法语助手
  • 关闭

非常穷困

添加到生词本

endurer de grandes privations 法 语助 手

Grâce à son talent et à son attachement à la cause des plus nécessiteux, il devient une grande figure politique à Sainte-Lucie et dans le reste de la région des Caraïbes.

天赋和对穷困者理想执著让他成为不仅是圣卢西亚,也是整个加勒比海地区一个非常重要政治人物。

Il est très décourageant de constater que dans plusieurs conflits armés dans le monde en développement, notamment en Afrique, des armes classiques très sophistiquées et coûteuses sont utilisées en dépit de l'extrême pauvreté qui règne dans ces pays.

看到以下一点是非常令人失望:在发展中世界,包括非洲一些武装冲突中,已开始使用非常先进常规武器,尽管那些地区存在着极严重穷困

En Côte d'Ivoire, la Mission des Nations Unies a organisé avec succès un tournoi de football rassemblant des jeunes des parties belligérantes, tandis que le centre d'information des Nations Unies de Brazzaville a accueilli dans ses bureaux des jeunes des quartiers défavorisés pour regarder la finale de la Coupe du monde.

在科特迪瓦,联合国特派团组织了一次非常成功足球锦标赛,让来自交战双方参赛者同场竞技,联合国布拉柴维尔新闻中心让来自穷困社区来新闻中心馆舍观看世界杯决赛。

Le sommet de Monterrey est très important car il nous donnera l'occasion de contribuer à l'avènement d'un monde plus équilibré et plus équitable pour ce qui est d'obtenir les moyens de financer le développement, et en même temps d'assurer une répartition équitable des richesses et l'épanouissement des peuples, notamment des plus démunis.

蒙特雷首脑会议非常重要,因为这次会议将是一个机会,使世界在获得发展资金手段方面更加均衡和更加平等,同时公平分配财富,并使各国人民特别是最穷困者享有幸福。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非常穷困 的法语例句

用户正在搜索


安全带, 安全导爆线, 安全岛, 安全岛(马路中心的), 安全岛发光界标, 安全岛界标, 安全到达, 安全的, 安全的(可靠的), 安全的[指机械、设备],

相似单词


非常强壮, 非常轻, 非常清楚的陈述, 非常清楚的头脑, 非常清晰的底片, 非常穷困, 非常任理事国, 非常容易碎, 非常善良的人。, 非常少的,
endurer de grandes privations 法 语助 手

Grâce à son talent et à son attachement à la cause des plus nécessiteux, il devient une grande figure politique à Sainte-Lucie et dans le reste de la région des Caraïbes.

天赋和对其扶助者理想执著让他成为不仅是圣卢西亚,也是整个加勒比海地一个非常重要政治人物。

Il est très décourageant de constater que dans plusieurs conflits armés dans le monde en développement, notamment en Afrique, des armes classiques très sophistiquées et coûteuses sont utilisées en dépit de l'extrême pauvreté qui règne dans ces pays.

看到以下一点是非常令人失望:在发展中世界,包括非洲一些武装冲突中,已开始使用非常先进常规武器,尽管那些地存在着极其严重

En Côte d'Ivoire, la Mission des Nations Unies a organisé avec succès un tournoi de football rassemblant des jeunes des parties belligérantes, tandis que le centre d'information des Nations Unies de Brazzaville a accueilli dans ses bureaux des jeunes des quartiers défavorisés pour regarder la finale de la Coupe du monde.

在科特迪瓦,联合国特派团组织了一次非常成功青年足球锦标赛,让来自交战双方参赛者同场竞技,联合国布拉柴维尔新闻中心让来自青年来新闻中心馆舍观看世界杯决赛。

Le sommet de Monterrey est très important car il nous donnera l'occasion de contribuer à l'avènement d'un monde plus équilibré et plus équitable pour ce qui est d'obtenir les moyens de financer le développement, et en même temps d'assurer une répartition équitable des richesses et l'épanouissement des peuples, notamment des plus démunis.

蒙特雷首脑会议非常重要,因为这次会议将是一个机会,使世界在获得发展资金手段方面更加均衡和更加平等,同时公平分配财富,并使各国人民特别是最者享有幸福。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非常穷困 的法语例句

用户正在搜索


安全负载, 安全感, 安全港, 安全故障, 安全行动, 安全护栏, 安全活门, 安全基本条例, 安全技术规则, 安全距离,

相似单词


非常强壮, 非常轻, 非常清楚的陈述, 非常清楚的头脑, 非常清晰的底片, 非常穷困, 非常任理事国, 非常容易碎, 非常善良的人。, 非常少的,
endurer de grandes privations 法 语助 手

Grâce à son talent et à son attachement à la cause des plus nécessiteux, il devient une grande figure politique à Sainte-Lucie et dans le reste de la région des Caraïbes.

他的天赋和对其扶助穷困者理想的执著让他成为不仅是圣卢西亚,也是整个加勒比海地区的一个非常重要的政治人物。

Il est très décourageant de constater que dans plusieurs conflits armés dans le monde en développement, notamment en Afrique, des armes classiques très sophistiquées et coûteuses sont utilisées en dépit de l'extrême pauvreté qui règne dans ces pays.

看到以下一点是非常令人失望的:在发展中世界,包括非洲的一武装冲突中,已非常先进的和贵的常规武器,尽地区存在着极其严重的穷困

En Côte d'Ivoire, la Mission des Nations Unies a organisé avec succès un tournoi de football rassemblant des jeunes des parties belligérantes, tandis que le centre d'information des Nations Unies de Brazzaville a accueilli dans ses bureaux des jeunes des quartiers défavorisés pour regarder la finale de la Coupe du monde.

在科特迪瓦,联合国特派团组织了一次非常成功的青年足球锦标赛,让来自交战双方的参赛者同场竞技,联合国布拉柴维尔新闻中心让来自穷困社区的青年来新闻中心馆舍观看世界杯决赛。

Le sommet de Monterrey est très important car il nous donnera l'occasion de contribuer à l'avènement d'un monde plus équilibré et plus équitable pour ce qui est d'obtenir les moyens de financer le développement, et en même temps d'assurer une répartition équitable des richesses et l'épanouissement des peuples, notamment des plus démunis.

蒙特雷首脑会议非常重要,因为这次会议将是一个机会,世界在获得发展资金手段方面更加均衡和更加平等,同时公平分配财富,并各国人民特别是最穷困者享有幸福。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非常穷困 的法语例句

用户正在搜索


安全瓶, 安全期避孕, 安全气囊, 安全容器, 安全绳, 安全套, 安全梯, 安全条例, 安全调节器, 安全停堆,

相似单词


非常强壮, 非常轻, 非常清楚的陈述, 非常清楚的头脑, 非常清晰的底片, 非常穷困, 非常任理事国, 非常容易碎, 非常善良的人。, 非常少的,
endurer de grandes privations 法 语助 手

Grâce à son talent et à son attachement à la cause des plus nécessiteux, il devient une grande figure politique à Sainte-Lucie et dans le reste de la région des Caraïbes.

他的天赋和对其扶助穷困者理想的执著让他成为不仅是圣卢西亚,也是整个加勒比海地区的一个非常重要的政治人物。

Il est très décourageant de constater que dans plusieurs conflits armés dans le monde en développement, notamment en Afrique, des armes classiques très sophistiquées et coûteuses sont utilisées en dépit de l'extrême pauvreté qui règne dans ces pays.

看到以下一点是非常令人失望的:在发展中世界,包括非洲的一些武装冲突中,已开非常先进的和贵的常规武器,些地区存在着极其严重的穷困

En Côte d'Ivoire, la Mission des Nations Unies a organisé avec succès un tournoi de football rassemblant des jeunes des parties belligérantes, tandis que le centre d'information des Nations Unies de Brazzaville a accueilli dans ses bureaux des jeunes des quartiers défavorisés pour regarder la finale de la Coupe du monde.

在科特迪瓦,联合国特派团组织了一次非常成功的青年足球锦标赛,让来自交战双方的参赛者同场竞技,联合国布拉柴维尔新闻中心让来自穷困社区的青年来新闻中心馆舍观看世界杯决赛。

Le sommet de Monterrey est très important car il nous donnera l'occasion de contribuer à l'avènement d'un monde plus équilibré et plus équitable pour ce qui est d'obtenir les moyens de financer le développement, et en même temps d'assurer une répartition équitable des richesses et l'épanouissement des peuples, notamment des plus démunis.

蒙特雷首脑会议非常重要,因为这次会议将是一个机会,世界在获得发展资金手段方面更加均衡和更加平等,同时公平分配财富,并各国人民特别是最穷困者享有幸福。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非常穷困 的法语例句

用户正在搜索


安全验证, 安全裕度, 安全制动距离, 安全制动器, 安全装置, 安然, 安然脱险的, 安然无事, 安然无恙, 安然无恙的,

相似单词


非常强壮, 非常轻, 非常清楚的陈述, 非常清楚的头脑, 非常清晰的底片, 非常穷困, 非常任理事国, 非常容易碎, 非常善良的人。, 非常少的,
endurer de grandes privations 法 语助 手

Grâce à son talent et à son attachement à la cause des plus nécessiteux, il devient une grande figure politique à Sainte-Lucie et dans le reste de la région des Caraïbes.

他的天赋和对其扶助穷困者理想的执著让他成为不仅圣卢西亚,也整个加勒比海地区的重要的政治人物。

Il est très décourageant de constater que dans plusieurs conflits armés dans le monde en développement, notamment en Afrique, des armes classiques très sophistiquées et coûteuses sont utilisées en dépit de l'extrême pauvreté qui règne dans ces pays.

看到以下令人失望的:在发展中世界,包括洲的些武装冲突中,已开始使用先进的和贵的常规武器,尽管那些地区存在着极其严重的穷困

En Côte d'Ivoire, la Mission des Nations Unies a organisé avec succès un tournoi de football rassemblant des jeunes des parties belligérantes, tandis que le centre d'information des Nations Unies de Brazzaville a accueilli dans ses bureaux des jeunes des quartiers défavorisés pour regarder la finale de la Coupe du monde.

在科特迪瓦,联合国特派团组织了成功的青年足球锦标赛,让来自交战双方的参赛者同场竞技,联合国布拉柴维尔新闻中心让来自穷困社区的青年来新闻中心馆舍观看世界杯决赛。

Le sommet de Monterrey est très important car il nous donnera l'occasion de contribuer à l'avènement d'un monde plus équilibré et plus équitable pour ce qui est d'obtenir les moyens de financer le développement, et en même temps d'assurer une répartition équitable des richesses et l'épanouissement des peuples, notamment des plus démunis.

蒙特雷首脑会议重要,因为这会议将个机会,使世界在获得发展资金手段方面更加均衡和更加平等,同时公平分配财富,并使各国人民特别穷困者享有幸福。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非常穷困 的法语例句

用户正在搜索


安身处, 安身立命, 安身之处, 安神, 安神的, 安神定魄, 安神健胃, 安神丸, 安生, 安适,

相似单词


非常强壮, 非常轻, 非常清楚的陈述, 非常清楚的头脑, 非常清晰的底片, 非常穷困, 非常任理事国, 非常容易碎, 非常善良的人。, 非常少的,
endurer de grandes privations 法 语助 手

Grâce à son talent et à son attachement à la cause des plus nécessiteux, il devient une grande figure politique à Sainte-Lucie et dans le reste de la région des Caraïbes.

天赋和对其扶助者理想执著让他成为不仅是圣卢西亚,也是整个加勒比海地区一个政治人物。

Il est très décourageant de constater que dans plusieurs conflits armés dans le monde en développement, notamment en Afrique, des armes classiques très sophistiquées et coûteuses sont utilisées en dépit de l'extrême pauvreté qui règne dans ces pays.

看到以下一点是令人失望:在发展中世界,包括一些武装冲突中,已开始使用先进常规武器,尽管那些地区存在着极其严

En Côte d'Ivoire, la Mission des Nations Unies a organisé avec succès un tournoi de football rassemblant des jeunes des parties belligérantes, tandis que le centre d'information des Nations Unies de Brazzaville a accueilli dans ses bureaux des jeunes des quartiers défavorisés pour regarder la finale de la Coupe du monde.

在科特迪瓦,联合国特派团组织了一次成功青年足球锦标赛,让来自交战双方参赛者同场竞技,联合国布拉柴维尔新闻中心让来自社区青年来新闻中心馆舍观看世界杯决赛。

Le sommet de Monterrey est très important car il nous donnera l'occasion de contribuer à l'avènement d'un monde plus équilibré et plus équitable pour ce qui est d'obtenir les moyens de financer le développement, et en même temps d'assurer une répartition équitable des richesses et l'épanouissement des peuples, notamment des plus démunis.

蒙特雷首脑会议要,因为这次会议将是一个机会,使世界在获得发展资金手段方面更加均衡和更加平等,同时公平分配财富,并使各国人民特别是最者享有幸福。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非常穷困 的法语例句

用户正在搜索


安稳的睡眠, 安稳地, 安稳地睡觉, 安息, 安息(犹太人的), 安息年, 安息日, 安息日(星期六), 安息日的, 安息香,

相似单词


非常强壮, 非常轻, 非常清楚的陈述, 非常清楚的头脑, 非常清晰的底片, 非常穷困, 非常任理事国, 非常容易碎, 非常善良的人。, 非常少的,
endurer de grandes privations 法 语助 手

Grâce à son talent et à son attachement à la cause des plus nécessiteux, il devient une grande figure politique à Sainte-Lucie et dans le reste de la région des Caraïbes.

天赋和对其扶助穷困者理想执著让他成为不仅是圣卢西亚,也是整个加勒比海地区一个非常重要政治

Il est très décourageant de constater que dans plusieurs conflits armés dans le monde en développement, notamment en Afrique, des armes classiques très sophistiquées et coûteuses sont utilisées en dépit de l'extrême pauvreté qui règne dans ces pays.

到以下一点是非常失望:在发展中世界,包括非洲一些武装冲突中,已开始使用非常先进常规武器,尽管那些地区存在着极其严重穷困

En Côte d'Ivoire, la Mission des Nations Unies a organisé avec succès un tournoi de football rassemblant des jeunes des parties belligérantes, tandis que le centre d'information des Nations Unies de Brazzaville a accueilli dans ses bureaux des jeunes des quartiers défavorisés pour regarder la finale de la Coupe du monde.

在科特迪瓦,联合国特派团组织了一次非常成功足球锦标赛,让来自交战双方参赛者同场竞技,联合国布拉柴维尔新闻中心让来自穷困社区来新闻中心馆舍观世界杯决赛。

Le sommet de Monterrey est très important car il nous donnera l'occasion de contribuer à l'avènement d'un monde plus équilibré et plus équitable pour ce qui est d'obtenir les moyens de financer le développement, et en même temps d'assurer une répartition équitable des richesses et l'épanouissement des peuples, notamment des plus démunis.

蒙特雷首脑会议非常重要,因为这次会议将是一个机会,使世界在获得发展资金手段方面更加均衡和更加平等,同时公平分配财富,并使各国民特别是最穷困者享有幸福。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非常穷困 的法语例句

用户正在搜索


安装管子, 安装好的, 安装机器, 安装检验程序表, 安装偏心, 安装平面图, 安装图, 安装新机器, 安装檐口, 安装一块玻璃,

相似单词


非常强壮, 非常轻, 非常清楚的陈述, 非常清楚的头脑, 非常清晰的底片, 非常穷困, 非常任理事国, 非常容易碎, 非常善良的人。, 非常少的,
endurer de grandes privations 法 语助 手

Grâce à son talent et à son attachement à la cause des plus nécessiteux, il devient une grande figure politique à Sainte-Lucie et dans le reste de la région des Caraïbes.

他的天其扶助穷困者理想的执著让他成为不仅是圣卢西亚,也是整个加勒比海地区的一个非常重要的政治人物。

Il est très décourageant de constater que dans plusieurs conflits armés dans le monde en développement, notamment en Afrique, des armes classiques très sophistiquées et coûteuses sont utilisées en dépit de l'extrême pauvreté qui règne dans ces pays.

看到以下一点是非常令人失望的:在发展中世界,包括非洲的一些武装冲突中,已开始使用非常先进的贵的常规武器,尽管那些地区存在着极其严重的穷困

En Côte d'Ivoire, la Mission des Nations Unies a organisé avec succès un tournoi de football rassemblant des jeunes des parties belligérantes, tandis que le centre d'information des Nations Unies de Brazzaville a accueilli dans ses bureaux des jeunes des quartiers défavorisés pour regarder la finale de la Coupe du monde.

在科特迪瓦,联合国特派团组织了一次非常成功的青年足球锦标赛,让自交战双方的参赛者同场竞技,联合国布拉柴维尔中心让穷困社区的青年中心馆舍观看世界杯决赛。

Le sommet de Monterrey est très important car il nous donnera l'occasion de contribuer à l'avènement d'un monde plus équilibré et plus équitable pour ce qui est d'obtenir les moyens de financer le développement, et en même temps d'assurer une répartition équitable des richesses et l'épanouissement des peuples, notamment des plus démunis.

蒙特雷首脑会议非常重要,因为这次会议将是一个机会,使世界在获得发展资金手段方面更加均衡更加平等,同时公平分配财富,并使各国人民特别是最穷困者享有幸福。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非常穷困 的法语例句

用户正在搜索


氨基吡啶, 氨基苄腈, 氨基丙苯, 氨基丙烷, 氨基草酰, 氨基醇, 氨基丁酸, 氨基对伞花烃, 氨基多肽酶, 氨基二苯甲酮,

相似单词


非常强壮, 非常轻, 非常清楚的陈述, 非常清楚的头脑, 非常清晰的底片, 非常穷困, 非常任理事国, 非常容易碎, 非常善良的人。, 非常少的,
endurer de grandes privations 法 语助 手

Grâce à son talent et à son attachement à la cause des plus nécessiteux, il devient une grande figure politique à Sainte-Lucie et dans le reste de la région des Caraïbes.

他的天赋和对其扶助穷困者理想的执著让他成为不仅是圣卢西亚,也是整个加勒比海地区的一个非常重要的物。

Il est très décourageant de constater que dans plusieurs conflits armés dans le monde en développement, notamment en Afrique, des armes classiques très sophistiquées et coûteuses sont utilisées en dépit de l'extrême pauvreté qui règne dans ces pays.

看到以下一点是非常失望的:在发展中世界,包括非洲的一些武装冲突中,已开始使用非常先进的和贵的常规武器,尽管那些地区存在着极其严重的穷困

En Côte d'Ivoire, la Mission des Nations Unies a organisé avec succès un tournoi de football rassemblant des jeunes des parties belligérantes, tandis que le centre d'information des Nations Unies de Brazzaville a accueilli dans ses bureaux des jeunes des quartiers défavorisés pour regarder la finale de la Coupe du monde.

在科特迪瓦,联合国特派团组织了一次非常成功的青锦标赛,让来自交战双方的参赛者同场竞技,联合国布拉柴维尔新闻中心让来自穷困社区的青来新闻中心馆舍观看世界杯决赛。

Le sommet de Monterrey est très important car il nous donnera l'occasion de contribuer à l'avènement d'un monde plus équilibré et plus équitable pour ce qui est d'obtenir les moyens de financer le développement, et en même temps d'assurer une répartition équitable des richesses et l'épanouissement des peuples, notamment des plus démunis.

蒙特雷首脑会议非常重要,因为这次会议将是一个机会,使世界在获得发展资金手段方面更加均衡和更加平等,同时公平分配财富,并使各国民特别是最穷困者享有幸福。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非常穷困 的法语例句

用户正在搜索


氨基己醛糖, 氨基甲酸, 氨基甲酸分解酶, 氨基甲酸激酶, 氨基甲肟, 氨基碱, 氨基碱金属, 氨基腈, 氨基喹啉, 氨基联苯胺,

相似单词


非常强壮, 非常轻, 非常清楚的陈述, 非常清楚的头脑, 非常清晰的底片, 非常穷困, 非常任理事国, 非常容易碎, 非常善良的人。, 非常少的,
endurer de grandes privations 法 语助 手

Grâce à son talent et à son attachement à la cause des plus nécessiteux, il devient une grande figure politique à Sainte-Lucie et dans le reste de la région des Caraïbes.

他的天赋和对其扶助穷困者理想的执著让他成为不仅是圣卢西亚,也是整个加勒比海地区的一个非常重要的政治人物。

Il est très décourageant de constater que dans plusieurs conflits armés dans le monde en développement, notamment en Afrique, des armes classiques très sophistiquées et coûteuses sont utilisées en dépit de l'extrême pauvreté qui règne dans ces pays.

看到以下一点是非常令人失望的:发展中世界,包括非洲的一些武中,已开始使用非常先进的和贵的常规武器,尽管那些地区极其严重的穷困

En Côte d'Ivoire, la Mission des Nations Unies a organisé avec succès un tournoi de football rassemblant des jeunes des parties belligérantes, tandis que le centre d'information des Nations Unies de Brazzaville a accueilli dans ses bureaux des jeunes des quartiers défavorisés pour regarder la finale de la Coupe du monde.

科特迪瓦,联合国特派团组织了一次非常成功的青年足球锦标赛,让来自交战双方的参赛者同场竞技,联合国布拉柴维尔新闻中心让来自穷困社区的青年来新闻中心馆舍观看世界杯决赛。

Le sommet de Monterrey est très important car il nous donnera l'occasion de contribuer à l'avènement d'un monde plus équilibré et plus équitable pour ce qui est d'obtenir les moyens de financer le développement, et en même temps d'assurer une répartition équitable des richesses et l'épanouissement des peuples, notamment des plus démunis.

蒙特雷首脑会议非常重要,因为这次会议将是一个机会,使世界获得发展资金手段方面更加均衡和更加平等,同时公平分配财富,并使各国人民特别是最穷困者享有幸福。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非常穷困 的法语例句

用户正在搜索


氨基偶氮苯二磺酸, 氨基偶氮的, 氨基嘌呤, 氨基葡糖, 氨基茜素, 氨基氰, 氨基醛, 氨基三唑, 氨基杀菌素, 氨基树脂,

相似单词


非常强壮, 非常轻, 非常清楚的陈述, 非常清楚的头脑, 非常清晰的底片, 非常穷困, 非常任理事国, 非常容易碎, 非常善良的人。, 非常少的,