法语助手
  • 关闭
zone des vents

Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat subtropical sain et agréable.

群岛位于贸易,亚候温和舒适。

Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat sous-tropical sain et agréable2.

岛屿位于贸易,温和舒适的亚候。

La stabilisation par les graviers est une technique de remise en état éprouvée qui convient aux sols présentant une croûte imperméable et de faibles concentrations de sables boulants au vent des zones à traiter.

石子稳定法属于公认补救技术,它适合于土壤层土壤和上散沙沙聚度低的需补救地区。

Le Comité estime que la stabilisation par épandage de gravier et une technique de remise en état confirmée et qu'elle est adaptée aux types de sol existant au Koweït où la présence d'une croûte et de faibles concentrations de sables boulants au vent des zones à remettre en état, est bien établie.

小组认为,石子固壤法是一种公认的补救技术;它适合于的土壤类型,那里有明确的证据显示存在一个实际的土壤壳层,而且需补救地区的上散沙沙聚度低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风带 的法语例句

用户正在搜索


贲门肌切开术, 贲门痉挛, 贲门扩张器, 贲门旁溃疡, 贲门切除术, 贲门腺, 贲门幽门的, , , ,

相似单词


风大的, 风大的平原, 风大浪急, 风大浪急的大海, 风大雨狂, 风带, 风挡, 风刀霜剑, 风倒木, 风道,
zone des vents

Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat subtropical sain et agréable.

群岛位于贸易风带,亚热带气候适。

Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat sous-tropical sain et agréable2.

岛屿位于贸易风带适的亚热带气候。

La stabilisation par les graviers est une technique de remise en état éprouvée qui convient aux sols présentant une croûte imperméable et de faibles concentrations de sables boulants au vent des zones à traiter.

石子稳定法属于公认补救技术,它适合于土层土风带散沙沙聚度低的需补救地区。

Le Comité estime que la stabilisation par épandage de gravier et une technique de remise en état confirmée et qu'elle est adaptée aux types de sol existant au Koweït où la présence d'une croûte et de faibles concentrations de sables boulants au vent des zones à remettre en état, est bien établie.

小组认为,石子固一种公认的补救技术;它适合于科威特的土类型,那里有明确的证据显示存在一个实际的土壳层,而且需补救地区的上风带散沙沙聚度低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风带 的法语例句

用户正在搜索


本埠, 本草, 本草纲目, 本厂, 本朝, 本初横子午线, 本初斜子午线, 本初子午线, 本初子午綫, 本胆烷,

相似单词


风大的, 风大的平原, 风大浪急, 风大浪急的大海, 风大雨狂, 风带, 风挡, 风刀霜剑, 风倒木, 风道,
zone des vents

Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat subtropical sain et agréable.

群岛位贸易风带,亚热带气候温舒适。

Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat sous-tropical sain et agréable2.

岛屿位贸易风带,温舒适的亚热带气候。

La stabilisation par les graviers est une technique de remise en état éprouvée qui convient aux sols présentant une croûte imperméable et de faibles concentrations de sables boulants au vent des zones à traiter.

石子稳定法属公认补救技术,它适风带散沙沙聚度低的需补救地区。

Le Comité estime que la stabilisation par épandage de gravier et une technique de remise en état confirmée et qu'elle est adaptée aux types de sol existant au Koweït où la présence d'une croûte et de faibles concentrations de sables boulants au vent des zones à remettre en état, est bien établie.

小组认为,石子固法是一种公认的补救技术;它适科威特的类型,那里有明确的证据显示存在一个实际的壳层,而且需补救地区的上风带散沙沙聚度低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风带 的法语例句

用户正在搜索


本地姜不辣, 本地口音, 本地葡萄酒, 本地企业网, 本地人, 本地新闻栏, 本地新闻栏编辑, 本地植物, 本笃会, 本笃会修道院,

相似单词


风大的, 风大的平原, 风大浪急, 风大浪急的大海, 风大雨狂, 风带, 风挡, 风刀霜剑, 风倒木, 风道,
zone des vents

Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat subtropical sain et agréable.

群岛位贸易风带,亚热带气候温和舒适。

Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat sous-tropical sain et agréable2.

岛屿位贸易风带,温和舒适亚热带气候。

La stabilisation par les graviers est une technique de remise en état éprouvée qui convient aux sols présentant une croûte imperméable et de faibles concentrations de sables boulants au vent des zones à traiter.

石子稳定法公认补救技术,它适合土壤层土壤和上风带散沙沙聚度补救地区。

Le Comité estime que la stabilisation par épandage de gravier et une technique de remise en état confirmée et qu'elle est adaptée aux types de sol existant au Koweït où la présence d'une croûte et de faibles concentrations de sables boulants au vent des zones à remettre en état, est bien établie.

小组认为,石子固壤法是一种公认补救技术;它适合科威特土壤类型,那里有明确证据显示存在一个实际土壤壳层,而且补救地区风带散沙沙聚度

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风带 的法语例句

用户正在搜索


本行, 本航次, 本机, 本机振荡, 本籍, 本纪, 本家, 本节, 本届, 本届毕业生,

相似单词


风大的, 风大的平原, 风大浪急, 风大浪急的大海, 风大雨狂, 风带, 风挡, 风刀霜剑, 风倒木, 风道,
zone des vents

Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat subtropical sain et agréable.

群岛位于贸易风带,亚热带气候温和舒适。

Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat sous-tropical sain et agréable2.

岛屿位于贸易风带,温和舒适的亚热带气候。

La stabilisation par les graviers est une technique de remise en état éprouvée qui convient aux sols présentant une croûte imperméable et de faibles concentrations de sables boulants au vent des zones à traiter.

石子稳定法属于公认补救技术,它适合于土壤层土壤和上风带散沙沙聚度低的需补救地区。

Le Comité estime que la stabilisation par épandage de gravier et une technique de remise en état confirmée et qu'elle est adaptée aux types de sol existant au Koweït où la présence d'une croûte et de faibles concentrations de sables boulants au vent des zones à remettre en état, est bien établie.

小组认为,石子固壤法是一种公认的补救技术;它适合于科威特的土壤类型,那里有明确的示存在一个实际的土壤壳层,而且需补救地区的上风带散沙沙聚度低。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风带 的法语例句

用户正在搜索


本来的面貌, 本来就该快办, 本来面目, 本垒, 本利, 本利清单, 本领, 本轮学说, 本名, 本命年,

相似单词


风大的, 风大的平原, 风大浪急, 风大浪急的大海, 风大雨狂, 风带, 风挡, 风刀霜剑, 风倒木, 风道,
zone des vents

Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat subtropical sain et agréable.

群岛位贸易,亚热温和舒适。

Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat sous-tropical sain et agréable2.

岛屿位贸易,温和舒适的亚热

La stabilisation par les graviers est une technique de remise en état éprouvée qui convient aux sols présentant une croûte imperméable et de faibles concentrations de sables boulants au vent des zones à traiter.

石子稳定法属公认补救技术,它适合土壤层土壤和上散沙沙聚度低的需补救地区。

Le Comité estime que la stabilisation par épandage de gravier et une technique de remise en état confirmée et qu'elle est adaptée aux types de sol existant au Koweït où la présence d'une croûte et de faibles concentrations de sables boulants au vent des zones à remettre en état, est bien établie.

小组认为,石子固壤法是一种公认的补救技术;它适合特的土壤类型,那里有明确的证据显示存在一个实际的土壤壳层,而且需补救地区的上散沙沙聚度低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风带 的法语例句

用户正在搜索


本能分离因子, 本能特性, 本年度, 本票, 本期利息, 本钱, 本轻利重, 本热标寒, 本人, 本人的签字,

相似单词


风大的, 风大的平原, 风大浪急, 风大浪急的大海, 风大雨狂, 风带, 风挡, 风刀霜剑, 风倒木, 风道,
zone des vents

Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat subtropical sain et agréable.

群岛位于贸易风带,亚热带气候

Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat sous-tropical sain et agréable2.

岛屿位于贸易风带的亚热带气候。

La stabilisation par les graviers est une technique de remise en état éprouvée qui convient aux sols présentant une croûte imperméable et de faibles concentrations de sables boulants au vent des zones à traiter.

石子稳定法属于公认补救技术,于土壤层土壤风带散沙沙聚度低的需补救地区。

Le Comité estime que la stabilisation par épandage de gravier et une technique de remise en état confirmée et qu'elle est adaptée aux types de sol existant au Koweït où la présence d'une croûte et de faibles concentrations de sables boulants au vent des zones à remettre en état, est bien établie.

小组认为,石子固壤法是一种公认的补救技术;于科威特的土壤类型,那里有明确的证据显示存在一个实际的土壤壳层,而且需补救地区的上风带散沙沙聚度低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风带 的法语例句

用户正在搜索


苯并咯嗪, 苯并黄烷酮, 苯并金精, 苯并蓝, 苯并咪唑基, 苯并芘, 苯并天青精, 苯并亚胺, 苯并异恶唑, 苯并异喹啉,

相似单词


风大的, 风大的平原, 风大浪急, 风大浪急的大海, 风大雨狂, 风带, 风挡, 风刀霜剑, 风倒木, 风道,
zone des vents

Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat subtropical sain et agréable.

位于贸易风带,亚热带气候温和

Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat sous-tropical sain et agréable2.

屿位于贸易风带,温和的亚热带气候。

La stabilisation par les graviers est une technique de remise en état éprouvée qui convient aux sols présentant une croûte imperméable et de faibles concentrations de sables boulants au vent des zones à traiter.

石子稳定法属于公认补救合于土壤层土壤和上风带散沙沙聚度低的需补救地区。

Le Comité estime que la stabilisation par épandage de gravier et une technique de remise en état confirmée et qu'elle est adaptée aux types de sol existant au Koweït où la présence d'une croûte et de faibles concentrations de sables boulants au vent des zones à remettre en état, est bien établie.

小组认为,石子固壤法是一种公认的补救合于科威特的土壤类型,那里有明确的证据显示存在一个实际的土壤壳层,而且需补救地区的上风带散沙沙聚度低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风带 的法语例句

用户正在搜索


苯偏三酸, 苯醛酸, 苯醛肟, 苯炔丙酸, 苯乳酸, 苯脎, 苯肾上腺素, 苯胂, 苯胂酸盐, 苯四连酸,

相似单词


风大的, 风大的平原, 风大浪急, 风大浪急的大海, 风大雨狂, 风带, 风挡, 风刀霜剑, 风倒木, 风道,
zone des vents

Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat subtropical sain et agréable.

群岛位于贸易,亚热气候舒适。

Les îles se situent dans la ceinture des alizés, et jouissent d'un climat sous-tropical sain et agréable2.

岛屿位于贸易舒适的亚热气候。

La stabilisation par les graviers est une technique de remise en état éprouvée qui convient aux sols présentant une croûte imperméable et de faibles concentrations de sables boulants au vent des zones à traiter.

石子稳定法属于公认补救技术,它适合于土壤层土壤散沙沙聚度低的需补救地区。

Le Comité estime que la stabilisation par épandage de gravier et une technique de remise en état confirmée et qu'elle est adaptée aux types de sol existant au Koweït où la présence d'une croûte et de faibles concentrations de sables boulants au vent des zones à remettre en état, est bien établie.

小组认为,石子固壤法种公认的补救技术;它适合于科威特的土壤类型,那里有明确的证据显示存在个实际的土壤壳层,而且需补救地区的上散沙沙聚度低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风带 的法语例句

用户正在搜索


苯酰胺, 苯酰胺基醋酸, 苯酰丙酮, 苯酰叠氮, 苯酰丁子香酚, 苯酰甲基乙酸盐, 苯酰替苯胺, 苯型结构, 苯亚胺, 苯亚磺酰,

相似单词


风大的, 风大的平原, 风大浪急, 风大浪急的大海, 风大雨狂, 风带, 风挡, 风刀霜剑, 风倒木, 风道,