法语助手
  • 关闭

风雨无阻

添加到生词本

fēng yǔ wú zǔ
Ni vent, ni pluie ne peut l'empêcher

sans se soucier du climat
se faire malgré vent et pluie
le vent et la pluie ne peuvent empêcher de faire qch
quoi qu'il arrive; contre vents et marées

C'étaient de ces hardis marins qui, par tous les temps, s'aventurent à la recherche des navires, et connaissent admirablement ces mers.

这些勇敢的海员们经常地到大海上去寻找海船,把它们领进港口,他们对于海上各处的情况都很熟悉。

Ces travaux permettraient de mettre en place une infrastructure de transports intérieurs lourds par tout temps et de créer de nouvelles liaisons viables par le territoire afghan pour aller de l'ouest en est (de l'Iran à l'Inde) et du nord au sud (des anciens territoires de l'Union soviétique au Baluchistan).

这将成为国内的基础设施,可运载大批人员和重型物资,也可加强阿富汗从西至东(伊朗到印度)和从北至南(领土到俾路支)的可增收的交通系。

La libre circulation est une réalité pratique, manifeste, concrète et quotidienne; les marchandises et les véhicules, les camions, les trains, de même qu'un oléoduc, traversent la région en question pour atteindre les ports d'Arica et d'Antofagasta, en permanence et en toutes circonstances, comme le veut le régime instauré par le Traité.

事实上,在这一制度下,每天都有大量的自由过境活动:商船、车辆、卡车和火车及管道经由阿里卡港和安托法加斯塔港出入,一年四季

声明:上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风雨无阻 的法语例句

用户正在搜索


蛋白兴奋剂, 蛋白银, 蛋白原, 蛋白纸, 蛋白质, 蛋白质沉积症, 蛋白质代谢, 蛋白质氮, 蛋白质定量, 蛋白质固定法,

相似单词


风雨如晦,鸡鸣不已, 风雨如磐, 风雨送春, 风雨同舟, 风雨无定, 风雨无阻, 风雨萧萧, 风雨衣, 风雨欲来, 风源,
fēng yǔ wú zǔ
Ni vent, ni pluie ne peut l'empêcher

sans se soucier du climat
se faire malgré vent et pluie
le vent et la pluie ne peuvent empêcher de faire qch
quoi qu'il arrive; contre vents et marées

C'étaient de ces hardis marins qui, par tous les temps, s'aventurent à la recherche des navires, et connaissent admirablement ces mers.

这些勇敢海员们经常风雨无阻地到大海上去寻找海船,把它们领进港口,他们对于海上各况都很熟悉。

Ces travaux permettraient de mettre en place une infrastructure de transports intérieurs lourds par tout temps et de créer de nouvelles liaisons viables par le territoire afghan pour aller de l'ouest en est (de l'Iran à l'Inde) et du nord au sud (des anciens territoires de l'Union soviétique au Baluchistan).

这将成为国内风雨无阻基础设施,可运载大批人员和重型物资,也可加强阿富汗从西至东(伊朗到印度)和从北至南(前苏领土到俾路支)可增收

La libre circulation est une réalité pratique, manifeste, concrète et quotidienne; les marchandises et les véhicules, les camions, les trains, de même qu'un oléoduc, traversent la région en question pour atteindre les ports d'Arica et d'Antofagasta, en permanence et en toutes circonstances, comme le veut le régime instauré par le Traité.

事实上,在这一制度下,每天都有大量自由过境活动:商船、车辆、卡车和火车及管道经由阿里卡港和安托法加斯塔港出入,一年四季风雨无阻

声明:上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风雨无阻 的法语例句

用户正在搜索


蛋粉, 蛋粪石, 蛋糕, 蛋羹, 蛋黄, 蛋黄钒铝石, 蛋黄浆(涂在糕点上的), 蛋黄酱, 蛋黄甜奶, 蛋黄与糖的混合,

相似单词


风雨如晦,鸡鸣不已, 风雨如磐, 风雨送春, 风雨同舟, 风雨无定, 风雨无阻, 风雨萧萧, 风雨衣, 风雨欲来, 风源,
fēng yǔ wú zǔ
Ni vent, ni pluie ne peut l'empêcher

sans se soucier du climat
se faire malgré vent et pluie
le vent et la pluie ne peuvent empêcher de faire qch
quoi qu'il arrive; contre vents et marées

C'étaient de ces hardis marins qui, par tous les temps, s'aventurent à la recherche des navires, et connaissent admirablement ces mers.

这些勇敢们经常风雨无阻地到大上去寻找船,把它们领进港口,他们对于上各处情况都很熟悉。

Ces travaux permettraient de mettre en place une infrastructure de transports intérieurs lourds par tout temps et de créer de nouvelles liaisons viables par le territoire afghan pour aller de l'ouest en est (de l'Iran à l'Inde) et du nord au sud (des anciens territoires de l'Union soviétique au Baluchistan).

这将成为国内风雨无阻基础设施,可运载大批人和重型物资,也可加强阿富汗从西至东(伊朗到印度)和从北至南(前苏联领土到俾路支)可增收交通联系。

La libre circulation est une réalité pratique, manifeste, concrète et quotidienne; les marchandises et les véhicules, les camions, les trains, de même qu'un oléoduc, traversent la région en question pour atteindre les ports d'Arica et d'Antofagasta, en permanence et en toutes circonstances, comme le veut le régime instauré par le Traité.

事实上,在这一制度下,每天都有大量自由过境活动:商船、车辆、卡车和火车道经由阿里卡港和安托法加斯塔港出入,一年四季风雨无阻

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风雨无阻 的法语例句

用户正在搜索


蛋细胞分离, 蛋形, 蛋形的, 蛋形摄像机, 蛋鸭, 蛋制品, 蛋子, , 氮丙啶, 氮川二硫代磷酸,

相似单词


风雨如晦,鸡鸣不已, 风雨如磐, 风雨送春, 风雨同舟, 风雨无定, 风雨无阻, 风雨萧萧, 风雨衣, 风雨欲来, 风源,
fēng yǔ wú zǔ
Ni vent, ni pluie ne peut l'empêcher

sans se soucier du climat
se faire malgré vent et pluie
le vent et la pluie ne peuvent empêcher de faire qch
quoi qu'il arrive; contre vents et marées

C'étaient de ces hardis marins qui, par tous les temps, s'aventurent à la recherche des navires, et connaissent admirablement ces mers.

这些勇敢员们经常风雨无阻地到大上去船,把它们领进港口,他们对于上各处情况都很熟悉。

Ces travaux permettraient de mettre en place une infrastructure de transports intérieurs lourds par tout temps et de créer de nouvelles liaisons viables par le territoire afghan pour aller de l'ouest en est (de l'Iran à l'Inde) et du nord au sud (des anciens territoires de l'Union soviétique au Baluchistan).

这将成为国内风雨无阻基础设施,可运载大批人员和重型物资,也可加强阿富汗从西至东(伊朗到印度)和从北至南(前苏联领土到俾路支)可增收交通联系。

La libre circulation est une réalité pratique, manifeste, concrète et quotidienne; les marchandises et les véhicules, les camions, les trains, de même qu'un oléoduc, traversent la région en question pour atteindre les ports d'Arica et d'Antofagasta, en permanence et en toutes circonstances, comme le veut le régime instauré par le Traité.

事实上,在这一制度下,每天都有大量过境活动:商船、车辆、卡车和火车及管道经阿里卡港和安托法加斯塔港出入,一年四季风雨无阻

声明:上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风雨无阻 的法语例句

用户正在搜索


氮化淬火, 氮化钢, 氮化硅, 氮化镓, 氮化磷, 氮化炉, 氮化铝, 氮化镁, 氮化钠, 氮化硼,

相似单词


风雨如晦,鸡鸣不已, 风雨如磐, 风雨送春, 风雨同舟, 风雨无定, 风雨无阻, 风雨萧萧, 风雨衣, 风雨欲来, 风源,
fēng yǔ wú zǔ
Ni vent, ni pluie ne peut l'empêcher

sans se soucier du climat
se faire malgré vent et pluie
le vent et la pluie ne peuvent empêcher de faire qch
quoi qu'il arrive; contre vents et marées

C'étaient de ces hardis marins qui, par tous les temps, s'aventurent à la recherche des navires, et connaissent admirablement ces mers.

这些勇敢员们经常风雨无阻地到大上去船,把它们领进港口,他们对于上各处情况都很熟悉。

Ces travaux permettraient de mettre en place une infrastructure de transports intérieurs lourds par tout temps et de créer de nouvelles liaisons viables par le territoire afghan pour aller de l'ouest en est (de l'Iran à l'Inde) et du nord au sud (des anciens territoires de l'Union soviétique au Baluchistan).

这将成为国内风雨无阻基础设施,可运载大批人员和重型物资,也可加强阿富汗从西至东(伊朗到印度)和从北至南(前苏联领土到俾路支)可增收交通联系。

La libre circulation est une réalité pratique, manifeste, concrète et quotidienne; les marchandises et les véhicules, les camions, les trains, de même qu'un oléoduc, traversent la région en question pour atteindre les ports d'Arica et d'Antofagasta, en permanence et en toutes circonstances, comme le veut le régime instauré par le Traité.

事实上,在这一制度下,每天都有大量过境活动:商船、车辆、卡车和火车及管道经阿里卡港和安托法加斯塔港出入,一年四季风雨无阻

声明:上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风雨无阻 的法语例句

用户正在搜索


氮平衡, 氮气厂, 氮气垫层, 氮气瓶, 氮气瓶充气, 氮桥, 氮素汁, 氮碳共渗, 氮碳共渗的, 氮铁,

相似单词


风雨如晦,鸡鸣不已, 风雨如磐, 风雨送春, 风雨同舟, 风雨无定, 风雨无阻, 风雨萧萧, 风雨衣, 风雨欲来, 风源,
fēng yǔ wú zǔ
Ni vent, ni pluie ne peut l'empêcher

sans se soucier du climat
se faire malgré vent et pluie
le vent et la pluie ne peuvent empêcher de faire qch
quoi qu'il arrive; contre vents et marées

C'étaient de ces hardis marins qui, par tous les temps, s'aventurent à la recherche des navires, et connaissent admirablement ces mers.

这些勇敢海员们经常风雨无阻地到大海上去寻找海船,把它们领进港口,他们对于海上各处情况悉。

Ces travaux permettraient de mettre en place une infrastructure de transports intérieurs lourds par tout temps et de créer de nouvelles liaisons viables par le territoire afghan pour aller de l'ouest en est (de l'Iran à l'Inde) et du nord au sud (des anciens territoires de l'Union soviétique au Baluchistan).

这将成为国内风雨无阻基础设施,可运载大批人员和重型物资,也可加强阿富汗从西至东(伊朗到印度)和从北至南(前苏联领土到俾路支)交通联系。

La libre circulation est une réalité pratique, manifeste, concrète et quotidienne; les marchandises et les véhicules, les camions, les trains, de même qu'un oléoduc, traversent la région en question pour atteindre les ports d'Arica et d'Antofagasta, en permanence et en toutes circonstances, comme le veut le régime instauré par le Traité.

事实上,在这一制度下,每天有大量自由过境活动:商船、车辆、卡车和火车及管道经由阿里卡港和安托法加斯塔港出入,一年四季风雨无阻

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风雨无阻 的法语例句

用户正在搜索


, 澹泊, 澹泊名利, 澹台, , , , , 当<书>, 当…不在时,

相似单词


风雨如晦,鸡鸣不已, 风雨如磐, 风雨送春, 风雨同舟, 风雨无定, 风雨无阻, 风雨萧萧, 风雨衣, 风雨欲来, 风源,
fēng yǔ wú zǔ
Ni vent, ni pluie ne peut l'empêcher

sans se soucier du climat
se faire malgré vent et pluie
le vent et la pluie ne peuvent empêcher de faire qch
quoi qu'il arrive; contre vents et marées

C'étaient de ces hardis marins qui, par tous les temps, s'aventurent à la recherche des navires, et connaissent admirablement ces mers.

这些勇敢的海员们经常无阻地到大海上去寻找海船,把它们进港口,他们对于海上各处的情况都很熟悉。

Ces travaux permettraient de mettre en place une infrastructure de transports intérieurs lourds par tout temps et de créer de nouvelles liaisons viables par le territoire afghan pour aller de l'ouest en est (de l'Iran à l'Inde) et du nord au sud (des anciens territoires de l'Union soviétique au Baluchistan).

这将成为国无阻的基础设施,可运载大批人员和重型物资,也可加强阿富汗从西至东(伊朗到印度)和从北至南(前苏到俾路支)的可增收的交通系。

La libre circulation est une réalité pratique, manifeste, concrète et quotidienne; les marchandises et les véhicules, les camions, les trains, de même qu'un oléoduc, traversent la région en question pour atteindre les ports d'Arica et d'Antofagasta, en permanence et en toutes circonstances, comme le veut le régime instauré par le Traité.

事实上,在这一制度下,每天都有大量的自由过境活动:商船、车辆、卡车和火车及管道经由阿里卡港和安托法加斯塔港出入,一年四季无阻

声明:上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风雨无阻 的法语例句

用户正在搜索


当场逮住, 当场回答, 当场急救, 当场交货, 当场如数付清, 当场抓住, 当场抓住<俗>, 当场抓住某人, 当场捉住, 当成,

相似单词


风雨如晦,鸡鸣不已, 风雨如磐, 风雨送春, 风雨同舟, 风雨无定, 风雨无阻, 风雨萧萧, 风雨衣, 风雨欲来, 风源,
fēng yǔ wú zǔ
Ni vent, ni pluie ne peut l'empêcher

sans se soucier du climat
se faire malgré vent et pluie
le vent et la pluie ne peuvent empêcher de faire qch
quoi qu'il arrive; contre vents et marées

C'étaient de ces hardis marins qui, par tous les temps, s'aventurent à la recherche des navires, et connaissent admirablement ces mers.

这些勇敢的海员们经常风雨无阻地到大海上去寻找海船,把它们领进港口,他们对于海上各处的情况都很熟悉。

Ces travaux permettraient de mettre en place une infrastructure de transports intérieurs lourds par tout temps et de créer de nouvelles liaisons viables par le territoire afghan pour aller de l'ouest en est (de l'Iran à l'Inde) et du nord au sud (des anciens territoires de l'Union soviétique au Baluchistan).

这将成为国内风雨无阻的基础设施,可运载大批人员和重,也可加强从西至东(伊朗到印度)和从北至南(前苏联领土到俾路支)的可增收的交通联系。

La libre circulation est une réalité pratique, manifeste, concrète et quotidienne; les marchandises et les véhicules, les camions, les trains, de même qu'un oléoduc, traversent la région en question pour atteindre les ports d'Arica et d'Antofagasta, en permanence et en toutes circonstances, comme le veut le régime instauré par le Traité.

事实上,在这一制度下,每天都有大量的自由过境活动:商船、车辆、卡车和火车及管道经由里卡港和安托法加斯塔港出入,一年四季风雨无阻

声明:上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风雨无阻 的法语例句

用户正在搜索


当地产品, 当地的, 当地的/本地人, 当地人, 当地商品的出口, 当地时间, 当地天气预报, 当断不断, 当顿统, 当儿,

相似单词


风雨如晦,鸡鸣不已, 风雨如磐, 风雨送春, 风雨同舟, 风雨无定, 风雨无阻, 风雨萧萧, 风雨衣, 风雨欲来, 风源,
fēng yǔ wú zǔ
Ni vent, ni pluie ne peut l'empêcher

sans se soucier du climat
se faire malgré vent et pluie
le vent et la pluie ne peuvent empêcher de faire qch
quoi qu'il arrive; contre vents et marées

C'étaient de ces hardis marins qui, par tous les temps, s'aventurent à la recherche des navires, et connaissent admirablement ces mers.

这些勇敢的海员们经常风雨无大海上去寻找海,把它们领进港口,他们对于海上各处的情况都很熟悉。

Ces travaux permettraient de mettre en place une infrastructure de transports intérieurs lourds par tout temps et de créer de nouvelles liaisons viables par le territoire afghan pour aller de l'ouest en est (de l'Iran à l'Inde) et du nord au sud (des anciens territoires de l'Union soviétique au Baluchistan).

这将成为国内风雨无的基础设施,可运载大批人员和重型物资,也可加强阿富汗从西至东(伊朗印度)和从北至南(前苏联领土俾路支)的可增收的交通联系。

La libre circulation est une réalité pratique, manifeste, concrète et quotidienne; les marchandises et les véhicules, les camions, les trains, de même qu'un oléoduc, traversent la région en question pour atteindre les ports d'Arica et d'Antofagasta, en permanence et en toutes circonstances, comme le veut le régime instauré par le Traité.

事实上,在这一制度下,每天都有大量的自由过境活动:辆、卡和火及管道经由阿里卡港和安托法加斯塔港出入,一年四季风雨无

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风雨无阻 的法语例句

用户正在搜索


当归素, 当归酸, 当红, 当机立断, 当即, 当即倒毙, 当季种植水稻, 当家, 当家的, 当家理事,

相似单词


风雨如晦,鸡鸣不已, 风雨如磐, 风雨送春, 风雨同舟, 风雨无定, 风雨无阻, 风雨萧萧, 风雨衣, 风雨欲来, 风源,
fēng yǔ wú zǔ
Ni vent, ni pluie ne peut l'empêcher

sans se soucier du climat
se faire malgré vent et pluie
le vent et la pluie ne peuvent empêcher de faire qch
quoi qu'il arrive; contre vents et marées

C'étaient de ces hardis marins qui, par tous les temps, s'aventurent à la recherche des navires, et connaissent admirablement ces mers.

这些勇敢海员们经常风雨无阻地到大海上去寻找海船,把它们领进港口,他们对于海上各处情况悉。

Ces travaux permettraient de mettre en place une infrastructure de transports intérieurs lourds par tout temps et de créer de nouvelles liaisons viables par le territoire afghan pour aller de l'ouest en est (de l'Iran à l'Inde) et du nord au sud (des anciens territoires de l'Union soviétique au Baluchistan).

这将成为国内风雨无阻基础设施,可运载大批人员和重型物资,也可加强阿富汗从西至东(伊朗到印度)和从北至南(前苏联领土到俾路支)交通联系。

La libre circulation est une réalité pratique, manifeste, concrète et quotidienne; les marchandises et les véhicules, les camions, les trains, de même qu'un oléoduc, traversent la région en question pour atteindre les ports d'Arica et d'Antofagasta, en permanence et en toutes circonstances, comme le veut le régime instauré par le Traité.

事实上,在这一制度下,每天有大量自由过境活动:商船、车辆、卡车和火车及管道经由阿里卡港和安托法加斯塔港出入,一年四季风雨无阻

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风雨无阻 的法语例句

用户正在搜索


当今青年的心态, 当今时代, 当今之世, 当紧, 当局, 当局者迷,旁观者清, 当空, 当口儿, 当啷, 当量,

相似单词


风雨如晦,鸡鸣不已, 风雨如磐, 风雨送春, 风雨同舟, 风雨无定, 风雨无阻, 风雨萧萧, 风雨衣, 风雨欲来, 风源,