法语助手
  • 关闭
suí shēn
avec soi; sur soi
les bagages personnels
身行李
Combien de kilos de bagages puis-je emporter avec moi?
身可以带多少公斤行李?
Je ne porte pas beaucoup de choses avec moi pendant ce voyage.
次出去旅行我身带东西不多。
un stand-by
身法宝
un baladeur
() armes
身武器
la cabine du stockage des bagages
身行李放置处

(porter)sur soi; avec soi~行李bagage personnel

Attention ! Les moufettes ont une arme secrète.

小心!臭鼬可带着秘密武器呢。

Évidemment, et il emporte une jolie somme sur lui.

当然喽,他带了一大笔钱。

Vous fournir le meilleur service après-vente "entretien professionnel" MP3.Dictionnaire électronique.Répétez machine.Walkman.Radio.Toys.Petits appareils électriques.Bienvenue!

您提供完善售后服务《专业维修》MP3.电子词典.复读机..收音机.玩具.小电器.欢迎您光临!

Le nom de ces personnes figurait sur une liste détenue par les paramilitaires.

他们是上了准事人员所带名单上人。

Combien d'argent avez-vous sur vous ?

带了多少钱?

De là les détonations auxquelles les voyageurs, presque tous armés, ripostaient par des coups de revolver.

刚才枪声就是他们和旅客相互射击声音,车上旅客差不多都带有武器。

Oui,allez-y. Mais j’ai acheté un vase de cristal. Comme c’est fragile, je préfère le garder avec moi.

,不过我买了水晶花瓶,想带着。

Nanon avait lache le chien, ferme la porte, et voulut porter le sac de nuit de Charles.

娜农放狗护院,关好大门,帮夏尔提手提包。

Le Nigéria a promis de fournir du matériel, dont 50 armes de poing, pour soutenir cette unité.

尼日利亚最近承诺提供装备,包括50件武器,单位提供支助。

Ces agents porteront des armes de poing si le chef de la police le juge nécessaire.

如警务专员认有必要,些警官将携带武器。

Emportez vos affaires.

把您物件带走。

Il a beaucoup de papier avec lui et quelque stylos . Il les garde sur lui en sécurité .

带着纸笔,他说样能安全保管好些纸.

À la suite de cet incident, la police a été autorisée à porter des armes de défense.

自该次事件之后,警察得到授权携带武器。

Chaque fois que cela est possible, l'excédent de bagages supplémentaire est alors expédié comme envoi non accompagné.

但在可能情况下,此种额外超重行李应作空运行李。

Des dispositions sont actuellement prises pour que les bagages enregistrés (non accompagnés) fassent l'objet d'un contrôle systématique.

当前已具备了条件,可对(非)托运行李实行管制。

La non-transférabilité des prestations de retraite attire de plus en plus l'attention en tant que question d'équité.

公平问题,退休福利不能带走一情况正在引起越来越多关注。

Une panoplie d'instruments de sensibilisation portant le symbole du microfinancement ont également été distribués au public pour promouvoir l'Année.

还向公众分发了带有小额供资服务图标用品,以宣传国际年。

Il leur avait remis sa carte d'identité et les documents en sa possession, notamment des poèmes et des notes de cours.

他掏出身份证和材料,其中包括他本人写诗歌和大学成绩单。

À la suite de cet incident, la police de l'ATNUTO a été autorisée à porter des armes de petit calibre.

一事件发生之后,东帝汶过渡当局警察授权佩带武器。

Les microstations, d'une masse d'environ 40 kg, peuvent être transportées et activées en moins de 20 minutes pour des applications de vidéoconférence.

重约40公斤便携式甚小口径终端可以携带,并且可以在20分钟内启动用于视像会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 随身 的法语例句

用户正在搜索


边虫, 边陲, 边带, 边带干扰, 边地, 边防, 边防部队, 边防军驻地, 边防哨所, 边锋,

相似单词


随其所欲, 随迁, 随群, 随人俯仰, 随人植物, 随身, 随身带的便餐, 随身的装备, 随身行李, 随身听,