déployés jusqu'à présent dans la préparation de ce sommet.
我赞赏这次首之前所做的各种努力。
Depuis lors, cette rencontre a lieu chaque année.
自那以后,东南欧首每年举行一次。
Suite à donner aux textes issus du Sommet du Millénaire (P.118).
千年首成果的后续行动[P.118]。
Les conférences et réunions au sommet des Nations Unies ont défini de grandes orientations.
联合国各和首
已经勾勒
了蓝图。
La création de cet organe est une des décisions les plus importantes du Sommet.
创立这一机构,是首最重要的决定之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le résultat du sommet doit être mis en œuvre.
成果必须得到执行。
Le Sommet de Nairobi a atteint deux objectifs.
内罗毕实现了两个目标。
Les textes issus du sommet donnent l'orientation à suivre.
成果指明了方向。
Les processus de négociation auraient dû être relancés par le Sommet.
本来应该推动谈判进程。
L'Italie attend avec intérêt la conclusion du prochain sommet du G-8.
我们期待八国集团得成果。
Les décisions prises par le sommet doivent être mises en œuvre sans tarder.
决定必须立即付诸实施。
Le sommet a entériné l'élaboration d'une stratégie générale contre le terrorisme.
赞成详细制定一项全面反恐战略。
Le sommet de la semaine prochaine doit prendre une telle décision.
下星期必须作出这一决定。
Lors du sommet, des décisions auraient dû être prises pour renforcer le système de vérification.
本来应该作出加强核查
决定。
Le sommet n'est pas parvenu à des décisions finales sur toutes les questions.
没有就所有问题达成最后决定。
Le sommet mondial est venu étayer ces efforts.
世界对这些努力给予了新
支持。
Le Sommet fut-il un succès ou un échec?
那么,是成功了,还是失败了?
Plusieurs tâches importantes ont été confiées au Conseil lors du Sommet.
世界授予理事
一些重要
任务规定。
Cela signifie que le Sommet peut démarrer sur de bonnes bases.
这意味着可以有一个正确
开端。
En outre, le sommet a reconnu l'importance de développer des sources novatrices de financement.
此外,承认发展革新融资方法
价值。
J'applaudis aux efforts déployés jusqu'à présent dans la préparation de ce sommet.
我赞赏这次之前所做
各种努力。
Depuis lors, cette rencontre a lieu chaque année.
自那以后,东南欧每年举行一次。
Suite à donner aux textes issus du Sommet du Millénaire (P.118).
千年成果
后续行动[P.118]。
Les conférences et réunions au sommet des Nations Unies ont défini de grandes orientations.
联合国各和
已经勾勒出了蓝图。
La création de cet organe est une des décisions les plus importantes du Sommet.
创立这一机构,是最重要
决定之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。